 |
%1 biriminden %2 birimine dönüstürme kullanılamaz. |
 |
A conversao do volume %1 para o volume %2 nao está disponível. |
 |
Konvertering av volymer från %1 till %2 stöds inte. |
 |
Konwersja z woluminu %1 na wolumin %2 jest niedostepna. |
 |
Konvertering fra %1-volum til %2-volum er ikke tilgjengelig. |
 |
Nem lehet %1 kötetet %2 kötetté konvertálni. |
 |
La conversion du volume %1 en volume %2 n'est pas disponible. |
 |
Nao é possível converter volumes %1 para %2. |
 |
Conversion from %1 volume to %2 volume is not available. |
 |
No está disponible la conversión del volumen %1 al volumen %2. |
 |
Das Konvertieren von %1-Volumes in %2-Volumes wird nicht unterstützt. |
 |
Conversie van %1-volumes naar %2-volumes is niet beschikbaar. |
 |
Prevod svazku %1 na svazek %2 není k dispozici. |
 |
%1-asemia ei voi muuntaa %2-asemiksi. |
 |
Konvertering fra %1-diskenhed til %2-diskenhed er ikke tilgængelig. |
 |
La conversione dal volume %1 al volume %2 non è disponibile. |
 |
Dönüstürme, sonraki sistem yeniden baslatmasında otomatik
olarak yapılacak. |
 |
A conversao terá lugar automaticamente na próxima vez que
o sistema reiniciar. |
 |
Konverteringen kommer att utföras automatiskt nästa gång systemet startar. |
 |
Nastepnym razem przy uruchamianiu komputera konwersja zostanie
wykonana automatycznie |
 |
Konverteringen gjentas automatisk neste gang
maskinen starter på nytt. |
 |
A konverzió a rendszer újraindításakor automatikusan végrehajtódik. |
 |
La conversion prendra effet automatiquement lors du prochain
redémarrage du système. |
 |
A conversao será automática da próxima vez que
a máquina for reiniciada. |
 |
The conversion will take place automatically the next time the
system restarts. |
 |
La conversión se realizará automáticamente la próxima vez que
se reinicie el equipo. |
 |
Die Konvertierung wird automatisch ausgeführt, wenn der Computer
neu gestartet wird. |
 |
De conversie vindt automatisch plaats als het systeem
opnieuw wordt opgestart. |
 |
Prevod se uskutecní automaticky pri prístím
restartování systému. |
 |
Muunnos tehdään automaattisesti seuraavan käynnistyksen
yhteydessä. |
 |
Konverteringen vil automatisk kore, næste gang systemet
bliver genstartet. |
 |
La conversione avrà luogo automaticamente la prossima volta che il computer
verrà riavviato. |
 |
Sistem dizini konumu belirlenemiyor. |
 |
Nao é possível determinar a localizaçao do directório de sistema. |
 |
Det går inte att bestämma systemkatalogens placering. |
 |
Nie można określic lokalizacji katalogu systemowego. |
 |
Klarer ikke å finne systemmappen. |
 |
Nem határozható meg a rendszerkönyvtár helye. |
 |
Impossible de déterminer l'emplacement du répertoire système. |
 |
Nao é possível encontrar pasta de sistema. |
 |
Cannot determine location of system directory. |
 |
No se puede encontrar el directorio de sistema. |
 |
Die Position des Systemverzeichnisses kann nicht bestimmt werden. |
 |
Kan de systeemmap niet vinden. |
 |
Nelze urcit umístení systémového adresáre. |
 |
Järjestelmäkansion paikkaa ei voi määrittää. |
 |
Placeringen af systemmappen kan ikke bestemmes. |
 |
Impossibile determinare la posizione della directory di sistema. |
 |
%1 dosyası bulunamadı
Gereken dosyanın var olmasını saglayıp yeniden deneyin. |
 |
O ficheiro %1 nao pôde ser localizado.
Certifique-se de que o ficheiro necessário existe e tente novamente. |
 |
Det går inte att hitta filen %1.
Försäkra dig om att den erforderliga filen finns och försök igen. |
 |
Nie można znaleźc pliku %1.
Sprawdź, czy istnieje odpowiedni plik i spróbuj ponownie. |
 |
Finner ikke filen %1.
