|
Windows 部署服務無法建立它的服務控制指標,以及將用預設設定來執行
直到服務重新啟動為止。
特定的錯誤是
%1。 |
|
Windows 部署服务无法创建其服务控制点,
直到此服务重新启动前,将用默认设置运行。
特定错误是
%1。 |
|
Windows Dağıtım hizmeti, hizmet denetim noktasını oluşturamadı ve hizmet
yeniden başlatılıncaya kadar varsayılan ayarlarla çalışacak.
Belirli hata:
%1. |
|
O serviço de Implementação do Windows não conseguiu criar o respectivo ponto de controlo de serviços e será executado
com as predefinições até o serviço ser reiniciado.
Erro específico:
%1. |
|
Windows 展開サービスは、そのサービス コントロール ポイント (SCP) を作成できなかったため、
サービスが再開されるまで既定の設定で実行します。
エラー:
%1 |
|
Tjänsten Windows Deployment kunde inte skapa dess SCP och kommer att köra med
standardinställningarna tills tjänsten startas om.
Felet är
%1. |
|
Usługa wdrażania systemu Windows nie mogła utworzyć swojego punktu kontrolnego usług i będzie działała
z ustawieniami domyślnymi do czasu ponownego uruchomienia usługi.
Konkretny błąd:
%1. |
|
A Központi Windows-telepítési szolgáltatások nem tudták létrehozni a szolgáltatásvezérlési pontot, és az újraindításig az alapértelmezett
beállításokkal fognak futni.
A hiba a következő:
%1. |
|
Les services de déploiement Windows n’ont pas pu créer leur point de contrôle
du service et s’exécuteront avec les paramètres par défaut jusqu’à ce que les
services soient redémarrés.
L’erreur spécifique est
%1. |
|
Служба развертывания Windows не смогла создать контрольную точку службы
и до перезапуска будет работать с параметрами, используемыми по умолчанию.
Ошибка
%1. |
|
Os Serviços de Implantação do Windows não conseguiram criar seu ponto de
serviço de controle e serão executados
com as configurações padrão até que o serviço seja reiniciado.
Erro específico:
%1. |
|
Servicio de implementación de Windows no pudo crear su punto de control del
servicio y se ejecutará con la configuración predeterminada hasta que se
reinicie el servicio.
El error específico es
%1. |
|
Der Windows-Bereitstellungsdienst konnte den Dienststeuerungspunkt nicht erstellen
und wird bis zum Neustart des Dienstes mit den Standardeinstellungen ausgeführt.
Fehler:
%1. |
|
De Windows Deployment service kan het servicebesturingspunt niet maken en gebruikt
de standaardinstellingen totdat de service opnieuw is opgestart.
De specifieke fout is
%1. |
|
Služba pro nasazení systému Windows nemohla vytvořit řídicí bod služby a bude spuštěna
s výchozím nastavením, dokud nebude restartována.
Konkrétní chyba:
%1. |
|
Windows 배포 서비스에서 서비스 제어 지점을 만들 수 없으므로
서비스가 다시 시작될 때까지 기본 설정을 사용하여 실행됩니다.
해당 오류는
%1입니다. |
|
Impossibile creare il punto di controllo del servizio di Servizi di distribuzione Windows. Fino al riavvio del servizio
verranno utilizzate le impostazioni predefinite.
L'errore specifico è
%1. |
|
嘗試使用經過認可的裝置的資訊來更新自動新增資料庫時發生錯誤。
裝置被成功地新增到 Active Directory 網域服務,但在將裝置
新增到自動新增資料庫時發生錯誤。用戶端仍會接受服務。
電腦 DN: %1
錯誤資訊: %2 |
|
尝试用经核准的设备的信息更新"自动添加"数据库时出现错误。已将设备成功添加到
Active Directory 域服务中,但在将此服务添加到"自动添加"数据库时出现错误。
客户端将仍可使用此服务。
机器 DN: %1
错误信息: %2 |
|
Otomatik Ekle veritabanını onaylı bir aygıtın bilgileriyle güncelleştirmeye
çalışırken hata oluştu. Aygıt Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne
başarıyla eklendi, ancak aygıtı Otomatik Ekle veritabanına eklenirken bir hata
oluştu. İstemciye hizmet vermeye devam edilecek.
