|
%2: 因為驅動程式可能無法自動交涉連結到 10Mbps 以下,無法進入到低能源模式。 |
|
%2: 由于驱动程序无法将链接自动调节到 10Mbps,无法进入低能模式。 |
|
%2: Sürücü bağlantıyı 10 Mb/sn'ye düşürmek için otomatik olarak karşılıklı anlaşamayabileceğinden düşük güç moduna girilemiyor. |
|
%2: Não é possível entrar em modo de baixo consumo porque o controlador pode não ser capaz de negociar automaticamente a ligação de modo a reduzir a respectiva velocidade para 10Mbps. |
|
%2: ドライバが自動ネゴシエーションでリンクを 10Mbps に下げることができない可能性があるため、低電力モードを入力できません。 |
|
%2: Det går inte att växla till energisparläge eftersom drivrutinen kanske inte automatiskt kan sänka länkhastigheten till 10 Mbit/s. |
|
%2: Nie można uruchomić trybu niskiego poboru energii, ponieważ sterownik może nie mieć możliwości autonegocjowania łącza w dół do 10 Mb/s. |
|
%2: Kan ikke gå til strømsparingsmodus fordi driveren kanskje ikke er i stand til automatisk å forhandle koblingen ned til 10 Mbps. |
|
%2: Nem lehet alacsony fogyasztású üzemmódba kapcsolni, mert az illesztőprogram nem tudja automatikusan egyeztetni a kapcsolat sebességét 10Mbps-on. |
|
%2 : impossible d'entrer en mode faible puissance car le pilote peut ne pas être en mesure de négocier automatiquement le lien à 10 Mbits/s. |
|
%2: Не удается перейти в режим низкого энергопотребления, возможно, драйвер не может выполнить автосогласование снижения скорости связи до 10 Мбит/с. |
|
%2: no se puede entrar en el modo de bajo consumo porque el controlador no puede negociar automáticamente que el vínculo disminuya hasta 10 Mbps. |
|
%2: Es kann nicht in den Energiesparmodus gewechselt werden, weil der Treiber die Verknüpfung möglicherweise nicht auf 10 MBit/s automatisch aushandeln kann. |
|
%2: Kan de energiebesparende modus niet starten omdat met het stuurprogramma de verbinding mogelijk niet automatisch naar 10 Mbps terug kan worden onderhandeld. |
|
%2: Nelze zadat režim nízké spotřeby, neboť ovladač pravděpodobně nedokáže automaticky vyjednat snížení rychlosti spojení na 10 Mbps. |
|
%2: Alhaiseen virtatilaan ei voida siirtyä, koska ohjain ei ehkä pysty neuvottelemaan linkin nopeuden alentamista 10 Mbps:ään. |
|
%2: אין אפשרות להיכנס למצב צריכת חשמל נמוכה מאחר שייתכן שלמנהל ההתקן אין אפשרות לנהל משא ומתן אוטומטי להורדת הקישור ל- 10Mbps. |
|
%2: 드라이버에서 0Mbps로 링크를 자동 협상하지 못할 수도 있기 때문에 절전 모드로 변환할 수 없습니다. |
|
%2: Δεν είναι δυνατή η εισαγωγή σε κατάσταση λειτουργίας χαμηλής κατανάλωσης, διότι το πρόγραμμα οδήγησης ενδέχεται να μην έχει τη δυνατότητα αυτόματης διαπραγμάτευσης της σύνδεσης στα 10 MΒ ανά δευτερόλεπτο. |
|
%2: não é possível entrar no modo de baixa energia, pois o driver talvez não possa negociar automaticamente o vínculo até 10Mbps. |
|
%2: يتعذر الدخول في وضع الطاقة المنخفضة، قد يكون ذلك بسبب عدم قدرة برنامج التشغيل على التفاوض تلقائيًا مع الارتباط بأقل من 10 ميغا بت/ثانية. |
|
%2: Det lykkedes ikke at gå i lavenergitilstand, da driveren muligvis ikke er i stand til automatisk at forhandle forbindelsen ned til 10 Mbps. |
|
%2: impossibile entrare in modalità basso consumo. Il driver potrebbe non essere in grado di negoziare automaticamente il collegamento a 10 Mbps. |
|
%2: 偵測到不明的 PHY。正在使用預設的 PHY 初始化常式。 |
