The service
Messages on page
%2 klasöründe birden çok %1 girdisi. Girdi kaldırıldı.
Existe mais do que uma entrada %1 na pasta %2. Entrada removida.
Det finns mer än en %1-post i mappen %2. Posten togs bort.
W folderze %2 znaleziono wiecej niż jeden wpis %1. Wpis usunieto.
Flere enn en %1 oppforing i mappe %2. Oppforingen er fjernet.
Egynél több %1-bejegyzés van a mappában (%2). A bejegyzés eltávolítva.
Il y a plus d'une entrée %1 dans le dossier %2. Entrée supprimée.
Há mais de uma entrada de tipo %1 na pasta %2. Entrada removida.
More than one %1 entry in folder %2. Entry removed.
Hay más de una entrada %1 en el directorio %2. Entrada quitada.
Mehr als ein %1-Eintrag im Ordner %2. Eintrag entfernt.
Meer dan één %1-vermelding in map %2. Vermelding is verwijderd.
Ve slozce %2 je více nez jedna polozka %1. Polozka byla odebrána.
Enemmän kuin yksi %1 merkintä kansiossa %2. Merkintä on poistettu.
Der blev fjernet overskydende %1 i mappen %2.
Più di una voce %1 nella cartella %2. Voce rimossa.
%1 klasörü klasör yapısında döngüye neden oluyor. Klasör girdisi kaldırıldı.
A pasta %1 provoca um ciclo na estrutura de pastas. Entrada de pasta removida.
Mappen %1 skapar en cykel i mappträdet. Mappen togs bort.
Folder %1 powoduje zapetlenie w drzewie folderów. Usunieto wpis folderu.
Mappe %1 lager sirkulær bane i mappestrukturen. Mappeoppforingen er fjernet.
A mappa (%1) körkörös hivatkozást okoz a mappastruktúrában. A mappabejegyzés eltávolítva.
Le dossier %1 génère un cycle dans l'arborescence des dossiers. Entrée de dossier supprimée.
A pasta %1 gera um ciclo na estrutura de pastas. Entrada de pasta removida.
Folder %1 causes cycle in folder structure. Folder entry removed.
La carpeta %1 produce un ciclo en el árbol de carpetas. Entrada de carpeta quitada.
Ordner %1 verursacht Schleife in Ordnerstruktur. Verzeichniseintrag entfernt
Map %1 veroorzaakt een cyclus in mapstructuur. Mapvermelding is verwijderd.
Slozka %1 je prícinou cyklu ve strukture slozek. Polozka slozky byla odebrána.
Kansio %1 aiheuttaa kierron kansiopuussa. Kansiomerkintä on poistettu.
Mappen %1 giver en cyklisk reference i mappestrukturen. Mappeposten blev fjernet.
La cartella %1 produce un ciclo nella struttura della cartella. Voce della cartella rimossa.
%1 klasöründe kötü küme var. Kötü kümeler klasörden kaldırıldı.
A pasta %1 tem conjuntos de sectores danificados. Os conjuntos de sectores danificados foram removidos da pasta.
Mappen %1 har skadade kluster. De skadade klustren togs bort från mappen.
Folder %1 ma uszkodzone klastry. Usunieto uszkodzone klastry z folderu.
Mappe %1 inneholder odelagte klynger. Odelagte klynger er fjernet fra mappen.
A mappa (%1) rossz szektorcsoportokat tartalmaz. A rossz szektorcsoportok eltávolítva.
Le dossier %1 contient des clusters endommagés. Les clusters endommagés ont été supprimés du dossier.
A pasta %1 possui clusters defeituosos. Os clusters defeituosos foram removidos da pasta.
Folder %1 has bad clusters. Bad clusters removed from folder.
La carpeta %1 tiene clústeres erróneos. Se quitaron de la carpeta los clústeres erróneos.
Ordner %1 enthält fehlerhafte Cluster. Fehlerhafte Cluster aus Ordner entfernt
Map %1 heeft beschadigde clusters. Beschadigde clusters zijn uit de map verwijderd.
Slozka %1 obsahuje chybné clustery. Chybné clustery byly ze slozky odebrány.
Kansiossa %1 on vahingoittuneita varausyksiköitä. Vahingoittuneet varausyksiköt on poistettu kansiosta.
Mappen %1 indeholder defekte klynger. De defekte klynger blev fjernet fra mappen.
La cartella %1 ha dei cluster danneggiati. Cluster danneggiati rimossi dalla cartella.
%1 klasörü hiçbir sekilde okunamıyor. Klasör girdisi kaldırıldı.
A pasta %1 é totalmente ilegível. Entrada de pasta removida.
Mappen %1 är oläsbar. Mappen togs bort.
Folder %1 jest w całości nie do odczytania. Usunieto wpis folderu.
Mappe %1 kan ikke leses. Mappeoppforingen er fjernet.
A mappa (%1) teljesen olvashatatlan. A mappabejegyzés eltávolítva.
Le dossier %1 est complètement illisible. Entrée de dossier supprimée.
A pasta %1 é completamente ilegível. Entrada de pasta removida.
Folder %1 is entirely unreadable. Folder entry removed.
La carpeta %1 es completamente ilegible. Entrada de carpeta quitada.
Ordner %1 ist vollkommen unlesbar. Ordnereintrag entfernt
Map %1 is geheel onleesbaar. Mapvermelding is verwijderd.
Slozka %1 je zcela necitelná. Polozka slozky byla odebrána.
Kansio %1 ei ole lainkaan luettavissa. Kansiomerkintä on poistettu.
Mappen %1 er helt ulæselig. Mappeposten blev fjernet.
