|
於 '%4' 嘗試的備份無法啟動,錯誤碼 '%5'。 |
|
无法启动尝试在“%4”上进行的备份,错误代码为“%5”。 |
|
'%4' saatinde yapılmaya çalışılan yedekleme başlatılamadı, hata kodu: '%5'. |
|
A tentativa de iniciar a cópia de segurança em '%4' falhou. Código de erro: '%5'. |
|
'%4' で開始したバックアップを開始できませんでした。エラー コード '%5'。 |
|
Säkerhetskopieringen som skulle starta %4 startade inte. Felkod %5. |
|
Próba wykonania kopii zapasowej rozpoczęta w lokalizacji %4 nie mogła się rozpocząć i został zwrócony następujący kod błędu: %5. |
|
Sikkerhetskopieringen som ble forsøkt %4 kunne ikke starte, feilkode %5. |
|
A(z) '%4' időpontban megkísérelt biztonsági mentést nem sikerült elindítani, hibakód: '%5'. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %4 », code d’erreur « %5 ». |
|
Не удается начать резервное копирование в "%4". Код ошибки: "%5". |
|
Tentativa de backup em '%4' falhou ao iniciar, código de erro '%5'. |
|
Error al iniciar la copia de seguridad intentada a las '%4', con el código de error '%5'. |
|
Die um "%4" versuchte Sicherung konnte nicht gestartet werden. Fehlercode: "%5". |
|
Kon de geprobeerde back-up om %4 niet starten. Foutcode: '%5'. |
|
Zálohování zahájené v: %4 se nepodařilo spustit. Kód chyby %5. |
|
%4 aloitettua varmuuskopiointia ei käynnistetty. Virhekoodi on %5. |
|
הגיבוי שבוצע ניסיון להפעילו ב'%4' לא הצליח להתחיל לפעול, קוד שגיאה '%5'. |
|
'%4'에서 시도한 백업이 시작되지 못했습니다. 오류 코드: '%5'. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας με εκκίνηση στις '%4' απέτυχε να ξεκινήσει, κωδικός σφάλματος '%5'. |
|
فشل بدء تشغيل عملية النسخ الاحتياطي التي تمت محاولة إجراؤها في '%4'، رمز الخطأ '%5'. |
|
Den sikkerhedskopiering, der var planlagt til kl. %4, kunne ikke startes. Fejlkode: %5. |
|
Tentativo di avvio del backup alle '%4' non riuscito. Codice di errore: '%5'. |
|
因為正在進行另一個備份或復原,所以在 '%2' 啟動的備份失敗。 |
|
在“%2”上启动备份失败,原因是正在进行其他备份或恢复。 |
|
'%2' saatinde başlatılan yedekleme, başka bir yedekleme veya kurtarma işlemi sürdüğünden başarısız oldu. |
|
Falha na cópia de segurança em '%2' enquanto outra cópia de segurança ou recuperação estiver em curso. |
|
'%2' で開始したバックアップは、別のバックアップまたは回復が進行中のため失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen som startade %2 misslyckades eftersom en annan säkerhetskopiering eller återställning pågår. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej rozpoczęte w lokalizacji %2 nie powiodło się, ponieważ trwa wykonywanie innej kopii zapasowej lub przywracanie. |
|
Sikkerhetskopieringen som ble startet %2 mislyktes fordi en annen sikkerhetskopiering eller gjenoppretting pågår. |
|
A(z) '%2' kezdési időpontú biztonsági mentés meghiúsult, mert egy mási biztonsági mentési vagy helyreállítási folyamat zajlik. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %2 », car une autre sauvegarde ou une récupération est en cours. |
|
Архивация, начатая в "%2", завершилась с ошибкой, поскольку выполняется другой процесс архивации или восстановления. |
|
Falha do backup iniciado em '%2', pois outro backup ou recuperação está em andamento. |
|
Error de la copia de seguridad iniciada a las '%2' porque otra copia de seguridad o restauración está en curso. |
|
Bei der um %2 gestarteten Sicherung ist ein Fehler aufgetreten, da derzeit eine andere Sicherung oder Wiederherstellung ausgeführt wird. |