|
%2: 检测到未知 PHY。正在使用默认 PHY 初始化例程。 |
|
%2: Bilinmeyen PHY algılandı. Varsayılan PHY başlatma yordamı kullanılıyor. |
|
%2: PHY desconhecido detectado. A utilizar uma rotina de inicialização de PHY predefinida. |
|
%2: 不明な PHY が検出されました。既定の PHY 初期化ルーチンを使用しています。 |
|
%2: Okänd PHY identifieras. Standardrutinen för PHY-initiering används. |
|
%2: Wykryto nieznane urządzenie warstwy fizycznej. Używana jest domyślna procedura inicjacji urządzenia warstwy fizycznej. |
|
%2: Ukjent PHY funnet. Bruker en standard PHY-initialiseringsrutine. |
|
%2: Ismeretlen PHY. Az alapértelmezett PHY-inicializációs rutin használata. |
|
%2 : PHY inconnu détecté. Utilisation d'une routine d'initialisation de PHY par défaut. |
|
%2: Обнаружен неизвестный PHY. Используется процедура инициализации PHY по умолчанию. |
|
%2: PHY desconhecido detectado. Usando uma rotina de inicialização de PHY padrão. |
|
%2: se detectó un PHY desconocido. Se usará una rutina de inicialización de PHY predeterminada. |
|
%2: Unbekanntes PHY ermittelt. Eine Standard-PHY-Initialisierungsroutine wird verwendet. |
|
%2: Onbekende PHY aangetroffen. Er wordt een standaardroutine gebruikt voor PHY-initialisatie. |
|
%2: Byl zjištěn neznámý modul PHY. Bude použita výchozí rutina pro inicializaci modulu PHY. |
|
%2: Tuntematon PHY havaittiin. Käytetään oletus-PHY-alustusrutiinia. |
|
%2: זוהה PHY לא ידוע. נעשה שימוש ברוטינת אתחול PHY שנקבעה כברירת מחדל. |
|
%2: 알 수 없는 PHY가 검색되었습니다. 기본 PHY 초기화 루틴을 사용합니다. |
|
%2: Εντοπίστηκε άγνωστο PHY. Χρησιμοποιείται μια προεπιλεγμένη ρουτίνα προετοιμασίας PHY. |
|
%2: تم كشف PHY غير معروف. استخدام روتين تهيئة PHY الافتراضي. |
|
%2: Der blev fundet en ukendt PHY. Anvender en standard PHY-initialiseringsrutine. |
|
%2: è stato rilevato un PHY sconosciuto. Verrà utilizzata una routine di inizializzazione PHY predefinita. |
|
%2: 這個驅動程式不支援這個裝置。升級到最新的驅動程式。 |
|
%2: 这个驱动程序不支持该设备。请升级到最新的驱动程序。 |
|
%2: Bu sürücü, bu aygıtı desteklemiyor. En son sürücüye güncelleştirin. |
|
%2: Este controlador não suporta este dispositivo. Actualize para o controlador mais recente. |
|
%2: このドライバはこのデバイスをサポートしません。最新のドライバに更新してください。 |
|
%2: Drivrutinen stöder inte den här enheten. Uppgradera till den senaste drivrutinen. |
|
%2: Ten sterownik nie obsługuje tego urządzenia. Uaktualnij do najnowszego sterownika. |
|
%2: Denne driveren støtter ikke denne enheten. Oppgrader til den nyeste driveren. |
|
%2: Az illesztőprogram nem támogatja ezt az eszközt. Frissítsen a legfrissebb illesztőprogramra. |
|
%2 : Le pilote n'est pas pris en charge sur ce périphérique. Mettez à jour avec le pilote le plus récent. |
|
%2: Этот драйвер не поддерживает данное устройство. Обновите его до последней версии. |
|
%2: esse driver não dá suporte ao dispositivo. Faça a atualização para o driver mais recente. |
|
%2: este controlador no es compatible con este dispositivo. Actualice al controlador más reciente. |
|
%2: Der Treiber unterstützt dieses Gerät nicht. Aktualisieren Sie den Treiber auf die neuste Version. |
|
%2: Dit stuurprogramma is niet geschikt voor dit apparaat. Installeer het nieuwste stuurprogramma. |
|
