|
停用虛擬目錄 %2 的 BITS 上載時發生例外。在存取 Metabase 時發生例外。例外: %1 |
|
为虚拟目录 %2 禁用 BITS 上载时发生异常。访问元数据库时发生异常。异常: %1 |
|
%2 sanal dizini için BITS karşıdan yüklemeleri devre dışı bırakılırken bir özel durum oluştu. Özel durum metetabanına erişilirken oluştu. Özel durum: %1 |
|
Excepção ao desactivar os carregamentos do BITS para o directório virtual %2. Excepção ao aceder à metabase. Excepção: %1 |
|
BITS の仮想ディレクトリ %2 へのアップロードを無効にしているときに例外が発生しました。この例外はメタベースへのアクセス中に発生しました。例外: %1 |
|
Ett undantagsfel inträffade när BITS-överföringar för den virtuella katalogen %2 inaktiverades. Undantagsfelet inträffade vid åtkomst till metabasen. Undantagsfel: %1 |
|
Podczas wyłączania przekazywania w usłudze BITS dla katalogu wirtualnego %2 wystąpił wyjątek. Wyjątek wystąpił w trakcie uzyskiwania dostępu do bazy danych. Wyjątek: %1 |
|
Kivétel történt a BITS-feltöltések %2 virtuális könyvtár számára történő letiltásakor. A kivétel a metabázis elérésekor történt. Kivétel :%1 |
|
Une exception s’est produite lors de la désactivation des téléchargements BITS pour le répertoire virtuel %2. L’exception s’est produite lors de l’accès à la métabase. Exception : %1 |
|
Исключение при попытке отключить отправку BITS для виртуального каталога %2. Исключение при попытке доступа к метабазе. Исключение: %1 |
|
Exceção ao desabilitar carregamentos do BITS para o diretório virtual %2. A exceção ocorreu ao acessar a metabase. Exceção: %1 |
|
Excepción al deshabilitar las cargas de BITS para el directorio virtual %2. La excepción se produjo al tener acceso a la metabase. Excepción: %1 |
|
Beim Deaktivieren der BITS-Uploads für das virtuelle Verzeichnis %2 ist eine Ausnahme aufgetreten. Die Ausnahme wurde beim Zugreifen auf die Metabasis erkannt. Ausnahme: %1 |
|
Er is een uitzondering opgetreden bij het uitschakelen van BITS-uploads voor de virtuele map %2. De uitzondering is opgetreden bij het gebruiken van de metabase. Uitzondering: %1 |
|
Během zakazování odesílání služby BITS pro virtuální adresář %2 došlo při přístupu k metabázi k výjimce. Výjimka: %1 |
|
가상 디렉터리 %2에 대한 BITS 업로드를 사용하지 않도록 설정하는 동안 예외가 발생했습니다. 이 예외는 메타베이스에 액세스하는 동안 발생했습니다. 예외: %1 |
|
Eccezione durante l'operazione di disabilitazione dei processi di caricamento BITS per la directory virtuale %2, in corrispondenza della fase di accesso alla metabase. Eccezione: %1 |
|
正在執行虛擬目錄 %2 的清理工作時發生例外。例外: %1 |
|
为虚拟目录 %2 运行清理任务时发生异常。异常: %1 |
|
%2 sanal dizini için temizleme görevi çalıştırılırken bir özel durum oluştu. Özel durum: %1 |
|
Excepção ao executar a tarefa de limpeza do directório virtual %2. Excepção: %1 |
|
仮想ディレクトリ %2 のクリーンアップ タスクを実行中に例外が発生しました。例外: %1 |
|
Ett undantagsfel inträffade när rensningsaktiviteten för den virtuella katalogen %2 kördes. Undantagsfel: %1 |
|
Podczas uruchamiania zadania oczyszczania dla katalogu wirtualnego %2 wystąpił wyjątek. Wyjątek: %1 |
|
Kivétel történt a karbantartási feladat %2 virtuális könyvtár számára történő futtatásakor. Kivétel :%1 |
|
Une exception s’est produite lors de l’exécution de la tâche de nettoyage pour le répertoire virtuel %2. Exception : %1 |
