|
Unable to setup the child dosya kayıt bölütü 0x%2 in file 0x%1. |
|
Nao é possível configurar o segmento de registo de ficheiro descendente
0x%2 do ficheiro 0x%1. |
|
Nie można skonfigurowac podrzednego segmentu 0x%2 rekordu plików w pliku 0x%1. |
|
Kan ikke sette opp underordnet filpostsegment 0x%2 i filen 0x%1. |
|
A(z) 0x%1 fájlban lévo gyermek-fájlrekordszegmenst (0x%2)
nem lehet telepíteni. |
|
Impossible de paramétrer le segment d'enregistrement du fichier enfant 0x%2
dans le fichier 0x%1. |
|
Nao é possível configurar o segmento de registro de arquivo filho
0x%2 no arquivo 0x%1. |
|
Unable to setup the child file record segment 0x%2 in file 0x%1. |
|
No se puede instalar el segmento de registro del archivo secundario 0x%2
en archivo 0x%1. |
|
Das untergeordnete Datensatzsegment 0x%2 in der Datei 0x%1 kann
nicht eingerichtet werden. |
|
Kan het onderliggende bestandsrecordsegment 0x%2 niet configureren
in het bestand 0x%1. |
|
Nepodarilo se nastavit segment 0x%2 záznamu podrízeného souboru
v souboru 0x%1. |
|
Tiedoston 0x%1 alitiedostotietuelohkoa 0x%2 ei voi määrittää. |
|
Det gick inte att ställa in det underordnade filpostsegmentet 0x%2 i filen 0x%1. |
|
Det underordnede filpostsegment 0x%2 i filen 0x%1 kunne ikke installeres. |
|
Impossibile impostare il segmento dei record di file figlio 0x%2 nel file 0x%1. |
|
0x%5 dosyasındaki %2 dizininin %4 dizin girdisinindeki ana 0x%3,
yanlıs. Beklenen ana: 0x%1. |
|
O ascendente 0x%3 da entrada do índice %4 de índice %2
do ficheiro 0x%5 está incorrecto. O ascendente esperado é 0x%1. |
|
Det överordnade objektet 0x%3 för indexposten %4 för indexet %2
i filen 0x%5 är felaktigt. Följande överordnade objekt förväntades: 0x%1. |
|
Obiekt nadrzedny, 0x%3, wpisu %4 indeksu %2 w pliku
0x%5 jest niepoprawny. Oczekiwany obiekt nadrzedny to 0x%1. |
|
Det overordnede objektet 0x%3 til indeksoppforing %4 i indeks %2
i filen 0x%5 er feil. Det forventede overordnede objektet er 0x%1. |
|
A(z) 0x%5 fájlban lévo %2 indexu indexbejegyzés (%4) szüloje (0x%3)
nem helyes. A várt szülo: 0x%1. |
|
Le parent 0x%3 de l'entrée d'index %4 de l'index %2
dans le fichier 0x%5 est incorrect. Le parent attendu est 0x%1. |
|
O 0x%3 pai da entrada de índice %4 do índice %2
no arquivo 0x%5 está incorreto. O pai esperado é 0x%1. |
|
The parent 0x%3 of index entry %4 of index %2
in file 0x%5 is incorrect. The expected parent is 0x%1. |
|
La entrada primaria 0x%3 del índice %4 del índice %2
en archivo 0x%5 es incorrecta. La esperada es 0x%1. |
|
Das übergeordnete Element 0x%3 von Indexeintrag %4 von Index %2 in der Datei 0x%5
ist nicht korrekt. Das erwartete übergeordnete Element ist 0x%1. |
|
Het bovenliggende element 0x%3 van de indexingang %4 van de
index %2 in het bestand 0x%5 is onjuist. Het bovenliggende
element dat wordt verwacht, is 0x%1. |
|
Nadrazeny objekt 0x%3 polozky %4 indexu %2
v souboru 0x%5 je nesprávny. Ocekávany nadrazeny objekt je 0x%1. |
|
Tiedoston 0x%5 indeksin %2 indeksimäärityksen %4 yläobjekti 0x%3
on väärä. Odotettu yläobjekti on 0x%1. |
|
Den overordnede indekspost 0x%3 for indeksposten %4 i indekset %2
