The service
Messages on page
0x%2 dosyasındaki kalan 0x%1 ofsetindeki USN sayfası sıfırla doldrulmalıdır.
O resto de uma página USN no deslocamento 0x%1 no ficheiro 0x%2 deveria ser cheio com zeros.
Den återstående delen av en USN-sida vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%2 bör fyllas med nollor.
Pozostała cześc strony USN przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%2 powinna byc wypełniona zerami.
Resten av en USN-side på offset 0x%1 i filen 0x%2 bor fylles med nuller.
A(z) 0x%2 fájlban lévo 0x%1 eltolásnál lévo maradék helyet nullával kell kitölteni.
Les restes d'une page USN au décalage 0x%1 dans le fichier 0x%2 devraient être remplis de zéros.
O restante de uma página USN no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%2 deve ser preenchido com zeros.
The remaining of an USN page at offset 0x%1 in file 0x%2 should be filled with zeros.
Lo que queda de una página USN en el desplazamiento 0x%1 en el archivo 0x%2 debería estar relleno con ceros.
Der Rest einer USN-Seite bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%2 sollte mit Nullen gefüllt werden.
Het resterende deel van een USN-logboekpagina bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%2 moet worden opgevuld met nullen.
Zbytek stránky USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%2 má byt vyplnen nulami.
Tiedoston 0x%2 jäljellä oleva USN-lohko osoitteessa 0x%1 on täytettävä nollilla.
Resten af en USN-side ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%2 skal være udfyldt med nuller.
La parte restante di una pagina USN a offset 0x%1 nel file 0x%2 dovrebbe essere riempita con tanti zero.
0x%1 ofsetinde ve 0x%2 uzunlugunda USN Günlük girdisi sayfa sınırını asar.
A entrada do diário USN no deslocamento 0x%1 e comprimento 0x%2 atravessa a fronteira da página.
USN-journalposten vid förskjutningen 0x%1 och med längden 0x%2 korsar sidgränsen.
Wpis dziennika USN przy przesunieciu 0x%1 i o długości 0x%2 przekracza granice strony.
USN-loggoppforingen på offset 0x%1 og lengde 0x%2 krysser sidegrensen.
A(z) 0x%1 eltolású és 0x%2 hosszú USN-naplóbejegyzés túlmegy az oldalhatáron.
L'entrée Journal USN au décalage 0x%1 et de longueur 0x%2 dépasse la limite de la page.
A entrada do diário USN no deslocamento 0x%1 e tamanho 0x%2 atravessa o limite da página.
The USN Journal entry at offset 0x%1 and length 0x%2 crosses the page boundary.
La entrada de diario USN en el desplazamiento 0x%1 y longitud 0x%2 cruza el límite de página.
Der USN-Journaleintrag bei Offset 0x%1 und der Länge 0x%2 überschreitet die Seitengrenze.
De ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 en de lengte 0x%2 gaat over de paginagrens heen.
Polozka zurnálu USN na posunu 0x%1 a s délkou 0x%2 presahuje hranice stránky.
USN Journal -määritys, jonka osoite on 0x%1 ja pituus 0x%2, ylittää sivurajan.
USN-journalposten ved forskydningen 0x%1 og længden 0x%2 krydser sidegrænsen.
La voce journal USN a offset 0x%1 e lunghezza 0x%2 attraversa il limite di pagina.
0x%4 dosyasındaki USN Günlük girdisi 0x%1 ofsetindeki 0x%2 uzunlugu bir sayfanın kalan 0x%3 uzunlugundan çoktur.
O comprimento da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1, do ficheiro 0x%4 é maior que o comprimento restante 0x%3 de uma página.
USN-journalpostlängden 0x%2 vid förskjutningen 0x%1, i filen 0x%4 är större än den återstående längden (0x%3) för en sida.
Długośc wpisu dziennika USN, 0x%2, przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4 jest wieksza niż pozostała długośc, 0x%3, strony.
USN-loggoppforingslengden 0x%2 ved offset 0x%1 i filen 0x%4 er storre enn den gjenstående lengden 0x%3 av en side.