|
Исключение при выполнении задания очистки виртуального каталога %2. Исключение: %1 |
|
Exceção ao executar a tarefa de limpeza para o diretório virtual %2. Exceção: %1 |
|
Excepción al ejecutar la tarea de limpieza para el directorio virtual %2. Excepción: %1 |
|
Beim Ausführen der Bereinigungsaufgabe für das virtuelle Verzeichnis %2 ist eine Ausnahme aufgetreten. Ausnahme: %1 |
|
Er is een uitzondering opgetreden bij het uitvoeren van de opruimtaak voor de virtuele map %2. Uitzondering: %1 |
|
Při spouštění úlohy čištění pro virtuální adresář %2 došlo k výjimce. Výjimka: %1 |
|
가상 디렉터리 %2에 대한 정리 작업을 실행하는 동안 예외가 발생했습니다. 예외: %1 |
|
Eccezione durante l'esecuzione dell'attività di pulizia per la directory virtuale %2. Eccezione: %1 |
|
備份已啟動。 |
|
备份已启动。 |
|
Yedekleme başlatıldı. |
|
Cópia de segurança iniciada. |
|
バックアップが開始されました。 |
|
Säkerhetskopiering har startats. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej zostało rozpoczęte. |
|
Sikkerhetskopiering er startet. |
|
A biztonsági mentés elindult. |
|
Sauvegarde démarrée. |
|
Начата архивация. |
|
O backup foi iniciado. |
|
Se inició la copia de seguridad. |
|
Die Sicherung wurde gestartet. |
|
De back-up is gestart. |
|
Bylo zahájeno zálohování. |
|
Varmuuskopiointi aloitettiin. |
|
גיבוי החל. |
|
백업이 시작되었습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ξεκίνησε. |
|
تم بدء تشغيل عملية النسخ الاحتياطي. |
|
Sikkerhedskopiering er startet. |
|
Backup avviato. |
|
Windows 備份類別目錄已損毀。請使用 'WBADMIN RESTORE CATALOG' 或使用 Windows 備份 MMC 嵌入式管理單元,從備份還原類別目錄。 |
|
Windows 备份编录已损坏。请使用 "WBADMIN RESTORE CATALOG" 或使用 Windows Backup MMC 管理单元从备份恢复编录。 |
|
Windows Yedekleme kataloğu bozuk. Lütfen 'WBADMIN RESTORE CATALOG' veya Windows Yedekleme MMC Eklentisi'ni kullanıp kataloğu bir yedekten alarak kurtarın. |
|
O catálogo de Cópia de Segurança do Windows está danificado. Recupere o catálogo a partir de uma cópia de segurança através do comando 'WBADMIN RESTORE CATALOG' ou utilizando o Snap-in da MMC Cópia de Segurança do Windows. |
|
Windows バックアップのカタログが破損しています。'WBADMIN RESTORE CATALOG' または Windows バックアップ MMC スナップインを使用して、カタログをバックアップから復旧してください。 |
|
Katalogen för Windows Säkerhetskopiering är skadad. Återställ katalogen från en säkerhetskopia med hjälp av WBADMIN RESTORE CATALOG eller med snapin-modulen Windows Säkerhetskopiering. |
|
Wykaz narzędzia Kopia zapasowa systemu Windows jest uszkodzony. Odzyskaj wykaz z kopii zapasowej, używając polecenia WBADMIN RESTORE CATALOG lub przystawki Kopia zapasowa systemu Windows w programie MMC. |
|
Windows Sikkerhetskopiering-mappen er skadet. Gjenopprett katalogen fra en sikkerhetskopi ved hjelp av WBADMIN RESTORE CATALOG eller MMC-snapin-modulen for Windows Sikkerhetskopiering. |
|
A Windows biztonságimásolat-katalógus sérült. Állítsa helyre a katalógust egy biztonsági mentésből a 'WBADMIN RESTORE CATALOG' vagy a Windows biztonsági másolat MMC beépülő modul használatával. |
|
Le catalogue de la sauvegarde Windows est endommagé. Restaurez le catalogue à partir d’une sauvegarde à l’aide de « WBADMIN RESTORE CATALOG » ou à l’aide du composant logiciel enfichable MMC Sauvegarde Windows. |
