The service
Messages on page
Baska dosya karsılastırılsın mı (E/H) ?
Comparar mais ficheiros (S/N)?
Vill du jämföra ytterligare filer? (J/N)
Czy porównywac kolejne pliki (T/N) ?
Sammenligne flere filer (J/N)?
Kíván további fájlokat összehasonlítani (I/N) ?
Comparer d'autres fichiers (O/N) ?
Deseja comparar mais arquivos (S/N) ?
Compare more files (Y/N) ?
¿Desea comparar más archivos (S/N) ?
Weitere Dateien vergleichen (J/N) ?
Meer bestanden vergelijken (J/N)?
Chcete porovnat dalsí soubory (A/N)?
Verrataanko muita tiedostoja (K/E)?
Skal der sammenlignes flere filer (J/N)?
Confrontare altri file (S/N) ?
%1 %2 Ilkiyle eslesecek sekilde ikinci dosya adı genisletilemedi
%1 %2 Nao foi possível expandir o segundo nome de ficheiro de modo a corresponder ao primeiro
%1 %2 Det gick inte att expandera det andra filnamnet så att det matchar det första
%1 %2 Drugiej nazwy pliku nie można rozszerzyc tak, aby pasowała do pierwszej
%1 %2 Klarte ikke å utvide det andre filnavnet slik at det passer med det forste.
%1 %2 Nem lehetett kibontani a második fájlt úgy, hogy egyezzen az elsovel.
%1 %2 Impossible de développer le 2ème nom de fichier afin de correspondre au 1er
%1 %2 Nao foi possível expandir o segundo nome de arquivo para que coincida com o primeiro
%1 %2 Could not expand second file name so as to match first
%1 %2 No se pudo expandir el segundo nombre para que coincida con el primero
%1 %2 Zweiter Dateiname konnte nicht so erweitert werden, dass er zum ersten passt.
%1 %2 Kan tweede bestandsnaam niet uitbreiden zodat deze overeenkomt met de eerste
%1 %2 Nelze rozvinout název druhého souboru tak, aby odpovídal prvnímu.
%1 %2 Toista tiedostonimeä ei voitu laajentaa vastaamaan ensimmäistä
%1 %2 Det andet filnavn kunne ikke udvides til at passe med det forste.
%1 %2 Impossibile espandere nome del secondo file in modo che corrisponda al primo
10 eslesmeme - karsılastırma sona erdiriliyor
10 diferenças - comparaçao terminada
10 skillnader - jämförelsen avslutas
10 niezgodności - koniec porównywania
10 forskjeller - avslutter sammenligning
10 eltérés -- az összehasonlítás befejezodik
10 différences - fin de la comparaison
10 diferenças - terminando a comparaçao
10 mismatches - ending compare
10 diferencias: terminando comparación
10 Unterschiede - Vergleich beendet
10 niet-overeenkomende gevallen gevonden. Het vergelijken wordt gestopt
10 rozdílu - porovnávání je ukonceno.
10 eroa - vertaaminen lopetetaan
10 uoverensstemmelser, Comp afbrydes.
10 differenze - confronto terminato
Yanlıs Windows XP sürümü
Versao incorrecta do Windows XP
Felaktig version av Windows XP.
Niewłaściwa wersja systemu Windows XP
Feil versjon av Windows XP.
A Windows XP verziója érvénytelen
Version incorrecte de Windows XP
FIND: versao incorreta do Windows XP
Incorrect Windows XP version
Versión incorrecta de Windows XP
Falsche Windows XP-Version
Onjuiste versie van Windows XP
Nesprávná verze systému Windows XP
Väärä Windows XP:n versio
Forkert version af Windows XP
Versione non corretta di Windows XP
Beklenmeyen dosya sonu
Fim inesperado do ficheiro
Oväntat filslut
Nieoczekiwany koniec pliku
Uventet slutt på fil
Váratlan fájlvége
Fin de fichier inattendue
Final de arquivo inesperado
Unexpected end of file
Final inesperado de archivo
Unerwartetes Dateiende
Onverwacht einde van bestand
Neocekávany konec souboru
Odottamaton tiedoston loppumerkki
Uventet EOF
Fine del file non attesa
Geçersiz anahtar - %1
Parâmetro inválido - %1
Felaktig växel - %1
Nieprawidłowy przełacznik - %1.
