|
LABEL [sürücü:][etiket]
LABEL [/MP] [birim] [etiket] sürücü: Bir sürücünün sürücü adını belirtir.
etiket Birimin etiketini belirtir./MP Birimin takma noktası ya da birim adı olarak
görülmesini belirtir.
birim Sürücü adı, takma noktası ya da birim adını
(iki nokta üst üste isaretiyle) belirler.
Birim adı belirtildiyse, /MP bayragına gerek yoktur. |
|
LABEL [unidade:][nome]
LABEL [/MP] [volume] [nome] unidade: Especifica a letra de unidade de uma unidade.
nome Especifica o nome do volume./MP Especifica que o volume deve ser tratado como um ponto
de montagem ou nome de volume.
volume Especifica a letra de unidade (seguido dos dois pontos), o ponto de montagem ou o nome de volume. Se o nome de volume
for especificado, o sinalizador /MP nao é necessário. |
|
LABEL [dysk:][etykieta]
LABEL [/MP] [wolumin] [etykieta] dysk: Określa litere dysku.
etykieta Określa etykiete woluminu./MP Określa, że wolumin powinien byc traktowany jako punkt
instalacji lub nazwa woluminu.
wolumin Określa litere dysku (z dwukropkiem), punkt instalacji
lub nazwe woluminu. W przypadku podania nazwy woluminu
użycie przełacznika /MP nie jest wymagane. |
|
LABEL [stasjon:][navn]
LABEL [/MP] [volum] [navn] stasjon: Angir stasjonsbokstaven til en stasjon.
label Angir navnet på volumet./MP Angir at volumet skal behandles som et monteringspunkt
eller et volumnavn.
volum Angir stasjonsbokstaven (etterfulgt av et kolon), monte-
ringspunktet eller volumnavnet. Hvis volumets navn er
angitt, er flagget /MP unodvendig. |
|
LABEL [meghajtó:][címke]
LABEL [/MP] [kötet] [címke] meghajtó A meghajtó betujelét adja meg.
címke A kötet címkéjét adja meg./MP Azt adja meg, hogy a kötetet csatlakozási pontként vagy
kötetnévként kell kezelni.
kötet A meghajtóbetujelet (kettosponttal a végén), csatlakozási
pontot vagy a kötetnevet adja meg. Ha kötetnevet ad meg, a /MP jelzo szükségtelen. |
|
LABEL [drive:][label]
LABEL [/MP] [volume] [label] drive: Specifies the drive letter of a drive.
label Specifies the label of the volume./MP Specifies that the volume should be treated as a
mount point or volume name.
volume Specifies the drive letter (followed by a colon), mount point, or volume name. If volume name is specified, the /MP flag is unnecessary. |
|
LABEL [station:][naam]
LABEL [/MP] [volume] [naam] station: Geeft de stationsletter van een station aan.
naam Geeft de naam van het volume aan./MP Geeft aan dat het volume moet worden behandeld als
koppelpunt of als volumenaam.
volume Geeft het koppelpunt, de volumenaam of stationsletter
(gevolgd door een dubbele punt) aan. Als de volumenaam
is opgegeven, is de optie /MP niet nodig. |
|
LABEL [jednotka:][jmenovka]
LABEL [/MP] [svazek] [jmenovka] jednotka: Udává písmeno oznacující jednotku.
jmenovka Udává jmenovku svazku./MP Urcuje, ze svazek má byt povazován za
prípojny bod nebo název svazku.
svazek Vyjadruje písmeno jednotky (následované dvojteckou), prípojny bod nebo název svazku.
Je-li zadán název svazku, není prepínac /MP
nutny. |
|
LABEL [asema:][nimi]
LABEL [/MP] [asema] [nimi] asema: Määrittää aseman kirjaimen.
nimi Määrittää aseman nimen./MP Määrittää, että asemaa käsitellään liityntäkohtana tai
aseman nimenä.
asema Määrittää aseman kirjaimen (jota seuraa kaksoispiste),
liityntäkohdan tai aseman nimen. Jos aseman nimi on
määritetty, /MP-lippu on tarpeeton. |
|
LABEL [enhet:][etikett]
LABEL [/MP] [volym] [etikett] enhet: Anger enhetens enhetsbeteckningen.
etikett Anger volymens etikett./MP Anger att volymen ska behandlas som en monteringspunkt
eller ett volymnamn.
volym Anger enhetsbeteckning (följt av ett kolon), monteringspunkt eller volymnamn.
