|
لا يمكن أن يكون اسم الملف فارغًا. |
|
文件名不能为空。 |
|
檔案名稱不能為 null。 |
|
Název souboru nemůže mít hodnotu NULL. |
|
Et filnavn må ikke være null. |
|
Bestandsnaam kan niet null zijn. |
|
Tiedostonimi ei voi olla Null. |
|
Le nom de fichier ne peut pas être null. |
|
Der Dateiname darf nicht NULL sein. |
|
Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να έχει τιμή null. |
|
שם קובץ אינו יכול להיות Null. |
|
A fájlnév nem lehet NULL. |
|
Il nome di file non può essere null. |
|
ファイル名を Null にすることはできません。 |
|
파일 이름은 null일 수 없습니다. |
|
Filnavnet kan ikke være null. |
|
Nazwa pliku nie może być zerowa. |
|
Nome de arquivo não pode ser nulo. |
|
O nome de ficheiro não pode ser nulo. |
|
Имя файла не может быть неопределенным. |
|
El nombre de archivo no puede ser nulo. |
|
Filnamn får inte vara null. |
|
Dosya adı null olamaz. |
|
文件名不能为 null。 |
|
檔案名稱不能為 null。 |
|
Denne handling understøttes kun på Windows 2000 SP3 eller nyere operativsystemer. |
|
Deze bewerking wordt alleen ondersteund op Windows 2000 SP3 of hoger. |
|
Tätä toimintoa tuetaan vain Windows 2000 SP3 -käyttöjärjestelmissä ja sitä uudemmissa käyttöjärjestelmissä. |
|
Cette opération est prise en charge uniquement sur Windows 2000 SP3 ou les systèmes d'exploitation ultérieurs. |
|
Dieser Vorgang wird nur von Windows 2000 SP3 und späteren Betriebssystemversionen unterstützt. |
|
Αυτή η λειτουργία υποστηρίζεται μόνο σε Windows 2000 SP3 ή μεταγενέστερα λειτουργικά συστήματα. |
|
פעולה זו נתמכת רק ב- Windows 2000 SP3 או במערכות הפעלה מתקדמות יותר. |
|
Ez a művelet csak Windows 2000 SP3 és újabb operációs rendszerekben támogatott. |
|
Questa operazione è supportata solo su sistemi operativi Windows 2000 SP3 o versioni successive. |
|
この操作は Windows 2000 SP3 またはそれ以降のオペレーティング システム上でのみサポートされています。 |
|
이 작업은 Windows 2000 SP3 이상의 운영 시스템에서만 지원됩니다. |
|
Denne operasjonen støttes bare av Windows 2000 SP3 eller senere operativsystemer. |
|
Ta operacja jest obsługiwana tylko w systemie Windows 2000 z dodatkiem SP3 lub w nowszym systemie operacyjnym. |
|
Há suporte para esta operação somente nos sistemas operacionais Windows 2000 SP3 ou posterior. |
|
Esta operação só é suportada no Windows 2000 SP3 ou sistemas operativos posteriores. |
|
Данная операция поддерживается только в 2000 SP3 и более поздних версиях. |
|
Esta operación sólo se admite en el SP3 de Windows 2000 o en sistemas operativos posteriores. |
|
Denna åtgärd stöds endast i Windows 2000 SP3 eller senare. |
|
Bu işlem yalnızca Windows 2000 SP3 veya sonraki işletim sistemlerinde desteklenir. |
|
هذه العملية معتمدة فقط في Windows 2000 SP3 أو أنظمة تشغيل أحدث. |
|
只有 Windows 2000 SP3 或更高版本的操作系统才支持此操作。 |
|
只有 Windows 2000 SP3 (含) 以後的作業系統支援此作業。 |
|
Tato operace je podporována pouze v operačním systému Windows 2000 SP3 nebo novějším. |
|
只有 Windows 2000 SP3 或更高版本的操作系统才支持此操作。 |
|
只有 Windows 2000 SP3 (含) 以後的作業系統支援此作業。 |
|
تم استدعاء الأسلوب برسالة فارغة. |
|
此方法已通过空消息调用。 |
|
方法由 null 訊息呼叫。 |
|
Metoda byla volána se zprávou typu NULL. |
|
Metoden blev kaldt med en null-meddelelse. |
|
De methode is met een null-bericht aangeroepen. |
|
Menetelmää kutsuttiin tyhjällä viestillä. |
|
La méthode a été appelée par un message null. |
|
Die Methode wurde mit einer Nullmeldung aufgerufen. |
|
Έγινε κλήση της μεθόδου με μήνυμα null. |
|
הקריאה לשיטה נעשתה באמצעות הודעת Null. |