|
Каталог архива Windows поврежден. Восстановите каталог из архива с помощью WBADMIN RESTORE CATALOG или оснастки консоли управления архивацией Windows. |
|
O catálogo do Backup do Windows está corrompido. Recupere o catálogo do backup usando 'WBADMIN RESTORE CATALOG' ou o Windows Backup MMC Snapin. |
|
El catálogo de Copias de seguridad de Windows está dañado. Recupere el catálogo a partir de una copia de seguridad con 'WBADMIN RESTORE CATALOG' o con el complemento MMC de Copias de seguridad de Windows. |
|
Der Windows-Sicherungskatalog ist beschädigt. Stellen Sie den Katalog mithilfe von 'WBADMIN RESTORE CATALOG' oder dem MMC-Snap-In "Windows-Sicherung" aus einer Sicherungskopie wieder her. |
|
De catalogus van Windows Back-up is beschadigd. Herstel de catalogus uit een back-up via 'WBADMIN RESTORE CATALOG' of via de MMC-module Windows Back-up. |
|
Katalog zálohování systému Windows je poškozený. Obnovte katalog ze zálohy pomocí možnosti WBADMIN RESTORE CATALOG nebo pomocí modulu snap-in Windows Backup konzoly MMC. |
|
Windowsin varmuuskopioinnin luettelo on viallinen. Palauta luettelo varmuuskopiosta käyttämällä komentoa WBADMIN RESTORE CATALOG tai Windowsin varmuuskopioinnin MMC-laajennusta. |
|
קטלוג גיבוי Windows פגום. נא שחזר את הקטלוג מגיבוי באמצעות 'WBADMIN RESTORE CATALOG' או באמצעות יישום ה- Snap-in של MMC 'גיבוי Windows'. |
|
Windows 백업 카탈로그가 손상되었습니다. 'WBADMIN RESTORE CATALOG' 또는 Windows 백업 MMC 스냅인을 사용하여 백업에서 카탈로그를 복구하십시오. |
|
Ο κατάλογος του Προγράμματος αντιγράφων ασφαλείας των Windows είναι κατεστραμμένος. Αποκαταστήστε τον κατάλογο από ένα αντίγραφο ασφαλείας χρησιμοποιώντας την εντολή "WBADMIN RESTORE CATALOG" ή το συμπληρωματικό πρόγραμμα MMC για το Πρόγραμμα αντιγράφων ασφαλείας των Windows. |
|
كتالوج "النسخ الاحتياطي لـ Windows" تالف. الرجاء استرداد الكتالوج من أية نسخة احتياطية بواسطة 'WBADMIN RESTORE CATALOG' أو بواسطة "الأداة الإضافية لوحدات التحكم بالإدارة للنسخ الاحتياطي لـ Windows". |
|
Kataloget til Windows Sikkerhedskopiering er beskadiget. Genopret kataloget fra en sikkerhedskopi ved hjælp af "WBADMIN RESTORE CATALOG" eller ved hjælp af MMC-plug-in'en Windows Sikkerhedskopiering. |
|
Catalogo di Windows Backup danneggiato. Ripristinare il catalogo da un backup tramite il comando 'WBADMIN RESTORE CATALOG' o tramite lo snap-in di MMC Windows Backup. |
|
選取的備份磁碟 '%1' 上的備份類別目錄已損毀。請選擇其他目標。 |
|
所选的备份磁盘“%1”上的备份目录已损坏。请选择其他目标。 |
|
'%1' yedekleme diskinde seçilen yedekleme kataloğu bozuk. Lütfen farklı bir hedef seçin. |
|
O catálogo de cópia de segurança presente no disco de cópia de segurança seleccionado '%1' está danificado. Escolha um destino diferente. |
|
選択されたバックアップ ディスク '%1' のバックアップ カタログが壊れています。別の対象を選択してください。 |
|
Säkerhetskopian av katalogen på den markerade säkerhetskopieringsdisken %1 är skadad. Välj ett annat mål. |
|
Wykaz kopii zapasowych na wybranym dysku kopii zapasowej %1 jest uszkodzony. Wybierz inne miejsce docelowe. |
|