|
De back-up die is gestart om %2, is mislukt omdat een andere back-up of een terugzetactie wordt uitgevoerd. |
|
Zálohování spuštěné v %2 se nezdařilo, protože právě probíhá jiné zálohování nebo obnovení. |
|
%2 aloitettu varmuuskopiointi epäonnistui, koska toinen varmuuskopiointi- tai palauttamistoiminto on jo käynnissä. |
|
הגיבוי שהחל ב- '%2' נכשל מאחר שמתבצע גיבוי אחר או שחזור אחר. |
|
다른 백업 또는 복구가 진행 중이어서 '%2'에서 시작된 백업이 실패했습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις '%2' απέτυχε διότι μια άλλη εργασία δημιουργίας ή αποκατάστασης αντιγράφου ασφαλείας βρίσκεται σε εξέλιξη. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي التي تم بدء تشغيلها في '%2' نظراً لوجود عملية نسخ احتياطي أو عملية استرداد أخرى قيد التقدم. |
|
Den sikkerhedskopiering, der startede kl. '%2', mislykkedes, da en anden sikkerhedskopiering eller genoprettelse er i gang. |
|
Backup avviato alle '%2' non riuscito. È già in corso un'altra operazione di backup o di ripristino. |
|
排定的備份設定與群組原則設定衝突,錯誤 - '%1'。因為此衝突,所以在 '%2' 啟動之排定的備份會失敗。 |
|
计划的备份配置与组策略设置冲突,错误为“%1”。由于该冲突而无法进行在“%2”上启动的计划备份。 |
|
Zamanlanan yedekleme yapılandırması grup ilkesi ayarlarıyla çakışıyor, hata - '%1'. '%2' saatinde başlayan yedekleme çakışma nedeniyle başarısız oluyor. |
|
A configuração de cópia de segurança agendada está em conflito com as definições de política de grupo, erro - '%1'. Falha na cópia de segurança agendada iniciada em '%2' devido ao conflito. |
|
スケジュールされたバックアップの構成がグループ ポリシーの設定と競合しています。エラー - '%1'。競合のため、'%2' で開始したスケジュールされたバックアップは失敗します。 |
|
Den schemalagda säkerhetskopieringens konfiguration står i konflikt med grupprincipinställningar, fel - %1. Den misslyckade schemalagda säkerhetskopieringen startade %2 p.g.a. konflikten. |
|
Konfiguracja zaplanowanej kopii zapasowej powoduje konflikt z ustawieniami zasad grupy; błąd: %1. Z powodu tego konfliktu nie można wykonać zaplanowanej kopii zapasowej, której wykonywanie rozpoczęto w lokalizacji %2. |
|
Konfigurasjonen til sikkerhetskopiplanen er i konflikt med gruppepolicyinnstillinger, feil - %1. Mislykket planlagt sikkerhetskopiering startet %2 på grunn av konflikten. |
|
Az ütemezett biztonsági mentés konfigurációja ütközik a csoportházirend-beállításokkal, hiba: '%1'. A(z) '%2' kezdési időpontú ütemezett biztonsági mentés az ütközés miatt meghiúsult. |
|
Conflit entre la configuration de la sauvegarde planifiée et les paramètres de stratégie de groupe, erreur - « %1 ». Échec de la sauvegarde planifiée démarrée à « %2 » en raison du conflit. |
|
Существует конфликт между конфигурацией запланированной архивации и параметрами групповой политики. Ошибка: "%1". Из-за этого конфликта запланированная архивация, начатая в "%2" завершилась с ошибкой. |
|
A configuração do backup programado conflita com as configurações de diretiva de grupo, erro - '%1'. Falha do backup programado iniciado em '%2' devido ao conflito. |
|
Conflictos entre la configuración de la copia de seguridad programada y la configuración de la directiva de grupo, error: '%1'. Error de la copia de seguridad programada iniciada a las '%2' debido al conflicto. |
|