Om volymnamnet anges är flaggan /MP onödig. |
|
%1 sürücüsündeki birimin etiketi yok |
|
O volume na unidade %1 nao tem nome |
|
Volymen i enhet %1 har ingen etikett |
|
Wolumin w stacji dysków %1 nie ma etykiety |
|
Volumet i stasjon %1 er uten navn |
|
A meghajtóban (%1) található kötetnek nincs címkéje. |
|
Le volume dans le lecteur %1 n'a pas de nom |
|
O volume na unidade %1 nao possui nome |
|
Volume in drive %1 has no label |
|
El volumen de la unidad %1 no tiene etiqueta |
|
Volume in Laufwerk %1 hat keine Volumebezeichnung |
|
Het volume in station %1 heeft geen naam. |
|
Svazek v jednotce %1 nemá zádnou jmenovku |
|
Levyllä asemassa %1 ei ole nimeä |
|
Diskenheden i drev %1 har intet navn |
|
Il volume nell'unità %1 non ha etichetta |
|
%1 sürücüsündeki birim %2 |
|
O volume na unidade %1 é %2 |
|
Volymen i enhet %1 har etiketten %2 |
|
Wolumin w stacji dysków %1 to %2 |
|
Volumet i stasjon %1 er %2 |
|
A meghajtóban (%1) található kötet: %2 |
|
Le volume dans le lecteur %1 est %2 |
|
O volume na unidade %1 é %2 |
|
Volume in drive %1 is %2 |
|
El volumen de la unidad %1 es %2 |
|
Volume in Laufwerk %1 ist %2 |
|
De volumenaam van station %1 is %2 |
|
Svazek v jednotce %1 je %2 |
|
Levy asemassa %1 on %2 |
|
Diskenheden i drev %1 er %2 |
|
Il volume nell'unità %1 è %2 |
|
Geçerli birim etiketi silinsin mi (E/H)? |
|
Eliminar a etiqueta do volume actual (S/N)? |
|
Vill du ta bort den aktuella volymetikett? (J/N) |
|
Czy usunac bieżaca etykiete woluminu (T/N)? |
|
Slette gjeldende volumnavn (J/N)? |
|
Törli a jelenlegi kötetcímkét (I/N)? |
|
Supprimer le nom de volume en cours (O/N) ? |
|
Deseja excluir o nome do volume atual (S/N)? |
|
Delete current volume label (Y/N)? |
|
¿Desea eliminar la etiqueta de volumen actual (S/N)? |
|
Aktuelle Volumebezeichnung löschen (J/N)? |
|
Huidige volumenaam verwijderen (J/N)? |
|
Chcete odstranit aktuální jmenovku svazku (A/N)? |
|
Poistetaanko nykyinen aseman nimi (K/E)? |
|
Skal det nuværende diskenhedsnavn slettes? (J/N) |
|
Eliminare l'etichetta di volume corrente (S/N)? |
|
Bu birimin etiketi degistirilemez. Istek desteklenmiyor. |
|
Nao é possível modificar a etiqueta neste volume. O pedido nao é suportado. |
|
Det går inte att ändra volymens etikett. Begäran stöds inte. |
|
Nie można zmienic etykiety na tym woluminie. Żadanie sieci nie jest obsługiwane. |
|
Kan ikke endre etikett på dette volumet. Foresporselen stottes ikke. |
|
Nem lehet módosítani a kötet címkéjét. A kérelem nem támogatott. |
|
Impossible de modifier le nom de ce volume. La demande n'est pas prise en
charge. |
|
Nao é possível alterar o rótulo neste volume. Nao há suporte para a solicitaçao. |
|
Cannot change label on this volume. The request is not supported. |
|
No se puede cambiar la etiqueta de este volumen. La solicitud no es compatible. |
|
Kan de volumenaam niet veranderen. De aanvraag wordt niet ondersteund. |
|
Jmenovku tohoto svazku nelze zmenit. Pozadavek není podporován. |
|
Tämän aseman nimeä ei voi vaihtaa. Pyyntöä ei tueta. |
|
Diskenhedens navn kan ikke ændres. Anmodningen understottes ikke. |
|
Diese Volumebezeichnung kann nicht geändert werden. Diese Anforderung wird nicht unterstützt. |
|
Impossibile modificare l'etichetta del volume. Richiesta non supportata. |
|
Geçersiz sürücü belirtimi. |
|
Especificaçao de unidade inválida. |
|
Ogiltig enhetsbeteckning. |
|
Nieprawidłowe oznaczenie dysku. |
|
Ugyldig stasjonsangivelse. |
|
Érvénytelen meghajtó. |
|
Spécification de lecteur non valide. |
|
A unidade especificada nao é válida |
|
Invalid drive specification. |
|
Especificación de unidad no válida. |
|
Ungültige Laufwerkangabe. |
|
Ongeldige stationsspecificatie. |
|
Neplatné urcení jednotky. |
|
Asemamääritys ei kelpaa. |
|
Ugyldig drevangivelse. |
|
Unità specificata non valida. |
|
Verilen birim adı, takma noktası ya da sürücü adı içermiyor. |
|
O nome de volume atribuído nao tem um ponto de montagem ou letra de unidade. |
|
Det angivna volymnamnet har ingen monteringspunkt eller enhetsbeteckning. |
|
Podana nazwa woluminu nie zawiera punktu instalacji lub litery dysku. |
|