A(z) 0x%4 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés hossza (0x%2) nagyobb, mint az oldal maradék hossza (0x%3).
La longueur 0x%2 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%1, dans le fichier 0x%4 est supérieure à la longueur 0x%3 restante d'une page.
O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 é maior do que o tamanho restante 0x%3 de uma página.
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1, in file 0x%4 is larger than the remaining length 0x%3 of a page.
La longitud de entrada de diario USN 0x%2 en el desplazamiento 0x%1, en archivo 0x%4 es más grande que la longitud restante 0x%3 de una página.
Die Länge des USN-Journaleintrags, 0x%2, bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4 ist größer als die verbleibende Länge 0x%3 von einer Seite.
De lengte 0x%2 van de ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 is groter dan de resterende lengte 0x%3 van een pagina.
Délka 0x%2 polozky zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 je vetsí nez zbyvající délka 0x%3 stránky.
Tiedoston 0x%4 USN Journal -määrityksen pituus 0x%2 osoitteessa 0x%1 on suurempi kuin sivun jäljellä oleva pituus 0x%3.
USN-journalpostens længde 0x%2 ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4 er storre end den resterende længde 0x%3 på en side.
La lunghezza della voce journal USN 0x%2 a offset 0x%1, nel file 0x%4 è maggiore della lunghezza restante 0x%3 di una pagina.
0x%4 dosyasındaki 0x%1 ofsetinde ve 0x%2 uzunlugunda USN Günlük girdisi 0x%3 sayfa sınırını asar.
O comprimento da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%4 excedeu o tamanho da página 0x%3.
Längden på USN-journalposten 0x%2 vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%4 överskred sidstorleken 0x%3.
Długośc wpisu dziennika USN, 0x%2, przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4 przekracza rozmiar strony 0x%3.
USN-loggoppforingslengden 0x%2 på offset 0x%1 i filen 0x%4 overstiger sidestorrelsen 0x%3.
A(z) 0x%4 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés hossza (0x%2) túllépte az oldalméretet (0x%3).
La longueur 0x%2 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%1, dans le fichier 0x%4 est supérieure à la taille 0x%3 de la page.
O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 excedeu o tamanho de página 0x%3.
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file 0x%4 exceeded the page size 0x%3.
La longitud de entrada de diario USN 0x%2 en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%4 supera el tamaño de página 0x%3.
Die Länge des USN-Journaleintrags, 0x%2, bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4 überschreitet die Seitengröße 0x%3.
De lengte 0x%2 van de ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 heeft de paginagrootte 0x%3 overschreden.
Délka 0x%2 polozky zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 prekrocila velikost stránky 0x%3.
Tiedoston 0x%4 USN Journal -määrityksen pituus 0x%2 osoitteessa 0x%1 ylittää sivun koon 0x%3.
USN-journalpostens længde 0x%2 ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4 overskrider sidestorrelsen 0x%3.
La lunghezza della voce journal USN 0x%2 a offset 0x%1, nel file 0x%4 ha superato le dimensioni dela pagina 0x%3.
0x%3 dosyasındaki 0x%1 ofsetindeki USN Günlük girdisi 0x%2 uzunlugu hizalı degil.
O comprimento da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%3 nao está alinhado.
Längden på USN-journalposten, 0x%2, vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%3 är inte justerad.
Długośc wpisu dziennika USN, 0x%2, przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%3 nie jest wyrównana.
USN-loggoppforingslengden 0x%2 på offset 0x%1 i filen 0x%3 er ikke justert.
A(z) 0x%3 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés hossza (0x%2) nincs igazítva.
La longueur 0x%2 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%1, dans le fichier 0x%3 n'est pas alignée.
O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%3 nao está alinhado.
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file 0x%3 is not aligned.
La longitud de la entrada de diario USN 0x%2 en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%3 no está alineado.
Die Länge des USN-Journaleintrags, 0x%2, bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%3 ist nicht richtig ausgerichtet.