Sikkerhetskopikatalogen på valgt sikkerhetskopidisk %1 er skadet. Velg et annet mål. |
|
A kiválasztott biztonsági mentési lemezen (%1) található biztonságimásolat-katalógus sérült. Válasszon egy másik célt. |
|
Le catalogue de sauvegarde du disque de sauvegarde sélectionné « %1 » est endommagé. Choisissez un autre répertoire cible. |
|
Каталог архива на выбранном диске архива "%1" поврежден. Выберите другой конечный объект. |
|
O catálogo de backup no disco selecionado de backup '%1' está corrompido. Escolha um destino diferente. |
|
El catálogo de copia de seguridad en el disco de copia de seguridad '%1' seleccionado está dañado. Elija otro destino. |
|
Der Sicherungskatalog auf dem ausgewählten Sicherungsdatenträger "%1" ist beschädigt. Wählen Sie ein anderes Ziel aus. |
|
De back-upcatalogus op de geselecteerde back-upschijf %1 is beschadigd. Selecteer een ander doel. |
|
Katalog zálohování na vybraném zálohovacím disku %1 je poškozený. Vyberte jiný cíl. |
|
Valitulla varmuuskopiolevyllä %1 oleva varmuuskopioluettelo on vaurioitunut. Valitse toinen kohdesijainti. |
|
קטלוג הגיבוי בדיסק הגיבוי הנבחר '%1' פגום. נא בחר יעד אחר. |
|
선택한 백업 디스크 '%1'의 백업 카탈로그가 손상되었습니다. 다른 대상을 선택하십시오. |
|
Ο κατάλογος αντιγράφων ασφαλείας στον επιλεγμένο δίσκο αντιγράφων ασφαλείας "%1" είναι κατεστραμμένος. Επιλέξτε έναν άλλο προορισμό. |
|
كتالوج النسخ الاحتياطي الموجود على قرص النسخ الاحتياطي المحدد '%1' تالف. الرجاء تحديد هدف آخر. |
|
Kataloget til sikkerhedskopiering på den valgte sikkerhedskopieringsdisk %1 er beskadiget. Vælg en anden destination. |
|
Il catalogo di backup sul disco di backup selezionato '%1' è danneggiato. Specificare una destinazione diversa. |
|
已順利完成備份。 |
|
备份成功完成。 |
|
Yedekleme başarıyla bitti. |
|
A cópia de segurança foi concluída com êxito. |
|
バックアップが正しく終了しました。 |
|
Säkerhetskopieringen har slutförts. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej zakończyło się pomyślnie. |
|
Sikkerhetskopiering er fullført. |
|
A biztonsági mentés sikeresen befejeződött. |
|
La sauvegarde s’est terminée correctement. |
|
Архивация успешно завершена. |
|
Backup concluído com sucesso. |
|
La copia de seguridad finalizó correctamente. |
|
Die Sicherung wurde erfolgreich abgeschlossen. |
|
De back-up is voltooid. |
|
Zálohování bylo úspěšně dokončeno. |
|
Varmuuskopiointi on valmis. |
|
גיבוי הסתיים בהצלחה. |
|
백업을 마쳤습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ολοκληρώθηκε με επιτυχία. |
|
اكتملت عملية النسخ الاحتياطي بنجاح. |
|
Sikkerhedskopieringen er fuldført. |
|
Backup completato. |
|
在 '%6' 啟動的備份失敗,錯誤碼如下: '%2'。 |
|
在“%6”上启动备份失败,错误代码为“%2”。 |
|
'%6' saatinde başlatılan yedekleme '%2' hata koduyla başarısız oldu. |
|
Falha da cópia de segurança iniciada em '%6' com o seguinte código de erro: '%2'. |
|
'%6' で開始したバックアップは、次のエラー コード '%2' のため失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen som startade %6 misslyckades med felkoden %2. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej rozpoczęte w lokalizacji %6 nie powiodło się i został zwrócony następujący kod błędu: %2. |
|
Sikkerhetskopieringen som startet %6, mislyktes med følgende feilkode %2. |