%2: Tento ovladač toto zařízení nepodporuje. Proveďte inovaci na poslední verzi ovladače. |
|
%2: Ohjain ei tue laitetta. Päivitä ohjain. |
|
%2: מנהל התקן זה אינו תומך בהתקן זה. שדרג למנהל ההתקן העדכני ביותר. |
|
%2: 이 드라이버는 해당 장치를 지원하지 않습니다. 최신 드라이버로 업그레이드합니다. |
|
%2: Το πρόγραμμα οδήγησης δεν υποστηρίζει αυτήν τη συσκευή. Κάντε αναβάθμιση στο πιο πρόσφατο πρόγραμμα οδήγησης. |
|
%2: لا يعتمد برنامج التشغيل هذا الجهاز. قم بترقيته إلى برنامج التشغيل الأحدث. |
|
%2: Denne driver understøtter ikke denne enhed. Opgrader til den nyeste driver. |
|
%2: il driver in uso non supporta il dispositivo. Aggiornare il driver. |
|
%2: 驅動程式初始化失敗。 |
|
%2: 驱动程序初始化失败。 |
|
%2: Sürücü başlatılamadı. |
|
%2: Falha na inicialização do controlador. |
|
%2: ドライバを初期化できませんでした。 |
|
%2: Drivrutinen kunde inte initieras. |
|
%2: Inicjalizacja sterownika nie powiodła się. |
|
%2: Driverinitialisering mislyktes. |
|
%2: Az illesztőprogramot nem sikerült inicializálni. |
|
%2 : Échec de l'initialisation du pilote. |
|
%2: Не удалось инициализировать драйвер. |
|
%2: falha na inicialização do driver. |
|
%2: error al inicializar el controlador. |
|
%2: Treiberinitialisierung ist fehlgeschlagen. |
|
%2: Initialisatie van stuurprogramma is mislukt. |
|
%2: Inicializace ovladače se nezdařila. |
|
%2: Ohjaimen alustus epäonnistui. |
|
%2: אתחול מנהל ההתקן נכשל. |
|
%2: 드라이버 초기화에 실패했습니다. |
|
%2: Η προετοιμασία του προγράμματος οδήγησης απέτυχε. |
|
%2: فشل تهيئة برنامج التشغيل. |
|
%2:Driveren blev ikke initialiseret. |
|
%2: inizializzazione driver non riuscita. |
|
針對 Active Directory 連線管理器,Windows 部署服務伺服器成功
地讀取其組態設定值。Windows 部署服務伺服器將立即處理內送用戶
端要求。 |
|
Windows 部署服务服务器已成功读取其Active Directory 连接管理器
的配置设置。Windows 部署服务服务器即将处理传入的客户端请求。 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri sunucusu, Active Directory Bağlantı Yöneticisi için
yapılandırma ayarlarını başarıyla okudu. Windows Dağıtım Hizmetleri
sunucusu artık gelen istemci isteklerini işleyecek. |
|
O servidor dos Serviços de Implementação do Windows leu com êxito
as respectivas definições de configuração para o Gestor de Ligações do Active
Directory. O servidor dos Serviços de Implementação do Windows irá processar
os pedidos de cliente recebidos. |
|
Windows 展開サービス サーバーは、Active Directory 接続マネージャに関する
構成設定を正常に読み取りました。Windows 展開サービス サーバーは、着信
クライアント要求の処理を開始します。 |
|
Konfigurationsinställningarna för Active Directory Connection Manager lästes
av Windows Deployment Services-servern. Inkommande klientbegäranden kommer nu
att bearbetas av Windows Deployment Services-servern. |
|
Serwer Usług wdrażania systemu Windows pomyślnie odczytał ustawienia konfiguracji
dla Menedżera połączeń usługi Active Directory. Serwer Usług wdrażania
systemu Windows będzie teraz przetwarzał przychodzące żądania klientów. |
|
A Központi Windows-telepítési kiszolgáló sikeresen beolvasta az Active
Directory Csatlakozáskezelőhöz tartozó beállításait. A Központi-Windows
telepítési kiszolgáló mostantól feldolgozza az ügyfelek bejövő kéréseit. |
|
Le serveur des services de déploiement Windows a lu avec succès ses paramètres
de configuration pour le Gestionnaire de connexions Active Directory.
