The service
Messages on page
Cannot add object data other than GridViewColumn type.
无法添加 GridViewColumn 类型以外的对象数据。
無法新增型別 GridViewColumn 以外的物件資料。
Nelze přidat data objektu kromě typu GridViewColumn.
Der kan ikke tilføjes objektdata, der ikke er af typen GridViewColumn.
Kan alleen objectgegevens van het type GridViewColumn toevoegen.
Vain GridViewColumn-tyyppisiä objektitietoja voi lisätä.
Impossible d'ajouter des données d'objet autres que de type GridViewColumn.
Es können nur Objektdaten vom Typ "GridViewColumn" hinzugefügt werden.
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη δεδομένων διαφορετικών από τον τύπο GridViewColumn.
Cannot add object data other than GridViewColumn type.
Csak GridViewColumn típusú objektumadat adható hozzá.
Impossibile aggiungere dati oggetto di tipo diverso da GridViewColumn.
GridViewColumn 型以外のオブジェクト データを追加できません。
GridViewColumn 형식 이외의 개체 데이터를 추가할 수 없습니다.
Kan ikke legge til andre objektdata enn typen GridViewColumn.
Nie można dodać danych obiektu innych niż typu GridViewColumn.
Невозможно добавить данные объекта, отличные от типа GridViewColumn.
No se pueden agregar datos de objeto que no sean de tipo GridViewColumn.
Det går inte att lägga till andra objektdata än data av typen GridViewColumn.
GridViewColumn türü dışında nesne verileri eklenemez.
无法添加 GridViewColumn 类型以外的对象数据。
無法新增型別 GridViewColumn 以外的物件資料。
Não é possível adicionar dados de objeto diferentes do tipo GridViewColumn.
File to filter is not loaded.
未加载要筛选的文件。
要篩選的檔案未載入。
Soubor pro filtr není načten.
Filen, der skal filtreres, er ikke indlæst.
Het te filteren bestand is niet geladen.
Suodatettavaa tiedostoa ei ole ladattu.
Le fichier à filtrer n'est pas chargé.
Die zu filternde Datei ist nicht geladen.
Το αρχείο στο φίλτρο δεν έχει φορτωθεί.
File to filter is not loaded.
A szűrni kívánt fájl nincs betöltve.
File da filtrare non caricato.
フィルタ処理するファイルが読み込まれていません。
필터링할 파일이 로드되지 않았습니다.
Filen til filteret er ikke lastet inn.
Plik do filtrowania nie został załadowany.
Файл для фильтра не загружен.
El archivo que se debe filtrar no está cargado.
Filen som ska filtreras lästes inte in.
Filtre uygulanacak dosya yüklenmedi.
未加载要筛选的文件。
要篩選的檔案未載入。
O arquivo a ser filtrado não está carregado.
Cannot modify the logical children for this node at this time because a tree walk is in progress.
此时无法修改该节点的逻辑子级,因为正在进行攀树。
目前無法修改此節點的邏輯子項目,因為正在巡覽樹狀目錄。
Momentálně nelze upravovat logické podřízené prvky tohoto uzlu, protože probíhá prohledávání stromu.
De logisk underordnede elementer i denne node kan ikke redigeres på dette tidspunkt, fordi der udføres et trægennemløb.
Kan de logische onderliggende elementen op dit moment niet wijzigen omdat er een bewerking aan de structuur wordt uitgevoerd.
Tämän solmun loogista aliobjektia ei voi muokata juuri nyt, koska puuta käydään parhaillaan läpi.
Impossible de modifier les enfants logiques de ce nœud pour l'instant car un parcours de l'arborescence est en cours.
Die logischen untergeordneten Elemente dieses Knotens können im Moment nicht geändert werden, da gerade ein Tree Walk durchgeführt wird.
Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση των λογικών θυγατρικών στοιχείων για αυτό τον κόμβο αυτή τη στιγμή επειδή είναι σε εξέλιξη διάσχιση δέντρου.
Cannot modify the logical children for this node at this time because a tree walk is in progress.
Jelenleg nem módosítható a csomópont logikai gyermeke, mert a fa bejárása folyamatban van.
Impossibile modificare i figli logici per questo nodo perché è in corso un attraversamento dell'albero.