Makine DN'si: %1
Hata Bilgileri: %2 |
|
Ocorreu um erro ao tentar actualizar a base de dados de Adição Automática com
as informações de um dispositivo aprovado. O dispositivo foi adicionado com
êxito aos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) mas ocorreu um erro
ao adicionar o dispositivo à base de dados de Adição Automática. Mesmo assim
o cliente será servido.
DN de Computador: %1
Informações de Erro: %2 |
|
承認済みデバイスの情報で自動追加データベースを更新するときに
エラーが発生しました。デバイスは Active Directory ドメイン サービス
に正常に追加されましたが、自動追加データベースにデバイスを追加中に
エラーが発生しました。クライアントへのサービスの提供は続けられます。
コンピュータ DN: %1
エラー情報: %2 |
|
Det uppstod ett fel när den automatiska tilläggsdatabasen skulle uppdateras
med informationen för en godkänd enhet. Enheten har lagts till i Active
Directory Domain Services, men det uppstod ett fel när enheten skulle
läggas till i den automatiska tilläggsdatabasen. Klienten kan ändå utnyttja
tjänsten.
Datordomännamn: %1
Felinformation: %2 |
|
Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji bazy danych dodawania automatycznego
informacjami o zatwierdzonym urządzeniu. Urządzenie zostało pomyślnie dodane do
Usług domenowych w usłudze Active Directory, ale wystąpił błąd podczas dodawania
urządzenia do bazy danych dodawania automatycznego. Klient będzie nadal obsługiwany.
Nazwa wyróżniająca komputera: %1
Informacje o błędzie: %2 |
|
Hiba történt egy jóváhagyott eszköz adatainak az automatikusan felvettek
adatbázisába történő beírása során. Az eszköz felvétele sikeresen megtörtént
az Active Directory tartományi szolgáltatásokba, de hiba történt az eszköznek
az automatikusan felvett eszközök adatbázisába való felvétele során.
Az ügyfelek kiszolgálása folytatódik.
A gép megkülönböztető neve: %1
Hibaadatok: %2 |
|
Une erreur s’est produite lors de la mise à jour de la base de données
Ajouter automatiquement avec les informations sur un périphérique approuvé.
Le périphérique a été ajouté avec succès aux services de domaine Active
Directory, mais une erreur s’est produite pendant l’ajout du périphérique
à la base de données Ajouter automatiquement. Le client continuera à être
traité.
Nom de domaine de l’ordinateur : %1
Informations sur l’erreur : %2 |
|
При попытке внести в базу данных автоматического добавления
сведения об утвержденном устройстве произошла ошибка. Устройство
было успешно добавлено в доменные службы Active Directory, но при его
добавлении в базу данных автоматического добавления произошла ошибка. Клиент будет обслуживаться.
DN компьютера: %1
Сведения об ошибке: %2 |
|
Erro ao tentar atualizar o banco de dados de Adição Automática com as
informações de um dispositivo aprovado. O dispositivo foi adicionado com êxito
aos Serviços de Domínio Active Directory mas ocorreu um erro ao adicionar o
dispositivo ao banco de dados de Adição Automática. O cliente ainda será
atendido.
DN do Computador: %1
Informações sobre o Erro: %2 |
|
Error al intentar actualizar la base de datos de adición automática con la
información de un dispositivo aprobado. El dispositivo se agregó correctamente a
Servicios de dominio de Active Directory, pero se produjo un error el agregar el
dispositivo a la base de datos de adición automática. Se seguirá atendiendo al
cliente.