|
A(z) '%6' időpontban indult biztonsági mentés a következő hibakóddal meghiúsult: '%2'. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %6 » avec le code d’erreur « %2 ». |
|
Архивация, начатая в "%6", завершилась с ошибкой. Код ошибки: "%2". |
|
Backup iniciado em '%6' falhou com o seguinte código de erro '%2'. |
|
Error de la copia de seguridad iniciada a las '%6' con el siguiente código: '%2'. |
|
Bei der um "%6" gestarteten Sicherung ist ein Fehler aufgetreten. Fehlercode: "%2". |
|
De back-up die om '%6' is gestart, is mislukt met deze foutcode: '%2'. |
|
Zálohování zahájené v: %6 selhalo s následujícím kódem chyby %2. |
|
Aloitettu varmuuskopiointi (%6) epäonnistui. Virhekoodi: %2. |
|
הגיבוי שהתחיל ב- '%6' נכשל עם קוד השגיאה הבא '%2'. |
|
'%6'에서 시작한 백업에 오류가 발생했습니다. 오류 코드는 '%2'입니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις "%6" απέτυχε με κωδικό σφάλματος "%2". |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي التي تم بدء تشغيلها في '%6' مع إصدار رمز الخطأ التالي '%2'. |
|
Sikkerhedskopieringen, der startede kl. %6, lykkedes ikke og returnerede følgende fejlkode %2. |
|
Backup avviato alle '%6' non riuscito. Codice di errore: '%2'. |
|
在 '%1' 啟動的備份失敗,因為其他備份或復原正在進行中。 |
|
在“%1”上启动备份失败,因为正在进行其他备份或恢复。 |
|
'%1' saatinde başlatılan yedekleme, başka bir yedekleme veya kurtarma işlemi devam ettiği için başarısız oldu. |
|
Falha da cópia de segurança iniciada em '%1' porque existe outra cópia de segurança ou recuperação em curso. |
|
'%1' で開始したバックアップは、別のバックアップまたは回復が進行中のため失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen som startade %1 misslyckades eftersom en annan säkerhetskopiering eller återställning pågår. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej rozpoczęte w lokalizacji %1 nie powiodło się, ponieważ trwa inne wykonywanie kopii zapasowej lub przywracanie. |
|
Sikkerhetskopieringen som startet %1, mislyktes fordi en annen sikkerhetskopiering eller gjenoppretting pågår. |
|
A(z) '%1' időpontban indult biztonsági mentés meghiúsult, mert megy másik biztonsági mentés vagy helyreállítás van folyamatban. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %1 », car une autre sauvegarde ou une récupération est en cours. |
|
Backup iniciado em '%1' falhou porque outro backup ou recuperação está em andamento. |
|
Error de la copia de seguridad iniciada a las '%1'. Hay otra copia de seguridad o recuperación en curso. |
|
Bei der um "%1" gestarteten Sicherung ist ein Fehler aufgetreten, da derzeit eine andere Sicherung oder Wiederherstellung ausgeführt wird. |
|
De back-up die om '%1' is gestart, is mislukt omdat een andere back-up- of terugzetbewerking wordt uitgevoerd. |
|
Zálohování zahájené v: %1 selhalo, protože probíhá jiné zálohování nebo obnovení. |
|
%1 aloitettu varmuuskopiointi keskeytettiin, koska toinen varmuuskopiointi- tai palauttamistoiminto on jo käynnissä. |
|
הגיבוי שהופעל ב- '%1' נכשל מאחר שמתבצע גיבוי או שחזור אחר. |
|
다른 백업 또는 복구가 진행 중이기 때문에 '%1'에서 시작한 백업에 실패했습니다. |
|