Die Konfiguration der geplanten Sicherung steht in Konflikt mit den Gruppenrichtlinieneinstellungen. Fehler - "%1". Aufgrund des Konflikts ist bei der geplanten Sicherung, die um %2 gestartet wurde, ein Fehler aufgetreten. |
|
De geplande back-upconfiguratie conflicteert met de groepsbeleidsinstellingen: fout %1. De geplande back-up die is gestart om %2, is mislukt vanwege het conflict. |
|
Konfigurace naplánovaného zálohování je v konfliktu s nastavením zásad skupiny, došlo k chybě %1. Naplánované zálohování spuštěné v %2 se z důvodu konfliktu nezdařilo. |
|
Ajoitetun varmuuskopioinnin määritys on ristiriidassa ryhmäkäytäntöasetusten kanssa. Virhe - %1. Epäonnistunut ajoitettu varmuuskopiointi aloitettiin %2 ristiriidan vuoksi. |
|
תצורת הגיבויים המתוזמנים מתנגשת עם הגדרות מדיניות קבוצתית, שגיאה - '%1'. הגיבוי המתוזמן שהופעל ב- '%2' יוגדר ככושל עקב ההתנגשות. |
|
예약된 백업 구성이 그룹 정책 설정과 충돌합니다. 오류는 '%1'입니다. 이러한 충돌로 인해 '%2'에서 시작된 예약된 백업이 실패합니다. |
|
Οι παράμετροι της προγραμματισμένης δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας βρίσκονται σε διένεξη με τις ρυθμίσεις πολιτικής ομάδας, σφάλμα - '%1'. Η προγραμματισμένη δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις '%2' θα αποτύχει εξαιτίας της διένεξης. |
|
يتعارض تكوين النسخ الاحتياطي المجدول مع إعدادات نهج المجموعة، الخطأ - '%1'. تعرض النسخ الاحتياطي المجدول الذي تم بدء تشغيله في '%2' للفشل نظراً لحدوث التعارض. |
|
Konfigurationen af den planlagte sikkerhedskopiering er i konflikt med indstillinger i Gruppepolitik, fejl - '%1'. Den planlagte sikkerhedskopiering, der startede kl. '%2', mislykkedes pga. konflikten. |
|
La configurazione del backup pianificato è in conflitto con le impostazioni di Criteri di gruppo. Errore: '%1'. Backup pianificato avviato alle '%2' non riuscito a causa del conflitto. |
|
因為正在透過其他用戶端進行復原計畫,所以在 '%2' 啟動的備份失敗。 |
|
在“%2”上启动的备份失败,原因是正在通过其他客户端进行恢复计划。 |
|
Kurtarma planlaması başka bir istemci üzerinden devam ettiğinden '%2' saatinde başlatılan yedekleme başarısız oldu. |
|
Falha na cópia de segurança iniciada em '%2' enquanto o planeamento de recuperação estiver em curso através de outro cliente. |
|
'%2' で開始したバックアップは、他のクライアント経由で復旧計画が進行中のために失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen som startades %2 misslyckades eftersom planering av återställning pågår via en annan klient. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej rozpoczęte w lokalizacji %2 nie powiodło się, ponieważ trwa planowanie odzyskiwania przy użyciu innego klienta. |
|
Sikkerhetskopieringen som startet %2 mislyktes fordi planlegging av gjenoppretting pågår gjennom en annen klient. |
|
A(z) '%2' kezdési időpontú biztonsági mentés meghiúsult, mert egy másik ügyfélen keresztül helyreállítás-tervezés van folyamatban. |
|
Échec de la sauvegarde démarrée à « %2 », car une planification de récupération est en cours sur un autre client. |
|
Архивация, начатая в "%2", завершилась с ошибкой, поскольку выполняется планирование восстановления с помощью другого клиента. |
|
Falha do backup iniciado em '%2', pois o planejamento da recuperação está em andamento em outro cliente. |
|
Error de la copia de seguridad iniciada a las '%2' porque una planificación de recuperación está en curso por medio de otro cliente. |
|