De lengte 0x%2 van de ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%3 is niet uitgelijnd.
Délka 0x%2 polozky zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%3 není zarovnána.
Tiedoston 0x%3 USN Journal -määrityksen pituus 0x%2 osoitteessa 0x%1 ei ole tasattu.
USN-journalpostens længde 0x%2 ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%3 er ikke justeret.
La lunghezza della voce journal USN 0x%2 a offset 0x%1, nel file 0x%3 non è allineata.
0x%4 dosyasındaki 0x%1 ofsetindeki USN Günlük girdisi sürüm %2%3 tanınmıyor.
A versao da entrada do diário USN %2.%3 no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%4 nao é reconhecida.
USN-journalpostens version, %2.%3, vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%4 är inte känd.
Wersja wpisu dziennika USN, %2.%3, przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4 nie jest rozpoznawana.
USN-loggoppforingsversjonen %2.%3 på offset 0x%1 i filen 0x%4 gjenkjennes ikke.
A(z) 0x%4 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés verziója (%2.%3) nem ismerheto fel.
La version %2.%3 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%1 dans le fichier 0x%4 n'est pas reconnue.
A versao da entrada do diário USN %2.%3 no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 é desconhecida.
The USN Journal entry version %2.%3 at offset 0x%1 in file 0x%4 is not recognized.
La versión de la entrada de diario USN %2.%3 en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%4 no es reconocido.
Die Version des USN-Journaleintrags, %2.%3, bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4 wurde nicht erkannt.
De versie %2.%3 van de ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 wordt niet herkend.
Verze %2.%3 polozky zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 nebyla rozpoznána.
Tiedoston 0x%4 USN Journal -määrityksen versiota %2.%3 osoitteessa 0x%1 ei tunnistettu.
USN-journalpostens version %2.%3 ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4 blev ikke genkendt.
La versione della voce journal USN 0x%2.%3 a offset 0x%1 nel file 0x%4 non è riconosciuta.
0x%4 dosyasındaki 0x%1 ofsetindeki USN Günlük girdisi 0x%2 uzunlugu çok kısa. En kısa deger: 0x%3.
O comprimento da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%4 é demasiado pequeno. O valor mínimo é 0x%3.
Längden på USN-journalposten, 0x%2, vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%4 är för kort. Minimivärdet är 0x%3.
Długośc wpisu dziennika USN, 0x%2, przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4 jest za mała. Wartośc minimalna to 0x%3.
USN-loggoppforingslengden 0x%2 ved offset 0x%1 i filen 0x%4 er for liten. Minimumsverdien er 0x%3.
A(z) 0x%4 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés hossza (0x%2) túl kicsi. A minimális érték: 0x%3.
La longueur 0x%2 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%1 dans le fichier 0x%4 est insuffisante. La valeur minimale est 0x%3.
O tamanho da entrada do diário USN 0x%2 no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 é muito pequeno. O valor mínimo é 0x%3.
The USN Journal entry length 0x%2 at offset 0x%1 in file 0x%4 is too small. The minimum value is 0x%3.
La longitud de la entrada de diario USN 0x%2 en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%4 es demasiado pequeña. El valor mínimo es 0x%3.
Die Länge des USN-Journaleintrags, 0x%2, bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4 ist zu klein. Der minimale Wert beträgt 0x%3.
De lengte 0x%2 van de ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 is te klein. De minimale lengte is 0x%3
Délka 0x%2 polozky zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 je prílis malá. Nejmensí hodnota je 0x%3.
Tiedoston 0x%4 USN Journal -määrityksen pituus 0x%2 osoitteessa 0x%1 on liian pieni. Vähimmäisarvo on 0x%3.
USN-journalpostens længde 0x%2 ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4 er for lille. Minimumværdien er 0x%3.
La lunghezza della voce journal USN 0x%2 a offset 0x%1 nel file 0x%4 è troppo ridotta. Il valore minimo è 0x%3.
0x%4 dosyasındaki kalan 0x%2 USN sayfası uzunlugu 0x%1 ofsetinde bir baska USN Günlük girdisine sıgmayacak kadar küçük. En az gereken: 0x%3 bayt.