|
A metódust NULL üzenettel hívták meg. |
|
Metodo chiamato con un messaggio null. |
|
メソッドが Null メッセージで呼び出されました。 |
|
null 메시지로 메서드를 호출했습니다. |
|
Metoden ble kalt med en nullmelding. |
|
W wywołaniu metody wystąpił komunikat zerowy. |
|
O método foi chamado com uma mensagem nula. |
|
O método foi chamado com uma mensagem nula. |
|
Метод был вызван с пустым сообщением. |
|
Se ha invocado al método con un mensaje nulo. |
|
Metoden anropades med ett null-meddelande. |
|
Yöntem null iletiyle çağrıldı. |
|
此方法已通过空消息调用。 |
|
方法由 null 訊息呼叫。 |
|
تعذر إنشاء تجزئة للتجميع. |
|
无法生成该程序集的哈希。 |
|
無法產生組件的雜湊。 |
|
Tabulku hash pro dané sestavení nelze generovat. |
|
Der kan ikke oprettes en hash for assemblyen. |
|
Hash voor de assembly kan niet worden gegenereerd. |
|
Kokoonpanon hajautusta ei voi luoda. |
|
Impossible de générer le hachage pour l'assembly. |
|
Hash für Assembly kann nicht generiert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία κατακερματισμού για τη συγκρότηση. |
|
אין אפשרות להפיק hash עבור ההרכבה. |
|
Nem generálható kivonat a kódösszeállításhoz. |
|
Impossibile generare l'hash per l'assembly. |
|
アセンブリのハッシュを生成できません。 |
|
어셈블리에 대한 해시를 생성할 수 없습니다. |
|
Kan ikke generere nummerert melding (hash) for samlingen. |
|
Nie można wygenerować mieszania dla zestawu. |
|
Hash do assembly não pode ser gerado. |
|
Não é possível gerar o hash para a assemblagem. |
|
Не удалось создать хеш для данной сборки. |
|
No se puede generar el algoritmo hash para el ensamblado. |
|
Det går inte att generera hash för sammansättningen. |
|
Derleme karması üretilemiyor. |
|
无法生成该程序集的哈希。 |
|
無法產生組件的雜湊。 |
|
فشل الطلب. |
|
请求失败。 |
|
要求已經失敗。 |
|
Požadavek se nezdařil. |
|
Anmodningen mislykkedes. |
|
De aanvraag is mislukt. |
|
Pyyntö epäonnistui. |
|
Échec de la demande. |
|
Fehler bei der Anfrage. |
|
Η αίτηση απέτυχε. |
|
הבקשה נכשלה. |
|
A kérelem végrehajtása sikertelen. |
|
Richiesta non riuscita. |
|
要求が失敗しました。 |
|
요청하지 못했습니다. |
|
Forespørselen mislyktes. |
|
Żądanie nie powiodło się. |
|
Falha na solicitação. |
|
Falha no pedido. |
|
Сбой при запросе. |
|
Error de solicitud. |
|
Begäran misslyckades. |
|
İstek başarısız oldu. |
|
请求失败。 |
|
要求已經失敗。 |
|
De opgegeven toegangsvermelding is ongeldig omdat deze onbeperkt is. U moet de globale vlaggen instellen. |
|
Määritetty käyttöoikeusmerkintä on virheellinen, koska se on rajoittamaton. Määritä yleiset liput. |
|
L'entrée d'accès spécifiée est non valide, car elle est illimitée. Les indicateurs globaux doivent être spécifiés à la place. |
|
Der angegebene Zugriffseintrag ist ungültig, da er unbeschränkt ist. Legen Sie die globalen Flags fest. |
|
Η καθορισμένη καταχώρηση πρόσβασης δεν είναι έγκυρη επειδή είναι απεριόριστη. Αντί αυτού θα πρέπει να καθοριστούν οι καθολικές σημαίες. |
|
ערך הגישה שצוין אינו חוקי מכיוון שאינו מוגבל. יש לציין את הדגלים הגלובליים במקום זאת. |
|
A megadott hozzáférési bejegyzés érvénytelen, mert nincs korlátozva. A globális jelzőket kell megadni. |
|
La voce di accesso specificata non è valida perché è senza restrizioni. Specificare invece i flag globali. |
|
指定されたアクセス エントリは無制限であるため、無効です。グローバル フラグを指定してください。 |
|
액세스 항목이 무제한으로 잘못 지정되었습니다. 전역 플래그를 대신 지정해야 합니다. |
|
Angitt tilgangsoppføring er ugyldig fordi den er ubegrenset. Angi heller de globale flaggene. |
|