DN del equipo: %1
Información del error: %2 |
|
Fehler beim Aktualisieren der Datenbank für das automatische Hinzufügen mit
Informationen für ein genehmigtes Gerät. Das Gerät wurde den
Active Directory-Domänendiensten erfolgreich hinzugefügt, jedoch ist beim Hinzufügen des Geräts
zur Datenbank für das automatische Hinzufügen ein Fehler aufgetreten. Der Client wird dennoch bedient.
Computer-DN: %1
Fehlerinformationen: %2 |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van de database Automatisch toevoegen met de
gegevens voor een goedgekeurd apparaat. Het apparaat is toegevoegd aan
de Active Directory Domain Services maar er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van het
apparaat aan de database Automatisch toevoegen. De client wordt nog steeds onderhouden.
Machine DN: %1
Foutgegevens: %2 |
|
Při pokusu o aktualizaci databáze automatického přidání pomocí informací
pro schválené zařízení došlo k chybě. Zařízení bylo úspěšně přidáno ke službě
Active Directory Domain Services, ale při přidávání zařízenído databáze automatického přidání došlo k chybě. Klient bude přesto obsloužen.
Název DN počítače: %1
Informace o chybě: %2 |
|
승인된 장치의 정보로 자동 추가 데이터베이스를 업데이트하는
동안 오류가 발생했습니다. 장치를 Active Directory 도메인 서비스에
추가했지만 해당 장치를 자동 추가 데이터베이스에 추가하는 동안
오류가 발생했습니다. 클라이언트 서비스는 계속 제공됩니다.
컴퓨터 DN: %1
오류 정보: %2 |
|
Errore durante il tentativo di aggiornare il database di aggiunta automatica con le
informazioni relative a una periferica approvata. La periferica è stata aggiunta a
Servizi di dominio Active Directory ma si è verificato un errore durante l'aggiunta della
periferica al database di aggiunta automatica. Il client verrà comunque servito.
Nome distinto computer: %1
Informazioni errore: %2 |
|
嘗試使用經過認可的裝置的資訊來更新自動新增資料庫時發生錯誤。
裝置被成功地新增到 Active Directory 網域服務,但在更新自動新
增資料庫中的裝置時發生錯誤。用戶端仍會接受服務。
要求 Id: %1
錯誤資訊: %2 |
|
尝试用经核准的设备的信息更新"自动添加"数据库时出现错误。已将设备成功添加到
Active Directory 域服务中,但当更新"自动添加"数据库中的设备时出现错误。
客户端将仍可使用此服务。
请求 Id: %1
错误信息: %2 |
|
Otomatik Ekle veritabanını onaylı bir aygıtın bilgileriyle güncelleştirmeye
çalışırken hata oluştu. Aygıt Active Directory Etki Alanı Hizmetleri'ne
başarıyla eklendi, ancak aygıt Otomatik Ekle veritabanına eklenirken bir hata
oluştu. İstemciye hizmet vermeye devam edilecek.
İstek Kimliği: %1
Hata Bilgileri: %2 |
|
Ocorreu um erro ao tentar actualizar a base de dados de Adição Automática com
as informações de um dispositivo aprovado. O dispositivo foi adicionado com
êxito aos Serviços de Domínio do Active Directory (AD DS) mas ocorreu um erro
ao actualizar o dispositivo na base de dados de Adição Automática. Mesmo assim
o cliente será servido.
ID de Pedido: %1
Informações de Erro: %2 |
|
承認済みデバイスの情報で自動追加データベースを更新するときに
エラーが発生しました。デバイスは Active Directory ドメイン サービス
に正常に追加されましたが、自動追加データベースでデバイスを更新中に
エラーが発生しました。クライアントへのサービスの提供は続けられます。
要求 ID: %1
エラー情報: %2 |
|
Det uppstod ett fel när den automatiska tilläggsdatabasen skulle uppdateras
med informationen för en godkänd enhet. Enheten har lagts till i Active
Directory Domain Services, men det uppstod ett fel när enheten skulle läggas
till i den automatiska tilläggsdatabasen. Klienten kan ändå utnyttja tjänsten.