O comprimento de página USN restante 0x%2 é demasiado pequeno para ajustar outra entrada do diário USN no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%4. Sao necessários pelo menos 0x%3 bytes.
Den återstående USN-sidlängden 0x%2 är för liten för att rymma en annan USN-journalpost vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%4. Det behövs minst 0x%3 byte.
Pozostała długośc strony USN, 0x%2, jest za mała, aby pomieścic kolejny wpis dziennika USN przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4. Potrzeba co najmniej 0x%3 bajtów.
Gjenstående USN-sidelengde 0x%2 er for lite for å passe til en annen USN-loggoppforing på offset 0x%1 i filen 0x%4. Den trenger minst 0x%3 byte.
A maradék USN-naplóhossz (0x%2) túl kicsi ahhoz, hogy egy másik USN- naplóbejegyzésbe lehetne beilleszteni 0x%1 eltolással a(z) 0x%4 fájlban. Legalább 0x%3 bájtra van szükség.
La longueur 0x%2 de la page USN restante est insuffisante pour contenir une autre entrée Journal USN au décalage 0x%1 dans le fichier 0x%4. Celle-ci nécessite au moins 0x%3 octets.
O tamanho da página USN restante 0x%2 é muito pequeno para ajustar outra entrada do diário de número de seqüência de atualizaçao no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4. Sao necessários pelo menos 0x%3 bytes.
The remaining USN page length 0x%2 is too small to fit another USN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4. It needs at least 0x%3 bytes.
La longitud de página USN restante 0x%2 es demasiado pequeña para ajustar otra entrada de diario USN en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%4. Necesita al menos 0x%3 bytes.
Die verbleibende USN-Seitenlänge, 0x%2, ist zu klein für einen weiteren USN-Journaleintrag bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4. Es werden mindestens 0x%3 Bytes benötigt.
De resterende paginalengte 0x%2 in het USN-logboekbestand is te klein om nog een ingang bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 toe te voegen. Hiervoor is minimaal 0x%3 bytes aan ruimte nodig.
Zbyvající délka 0x%2 stránky USN je prílis malá na to, aby se do ní vesla dalsí polozka zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4. Musí byt nejméne 0x%3 bajtu.
Jäljellä oleva USN-sivun pituus 0x%2 ei riitä uuden USN Journal -määrityksen kirjoittamiseen osoitteeseen 0x%1 tiedostossa 0x%4. Tarvitaan vähintään 0x%3 tavua.
Den resterende USN-sidelængde på 0x%2 er for lille til yderligere en USN-journalpost ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4. Der skal bruges mindst 0x%3 byte.
La lunghezza di pagina USN restante 0x%2 è troppo ridotta per contenere un'altra voce journal USN a offset 0x%1 nel file 0x%4. Sono necessari almeno 0x%3 byte.
0x%3 dosyasındaki 0x%2 ofsetinde USN Günlük girdisi 0x%1 USN degeri yanlıs.
O valor USN 0x%1 da entrada do diário USN no deslocamento 0x%2 do ficheiro 0x%3 está incorrecto.
USN-värdet 0x%1 för USN-journalposten vid förskjutningen 0x%2 i filen 0x%3 är felaktigt.
Wartośc USN, 0x%1, wpisu dziennika USN przy przesunieciu 0x%2 w pliku 0x%3 jest niepoprawna.
USN-verdien 0x%1 i USN-loggoppforingen på offset 0x%2 i filen 0x%3 er feil.
A(z) 0x%3 fájlban lévo 0x%2 eltolású USN-naplóbejegyzés értéke (0x%1) nem helyes.
La valeur USN 0x%1 de l'entrée Journal USN au décalage 0x%2 dans le fichier 0x%3 est incorrect.
O valor USN 0x%1 da entrada do diário USN no deslocamento 0x%2 no arquivo 0x%3 está incorreto.
The USN value 0x%1 of USN Journal entry at offset 0x%2 in file 0x%3 is incorrect.