i filen 0x%5 er forkert. Den forventede overordnede indekspost er 0x%1. |
|
Il padre 0x%3 della voce %4 dell'indice %2
nel file 0x%5 non è corretto. Il padre previsto è 0x%1. |
|
%2 dizininin %3 dizin girdisi 0x%4 dosya basvurusu
0x%1 anayla 0x%5 aynı degil. |
|
A referência de ficheiro 0x%4 da entrada de índice %3 de índice %2
com o ascendente 0x%1 nao é a mesma que 0x%5. |
|
Filreferensen 0x%4 för indexposten %3 för indexet %2
med det överordnade objektet 0x%1 är inte identisk med 0x%5. |
|
Odwołanie do pliku, 0x%4, we wpisie %3 indeksu %2
z obiektem nadrzednym 0x%1 różni sie od 0x%5. |
|
Filreferansen 0x%4 i indeksoppforing %3 i indeks %2
med overordnet objekt 0x%1 er ikke lik 0x%5. |
|
A(z) 0x%1 szüloju index (%2) %3 indexbejegyzésu fájlhivatkozása (0x%4)
nem ugyanaz, mint a(z) 0x%5. |
|
La référence de fichier 0x%4 de l'entrée d'index %3 de l'index %2
avec le parent 0x%1 n'est pas la même que 0x%5. |
|
A referência de arquivo 0x%4 de uma entrada de índice %3 do
índice %2 com 0x%1 pai nao é a mesma que 0x%5. |
|
The file reference 0x%4 of index entry %3 of index %2
with parent 0x%1 is not the same as 0x%5. |
|
El archivo de referencia 0x%4 del índice de entrada %3 del índice %2
con primario 0x%1 no es el mismo que 0x%5. |
|
Die Dateireferenz 0x%4 von Indexeintrag %3 von Index %2 mit dem
übergeordneten Element 0x%1 ist nicht die gleiche wie 0x%5. |
|
De bestandsverwijzing 0x%4 van de indexingang %3 van de index %2
met 0x%1 als bovenliggend element, is niet dezelfde als 0x%5. |
|
Odkaz na soubor 0x%4 z polozky %3 indexu %2 s nadrazenym objektem
0x%1 není stejny jako 0x%5. |
|
Indeksin %2 (yläobjekti 0x%1) indeksimäärityksen %3 tiedostoviittaus
0x%4 ei ole sama kuin 0x%5. |
|
Filreferencen 0x%4 for indeksposten %3 i indekset %2
med den overordnede indekspost 0x%1 er ikke den samme som 0x%5. |
|
Il riferimento file 0x%4 della voce %3 dell'indice %2
con padre 0x%1 non è analogo a 0x%5. |
|
%2 dizininin dizin girdisi 0x%3 dosya basvurusu
0x%1 anayla 0x%4 aynı degil. |
|
A referência de ficheiro 0x%3 de uma entrada de índice de índice %2
com o ascendente 0x%1 nao é a mesma que 0x%4. |
|
Filreferensen 0x%3 för en indexpost för indexet %2
med det överordnade objektet 0x%1 är inte identisk med 0x%4. |
|
Odwołanie do pliku, 0x%3, we wpisie indeksu %2
z obiektem nadrzednym 0x%1 różni sie od 0x%4. |
|
Filreferansen 0x%3 i en indeksoppforing i indeks %2
med overordnet objekt 0x%1 er ikke lik 0x%4. |
|
A(z) %2 indexu 0x%1 szüloju indexbejegyzés fájlhivatkozása (0x%3)
nem ugyanaz, mint a(z) 0x%4. |
|
La référence de fichier 0x%3 d'une entrée d'index de l'index %2
avec le parent 0x%1 n'est pas la même que 0x%4. |
|
A referência de arquivo 0x%3 de uma entrada de índice do índice %2
com 0x%1 pai nao é a mesma que 0x%4. |
|
The file reference 0x%3 of an index entry of index %2
with parent 0x%1 is not the same as 0x%4. |
|
El archivo de referencia 0x%3 de una entrada de índice %2
con el primario 0x%1 no es el mismo que 0x%4. |
|
Die Dateireferenz 0x%3 eines Indexeintrags von Index %2 mit dem
übergeordneten Element 0x%1 ist nicht die gleiche wie 0x%4. |
|