Le serveur des services de déploiement Windows va maintenant traiter
les demandes clientes entrantes. |
|
Сервер служб развертывания Windows успешно прочитал параметры
настройки для диспетчера подключений Active Directory. Теперь сервер служб
развертывания Windows будет обрабатывать входящие запросы клиентов. |
|
O servidor dos Serviços de Implantação do Windows leu com êxito suas definições
de configuração do Gerenciador de Conexões do Active Directory. O servidor dos
Serviços de Implantação do Windows processará agora as solicitações de entrada
do cliente. |
|
El servidor de Servicios de implementación de Windows leyó correctamente
sus valores de configuración para el Administrador de conexión de Active
Directory. Los Servicios de implementación de Windows no procesarán solicitudes
de clientes entrantes. |
|
Der Windows-Bereitstellungsdiensteserver hat die Konfigurationseinstellungen
für den Active Directory-Verbindungs-Manager erfolgreich gelesen. Der Windows-
Bereitstellungsdiensteserver verarbeitet jetzt eingehende Clientanforderungen. |
|
De Windows Deployment Services server heeft de configuratie-instellingen voor
Active Directory-verbindingsbeheer uitgelezen. The Windows Deployment
Services-server verwerkt inkomende client-aanvragen. |
|
Server služby pro nasazení systému Windows úspěšně načetl nastavení konfigurace
pro správce Active Directory Connection Manager. Server služby pro nasazenísystému Windows nyní zpracuje příchozí požadavky klientů. |
|
Windows 배포 서비스 서버에서 Active Directory 연결 관리자에
대한 구성 설정을 올바르게 읽었습니다. 이제 Windows 배포 서비스
서버에서 들어오는 클라이언트 요청을 처리합니다. |
|
Lettura delle impostazioni di configurazione del server di Servizi di distribuzione Windows
per Active Directory Connection Manager riuscita. Le richieste client
in ingresso verranno ora elaborate dal server. |
|
Windows 部署服務伺服器可成功讀取自動新增原則設定值。Windows
部署服務伺服器將立即處理內送用戶端要求。 |
|
Windows 部署服务服务器已成功读取自动添加策略设置。
Windows 部署服务服务器即将处理传入的客户端请求。 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri sunucusu, Otomatik Ekleme İlkesi ayarlarını
başarıyla okudu. Windows Dağıtım Hizmetleri sunucusu artık
gelen istemci isteklerini işleyecek. |
|
O servidor dos Serviços de Implementação do Windows conseguiu ler com êxito
as definições da Política de Adição Automática. O servidor dos Serviços de
Implementação do Windows irá processar os pedidos de cliente recebidos. |
|
Windows 展開サービス サーバーは、自動追加ポリシーの設定を正常に読み取る
ことができました。Windows 展開サービス サーバーは、クライアントからの
着信要求の処理を開始します。 |
|
Inställningarna för den automatiska tilläggsprincipen lästes av Windows
Deployment Services-servern. Inkommande klientbegäranden kommer nu att
bearbetas av Windows Deployment Services-servern. |
|
Serwer Usług wdrażania systemu Windows pomyślnie odczytał ustawienia
zasad dodawania automatycznego. Serwer Usług wdrażania systemu Windows będzie teraz przetwarzał
przychodzące żądania klientów. |
|
A Központi Windows-telepítési kiszolgáló nem tudta beolvasni az automatikus
felvételi házirend beállításait. A Központi Windows-telepítési kiszolgálóezentúl feldolgozza az ügyfelek bejövő kéréseit. |
|
Le serveur des services de déploiement Windows a pu lire avec succès
les paramètres de la stratégie Ajouter automatiquement. Le serveur des
services de déploiement Windows va maintenant traiter les demandes clientes
entrantes. |
|
Сервер служб развертывания Windows успешно прочитал параметры
политики автоматического добавления. Теперь он будет обрабатывать
входящие запросы клиентов. |
|
O servidor dos Serviços de Implantação do Windows conseguiu ler com êxito as
configurações de Diretiva de Adição Automática. O servidor dos Serviços de
Implantação do Windows
processará agora as solicitações de entrada do cliente. |
|
El servidor de Servicios de implementación de Windows no pudo leer correctamente
la configuración de directiva de adición automática. El servidor de Servicios de
implementación de Windows ahora procesará las solicitudes de clientes entrantes. |
|
Der Windows-Bereitstellungsdiensteserver hat die Einstellungen der Richtlinie für das
automatische Hinzufügen erfolgreich gelesen. Der Windows-Bereitstellungsdiensteserver verarbeitet jetzt
eingehende Clientanforderungen. |
|
De Windows Deployment Services-server heeft de Auto Add-beleidsinstellingen
uitgelezen. De Windows Deployment Services-server verwerkt inkomende
client-aanvragen. |
|
Server služby pro nasazení systému Windows úspěšně načetl nastavení zásad automatického přidávání.