Kontroller at filen du onsker finnes, og prov på nytt. |
 |
Az alábbi fájl nem található: %1
Ellenorizze, hogy a szükséges fájl létezik-e, majd próbálja újra. |
 |
Impossible de trouver le fichier %1
Vérifiez que le fichier requis existe et réessayez. |
 |
Nao é possível localizar o arquivo %1
Verifique se o arquivo necessário existe e tente novamente. |
 |
Could not find file %1
Make sure that the required file exists and try again. |
 |
No se pudo encontrar el archivo %1
Asegúrese de que el archivo requerido existe e inténtelo de nuevo. |
 |
Datei %1 nicht gefunden
Stellen Sie sicher, dass die erforderliche Datei vorhanden ist, und wiederholen Sie den Vorgang. |
 |
Kan bestand %1 niet vinden
Controleer of het gevraagde bestand bestaat en probeer het opnieuw. |
 |
Nelze najít soubor %1
Zkontrolujte, zda pozadovany soubor existuje, a akci zopakujte. |
 |
Tiedostoa %1 ei löydy
Varmista, että tarvittava tiedosto on olemassa ja yritä uudelleen. |
 |
Filen %1 blev ikke fundet.
Kontroller, at den nodvendige fil findes, og prov igen. |
 |
Impossibile trovare il file %1
Assicurarsi che il file richiesto esista e ritentare. |
 |
Sürücünün otomatik dönüstürmesi zamanlaması yapılamıyor. |
 |
Nao foi possível agendar uma conversao automática da unidade. |
 |
Det gick inte att schemalägga en automatisk konvertering av enheten. |
 |
Nie można zaplanowac automatycznej konwersji dysku. |
 |
Kunne ikke planlegge automatisk konvertering av stasjonen |
 |
Nem lehetett ütemezni a meghajtó automatikus konverzióját. |
 |
Impossible de programmer une conversion automatique du lecteur. |
 |
Nao foi possível planejar uma conversao automática da unidade. |
 |
Could not schedule an automatic conversion of the drive. |
 |
No se pudo programar una conversión automática de la unidad. |
 |
Die automatische Konvertierung des Laufwerks konnte nicht auf einen anderen
Zeitpunkt verlegt werden. |
 |
Kan geen automatische conversie van het station plannen. |
 |
Automatické prevádení jednotky nelze naplánovat. |
 |
Aseman automaattista muunnosta ei voi ajoittaa. |
 |
Automatisk konvertering af drevet kunne ikke planlægges. |
 |
Impossibile programmare una conversione automatica dell'unità. |
 |
%1 sürücüsü halen otomatik dönüstürme için
zamanlanmıs. |
 |
A unidade %1 já está agendada para uma conversao
automática. |
 |
Enheten %1 är redan schemalagd för automatisk
konvertering. |
 |
Dla dysku %1 zaplanowano już automatyczna konwersje. |
 |
Stasjonen %1 er allerede satt opp for automatisk
konvertering. |
 |
A meghajtó (%1:) már ütemezve van automatikus konvertálásra. |
 |
Le lecteur %1 est déjà programmé pour une
conversion automatique. |
 |
A unidade %1 já está programada para uma conversao
automática. |
 |
The %1 drive is already scheduled for an automatic
conversion. |
 |
La unidad %1 ya tiene programada una conversión
automática. |
 |
Die automatische Konvertierung des Laufwerks %1 wurde bereits
auf einen anderen Zeitpunkt verlegt. |
 |
Er is al een automatische conversie gepland voor
het station %1. |
 |
Pro jednotka %1 je jiz naplánován automaticky
prevod. |
 |
Automaattinen muunnos on jo ajoitettu
asemalle %1. |
 |
Det er allerede blevet planlagt at kore automatisk
konvertering på drevet %1. |
 |
La conversione automatica dell'unità %1 è già stata
programmata. |
 |
%1 sürücüsü %2 olarak dönüstürülüyor... |
 |
A converter a unidade %1 em %2... |
 |
Följande enhet konverteras till %2:
%1 |
 |
Trwa konwersja dysku %1 na %2... |
 |
Konverterer stasjon %1 til %2... |
 |
A meghajtó (%1:) konvertálása %2 formátumra... |
 |
Conversion du lecteur %1 en %2... |
 |
Convertendo a unidade %1 para %2... |
 |
Converting drive %1 to %2... |
 |
Realizando conversión de unidad %1 a %2... |
 |
Laufwerk %1 wird nach %2 konvertiert... |
 |
Station %1 naar %2 converteren... |
 |
Prevod jednotky %1 na %2... |
 |
Muunnetaan %1-asemaa %2-asemaksi... |
 |
Konverterer drev %1 til %2... |
 |
Conversione di %1 in %2 in corso... |
 |
%1 sürücüsü halen %2. |
 |
A unidade %1 já está %2. |
 |
Enhet %1 är redan %2. |
 |
Stasjon %1 er allerede %2. |
 |
A meghajtó (%1:) már %2 formátumú. |
 |
Le lecteur %1 est déjà %2. |
 |
A unidade %1 já é %2. |
 |
Drive %1 is already %2. |
 |
La unidad %1 ya es %2. |
 |
Laufwerk %1 ist bereits ein %2-Dateisystem. |
 |
Station %1 is al %2. |
 |
Jednotka %1 uz je %2. |
 |
Asema %1 on jo %2. |
 |
Dysk %1 jest już %2. |
 |
Drev %1 er allerede %2. |
 |
L'unità %1 è già %2. |
 |
%1 biriminde hata gözden geçirmesi yapılamıyor.