De bestandsverwijzing 0x%3 van een indexingang van de index %2
met 0x%1 als bovenliggend element, is niet dezelfde als 0x%4. |
|
Odkaz na soubor 0x%3 z polozky indexu %2 s nadrazenym objektem
0x%1 není stejny jako 0x%4. |
|
Indeksin %2 (yläobjektin 0x%1) indeksimäärityksen tiedostoviittaus
0x%3 ei ole sama kuin 0x%4. |
|
Filreferencen 0x%3 for en indekspost i indekset %2
med den overordnede indekspost 0x%1 er ikke den samme som 0x%4. |
|
Il riferimento file 0x%3 di una voce dell'indice %2
con padre 0x%1 non è analogo a 0x%4. |
|
0x%1 dosyasındaki çoklu nesne kimligi dizin girdileri
aynı 0x%2 dosyasını isaret ediyor. |
|
Várias entradas de índice de id de objecto do ficheiro 0x%1
apontam para o mesmo ficheiro 0x%2. |
|
Det finns flera indexposter för objekt-ID i filen 0x%1
som pekar på samma fil (0x%2). |
|
Kilka wpisów indeksu identyfikatorów obiektów w pliku 0x%1
wskazuje na ten sam plik, 0x%2. |
|
Flere objekt-ID-indeksoppforinger i filen 0x%1
peker til den samme filen 0x%2. |
|
A fájlban (0x%1) több objektumazonosító indexbejegyzése ugyanarra
a fájlra (0x%2) mutat. |
|
Les entrées multiples d'index d'ID objet dans le fichier 0x%1
pointent sur le même fichier 0x%2. |
|
Várias entradas de índice de identificaçao de objeto no arquivo 0x%1
apontam para o mesmo arquivo 0x%2. |
|
Multiple object id index entries in file 0x%1
point to the same file 0x%2. |
|
La Id. de objetos múltiples en las entradas de índice 0x%1
señalan al mismo archivo 0x%2. |
|
Mehrere Indexeinträge für die Objektkennung in der Datei 0x%1
verweisen auf dieselbe Datei, 0x%2. |
|
Er zijn meerdere indexingangen voor de object-id in het bestand 0x%1
die naar hetzelfde bestand, 0x%2, verwijzen. |
|
V souboru 0x%1 ukazuje více polozek indexu identifikátoru objektu
na stejny soubor 0x%2. |
|
Tiedoston 0x%1 useat objektitunnuksen indeksimääritykset
osoittavat samaan tiedostoon 0x%2. |
|
Flere objekt-id'ers indeksposter i filen 0x%1
peger på den samme fil, 0x%2. |
|
Multiple voci di indice di id oggetto nel file 0x%1
puntano allo stesso file 0x%2. |
|
0x%1 dosyasındaki nesne kimligi dizin girdisi okunamayan
0x%2 dosyasına isaret ediyor. |
|
A entrada de índice de id de objecto do ficheiro 0x%1 aponta para
o ficheiro 0x%2, que nao é legível. |
|
Indexposten för objekt-ID i filen 0x%1 pekar på filen 0x%2
som inte kan läsas. |
|
Wpis indeksu identyfikatorów obiektów w pliku 0x%1 wskazuje
na plik 0x%2, którego nie można odczytac. |
|
Objekt-ID-indeksoppforingen i filen 0x%1 peker til filen 0x%2,
som ikke kan leses. |
|
A fájlban (0x%1) lévo objektumazonosító indexbejegyzése az
olvashatatlan 0x%2 fájlra mutat. |
|
L'entrée d'index d'ID objet dans le fichier 0x%1 pointe sur le fichier 0x%2
qui n'est pas lisible. |
|
A entrada de índice da identificaçao do objeto no arquivo 0x%1
aponta para o arquivo 0x%2 que é ilegível. |
|
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2
which is unreadable. |
|
La Id. de objetos en la entrada de índice del archivo 0x%1
señala al archivo 0x%2 que es ilegible. |
|
Der Indexeintrag für die Objektkennung in der Datei 0x%1 verweist auf
Datei 0x%2, die unlesbar ist. |