De angitte volumnavnet har ikke noe monteringspunkt eller stasjonsbokstav. |
|
Az adott kötetnévnek nincs se csatlakozási pontja, se meghajtóbetujele. |
|
Le nom de volume fourni n'a pas de point de montage ou de lettre de lecteur. |
|
O nome de volume fornecido nao possui um ponto de montagem ou uma
letra de unidade. |
|
The given volume name does not have a mount point or drive letter. |
|
El nombre de volumen proporcionado no tiene un punto de montaje o letra de
unidad. |
|
Der angegebene Volumename hat keinen Bereitstellungspunkt oder Laufwerkbuchstaben. |
|
De opgegeven volumenaam heeft geen koppelpunt of stationsletter. |
|
Zadany název svazku neobsahuje bod pripojení nebo písmeno
jednotky. |
|
Annetulla aseman nimellä ei ole liityntäkohtaa tai aseman kirjainta . |
|
Det pågældende diskenhedsnavn mangler et tilslutningspunkt eller et drevbogstav. |
|
Il nome di volume specificato non possiede un punto di montaggio
né una lettera di unità. |
|
Etiket degistirilemez. Birim yazma korumalı. |
|
Nao é possível alterar o nome. Volume protegido contra escrita. |
|
Etiketten kan inte ändras. Mediet är skrivskyddat. |
|
Nie można zmienic etykiety. Ten wolumin jest chroniony przed zapisem. |
|
Kan ikke ende etikett. Dette volumet er skrivebeskyttet. |
|
Nem lehet módosítani a címkét. A kötet írásvédett. |
|
Impossible de modifier le nom. Ce volume est protégé en écriture. |
|
Nao é possível alterar o rótulo. Este volume está protegido contra gravaçao. |
|
Cannot change label. This volume is write protected. |
|
No se puede cambiar la etiqueta. Este volumen está protegido contra escritura. |
|
Die Bezeichnung kann nicht geändert werden. Das Volume ist schreibgeschützt. |
|
De volumenaam kan niet worden gewijzigd. Dit volume is tegen
schrijven beveiligd. |
|
Jmenovku nelze zmenit. Svazek je chránen proti zápisu. |
|
Nimeä ei voi vaihtaa. Asema on kirjoitussuojattu. |
|
Navnet kan ikke ændres. Diskenheden er skrivebeskyttet. |
|
Impossibile cambiare l'etichetta. Questo volume è protetto da
scrittura. |
|
Bu birimin kök dizini dolu oldugundan birim etiketi eklemez. |
|
Nao pode ser adicionado um nome de volume porque o directório de raiz deste volume
está cheio. |
|
Volymens etikett kan inte läggas till eftersom volymens rotkatalog är full. |
|
Nie można dodac etykiety woluminu, ponieważ katalog główny na tym woluminie
jest zapełniony. |
|
Volumetikett kan ikke legges til fordi rotmappen på dette volumet er full. |
|
Nem lehet kötetcímkét hozzáadni a kötethez, mert a gyökérkönyvtár megtelt. |
|
Le nom de volume ne peut pas être ajouté car le répertoire racine sur ce
volume est plein . |
|
O rótulo de volume nao pode ser adicionado porque a pasta raiz no
volume está cheia. |
|
Volume label cannot be added because the root directory on this volume is full. |
|
No se puede agregar la etiqueta del volumen porque el directorio raíz
en este volumen está lleno. |
|
Volumebezeichnung kann nicht hinzugefügt werden, weil das Stammverzeichnis auf
diesem Volume voll ist. |
|
De volumenaam kan niet worden toegevoegd omdat de hoofdmap van dit
volume vol is. |
|
Jmenovku svazku nelze pridat, protoze korenovy adresár na tomto
svazku je zaplnen. |
|
Aseman nimeä ei voi lisätä koska aseman juurihakemisto on täynnä. |
|
Diskenhedsnavnet kan ikke tilfojes, fordi rodmappen på diskenheden er fyldt. |
|
Impossibile aggiungere l'etichetta di volume. La directory
radice di questo volume è piena. |
|
Birim etiketi degisikligi iptal edildi. |
|
Alteraçao de nome de volume cancelada. |
|
Anulowano zmiane etykiety woluminu. |
|
Endring av volumetikett er avbrutt. |
|
A kötetcímke módosítása megszakítva. |
|
Annulation de la modification du nom de volume. |
|
Alteraçao do rótulo do volume foi cancelada. |
|
Volume label change cancelled. |
|
Se ha cancelado el cambio de la etiqueta de volumen. |
|
Das Ändern der Volumebezeichnung kann nicht abgebrochen werden. |
|
Wijzigen van volumenaam is geannuleerd. |
|
Zmena jmenovky svazku byla zrusena. |
|
Aseman nimen muutos peruutettu. |
|
Volymens etikett har inte ändrats. |
|
Ændring af diskenhedsnavnet blev annulleret. |
|
Modifica dell'etichetta di volume annullata. |