Begäran-ID: %1
Felinformation: %2 |
|
Wystąpił błąd podczas próby aktualizacji bazy danych dodawania automatycznego
informacjami o zatwierdzonym urządzeniu. Urządzenie zostało pomyślnie dodane do
Usług domenowych w usłudze Active Directory, ale wystąpił błąd podczas aktualizowania
urządzenia w bazie danych automatycznego dodawania. Klient będzie nadal obsługiwany.
Identyfikator żądania: %1
Informacje o błędzie: %2 |
|
Hiba történt egy jóváhagyott eszköz adatainak az automatikusan felvettek
adatbázisába történő beírása során. Az eszköz sikeresen bekerült
az Active Directory tartományi szolgáltatásokba, de hiba történt az eszköznek
az automatikusan felvettek adatbázisában való módosítása közben.
Az ügyfelek kiszolgálása folytatódik.
Kérelemazonosító: %1
Hibaadatok: %2 |
|
Une erreur s’est produite lors de la mise à jour de la base de données
Ajouter automatiquement avec les informations sur un périphérique approuvé.
Le périphérique a été ajouté avec succès aux services de domaine Active
Directory, mais une erreur s’est produite pendant la mise à jour du
périphérique dans la base de données Ajouter automatiquement. Le client
continuera à être traité.
ID de la demande : %1
Informations sur l’erreur : %2 |
|
При попытке внести в базу данных автоматического добавления
сведения об утвержденном устройстве произошла ошибка. Устройство
было успешно добавлено в доменные службы Active Directory, но при
обновлении базы данных автоматического добавления произошла ошибка. Клиент будет обслуживаться.
Код запроса: %1
Сведения об ошибке: %2 |
|
Erro ao tentar atualizar o banco de dados de Adição Automática com as
informações de um dispositivo aprovado. O dispositivo foi adicionado com êxito
aos Serviços de Domínio Active Directory mas ocorreu um erro ao atualizar o
dispositivo no banco de dados de Adição Automática. O cliente ainda será
atendido.
Id da Solicitação: %1
Informações sobre o Erro: %2 |
|
Error al intentar actualizar la base de datos de adición automática con la
información de un dispositivo aprobado. El dispositivo se agregó correctamente a
Servicios de dominio de Active Directory pero se produjo un error el actualizar
El dispositivo en la base de datos de adición automática. El cliente seguirásiendo atendido.
Id. de solicitud: %1
Información del error: %2 |
|
Fehler beim Aktualisieren der Datenbank für das automatische Hinzufügen mit
Informationen für ein genehmigtes Gerät. Das Gerät wurde den
Active Directory-Domänendiensten erfolgreich hinzugefügt, jedoch ist beim Aktualisieren
des Geräts in der Datenbank für das automatische Hinzufügen ein Fehler aufgetreten. Der Client wird dennoch bedient.
Anforderungs-ID: %1
Fehlerinformationen: %2 |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van de database Automatisch toevoegen met de
gegevens voor een goedgekeurd apparaat. Het apparaat is toegevoegd aan
de Active Directory Domain Services maar er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van het
apparaat in de database voor automatisch toevoegen. De client wordt nog steeds onderhouden.
Aanvraag-id: %1
Foutgegevens: %2 |
|
Při pokusu o aktualizaci databáze automatického přidání pomocí informací
pro schválené zařízení došlo k chybě. Zařízení bylo úspěšně přidáno ke službě
Active Directory Domain Services, ale při přidávání zařízenído databáze automatického přidání došlo k chybě. Klient bude přesto obsloužen.
ID požadavku: %1
Informace o chybě: %2 |
|
승인된 장치의 정보로 자동 추가 데이터베이스를 업데이트하는
동안 오류가 발생했습니다. 장치를 Active Directory 도메인 서비스에
추가했지만 자동 추가 데이터베이스에서 해당 장치를 업데이트하는 동안
오류가 발생했습니다. 클라이언트 서비스는 계속 제공됩니다.