%2 dönüstürmesi yapılamadı. |
 |
Nao foi possível verificar os erros do volume %1.
A conversao para %2 nao teve lugar. |
 |
Det gick inte att kontrollera fel på volym %1.
Volymen konverterades inte till %2. |
 |
Nie można sprawdzic wystepowania błedów w woluminie %1.
Konwersja na %2 nie nastapiła. |
 |
Kunne ikke kontrollere om volum %1 inneholdt feil.
%2 ble ikke konvertert. |
 |
Nem lehetett végrehajtani a kötet (%1) vizsgálatát.
A következové való konvertálás végrehajtása elmaradt: %2. |
 |
Impossible de vérifier les erreurs du volume %1.
La conversion en %2 n'a pas eu lieu. |
 |
Nao foi possível verificar os erros do volume %1.
A conversao para %2 nao foi efetuada. |
 |
Could not check volume %1 for errors.
The conversion to %2 did not take place. |
 |
No se pudieron comprobar los errores del volumen %1.
La conversión de %2 no se realizó. |
 |
Volume %1 wird auf Fehler überprüft.
Die Konvertierung in das Dateisystem %2 wurde nicht durchgeführt. |
 |
Kan volume %1 niet op fouten controleren.
De conversie naar %2 is niet uitgevoerd. |
 |
Na svazku %1 nelze hledat chyby.
Prevod na %2 se neuskutecnil. |
 |
Asemaa %1 ei voitu tarkistaa virheiden varalta.
%2-muunnosta ei tapahtunut. |
 |
Diskenheden %1 kunne ikke kontrolleres for fejl.
Konverteringen til %2 skete ikke. |
 |
Impossibile controllare gli errori del volume %1.
La conversione in %2 non è stata possibile. |
 |
/C seçenegi yalnızca /UNCOMPRESS seçenegiyle geçerlidir. |
 |
A opçao /C só é válida com a opçao /UNCOMPRESS. |
 |
Alternativet /C är giltigt endast tillsammans med alternativet /UNCOMPRESS. |
 |
Opcja /C jest dozwolona tylko razem z opcja /UNCOMPRESS. |
 |
Alternativet /C er kun gyldig sammen med alternativet /UNCOMPRESS. |
 |
Az /UNCOMPRESS-szel együtt a /C az egyetlen érvényes kapcsoló. |
 |
L'option /C n'est valide qu'avec l'option /UNCOMPRESS. |
 |
A opçao /C é válida somente em conjunto com a opçao /UNCOMPRESS. |
 |
The /C option is only valid with the /UNCOMPRESS option. |
 |
La opción /C sólo es válida junto con la opción /UNCOMPRESS. |
 |
Die Option /C ist nur in Verbindung mit der Option /UNCOMPRESS gültig. |
 |
De optie /C is alleen geldig samen met de optie /UNCOMPRESS. |
 |
Moznost /C lze pouzít pouze ve spojení s mozností /UNCOMPRESS. |
 |
Valitsin /C on käytettävissä vain valitsimen /UNCOMPRESS kanssa. |
 |
Indstillingen /C er kun gyldig med indstillingen /UNCOMPRESS. |
 |
L'opzione /C è valida solo se è presente anche l'opzione /UNCOMPRESS. |