Server služby pro nasazenísystému Windows nyní zpracuje příchozí požadavky klientů. |
|
Windows 배포 서비스 서버에서 자동 추가 정책 설정을
올바르게 읽을 수 있습니다. 이제 Windows 배포 서비스 서버에서
들어오는 클라이언트 요청을 처리합니다. |
|
Lettura delle impostazioni del criterio di aggiunta automatica
riuscita. Le richieste client
in ingresso verranno ora elaborate dal server. |
|
Windows 部署服務無法登錄服務控制器。發生下列錯誤:
%1 |
|
Windows 部署服务无向服务控制器注册。
出现以下错误:
%1 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri, hizmet denetleyicisine kaydolamıyor.
Şu hata oluştu:
%1 |
|
Os Serviços de Implementação do Windows não conseguem registar-se no
controlador de serviços. Ocorreu o seguinte erro:
%1 |
|
Windows 展開サービスはサービス コントローラに登録できませんでした。
次のエラーが発生しました:
%1 |
|
Windows Deployment Services kunde inte registreras hos tjänsthanteraren.
Följande fel inträffade:
%1 |
|
Usługi wdrażania systemu Windows nie mogą zarejestrować się na kontrolerze usługi.
Wystąpił następujący błąd:
%1 |
|
A Központi Windows-telepítési szolgáltatások nem tudják regisztrálni magukat a szolgáltatásvezérlőnél.
A következő hiba történt:
%1 |
|
Échec de l’inscription des services de déploiement Windows auprès du
contrôleur de service. L’erreur suivante s’est produite :
%1 |
|
Службам развертывания Windows не удается выполнить регистрацию с использованием контроллера службы.
Произошла следующая ошибка:
%1 |
|
Os Serviços de Implantação do Windows não conseguiram se registrar no
controlador de serviço. Ocorreu
o seguinte erro:
%1 |
|
Servicios de implementación de Windows no puede registrarse con el controlador
de servicios.
Error:
%1 |
|
Die Windows-Bereitstellungsdienste können sich nicht beim Dienstcontroller registrieren.
Fehler:
%1 |
|
Windows Deployment Services kan niet worden geregistreerd met de servicecontroller. De
volgende fout is opgetreden:
%1 |
|
Službu pro nasazení systému Windows nelze registrovat u řadiče služeb.
Došlo k následující chybě:
%1 |
|
Windows 배포 서비스에서 서비스 컨트롤러에 등록할 수 없습니다.
다음 오류가 발생했습니다.
%1 |
|
Impossibile eseguire la registrazione con il controller di servizio. Si èverificato l'errore seguente:
%1 |
|
Windows 部署服務無法初始化其通用資料。發生下列
錯誤:
%1 |
|
Windows 部署服务无法初始化其全局数据。出现以下错误:
%1 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri genel verilerini başlatamıyor.
Şu hata oluştu:
%1 |
|
Os Serviços de Implementação do Windows não conseguem inicializar os
respectivos dados globais. Ocorreu o seguinte erro:
%1 |
|
Windows 展開サービスはグローバル データを初期化できませんでした。
次のエラーが発生しました:
%1 |
|
Windows Deployment Services kunde inte initiera dess globala data. Följande
fel inträffade:
%1 |
|
Usługi wdrażania systemu Windows nie mogą zainicjować swoich danych globalnych. Wystąpił
następujący błąd:
%1 |
|
A Központi Windows-telepítési szolgáltatások nem tudják inicializálni a globális adataikat.
A következő hiba történt:
%1 |
|
Les services de déploiement Windows ne peuvent pas initialiser leurs données
globales. L’erreur suivante s’est produite :
%1 |
|
Службам развертывания Windows не удается выполнить инициализацию
глобальных данных. Произошла следующая ошибка:
%1 |
|
Os Serviços de Implantação do Windows não conseguiram inicializar seus dados
globais. Ocorreu
o seguinte erro:
%1 |
|
Servicios de implementación de Windows no puede inicializar sus datos globales.