La cartella %1 è completamente illeggibile. Voce della cartella rimossa.
Klasör kesildi.
Pasta truncada.
Mappen trunkerades.
Folder obcieto.
Mappen er avkuttet.
A mappa csonkolva.
Dossier tronqué.
Pasta truncada.
Folder truncated.
La carpeta ha sido truncada.
Ordner abgeschnitten
Map is afgekapt.
Slozka byla zkrácena.
Kansio katkaistu.
Mappen blev beskåret.
Cartella troncata.
Kopyalamayla çapraz baglantı çözüldü.
Ligaçao cruzada resolvida através de cópia.
Korslänkning korrigerad med hjälp av kopiering.
Skrzyżowanie skorygowano przez kopiowanie.
Krysskobling fjernet ved kopiering.
A keresztcsatolás másolással feloldva
Référence croisée résolue par copie.
O vínculo cruzado foi resolvido copiando.
Cross link resolved by copying.
El vínculo cruzado se ha resuelto copiando.
Querverbindung durch Kopieren aufgelöst
Kruiskoppeling hersteld tijdens kopiëren.
Prekrízení bylo osetreno kopírováním.
Ristiinlinkitys ratkaistu kopioinnilla.
Krydsreferencen blev lost ved kopiering.
Collegamento incrociato risolto copiando.
Çapraz baglantılı bölümleri kopyalamak için yetersiz disk alanı. Dosya kesiliyor.
Nao existe espaço em disco suficiente para copiar a parte de ligaçao cruzada. O ficheiro será truncado.
Diskutrymmet är för litet för att kopiering av det korslänkade avsnittet ska kunna utföras. Filen trunkeras.
Za mało miejsca na dysku na skopiowanie skrzyżowanej cześci. Plik jest obcinany.
For lite diskplass til å kopiere krysskoblet del. Filen blir avkuttet.
Nincs elég lemezterület a keresztcsatolt rész másolásához. Fájlcsonkolás
Espace disque insuffisant pour copier la portion de référence croisée. Le fichier est en train d'être tronqué.
Espaço em disco insuficiente para copiar a parte do vínculo cruzado. Arquivo sendo truncado.
No hay espacio suficiente en disco para copiar la parte del vínculo cruzado. Archivo en fase de truncado.
Nicht genügend Datenträgerspeicher, um querverbundenen Teil zu kopieren. Datei wird abgeschnitten.
Onvoldoende schijfruimte voor het kopiëren van kruislings gekoppelde gedeelte. Bestand wordt afgekapt.
Na disku není dostatek místa na kopírování prekrízenych cástí. Soubor je krácen.
Liian vähän levytilaa ristiinlinkitetyn osan kopiointiin. Tiedostoa katkaistaan.
Insufficient disk space to copy cross-linked portion. File being truncated.
Der er ikke diskplads nok til at kopiere den krydsrefererede del. Filen blev beskåret.
Spazio su disco insufficiente per copiare la porzione incrociata del collegamento. File troncato.
%1 Geçersiz ad. Klasör girdisi kaldırıldı.
%1 O nome nao é válido. Entrada de pasta removida.
%1 Ogiltigt namn. Mappen togs bort.
%1 Nieprawidłowa nazwa. Usunieto wpis folderu.
%1 Ugyldig filnavn. Mappeoppforing fjernet.
%1 - Érvénytelen név. A mappabejegyzés eltávolítva.
%1 Nom incorrect. Entrée de dossier supprimée.
%1 Nome inválido. Entrada de pasta removida.
%1 Invalid name. Folder entry removed.
%1 Nombre no válido. Entrada de carpeta quitada.
%1 Unzulässiger Name. Ordnereintrag entfernt
%1 Ongeldige naam. Mapvermelding is verwijderd.
%1 Neplatny název. Polozka slozky byla odebrána.
%1 Nimi ei kelpaa. Tiedosto tai alikansio on poistettu kansiosta.
%1 ugyldigt navn. Mappeposten blev fjernet.
%1 Nome non valido. Voce della cartella rimossa.
%1 Geçersiz zaman damgası.
%1 carimbo de data/hora inválido.
%1 Felaktig tidsstämpel.
%1 Nieprawidłowa sygnatura czasowa.
%1 Ugyldig tidsangivelse.
%1 Érvénytelen idobélyegzo
%1 Marque horaire non valide.
%1 Registro de hora inválido.
%1 Invalid time stamp.
%1 Marca de tiempo no válida.
%1 Unzulässiger Zeitpunkt der letzten Bearbeitung
%1 Ongeldige tijdstempel.
%1 Neplatné casové razítko.
%1 Aikaleimaus ei kelpaa.
%1 ugyldigt filtidspunkt.
%1 Timestamp non valido.
%1 Klasör sıfır olmayan boyuta sahip.
%1 A pasta tem um tamanho de ficheiro diferente de zero.
%1 Mappen har en filstorlek som är större än noll.
%1 Folder ma niezerowy rozmiar pliku.
%1 Mappen har filstorrelse storre enn null.
%1 - A mappa mérete nem nulla.
%1 Le dossier a une taille de fichier non nulle.
%1 A pasta possui um tamanho de arquivo diferente de zero.
%1 Folder has non-zero file size.
%1 La carpeta tiene un tamaño de archivo diferente a cero.
%1 Dateigröße des Ordners ist ungleich Null.
%1 Bestandsgrootte van map is niet-nul.
%1 Slozka má nenulovou velikost.
%1 Kansion tiedostokoko ei ole nolla.
%1 mappen har en filstorrelse storre end nul.
%1 La dimensione della cartella non è zero.
See catalog page for all messages.