Bei der um %2 gestarteten Sicherung ist ein Fehler aufgetreten, da ein anderer Client derzeit eine Wiederherstellungsplanung durchführt. |
|
De back-up die is gestart om %2, is mislukt omdat een terugzetplanning wordt uitgevoerd via een andere client. |
|
Zálohování spuštěné %2 se nezdařilo, protože přes jiného klienta právě probíhá plánování obnovení. |
|
%2 aloitettu varmuuskopiointi epäonnistui, koska palauttamisen suunnittelu on käynnissä toisen asiakkaan kautta. |
|
הגיבוי שהופעל ב- '%2' כשל מאחר שמתבצע תכנון שחזור בלקוח אחר. |
|
다른 클라이언트를 통해 복구 계획이 진행 중이므로 '%2'에서 시작된 백업이 실패했습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας που ξεκίνησε στις '%2' απέτυχε διότι είναι σε εξέλιξη σχεδιασμός αποκατάστασης μέσω άλλου προγράμματος-πελάτη. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي التي تم بدء تشغيلها في '%2' نظراً لأن تخطيط الاسترداد قيد التقدم من خلال جهاز عميل آخر. |
|
Den sikkerhedskopiering, der startede kl. '%2', mislykkedes, da genoprettelse planlægges via en anden klient. |
|
Backup avviato alle '%2' non riuscito perché è in corso la pianificazione del ripristino tramite un altro client. |
|
備份失敗,因為找不到目標。 |
|
备份失败,因为无法找到任何目标。 |
|
Hedef bulunamadığı için yedekleme başarısız oldu. |
|
Falha da cópia de segurança porque não foi possível encontrar um destino. |
|
対象が見つからなかったため、バックアップは失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen misslyckades eftersom det inte gick att hitta något mål. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej nie powiodło się, ponieważ nie można odnaleźć miejsca docelowego. |
|
Sikkerhetskopieringen mislyktes fordi ingen mål ble funnet. |
|
A biztonsági mentés meghiúsult, mert nem található a cél. |
|
Échec de la sauvegarde, car impossible de trouver le répertoire cible. |
|
Архивация завершилась с ошибкой, поскольку не удалось найти конечный объект. |
|
Backup falhou porque nenhum destino foi encontrado. |
|
Error de la copia de seguridad. No se encontró ningún destino. |
|
Bei der Sicherung ist ein Fehler aufgetreten, da kein Ziel gefunden wurde. |
|
De back-up is mislukt omdat geen doel kan worden gevonden. |
|
Zálohování selhalo, protože nebylo možné najít žádný cíl. |
|
Varmuuskopiointia ei voitu suorittaa, koska kohdesijaintia ei löytynyt. |
|
הגיבוי נכשל מכיוון שלא נמצא יעד. |
|
대상을 찾을 수 없으므로 백업에 실패했습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας απέτυχε διότι δεν ήταν δυνατή η εύρεση προορισμού. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي نظراً لعدم العثور على هدف. |
|
Sikkerhedskopieringen lykkedes ikke, da der ikke blev fundet en destination. |
|
Backup non riuscito. Impossibile trovare la destinazione. |
|
備份失敗,因為備份目標上所需的空間無法使用。 |
|
备份失败,因为备份目标上没有必需的空间。 |
|
Yedekleme hedefinde gerektiği kadar yer olmadığı için yedekleme başarısız oldu. |
|
Falha da cópia de segurança porque não havia o espaço necessário disponível no destino da cópia de segurança. |
|
要求された空き領域がバックアップ対象で不足しているため、バックアップは失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringen misslyckades eftersom det inte fanns tillräckligt med utrymme på målet för säkerhetskopian. |
|
Wykonywanie kopii zapasowej nie powiodło się, ponieważ w miejscu docelowym kopii zapasowej nie ma wymaganej ilości miejsca. |
|