現時点では、このノードの論理子を変更できません。ツリー ウォークを実行中です。
트리를 탐색하고 있기 때문에 이 노드에 대한 논리 자식을 지금 수정할 수 없습니다.
Kan ikke endre den logiske underordnede til denne noden nå fordi en tregjennomgang pågår.
Teraz nie można zmieniać logicznych elementów podrzędnych dla tego węzła, ponieważ trwa analiza drzewa.
Не удается изменить логический дочерний узел данного узла, так как в это время выполняется переход по дереву.
No se pueden modificar ahora los objetos secundarios lógicos de este nodo porque se está realizando un examen del árbol.
Det går inte att ändra logiska underordnade för denna nod nu eftersom en treewalk pågår.
Devam eden bir ağaç ilerlemesi olduğu için, bu düğümün mantıksal alt öğeleri bu kez değiştirilemiyor.
此时无法修改该节点的逻辑子级,因为正在进行攀树。
目前無法修改此節點的邏輯子項目,因為正在巡覽樹狀目錄。
Não é possível modificar os filhos lógicos deste nó neste momento porque uma movimentação pela árvore está em andamento.
'<var>X</var>' SerializerDescriptor cannot be loaded because the version is incorrect.
无法加载“<var>X</var>”SerializerDescriptor,因为版本不正确。
無法載入 '<var>X</var>' SerializerDescriptor,因為版本不正確。
SerializerDescriptor <var>X</var> nelze načíst, protože se jedná o nesprávnou verzi.
<var>X</var> SerializerDescriptor kan ikke indlæses, fordi versionen er forkert.
SerializerDescriptor <var>X</var> kan niet worden geladen omdat de versie onjuist is.
SerializerDescriptor-elementtiä <var>X</var> ei voi ladata, koska versio on virheellinen.
Impossible de charger le SerializerDescriptor '<var>X</var>' parce que la version n'est pas correcte.
"SerializerDescriptor '<var>X</var>'" kann aufgrund einer falschen Version nicht geladen werden.
Το SerializerDescriptor '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να φορτωθεί επειδή η έκδοση είναι εσφαλμένη.
'<var>X</var>' SerializerDescriptor cannot be loaded because the version is incorrect.
A(z) „<var>X</var>” SerializerDescriptor elem nem tölthető be, mert verziója nem megfelelő.
Impossibile caricare SerializerDescriptor '<var>X</var>' perché la versione non è corretta.
バージョンが無効であるため、'<var>X</var>' SerializerDescriptor を読み込めません。
버전이 올바르지 않으므로 '<var>X</var>' SerializerDescriptor를 로드할 수 없습니다.
SerializerDescriptor <var>X</var>kan ikke lastes inn fordi versjonen er feil.
Nie można załadować deskryptora SerializerDescriptor „<var>X</var>”, ponieważ wersja jest nieprawidłowa.
Не удается загрузить SerializerDescriptor "<var>X</var>", неправильная версия.
El SerializerDescriptor '<var>X</var>' no se puede cargar porque la versión es incorrecta.
'<var>X</var>' SerializerDescriptor kunde inte läsas in eftersom det inte är korrekt version.
Sürüm yanlış olduğu için '<var>X</var>' SerializerDescriptor yüklenemiyor.
无法加载“<var>X</var>”SerializerDescriptor,因为版本不正确。
無法載入 '<var>X</var>' SerializerDescriptor,因為版本不正確。
O SerializerDescriptor '<var>X</var>' não pode ser carregado porque a versão é incorreta.
Objektia <var>X</var> ei voi lisätä kohteeseen <var>Y</var>.
Impossible d'ajouter l'objet '<var>X</var>' à '<var>Y</var>'.
<var>X</var>-Objekt kann nicht "<var>Y</var>" hinzugefügt werden.
Το αντικείμενο '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να προστεθεί στο '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' object cannot be added to '<var>Y</var>'.
A(z) „<var>X</var>” objektum nem adható hozzá a következőhöz: „<var>Y</var>”.
Impossibile aggiungere l'oggetto '<var>X</var>' a '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' オブジェクトを '<var>Y</var>' に追加することはできません。
'<var>X</var>' 개체를 '<var>Y</var>'에 추가할 수 없습니다.