Określony wpis dostępu jest nieprawidłowy, ponieważ jest nieograniczony. W zamian należy określić flagi globalne. |
|
A entrada de acesso especificada é inválida porque é irrestrita. Devem ser especificados sinalizadores globais. |
|
A entrada de acesso especificada é inválida porque não é restrita. Em vez disso, devem ser especificados sinalizadores globais. |
|
Указанная запись доступа является недопустимой, поскольку для нее нет ограничений. Вместо нее необходимо задать глобальные флаги. |
|
La entrada de acceso especificada no es válida porque no tiene restricciones. Se deben especificar los indicadores globales. |
|
Den angivna åtkomstposten är ogiltig eftersom den är obegränsad. I stället bör globala flaggor anges. |
|
Belirtilen erişim girdisi kısıtlanmamış olduğundan geçersiz. Yerine, genel bayraklar belirtilmelidir. |
|
إدخال الوصول المحدد غير صالح نظرًا لأنه غير مقيد. بدلاً من ذلك يجب تحديد الإشارات العمومية. |
|
指定的访问项是无限制的,因此无效。应改为指定全局标志。 |
|
指定的存取項目無效,因為它是不受限制的。應該改為指定全域旗標。 |
|
Zadaný přístupový bod je neplatný, protože je neomezený. Měly by být místo něj zadány globální příznaky. |
|
Den angivne adgangspost er ugyldig, fordi den er ubegrænset. De globale flag skal angives i stedet. |
|
指定的访问项是无限制的,因此无效。应改为指定全局标志。 |
|
指定的存取項目無效,因為它是不受限制的。應該改為指定全域旗標。 |
|
يعد الملف الهدف "<var>File Name</var>" دليلاً وليس ملفًا. |
|
目标文件“<var>File Name</var>”是目录,不是文件。 |
|
目標檔案 "<var>File Name</var>" 是目錄,而非檔案。 |
|
Cílovým souborem <var>File Name</var> je adresář, nikoli soubor. |
|
Destinationsfilen "<var>File Name</var>" er et bibliotek, ikke en fil. |
|
Het doelbestand <var>File Name</var> is een map en geen bestand. |
|
Kohdetiedosto <var>File Name</var> on hakemisto eikä tiedosto. |
|
Le fichier cible "<var>File Name</var>" est un répertoire et non un fichier. |
|
Die Zieldatei <var>File Name</var> ist keine Datei, sondern ein Verzeichnis. |
|
Το αρχείο προορισμού "<var>File Name</var>" είναι κατάλογος και όχι αρχείο. |
|
קובץ היעד "<var>File Name</var>" הוא ספריה, לא קובץ. |
|
A(z) „<var>File Name</var>” célfájl könyvtár, nem fájl. |
|
Il file di destinazione "<var>File Name</var>" è una directory, non un file. |
|
ターゲット ファイル "<var>File Name</var>" はファイルではなくディレクトリです。 |
|
대상 파일 "<var>File Name</var>"은(는) 파일이 아니라 디렉터리입니다. |
|
Målfilen <var>File Name</var> er en katalog, ikke en fil. |
|
Plik docelowy „<var>File Name</var>” jest katalogiem, a nie plikiem. |
|
O arquivo de destino "<var>File Name</var>" é um diretório e não um arquivo. |
|
O ficheiro de destino "<var>File Name</var>" é um directório, não um ficheiro. |
|
В качестве файла назначения "<var>File Name</var>" указан каталог, а не файл. |
|
El archivo de destino "<var>File Name</var>" es un directorio, no un archivo. |
|
Målfilen <var>File Name</var> är en katalog, inte en fil. |
|
Hedef dosya "<var>File Name</var>" bir dosya değil, bir dizin. |
|
目标文件“<var>File Name</var>”是目录,不是文件。 |
|
目標檔案 "<var>File Name</var>" 是目錄,而非檔案。 |
|
تعذر العثور على الخاصية المحددة. |
|
未找到指定的属性。 |
|
找不到指定的屬性。 |
|
Určenou vlastnost nelze nalézt. |
|
Den angivne egenskab blev ikke fundet. |
|
Kan de opgegeven eigenschap niet vinden. |
|
Määritettyä ominaisuutta ei löytynyt. |
|
Propriété spécifiée introuvable. |
|
Die angegebene Eigenschaft konnte nicht gefunden werden. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της καθορισμένης ιδιότητας. |
|
אין אפשרות לאתר את המאפיין שצוין. |