Ugyldig bryter - %1
Érvénytelen kapcsoló -- %1
Commutateur non valide - %1
Opçao inválida - %1
Invalid switch - %1
Modificador no válido: %1
Unzulässige Option - %1
Ongeldige schakeloptie - %1
Neplatny prepínac - %1
Valitsin ei kelpaa - %1
Ugyldig parameter - %1
Opzione non valida - %1
Dosya1 yalnızca %1 satıra sahip
O ficheiro1 só tem %1 linhas
Fil1 har endast %1 rader
Plik1 zawiera tylko %1 wierszy
Fil 1 har bare %1 linjer
Az 1. fájl csak %1 sort tartalmaz.
Le fichier 1 n'a que %1 lignes
Arquivo1 só possui %1 linhas
File1 only has %1 lines
El Archivo1 sólo tiene %1 líneas
Datei1 hat nur %1 Zeilen.
Bestand1 heeft slechts %1 regels
Soubor1 má jen %1 rádku
Tiedosto1:ssä on vain %1 riviä
Fil1 har kun %1 linjer
File1 ha solo %1 righe
Dosya2 %1 satıra sahip
O ficheiro2 só tem %1 linhas
Fil2 har endast %1 rader
Plik2 zawiera tylko %1 wierszy
Fil 2 har bare %1 linjer
A 2. fájl csak %1 sort tartalmaz.
Le fichier 2 n'a que %1 lignes
Arquivo2 só possui %1 linhas
File2 only has %1 lines
El Archivo2 sólo tiene %1 líneas
Datei2 hat nur %1 Zeilen.
Bestand2 heeft slechts %1 regels
Soubor2 má jen %1 rádku
Tiedosto2:ssa on vain %1 riviä
Fil2 har kun %1 linjer
File2 ha solo %1 righe
Çevrimdısı öznitelikli dosyalar atlandı. Bu tür dosyaları atlamamak için /OFFLINE kullanın.
Os ficheiros com atributos offline foram ignorados. Utilize /OFFLINE para nao ignorar este tipo de ficheiros.
Filer med attributet Offline hoppades över. Använd /OFFLINE om du vill inkludera sådana filer.
Pliki z atrybutem offline zostały pominiete. Użyj przełacznika /OFFLINE, aby takie pliki nie były pomijane.
Filer med attributtet "frakoblet" ble hoppet over. Bruk /OFFLINE hvis du ikke vil hoppe over slike filer.
A kapcsolat nélküli fájlok ki lesznek hagyva. A /OFFLINE kapcsoló megadásával megakadályozhatja az ilyen fájlok kihagyását.
Les fichiers avec l'attribut hors connexion ont été ignorés. Utilisez /OFFLINE pour ne pas ignorer ces fichiers.
Os arquivos com atributo off-line foram ignorados. Use /OFFLINE para nao ignorar esses arquivos.
Files with offline attribute were skipped. Use /OFFLINE for not skipping such files.
Se omitieron los archivos con el atributo de omisión. Use /OFFLINE para no omitir dichos archivos.
Dateien mit Offlineattribut wurden übersprungen. Verwenden Sie /OFFLINE damit solche Dateien nicht übersprungen werden.
Bestanden met het kenmerk offline zijn overgeslagen. Gebruik /OFFLINE als u deze bestanden niet wilt overslaan.
Soubory s atributem Offline byly preskoceny. Pokud nechcete, aby byly tyto soubory preskoceny, pouzijte moznost /OFFLINE.
Tiedostoja, joilla on offline-määrite, ohitettiin. Käytä valitsinta /OFFLINE, jotta kyseisiä tiedostoja ei ohitettaisi.
Filer med attributtet offline blev sprunget over. Brug /OFFLINE for ikke at springe sådanne filer over.
I file con l'attributo non in linea sono stati ignorati. Utilizzare /OFFLINE per non ignorare tali file.
Dosya bulunamadı
Ficheiro nao encontrado
Det gick inte att hitta filen
Nie można odnaleźc pliku.
Finner ikke filen.
A fájl nem található.
Fichier introuvable
Arquivo nao encontrado
File not found
No se ha encontrado el archivo
Datei nicht gefunden
Bestand niet gevonden
Soubor nebyl nalezen
Tiedostoa ei löydy.
Filen blev ikke fundet
File non trovato
See catalog page for all messages.