Objektet <var>X</var> kan ikke legges til <var>Y</var>.
Obiektu „<var>X</var>” nie można dodać do „<var>Y</var>”.
Объект "<var>X</var>" нельзя добавить к "<var>Y</var>".
El objeto '<var>X</var>' no se puede agregar a '<var>Y</var>'.
Det går inte att lägga till objektet '<var>X</var>' i '<var>Y</var>'.
'<var>X</var>' nesnesi '<var>Y</var>' öğesine eklenemez.
'<var>X</var>' object cannot be added to '<var>Y</var>'.
无法向“<var>Y</var>”添加“<var>X</var>”对象。
'<var>X</var>' 物件無法新增至 '<var>Y</var>'。
Objekt <var>X</var> nelze přidat k typu <var>Y</var>.
Objektet <var>X</var> kan ikke føjes til <var>Y</var>.
Het object <var>X</var> kan niet worden toegevoegd aan <var>Y</var>.
无法向“<var>Y</var>”添加“<var>X</var>”对象。
'<var>X</var>' 物件無法新增至 '<var>Y</var>'。
O objeto '<var>X</var>' não pode ser adicionado a '<var>Y</var>'.
يمكن استدعاء SelectAll فقط عندما تكون CanSelectMultipleItems صوابًا.
CanSelectMultipleItems 为 true 时只能调用 SelectAll。
只能在 CanSelectMultipleItems 為 true 時呼叫 SelectAll。
Metodu SelectAll lze volat pouze v případě, že je parametr CanSelectMultipleItems nastaven na hodnotu True.
SelectAll kan kun kaldes, når CanSelectMultipleItems er sand.
Kan SelectAll alleen aanroepen als CanSelectMultipleItems true is.
SelectAll-kutsu voidaan tehdä vain, kun CanSelectMultipleItems on true.
SelectAll ne peut être appelé que lorsque CanSelectMultipleItems a la valeur true.
SelectAll kann nur aufgerufen werden, wenn CanSelectMultipleItems "true" ist.
Είναι δυνατή μόνο η κλήση του SelectAll όταν το CanSelectMultipleItems είναι 'true'.
ניתן לקרוא רק ל- SelectAll כאשר CanSelectMultipleItems הוא True.
CanSelectMultipleItems igaz értéke esetén csak a SelectAll metódus hívható meg.
SelectAll può essere chiamato solo quando CanSelectMultipleItems è true.
CanSelectMultipleItems が true のときに呼び出すことができるのは SelectAll のみです。
CanSelectMultipleItems가 true인 경우에만 SelectAll을 호출할 수 있습니다.
Kan bare kalle SelectAll når CanSelectMultipleItems er True.
Metodę SelectAll można wywołać tylko w przypadku, gdy właściwość CanSelectMultipleItems ma wartość true.
Когда для CanSelectMultipleItems установлено значение True, можно вызвать только SelectAll.
Sólo se puede llamar a SelectAll cuando CanSelectMultipleItems es true.
Det går bara att anropa SelectAll när CanSelectMultipleItems är sant.
SelectAll yalnızca CanSelectMultipleItems true olduğunda çağrılabilir.
CanSelectMultipleItems 为 true 时只能调用 SelectAll。
只能在 CanSelectMultipleItems 為 true 時呼叫 SelectAll。
Somente é possível chamar SelectAll quando CanSelectMultipleItems é verdadeiro.
CaretStops string must contain only hexadecimal digits.
CaretStops 字符串只能包含十六进制数字。
CaretStops 字串只能包含十六進位數字。
Řetězec CaretStops musí obsahovat pouze šestnáctkové číslice.
Strengen CaretStops må kun indeholde hexadecimale cifre.
CaretStops-tekenreeks mag alleen hexadecimale cijfers bevatten.
CaretStops-merkkijono voi sisältää vain heksadesimaalilukuja.
La chaîne CaretStops ne doit contenir que des chiffres hexadécimaux.
Die CaretStops-Zeichenfolge darf nur Hexadezimalziffern enthalten.
Η συμβολοσειρά CaretStops πρέπει να περιέχει μόνο δεκαεξαδικά ψηφία.
CaretStops string must contain only hexadecimal digits.