|
De indexingang voor de object-id in het bestand 0x%1 verwijst naar
het bestand 0x%2. Dit bestand is onleesbaar. |
|
Polozka indexu identifikátoru objektu v souboru 0x%1 ukazuje
na soubor 0x%2, ktery nelze císt. |
|
Tiedoston 0x%1 objektitunnuksen indeksimääritys osoittaa tiedostoon 0x%2,
jota ei voi lukea. |
|
Indeksposten for objekt-id'et i filen 0x%1 peger på filen 0x%2,
der ikke kan læses. |
|
La voce di indice di id oggetto nel file 0x%1
punta al file 0x%2, che è illeggibile. |
|
0x%1 dosyasındaki nesne kimligi dizin girdisi kullanılmayan
0x%2 dosyasına isaret ediyor. |
|
A entrada de índice de id de objecto do ficheiro 0x%1 aponta para o ficheiro
0x%2, que nao está a ser utilizado. |
|
Indexposten för objekt-ID i filen 0x%1 pekar på filen 0x%2
som inte används. |
|
Wpis indeksu identyfikatorów obiektów w pliku 0x%1 wskazuje
na plik 0x%2, który nie jest używany. |
|
Objekt-ID-indeksoppforingen i filen 0x%1 peker til filen 0x%2,
som ikke er i bruk. |
|
A fájlban (0x%1) lévo objektumazonosító indexbejegyzése a
nem használt 0x%2 fájlra mutat. |
|
L'entrée d'index d'ID objet dans le fichier 0x%1 pointe sur le fichier 0x%2
qui n'est pas utilisé. |
|
A entrada de índice da identificaçao do objeto no arquivo 0x%1
aponta para o arquivo 0x%2 que nao está em uso. |
|
The object id index entry in file 0x%1 points to file 0x%2
which is not in use. |
|
La Id. de objetos en la entrada de índice en el archivo 0x%1
señala al archivo 0x%2 que no está en uso. |
|
Der Indexeintrag für die Objektkennung in der Datei 0x%1 verweist auf
Datei 0x%2, die nicht verwendet wird. |
|
De indexingang voor het object-id in het bestand 0x%1 verwijst naar
het bestand 0x%2. Dit bestand is niet in gebruikt. |
|
Polozka indexu identifikátoru objektu v souboru 0x%1 ukazuje
na soubor 0x%2, ktery není pouzíván. |
|
Tiedoston 0x%1 objektitunnuksen indeksimääritys osoittaa tiedostoon 0x%2,
joka ei ole käytössä. |
|
Indeksposten for objekt-id'et i filen 0x%1 peger på filen 0x%2,
der ikke er i brug. |
|
La voce di indice di id oggetto nel file 0x%1
punta al file 0x%2, che non è in uso. |
|
0x%1 dosyasındaki yeniden ayrıstırma noktası dizin girdisi kullanılmayan
0x%2 dosyasına isaret ediyor. |
|
A entrada de índice de nova análise do ficheiro 0x%1 aponta para o ficheiro 0x%2
que nao está a ser utilizado. |
|
Indexposten för referenspunkter i filen 0x%1 pekar på filen 0x%2
som inte används. |
|
Wpis indeksu punktów ponownej analizy w pliku 0x%1 wskazuje
na plik 0x%2, który nie jest używany. |
|
Indeksoppforingen for reanalyseringspunkt i filen 0x%1 peker til filen 0x%2,
som ikke er i bruk. |
|
A fájlban (0x%1) lévo újraelemzési pont indexbejegyzése a
nem használt 0x%2 fájlra mutat. |
|
L'entrée d'index du point d'analyse dans le fichier 0x%1 pointe sur le fichier
0x%2 qui n'est pas utilisé. |
|
A entrada de índice do ponto de nova análise no arquivo 0x%1
aponta para o arquivo 0x%2 que nao está em uso. |
|
The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2
which is not in use. |
|
La entrada de índice del punto de análisis en el archivo 0x%1
señala al archivo 0x%2 que no está en uso. |