Sikkerhetskopieringen mislyktes fordi det ikke var nok plass tilgjengelig på sikkerhetskopimålet. |
|
A biztonsági mentés meghiúsult, mert a másolási célhelyen nem elérhető a szükséges terület. |
|
Échec de la sauvegarde, car l’espace requis n’était pas disponible sur le répertoire cible de la sauvegarde. |
|
Архивация завершилась с ошибкой из-за недостатка места в конечном объекте архивации. |
|
Backup falhou porque o espaço necessário não estava disponível no destino de backup. |
|
Error de la copia de seguridad. El espacio requerido no estaba disponible en el destino de copia de seguridad. |
|
Bei der Sicherung ist ein Fehler aufgetreten, da auf dem Sicherungsziel der erforderliche Speicherplatz nicht verfügbar war. |
|
De back-up is mislukt omdat de benodigde ruimte niet op het back-updoel beschikbaar is. |
|
Zálohování selhalo, protože v cíli zálohy nebylo k dispozici požadované místo. |
|
Varmuuskopiointia ei voitu suorittaa, koska varmuuskopion kohdesijainnissa ei ollut riittävästi tilaa. |
|
הגיבוי נכשל מכיוון שהשטח הנדרש לא היה זמין ביעד הגיבוי. |
|
백업 대상에서 필요한 공간을 사용할 수 없으므로 백업에 실패했습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας απέτυχε διότι δεν ήταν διαθέσιμος ο απαιτούμενος χώρος στον προορισμό του αντιγράφου ασφαλείας. |
|
فشلت عملية النسخ الاحتياطي نظراً لعدم توفر المساحة المطلوبة على هدف النسخ الاحتياطي. |
|
Sikkerhedskopieringen lykkedes ikke, da der ikke var ledig plads på destinationen for sikkerhedskopien. |
|
Backup non riuscito. Spazio necessario non disponibile nella destinazione del backup. |
|
備份目標的可用空間不足。此目標未來進行備份時可能會因為空間不足而失敗。 |
|
运行备份目标的可用空间不足。将来在此目标上进行的备份可能由于缺少足够空间而失败。 |
|
Yedekleme hedefinde boş yer azalıyor. Bu hedefte gelecekte yapılacak yedeklemeler, yer yetersizliği nedeniyle başarısız olabilir. |
|
O destino da cópia de segurança tem pouco espaço livre. As cópias de segurança a criar futuramente neste destino poderão falhar devido à falta de espaço suficiente. |
|
バックアップ対象が空き領域不足です。十分な空き領域がないために、今後この対象へのバックアップは失敗する可能性があります。 |
|
Det lediga utrymmet på målet för säkerhetskopian börjar ta slut. Säkerhetskopiering till det här målet kan misslyckas i framtiden på grund av brist på ledigt utrymme. |
|
W miejscu docelowym kopii zapasowej kończy się wolne miejsce. Wykonywanie kolejnych kopii zapasowych w tym miejscu może się nie powieść z powodu braku miejsca. |
|
Sikkerhetskopimålet har lite ledig plass. Fremtidige sikkerhetskopieringer til dette målet kan mislykkes på grunn av for lite plass. |
|
A biztonsági mentés célhelyén kevés a szabad terület. Az erre a célra a jövőben készített biztonsági mentések az elegendő hely hiánya miatt meghiúsulhatnak. |
|
Le répertoire cible de la sauvegarde manque d’espace libre. Les prochaines sauvegardes sur ce répertoire cible risquent d’échouer faute d’espace suffisant. |
|
В конечном объекте архивации мало свободного места. Будущие процессы архивации с тем же конечным объектом могут завершиться с ошибкой из-за недостатка места. |
|
O espaço do destino de backup está se esgotando. Futuros backups para este destino podem falhar devido à necessidade de espaço suficiente. |
|
El destino de copia de seguridad no tiene espacio disponible suficiente. Puede que haya errores en las copias de seguridad que se realicen en este destino por falta de espacio. |