요청 ID: %1
오류 정보: %2 |
|
Errore durante il tentativo di aggiornare il database di aggiunta automatica con le
informazioni relative a una periferica approvata. La periferica è stata aggiunta a
Servizi di dominio Active Directory ma si è verificato un errore durante l'aggiornamento della
periferica nel database di aggiunta automatica. Il client verrà comunque servito.
ID richiesta: %1
Informazioni errore: %2 |
|
Windows Imaging (WIM) 檔案 %1 不包含任何可開機映像。
將略過此檔案中的映像。 |
|
Windows 映像(WIM)文件 %1 不包含任何可引导的映像。
将忽略此文件中的映像。 |
|
%1 Windows Yansıması Oluşturma (WIM) dosyası önyüklenebilir bir yansıma
içermiyor. Bu dosyadaki yansımalar yoksayılacak. |
|
O ficheiro WIM (Windows Imaging) %1 não contém imagens de arranque. As imagens
contidas neste ficheiro irão ser ignoradas. |
|
Windows イメージング (WIM) ファイル %1 に、起動可能なイメージが含まれていません。
このファイル内のイメージは無視されます。 |
|
WIM-filen (Windows Imaging) %1 innehåller inga startbara avbildningar.
Avbildningar i den här filen ignoreras. |
|
Plik Windows Imaging (WIM) %1 nie zawiera obrazów rozruchowych. Obrazy
z tego pliku będą ignorowane. |
|
A(z) %1 Windows-lemezkép (WIM) fájlja nem tartalmaz rendszerindításra alkalmas lemezképet. A rendszer figyelmen
kívül hagyja a fájlban található lemezképeket. |
|
Le fichier WIM (Windows Imaging) %1 ne contient aucune image de démarrage.
Les images de ce fichier seront ignorées. |
|
WIM-файл %1 не содержит пригодных для загрузки образов. Образы из этого файла
будут игнорироваться. |
|
O arquivo WIM (Windows Imaging) %1 não contém imagens inicializáveis.
As imagens desse arquivo serão ignoradas. |
|
El archivo de procesamiento de imágenes de Windows (WIM) %1 no contiene ninguna
imagen de arranque. Se omitirán las imágenes de este archivo. |
|
Die Windows-Abbilddatei "%1" enthält keine startbaren Abbilder. Die Abbilder
in dieser Datei werden ignoriert. |
|
Het Windows Imaging (WIM)-bestand %1 bevat geen startbare installatiekopieën. De installatiekopieën
in dit bestand worden genegeerd. |
|
Soubor WIM (Windows Imaging) %1 neobsahuje žádné spustitelné bitové kopie. Bitové kopie
v tomto souboru budou ignorovány. |
|
WIM(Window 이미지) 파일 %1에 부팅 가능한 이미지가 없습니다. 이 파일에
있는 이미지는 무시됩니다. |
|
Il file in formato Windows Imaging (WIM) %1 non contiene immagini d'avvio. Le immagini
presenti nel file verranno ignorate. |
|
Windows Imaging (WIM) 檔案 %1 中的映像沒有映像名稱。
Windows 部署服務伺服器將使用映像檔名稱代替。 |
|
Windows 映像(WIM)文件 %1 没有映像名称。Windows 部署服务服务器
将取而代之使用映像文件名。 |
|
%1 Windows Yansıması Oluşturma (WIM) dosyasındaki bir yansımanın adı bulunmuyor.
Windows Dağıtım Hizmetleri sunucusu yansıma dosya adını kullanacak. |
|
Uma imagem no ficheiro WIM (Windows Imaging) %1 não tem um nome de imagem.
Como alternativa, o servidor dos Serviços de Implementação do Windows iráutilizar o nome do ficheiro da imagem. |
|
Windows イメージング (WIM) ファイル %1 内のイメージに、イメージ名がありません。
Windows 展開サービス サーバーでは、代わりにイメージ ファイル名が使用されます。 |
|
En avbildning i WIM-filen (Windows Imaging) %1 har inget avbildningsnamn.