Error:
%1 |
|
Die Windows-Bereitstellungsdienste können die globalen Daten nicht initialisieren.
Fehler:
%1 |
|
Windows Deployment Services kan de globale gegevens niet initialiseren. De volgende
fout is opgetreden:
%1 |
|
Služba pro nasazení systému Windows nemůže inicializovat globální data.
Došlo k následující chybě:
%1 |
|
Windows 배포 서비스에서 글로벌 데이터를 초기화할 수 없습니다.
다음 오류가 발생했습니다.
%1 |
|
Impossibile inizializzare i dati globali di Servizi di distribuzione Windows. Si è verificato
l'errore seguente:
%1 |
|
Windows 部署服務成功地從目錄服務中讀取了
其設定值。 |
|
Windows 部署服务已从目录服务成功读取
其设置。 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri, ayarlarını dizin hizmetinden başarıyla
okudu. |
|
Os Serviços de Implementação do Windows leram com êxito as respectivas
definições a partir do serviço de directório. |
|
Windows 展開サービスはディレクトリ サービスから正常に設定を読み取りました。 |
|
Windows Deployment Services läste dess inställningar från katalogtjänsten. |
|
Usługi wdrażania systemu Windows pomyślnie odczytały ustawienia z usługi
katalogowej. |
|
A Központi Windows-telepítési szolgáltatások sikeresen beolvasták a beállításaikat a
címtárszolgáltatásból. |
|
Les services de déploiement Windows ont lu avec succès leurs paramètres
à partir du service d’annuaire. |
|
Службы развертывания Windows успешно прочитали параметры из службы
каталогов. |
|
Os Serviços de Implantação do Windows leram com êxito suas configurações do
serviço de diretório. |
|
Servicios de implementación de Windows leyó correctamente su configuración
desde el servicio de directorio. |
|
Die Windows-Bereitstellungsdienste haben die Einstellungen aus dem Verzeichnisdienst
erfolgreich gelesen. |
|
Windows Deployment Services heeft de instellingen van de directory
service gelezen. |
|
Služba pro nasazení systému Windows úspěšně načetla nastaveníz adresářové služby. |
|
Windows 배포 서비스에서 디렉터리 서비스로부터
설정을 올바르게 읽었습니다. |
|
Lettura delle impostazioni di Servizi di distribuzione Windows dal servizio directory
riuscita. |
|
Windows 部署服務成功建立電腦物件: %1 使用者: %2。 |
|
Windows 部署服务由用户: %2 成功创建了计算机对象: %1。 |
|
Windows Dağıtım Hizmetleri, bilgisayar nesnesini başarıyla oluşturdu: %1 kullanıcı: %2. |
|
Os Serviços de Implementação do Windows criaram com êxito o objecto de computador: %1 através do utilizador: %2. |
|
Windows 展開サービスはユーザー: %2 によってコンピュータ オブジェクト: %1 を正常に
作成しました。 |
|
Windows Deployment Services skapade datorobjektet: %1 av användare: %2. |
|
Usługi wdrażania systemu Windows pomyślnie utworzyły obiekt komputera: %1; użytkownik: %2. |
|
A Központi Windows-telepítési szolgáltatások sikeresen létrehozták a(z) %1 számítógép-objektumot (felhasználó: %2). |
|
Les services de déploiement Windows ont créé avec succès l’objet ordinateur : %1 par l’utilisateur : %2. |
|
Службы развертывания Windows успешно создали объект компьютера: %1, пользователь: %2. |
|
Os Serviços de Implantação do Windows criaram com êxito o objeto do computador:
%1 pelo usuário: %2. |
|
Servicios de implementación de Windows creó correctamente el objeto de equipo:
%1 por el usuario: %2. |
|
Die Windows-Bereitstellungsdienste haben das Computerobjekt erfolgreich erstellt: %1 von Benutzer: %2. |
|
Windows Deployment Services heeft het computerobject: %1 door gebruiker: %2 gemaakt. |
|
Služba pro nasazení systému Windows úspěšně vytvořila objekt počítače: %1 prostřednictvím uživatele: %2. |
|
사용자 %2이(가) Windows 배포 서비스에서 컴퓨터 개체 %1을(를) 만들었습니다. |
|
Creazione dell'oggetto computer %1 per l'utente %2 completata. |