|
Nem található a megadott tulajdonság. |
|
Impossibile trovare la proprietà specificata. |
|
指定されたプロパティが見つかりませんでした。 |
|
지정한 속성을 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke angitt egenskap. |
|
Nie można odnaleźć określonej właściwości. |
|
A propriedade especificada não pôde ser encontrada. |
|
Não foi possível encontrar a propriedade especificada. |
|
Не удалось найти заданное свойство. |
|
No se puede encontrar la propiedad especificada. |
|
Det gick inte att hitta den angivna egenskapen. |
|
Belirtilen özellik bulunamadı. |
|
未能找到指定的属性。 |
|
找不到指定的屬性。 |
|
يتم التعرف على FieldInfo وPropertyInfo وSerializationMemberInfo فقط. |
|
仅识别 FieldInfo、PropertyInfo 和 SerializationMemberInfo。 |
|
只有 FieldInfo、PropertyInfo 和 SerializationMemberInfo 可以辨認。 |
|
Rozpoznávány jsou pouze typy FieldInfo, PropertyInfo a SerializationMemberInfo. |
|
Genkender kun FieldInfo, PropertyInfo og SerializationMemberInfo. |
|
Alleen FieldInfo, PropertyInfo en SerializationMemberInfo zijn herkend. |
|
Vain FieldInfo, PropertyInfo ja SerializationMemberInfo tunnistetaan. |
|
Seuls FieldInfo, PropertyInfo et SerializationMemberInfo sont reconnus. |
|
Nur FieldInfo, PropertyInfo und SerializationMemberInfo werden erkannt. |
|
Αναγνωρίζονται μόνο FieldInfo, PropertyInfo και SerializationMemberInfo. |
|
רק FieldInfo, PropertyInfo ו- SerializationMemberInfo מזוהים. |
|
Csak FieldInfo, PropertyInfo és SerializationMemberInfo használható. |
|
Riconosciuti solo FieldInfo, PropertyInfo e SerializationMemberInfo. |
|
認識されるのは、FieldInfo、PropertyInfo および SerializationMemberInfo のみです。 |
|
FieldInfo, PropertyInfo 및 SerializationMemberInfo만 인식됩니다. |
|
Bare FieldInfo, PropertyInfo og SerializationMemberInfo godkjennes. |
|
Rozpoznawane są tylko elementy FieldInfo, PropertyInfo oraz SerializationMemberInfo. |
|
Somente FieldInfo, PropertyInfo e SerializationMemberInfo são reconhecidos. |
|
Só FieldInfo, PropertyInfo e SerializationMemberInfo são reconhecidos. |
|
Распознаны только данные FieldInfo, PropertyInfo и SerializationMemberInfo. |
|
Sólo se reconocen FieldInfo, PropertyInfo y SerializationMemberInfo. |
|
Det går endast att känna igen FieldInfo, PropertyInfo och SerializationMemberInfo. |
|
Yalnızca FieldInfo, PropertyInfo ve SerializationMemberInfo tanınıyor. |
|
仅识别 FieldInfo、PropertyInfo 和 SerializationMemberInfo。 |
|
只有 FieldInfo、PropertyInfo 和 SerializationMemberInfo 可以辨認。 |
|
يحدد الصفيف طولاً غير صالح. |
|
数组指定了无效的长度。 |
|
陣列指定了無效的長度。 |
|
Pole určuje neplatnou délku. |
|
Arrayet angiver en ugyldig længde. |
|
De matrix geeft een ongeldige lengte aan. |
|
Taulukossa määritetty pituus ei ole kelvollinen. |
|
Le tableau spécifie une longueur non valide. |
|
Das Array gibt eine ungültige Länge an. |
|
Ο πίνακας καθορίζει μήκος που δεν είναι έγκυρο. |
|
המערך מציין אורך לא חוקי. |
|
A tömb érvénytelen hosszúságot ad meg. |
|
Matrice di lunghezza non valida. |
|
配列に指定された長さが無効です。 |
|
배열에서 잘못된 길이를 지정합니다. |
|
Matrisen angir en ugyldig lengde. |
|
W tablicy określona jest nieprawidłowa długość. |
|
Matriz especifica um comprimento inválido. |
|
A matriz especifica um comprimento inválido. |
|
Массив задает недопустимую длину. |
|
La matriz especifica una longitud no válida. |
|
Matrisen anger en ogiltig längd. |
|
Dizide geçersiz uzunluk belirtiliyor. |
|
数组指定了无效的长度。 |
|
陣列指定了無效的長度。 |