Windows Deployment Services-servern använder avbildningens filnamn i stället. |
|
Obraz w pliku Windows Imaging (WIM) %1 nie ma nazwy. Serwer
Usług wdrażania systemu Windows zamiast nazwy obrazu użyje nazwy pliku obrazu. |
|
Nincs neve az egyik lemezképnek a(z) %1 Windows-lemezkép (WIM) fájlban.
A Központi Windows-telepítési kiszolgáló a lemezkép fájlnevét fogja használni. |
|
Une image du fichier WIM (Windows Imaging) %1 ne possède pas de nom d’image.
Le serveur des services de déploiement Windows utilisera à la place le nom
de fichier de l’image. |
|
У образа в WIM-файле %1 отсутствует имя. Сервер служб развертывания
Windows будет использовать вместо него имя файла образов. |
|
Uma imagem do arquivo WIM (Windows Imaging) %1 não possui um nome. O
servidor dos Serviços de Implantação do Windows utilizará o nome de arquivo da
imagem. |
|
Una imagen del archivo de procesamiento de imágenes de Windows (WIM) %1 no tiene
ningún nombre de imagen. En su lugar, el servidor de Servicios de implementación
de Windows usará el nombre de archivo de imagen. |
|
Ein Abbild in der Windows-Abbilddatei "%1" hat keinen Abbildnamen. Der
Windows-Bereitstellungsdiensteserver verwendet stattdessen den Abbilddateinamen. |
|
Een installatiekopie in het Windows Imaging (WIM)-bestand %1 heeft geen installatiekopienaam. De
Windows Deployment Services-server gebruikt in plaats hiervan de bestandsnaam van de installatiekopie. |
|
K bitové kopii v souboru WIM (Windows Imaging) %1 není přiřazen název bitové kopie.
Server služby pro nasazení systému Windows použije název souboru bitové kopie. |
|
WIM(Window 이미지) 파일 %1의 이미지에 이름이 없습니다.
Windows 배포 서비스 서버에서 이미지 이름 대신 이미지 파일 이름을 사용합니다. |
|
A un'immagine nel file in formato Windows Imaging (WIM) %1 non è associato un nome immagine. Al suo posto
verrà utilizzato il nome di file dell'immagine. |
|
Windows Imaging (WIM) 檔案 %1 中的映像沒有定義系統根目錄。
Windows 部署服務伺服器將使用 \\Windows 做為預設值。 |
|
Windows 映像(WIM)文件 %1 未定义系统根。Windows 部署服务服务器
将使用 \\Windows 作为默认的系统根。 |
|
%1 Windows Yansıması Oluşturma (WIM) dosyası için tanımlı bir Sistem Kökübulunmuyor. Windows Dağıtım Hizmetleri sunucusu varsayılan olarak \\Windows
kullanacak. |
|
Uma imagem no ficheiro WIM (Windows Imaging) %1 não tem uma Raiz do Sistema
definida. O servidor dos Serviços de Implementação do Windows irá utilizar
\\Windows como predefinição. |
|
Windows イメージング (WIM) ファイル %1 内のイメージに、システム ルートが
定義されていません。Windows 展開サービス サーバーでは、既定値として
\\Windows が使用されます。 |
|
En avbildning i WIM-filen (Windows Imaging) %1 har ingen definierad
systemrot. Windows Deployment Services-servern använder som standard
\\Windows . |
|
Obraz w pliku Windows Imaging (WIM) %1 nie ma zdefiniowanego systemowego katalogu
głównego. Serwer Usług wdrażania systemu Windows użyje domyślnego katalogu
\\Windows. |
|
A(z) %1 Windows-lemezkép (WIM) fájljában lévő lemezképek egyikében nincs
meghatározva a rendszer gyökere. A Központi Windows-telepítési kiszolgálóa \\Windows alapértéket használja. |
|
Une image du fichier WIM (Windows Imaging) %1 ne possède pas de racine
système définie. Le serveur des services de déploiement Windows utilisera
\\Windows comme racine par défaut. |
|
Для образа в WIM-файле %1 не определена корневая папка системы.