El valor USN 0x%1 de la entrada de diario USN en el desplazamiento 0x%2 en archivo 0x%3 es incorrecto.
Der USN-Wert 0x%1 des USN-Journaleintrags bei Offset 0x%2 in der Datei 0x%3 ist nicht korrekt.
De USN-waarde 0x%1 van het USN-logboekbestand bij de offset 0x%2 in het bestand 0x%3 is incorrect.
Hodnota USN 0x%1 polozky zurnálu USN na posunu 0x%2 v souboru 0x%3 je chybná.
Tiedoston 0x%3 osoitteessa 0x%2 olevan USN Journal -määrityksen USN-arvo 0x%1 on väärä.
USN-værdien 0x%1 for USN-journalposten ved forskydningen 0x%2 i filen 0x%3 er forkert.
Il valore USN 0x%1 della voce journal USN a offset 0x%2 nel file 0x%3 non è corretto.
0x%4 dosyasındaki 0x%1 ofseti USN Günlük girdisi tutarlı degil. Girdi uzunlugu 0x%3 iken dosya adı uzunlugu 0x%2.
A entrada do diário USN no deslocamento 0x%1 do ficheiro 0x%4 nao é consistente. A entrada tem um comprimento de 0x%3 e um comprimento de nome de ficheiro de 0x%2.
USN-journalposten vid förskjutningen 0x%1 i filen 0x%4 är inte konsekvent. Posten har längden 0x%3 och filnamnslängden 0x%2.
Wpis dziennika USN przy przesunieciu 0x%1 w pliku 0x%4 nie jest zgodny. Wpis ma długośc 0x%3 i długośc nazwy pliku równa 0x%2.
USN-loggoppforingen på offset 0x%1 i filen 0x%4 er ikke konsekvent. Oppforingen har en lengde på 0x%3, og en filnavnlengde på 0x%2.
A(z) 0x%4 fájlban lévo 0x%1 eltolású USN-naplóbejegyzés nem konzisztens. A bejegyzés hossza: 0x%3 és a fájlnév hossza: 0x%2.
L'entrée Journal USN au décalage 0x%1 dans le fichier 0x%4 n'est pas cohérente. L'entrée a une longueur de 0x%3 et une longueur de nom de fichier de 0x%2.
A entrada do diário USN no deslocamento 0x%1 no arquivo 0x%4 nao estáconsistente. A entrada tem tamanho de 0x%3 e um tamanho de nome de arquivo de 0x%2.
The USN Journal entry at offset 0x%1 in file 0x%4 is not consistence. The entry has length of 0x%3 and a file name length of 0x%2.
La entrada de diario USN en el desplazamiento 0x%1 en archivo 0x%4 no es coherente. La entrada tiene una longitud de 0x%3 y la longitud del nombre de archivo de 0x%2.
Der USN-Journaleintrag bei Offset 0x%1 in der Datei 0x%4 ist nicht konsistent. Der Eintrag hat eine Länge von 0x%3 und eine Dateinamenlänge von 0x%2.
De ingang in het USN-logboekbestand bij de offset 0x%1 in het bestand 0x%4 is niet consistent. De ingang heeft een lengte van 0x%3 en een bestandsnaamlengte 0x%2.
Polozka zurnálu USN na posunu 0x%1 v souboru 0x%4 neníkonzistentní. Polozka má délku 0x%3 a délka názvu souboru je 0x%2.
Tiedoston 0x%4 osoitteessa 0x%1 olevan USN Journal -määritys ei ole yhtenäinen. Määrityksen pituus on 0x%3 ja tiedostonimen pituus on 0x%2.
USN-journalposten ved forskydningen 0x%1 i filen 0x%4 stemmer ikke overens. Optegnelsen har en længde på 0x%3 og en længde på filnavnet på 0x%2.
La voce journal USN a offset 0x%1, nel file 0x%4 ècongruente. La voce ha lunghezza di 0x%3 e una lunghezza nome file di 0x%2.
See catalog page for all messages.