|
Der Indexeintrag für den Analysepunkt in der Datei 0x%1 verweist auf
Datei 0x%2, die nicht verwendet wird. |
|
De indexingang voor het reparsepunt in het bestand 0x%1 verwijst
naar het bestand 0x%2. Dit bestand is niet in gebruik. |
|
Polozka indexu bodu opakování analyzy v souboru 0x%1 ukazuje
na soubor 0x%2, ktery není pouzíván. |
|
Tiedoston 0x%1 uudelleenjäsennyskohdan indeksimääritys osoittaa tiedostoon 0x%2,
joka ei ole käytössä. |
|
Indeksposten for genfortolkningspunktet i filen 0x%1 peger på filen 0x%2,
der ikke er i brug. |
|
La voce di indice di reparse point nel file 0x%1
punta al file 0x%2, che non è in uso. |
|
0x%1 dosyasındaki yeniden ayrıstırma noktası dizin girdisi okunamayan
0x%2 dosyasına isaret ediyor. |
|
A entrada de índice de nova análise do ficheiro 0x%1 aponta para o ficheiro 0x%2
que nao é legível. |
|
Indexposten för referenspunkter i filen 0x%1 pekar på filen 0x%2
som inte kan läsas. |
|
Wpis indeksu punktów ponownej analizy w pliku 0x%1 wskazuje
na plik 0x%2, którego nie można odczytac. |
|
Indeksoppforingen for reanalyseringspunkt i filen 0x%1 peker til filen 0x%2,
som ikke kan leses. |
|
A fájlban (0x%1) lévo újraelemzési pont indexbejegyzése az
olvashatatlan 0x%2 fájlra mutat. |
|
L'entrée d'index du point d'analyse dans le fichier 0x%1 pointe sur
le fichier 0x%2 qui n'est pas utilisé. |
|
A entrada de índice do ponto de nova análise no arquivo 0x%1
aponta para o arquivo 0x%2 que é ilegível. |
|
The reparse point index entry in file 0x%1 points to file 0x%2
which is unreadable. |
|
La entrada de índice del punto de análisis en el archivo 0x%1
señala al archivo 0x%2 que es ilegible. |
|
Der Indexeintrag für den Analysepunkt in der Datei 0x%1 verweist auf
Datei 0x%2, die unlesbar ist. |
|
De indexingang voor het reparsepunt in het bestand 0x%1 verwijst
naar het bestand 0x%2. Dit bestand is onleesbaar. |
|
Polozka indexu bodu opakování analyzy v souboru 0x%1 ukazuje
na soubor 0x%2, ktery nelze císt. |
|
Tiedoston 0x%1 uudelleenjäsennyskohdan indeksimääritys osoittaa tiedostoon 0x%2,
jota ei voi lukea. |
|
Indeksposten for genfortolkningspunktet i filen 0x%1 peger på filen 0x%2,
der ikke kan læses. |
|
La voce di indice di reparse point nel file 0x%1
punta al file 0x%2, che è illeggibile. |
|
0x%1 dosyası için kopya etiketleri temizleniyor. |
|
A limpar etiquetas de instância do ficheiro 0x%1. |
|
Rensar upp instanstaggar för filen 0x%1. |
|
Oczyszczanie znaczników wystapień dla pliku 0x%1. |
|
Rydder opp forekomsttagger for filen 0x%1. |
|
Példánykódok eltávolítása a következo fájlhoz: 0x%1. |
|
Nettoyage en cours des balises d'instance pour le fichier 0x%1. |
|
Limpando marcas de ocorrência para o arquivo 0x%1. |
|
Cleaning up instance tags for file 0x%1. |
|
Liberando etiquetas de instancia para el archivo 0x%1. |
|
Instanzkennung für Datei 0x%1 wird aufgeräumt. |
|
Instantielabels voor het bestand 0x%1 verwijderen. |
|
Cistení znacek instancí pro soubor 0x%1. |
|
Siivotaan tiedoston 0x%1 esiintymämerkintöjä. |
|
Fjerner forekomstkoder for filen 0x%1. |
|
Pulizia dei tag di istanza del file 0x%1. |