Сервер служб развертывания Windows по умолчанию будет использовать
папку \\Windows. |
|
Uma imagem no arquivo WIM (Windows Imaging) %1 não possui uma raiz do sistema
definida. O servidor dos Serviços de Implantação do Windows utilizará
\\Windows como o padrão. |
|
Una imagen del archivo de procesamiento de imágenes de Windows (WIM) %1 no tiene
ninguna raíz del sistema definida. El servidor de Servicios de implementación de
Windows usará \\Windows como raíz del sistema predeterminada. |
|
Für ein Abbild in der Windows-Abbilddatei "%1" ist kein Systemstammverzeichnis
definiert. Der Windows-Bereitstellungsdiensteserver verwendet stattdessen "\\Windows" als
Standardeinstellung. |
|
Een installatiekopie in het Windows Imaging (WIM)-bestand %1 heeft geen gedefinieerde
systeemhoofdmap. De Windows Deployment Services-server gebruikt standaard \\Windows. |
|
Pro bitovou kopii v souboru WIM (Windows Imaging) %1 není definována kořenová složka
systému. Server služby pro nasazení systému Windows použije jako výchozí nastavení
složku \\Windows. |
|
WIM(Window 이미지) 파일 %1의 이미지에 시스템 루트가 정의되지
않았습니다. Windows 배포 서비스 서버에서 기본값으로 \\Windows를
사용합니다. |
|
Per un'immagine nel file in formato Windows Imaging (WIM) %1 non è stata definita una directory principale di
sistema. La directory \\Windows verrà utilizzata come directory
predefinita. |
|
找不到 %2 架構的預設開機映像 %1。 |
|
找不到 %2 体系结构的默认的启动映像 %1。 |
|
%2 mimarisi için %1 varsayılan önyükleme yansıması bulunamadı. |
|
A imagem de arranque predefinida %1 não foi encontrada para a arquitectura %2. |
|
%2 アーキテクチャ用の既定のブート イメージ %1 が見つかりませんでした。 |
|
Standardstartavbildningen %1 hittades inte för arkitekturen %2. |
|
Nie znaleziono domyślnego obrazu rozruchowego %1 dla architektury %2. |
|
A(z) %1 alapértelmezett rendszerindító lemezkép nem található a(z) %2 architektúrához. |
|
Impossible de trouver l’image de démarrage par défaut %1 pour l’architecture %2. |
|
Используемый по умолчанию образ загрузки %1 не найден для архитектуры %2. |
|
A imagem de inicialização padrão %1 não foi localizada para a arquitetura %2. |
|
No se encontró la imagen de arranque predeterminada %1 para la arquitectura %2. |
|
Das standardmäßige Startabbild "%1" wurde für die %2-Architektur nicht gefunden. |
|
Standaard opstartinstallatiekopie %1 niet gevonden voor de architectuur %2. |
|
Nebyla nalezena výchozí spouštěcí bitová kopie %1 pro architekturu %2. |
|
%2 아키텍처에 대한 기본 부팅 이미지 %1을(를) 찾을 수 없습니다. |
|
Impossibile trovare l'immagine d'avvio predefinita %1 per l'architettura %2. |
|
沒有在伺服器上啟用擱置裝置原則。 |
|
此服务器未启用“挂起设备”策略。 |
|
Bekleyen Aygıtlar ilkesi sunucuda etkinleştirilmemiş. |
|
A política Dispositivos Pendentes não está activada no servidor. |
|
保留中デバイスのポリシーがサーバー上で有効になっていません。 |
|
Principen för väntande enheter är inte aktiverad på servern. |
|
Zasady urządzeń oczekujących nie są włączone na serwerze. |
|
A folyamatban lévő eszközök házirendje nincs engedélyezve a kiszolgálón. |
|
La stratégie Périphériques en attente n’est pas activée sur le serveur. |
|
На сервере не включена политика для ожидающих устройств. |
|
A diretiva Dispositivos Pendentes não está habilitada no servidor. |
|
La directiva de dispositivos pendientes no está habilitada en el servidor. |