|
Auf dem Sicherungsziel ist nur wenig freier Speicherplatz verfügbar. Auf diesem Ziel können möglicherweise keine weiteren Sicherungen durchgeführt werden, da der Speicherplatz unzureichend ist. |
|
Op het back-updoel is weinig ruimte beschikbaar. Latere back-ups op dit doel mislukken mogelijk vanwege onvoldoende ruimte. |
|
V cíli zálohy dochází volné místo. Budoucí zálohy do tohoto cíle mohou v důsledku potřeby dostatečného místa selhat. |
|
Varmuuskopion kohdesijainnissa on vain vähän vapaata tilaa. Seuraavia varmuuskopioita ei ehkä voi tallentaa kohteeseen tilanpuutteen vuoksi. |
|
כמות השטח הפנוי ביעד הגיבוי מצטמצמת. ייתכן שגיבויים עתידיים ביעד זה ייכשלו עקב מחסור בשטח. |
|
백업 대상에 사용 가능한 공간이 부족합니다. 공간 부족으로 인해 나중에 이 대상에 대한 백업에 실패할 수 있습니다. |
|
Ο ελεύθερος χώρος στον προορισμό του αντιγράφου ασφαλείας εξαντλείται. Μελλοντικά αντίγραφα ασφαλείας σε αυτόν τον προορισμό ενδέχεται να αποτύχουν λόγω ανεπαρκούς χώρου. |
|
المساحة الحرة على هدف النسخ الاحتياطي منخفضة. قد تفشل أية نُسخ احتياطية يتم إجراؤها لهذا الهدف بسبب نقص المساحة. |
|
Destinationen for sikkerhedskopien mangler ledig plads. Fremtidige sikkerhedskopieringer til denne destination lykkes måske ikke på grund af for lidt plads. |
|
Spazio insufficiente nella destinazione del backup. I backup successivi con tale destinazione potrebbero non riuscire per mancanza di spazio. |
|
備份工作失敗,因為設定的網路目標無法寫入。 |
|
备份任务失败,因为配置的网络目标不可写入。 |
|
Yapılandırılan ağ hedefi yazılabilir özellikte olmadığından yedekleme görevi başarısız oldu. |
|
Falha da tarefa de cópia de segurança porque não é possível escrever no destino de rede configurado. |
|
構成されたネットワーク対象が書き込み可能ではないため、バックアップ タスクは失敗しました。 |
|
Säkerhetskopieringsåtgärden misslyckades eftersom det inte går att skriva till det konfigurerade nätverksmålet. |
|
Zadanie wykonywania kopii zapasowej nie powiodło się, ponieważ skonfigurowane miejsce docelowe w sieci nie umożliwia zapisu. |
|
Sikkerhetskopieringsoppgaven mislyktes fordi nettverksmålet som er angitt i konfigurasjonen, ikke er skrivbart. |
|
A biztonsági mentési feladat meghiúsult, mert a beállított hálózati célhely nem írható. |
|
Échec de la tâche de sauvegarde, car il n’est pas possible d’écrire sur le réseau configuré de destination. |
|
Задание архивации завершилось с ошибкой, поскольку запись на указанный сетевой конечный объект невозможна. |
|
A tarefa de backup falhou, pois o destino da rede configurada não é gravável. |
|
Error de la tarea de copia de seguridad. No se puede escribir en el destino de red configurado. |
|
Beim Sicherungstask ist ein Fehler aufgetreten, da das konfigurierte Netzwerkziel nicht beschreibbar ist. |
|
De back-uptaak is mislukt omdat het geconfigureerde netwerkdoel niet beschrijfbaar is. |
|
Úloha zálohy selhala, protože do konfigurovaného cíle sítě nelze zapisovat. |
|
Varmuuskopiointitehtävää ei voitu suorittaa, koska määritetty verkkokohde on kirjoitussuojattu. |
|
משימת גיבוי נכשלה מכיוון שאין אפשרות לכתוב ביעד הרשת שתצורתו נקבעה. |
|
구성된 네트워크 대상에 쓸 수 없으므로 백업 작업에 실패했습니다. |
|
Η δημιουργία αντιγράφου ασφαλείας απέτυχε διότι ο προορισμός δικτύου που έχει ρυθμιστεί δεν είναι εγγράψιμος. |