Архивация, начатая в "%1", завершилась с ошибкой, поскольку выполняется другой процесс архивации или восстановления. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις "%1" απέτυχε διότι μια άλλη εργασία δημιουργίας ή αποκατάστασης αντιγράφου ασφαλείας βρίσκεται σε εξέλιξη. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي التي تم بدء تشغيلها في '%1' نظراً لوجود عملية نسخ احتياطي أو عملية استرداد أخرى قيد التقدم. |
|
Den sikkerhedskopiering, der startede kl. %1, lykkedes ikke, da en anden sikkerhedskopiering eller genoprettelse er i gang. |
|
Backup avviato alle '%1' non riuscito. È in corso un altro backup o ripristino. |
|
在 '%6' 啟動的備份失敗,錯誤碼如下: '%7'。 |
|
在“%6”上启动备份失败,错误代码为 %7。 |
|
'%6' saatinde başlatılan yedekleme şu hata koduyla başarısız oldu: %7. |
|
Falha da cópia de segurança iniciada em '%6' com o seguinte código de erro: %7. |
|
'%6' で開始したバックアップは、次のエラー コード %7 のため失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen som startade %6 misslyckades med felkoden %7. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej rozpoczęte w lokalizacji %6 nie powiodło się i został zwrócony następujący kod błędu: %7. |
|
Sikkerhetskopieringen som startet %6, mislyktes og gav følgende feilkode %7. |
|
A(z) '%6' időpontban indult biztonsági mentés a következő hibakóddal meghiúsult: '%7'. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %6 » avec le code d’erreur %7. |
|
Архивация, начатая в "%6", завершилась с ошибкой. Код ошибки: "%7". |
|
Error de la copia de seguridad iniciada a las '%6' con el siguiente código: %7. |
|
Bei der um "%6" gestarteten Sicherung ist ein Fehler aufgetreten. Fehlercode: %7. |
|
De back-up die om '%6' is gestart, is mislukt met deze foutcode: %7. |
|
Zálohování zahájené v: %6 selhalo s následujícím kódem chyby %7. |
|
%6 aloitettu varmuuskopiointi keskeytettiin virheen vuoksi, jonka koodi on %7. |
|
הגיבוי שהופעל ב- '%6' נכשל עם קוד השגיאה %7. |
|
'%6'에서 시작한 백업에 오류가 발생했습니다. 오류 코드는 '%7'입니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις "%6" απέτυχε με κωδικό σφάλματος "%7". |
|
Backup iniciado em '%6' falhou com o seguinte código de erro %7. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي التي تم بدء تشغيلها في '%6' مع إصدار رمز الخطأ التالي %7. |
|
Den sikkerhedskopiering, der startede kl. %6, lykkedes ikke med følgende fejlkode %7. |
|
Backup avviato alle '%6' non riuscito. Codice di errore: %7. |
|
備份已取消。 |
|
备份已取消。 |
|
Yedekleme iptal edildi. |
|
Cópia de segurança cancelada. |
|
バックアップが取り消されました。 |
|
Säkerhetskopieringen avbröts. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej zostało anulowane. |
|
Sikkerhetskopiering avbrutt. |
|
Biztonsági mentés leállítva. |
|
Sauvegarde annulée. |
|
Архивация отменена. |
|
Backup cancelado. |
|
Se canceló la copia de seguridad. |
|
Sicherung abgebrochen |
|
De back-up is geannuleerd. |
|
Zálohování bylo zrušeno. |
|
Varmuuskopiointi peruutettu. |
|
גיבוי בוטל. |
|
백업이 취소되었습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας ακυρώθηκε. |
|
تم إلغاء عملية النسخ الاحتياطي. |
|
Sikkerhedskopiering er annulleret. |
|
Backup annullato. |