|
Die Richtlinie für ausstehende Geräte ist auf dem Server nicht aktiviert. |
|
Het beleid voor apparaten in behandeling is niet actief op de server. |
|
Zásady Zařízení čekající na schválení nejsou na tomto serveru povoleny. |
|
서버에서 장치 보류 정책을 사용할 수 없습니다. |
|
Il criterio relativo alle periferiche in sospeso non è attivato nel server. |
|
沒有與指定條件相符的自動新增裝置。 |
|
未发现符合指定条件的“自动添加设备”。 |
|
Belirtilen ölçütlere uyan bir Otomatik Ekleme Aygıtı bulunmuyor. |
|
Não foram encontrados Dispositivos de Adição Automática correspondentes aos critérios especificados. |
|
指定された条件に合致する自動追加デバイスがありませんでした。 |
|
Inga automatiskt tillagda enheter stämde med de angivna villkoren. |
|
Brak urządzeń dodawanych automatycznie spełniających określone kryteria. |
|
Egyetlen automatikusan felvett eszköz sem felelt meg a megadott feltételnek. |
|
Aucun périphérique de la base de données Ajouter automatiquement ne correspond aux critères spécifiés. |
|
Нет автоматически добавляемых устройств, отвечающих указанным условиям. |
|
Nenhum dispositivo de Adição Automática correspondeu aos critérios
especificados. |
|
Ningún dispositivo de adición automática coincidió con los criterios
especificados. |
|
Keine Geräte zum automatischen Hinzufügen entsprachen den angegebenen Kriterien. |
|
Er zijn geen apparaten voor automatisch toevoegen die voldoen aan de opgegeven criteria. |
|
Zadaným kritériím neodpovídají žádná automaticky přidávaná zařízení. |
|
지정한 조건에 일치하는 자동 추가 장치가 없습니다. |
|
Nessuna periferica di aggiunta automatica corrispondente ai criteri specificati. |
|
嘗試初始化 Active Directory 連線
管理員時發生錯誤。
錯誤資訊: %1 |
|
尝试初始化 Active Directory 连接管理器时出错。
错误信息: %1 |
|
Active Directory Bağlantı Yöneticisi'ni başlatmaya çalışırken bir
hata oluştu.
Hata Bilgileri: %1 |
|
Ocorreu um erro ao tentar inicializar o Gestor de Ligações do Active
Directory.
Informações de Erro: %1 |
|
Active Directory 接続マネージャの初期化中にエラーが
発生しました。
エラー情報: %1 |
|
Det uppstod ett fel när Anslutningshanteraren för Active Directory skulle
startas.
Felinformation: %1 |
|
Wystąpił błąd podczas próby zainicjowania Menedżera połączeń usługi Active
Directory.
Informacje o błędzie: %1 |
|
Hiba történt az Active Directory Csatlakozáskezelő
inicializálása közben.
Hibaadatok: %1 |
|
Une erreur s’est produite lors de l’initialisation du Gestionnaire
de connexions Active Directory.
Informations sur l’erreur : %1 |
|
При попытке инициализации диспетчера подключений Active Directory
произошла ошибка.
Сведения об ошибке: %1 |
|
Erro ao tentar inicializar o Gerenciador de Conexões do Active
Directory.
Informações sobre o Erro: %1 |
|
Error al intentar inicializar el Administrador de conexión de Active Directory.
Información del error: %1 |
|
Fehler beim Initialisieren des Active Directory-Verbindungs-Managers.
Fehlerinformationen: %1 |
|
Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van Active Directory-verbindingsbeheer.
Foutgegevens: %1 |
|
Při pokusu o inicializaci správce Active Directory Connection
Manager došlo k chybě.
Informace o chybě: %1 |
|
Active Directory 연결 관리자를 초기화하는 동안 오류가
발생했습니다.
오류 정보: %1 |
|
Errore durante il tentativo di inizializzare Active Directory Connection
Manager.
Informazioni errore: %1 |