|
فشلت مهمة النسخ الاحتياطي نظراً لعدم قابلية هدف الشبكة المكوّن للكتابة. |
|
Sikkerhedskopieringen lykkedes ikke, fordi der ikke kan skrives til den konfigurerede netværksdestination. |
|
Attività di backup non riuscita. La destinazione di rete configurata non è scrivibile. |
|
備份正在等候插入 DVD 至光碟機中。 |
|
备份正在等待将 DVD 插入驱动器。 |
|
Yedekleme, sürücüye DVD takılmasını bekliyor. |
|
A cópia de segurança está a aguardar que o DVD seja introduzido na unidade. |
|
バックアップはドライブに DVD が挿入されるのを待機中です。 |
|
Säkerhetskopieringen väntar på att en DVD-skiva ska sättas in i enheten. |
|
Narzędzie Kopia zapasowa oczekuje na włożenie dysku DVD do stacji. |
|
Sikkerhetskopieringen venter på at en DVD-plate skal settes inn i stasjonen. |
|
A biztonsági mentés a DVD meghajtóba helyezésére vár. |
|
Insérez un DVD dans le lecteur pour que la sauvegarde puisse démarrer. |
|
Программа архивации ожидает вставки DVD-диска в устройство записи. |
|
Backup aguardando para que o DVD seja inserido na unidade. |
|
La copia de seguridad está esperando que se inserte un DVD en la unidad de disco. |
|
Legen Sie eine DVD in das Laufwerk ein, um die Sicherung fortzusetzen. |
|
Er wordt met de back-up gewacht totdat een dvd in het station wordt geplaatst. |
|
Záloha čeká na vložení disku DVD do jednotky. |
|
Aseta DVD-levy asemaan varmuuskopiointia varten. |
|
פעולת הגיבוי ממתינה להכנסת DVD לכונן. |
|
DVD를 드라이브에 삽입하기를 백업에서 기다리는 중입니다. |
|
Το πρόγραμμα αντιγράφων ασφαλείας αναμένει την τοποθέτηση DVD στη μονάδα. |
|
عملية النسخ الاحتياطي بانتظار إدراج قرص DVD في محرك الأقراص. |
|
Sikkerhedskopieringen venter på, at der indsættes en dvd i drevet. |
|
Backup in attesa dell'inserimento del DVD nell'unità. |
|
已在此機器上設定排程備份工作。 |
|
已在此计算机上配置计划的备份任务。 |
|
Bu makinede zamanlanmış bir yedekleme görevi yapılandırıldı. |
|
Foi configurada uma tarefa de cópia de segurança agendada neste computador. |
|
このコンピュータでスケジュールされたバックアップ タスクが構成されています。 |
|
En schemalagd säkerhetskopiering har konfigurerats på den här datorn. |
|
Zaplanowane zadanie wykonywania kopii zapasowej zostało skonfigurowane na tym komputerze. |
|
En planlagt sikkerhetskopieringsoppgave er konfigurert på denne maskinen. |
|
Ütemezett biztonsági mentési feladat van beállítva ezen a számítógépen. |
|
Une tâche de sauvegarde planifiée a été configurée sur cet ordinateur. |
|
На этом компьютере настроено запланированное задание архивации. |
|
Uma tarefa de backup programado foi configurada neste computador. |
|
Se configuró una tarea de copia de seguridad programada en este equipo. |
|
Auf diesem Computer wurde ein Task zur geplanten Sicherung konfiguriert. |
|
Een geplande back-uptaak is op deze computer geconfigureerd. |
|
V tomto počítači byla konfigurována úloha plánovaného zálohování. |
|
Tässä koneessa on määritetty ajoitettu varmuuskopiointitehtävä. |
|
נקבעה תצורה של משימת גיבוי מתוזמנת במחשב זה. |
|
이 컴퓨터에 예약된 백업 작업이 구성되어 있습니다. |
|
Μια προγραμματισμένη εργασία αντιγράφου ασφαλείας έχει ρυθμιστεί σε αυτόν τον υπολογιστή. |
|
لقد تم تكوين مهمة نسخ احتياطي مجدولة على هذا الجهاز. |
|
Der er konfigureret en planlagt sikkerhedskopiering på denne computer. |
|
È stata configurata un'attività di backup pianificata per questo computer. |