A CaretStops karakterlánc csak hexadecimális számjegyeket tartalmazhat.
La stringa CaretStops deve contenere solo cifre esadecimali.
CaretStops 文字列には、16 進数値のみが含まれている必要があります。
CaretStops 문자열에는 16진수만 있어야 합니다.
CaretStops-strengen kan inneholde bare heksadesimale sifre.
Ciąg CaretStops musi zawierać tylko cyfry szesnastkowe.
Строка CaretStops должна содержать только шестнадцатеричные цифры.
Las cadenas CaretStops sólo deben contener dígitos hexadecimales.
CaretStops-sträng kan endast innehålla hexadecimala siffror.
CaretStops dizesi yalnızca onaltılık basamaklar içermelidir.
CaretStops 字符串只能包含十六进制数字。
CaretStops 字串只能包含十六進位數字。
A cadeia de caracteres CaretStops deve conter somente dígitos hexadecimais.
A collection Add event refers to item that does not belong to collection.
集合 Add 事件引用的项目不属于集合。
集合 Add 事件參照不屬於集合的項目。
Kolekce Add událost odkazuje na položku, která ke kolekci nepatří.
En Add-hændelse for en samling henviser til et emne, der ikke hører til samlingen.
Een Add-gebeurtenis voor een verzameling verwijst naar een artikel dat niet tot een verzameling behoort.
Kokoelman Add-tapahtuma viittaa kohteeseen, joka ei kuulu kokoelmaan.
L'événement Add d'une collection fait référence à un élément qui n'appartient pas à la collection.
Vom Add-Ereignis einer Auflistung wird auf ein Element verwiesen, das nicht zur Auflistung gehört.
Ένα συμβάν Add συλλογής αναφέρεται σε στοιχείο που δεν ανήκει στη συλλογή.
A collection Add event refers to item that does not belong to collection.
A gyűjtemény Add eseménye a gyűjteményben nem található elemre hivatkozik.
Un evento Add dell'insieme fa riferimento a un elemento che non appartiene all'insieme.
コレクションの Add イベントにより、コレクションに属していない項目が参照されています。
컬렉션 Add 이벤트가 컬렉션에 속하지 않는 항목을 참조합니다.
En Add-hendelse for en samling refererer til et element som ikke tilhører samlingen.
Zdarzenie Add kolekcji odnosi się do elementu, który nie należy do kolekcji.
Семейство событий Add ссылается на элемент, не принадлежащий семейству.
Un evento Add de una colección hace referencia a un elemento que no pertenece a la colección.
En händelse i mängden Add hänvisar till en post som inte tillhör mängden.
Bir koleksiyon Add olayı, koleksiyona ait olmayan bir öğeye başvuruda bulunuyor.
集合 Add 事件引用的项目不属于集合。
集合 Add 事件參照不屬於集合的項目。
Um evento de coleção Add faz referência ao item que não pertence à coleção.
Merkkien osoite <var>X</var> ei kelpaa asiakirjassa, jossa on <var>Y</var> merkkiä.
L'offset de caractère <var>X</var> n'est pas valide dans le document avec <var>Y</var> caractères.
Zeichenoffset <var>X</var> ist im Dokument mit <var>Y</var>-Zeichen nicht gültig.
Η μετατόπιση χαρακτήρα <var>X</var> δεν είναι έγκυρη στο έγγραφο με χαρακτήρες <var>Y</var>.
Character offset <var>X</var> is not valid in document with <var>Y</var> characters.
A(z) <var>X</var> karaktereltolás érvénytelen a(z) <var>Y</var> karakterrel rendelkező dokumentumban.
Offset di carattere <var>X</var> non valido nel documento con <var>Y</var> caratteri.
<var>Y</var> 文字のドキュメントでは、文字オフセット <var>X</var> は無効です。
<var>Y</var> 문자의 문서에서 문자 오프셋 <var>X</var>을(를) 사용할 수 없습니다.
Tegnforskyvningen <var>X</var> er ugyldig i dokument med <var>Y</var> tegn.
Przesunięcie znaków <var>X</var> jest nieprawidłowe w dokumencie zawierającym <var>Y</var> znaków.
Смещение символов <var>X</var> недопустимо в документе с <var>Y</var> символами.
El desplazamiento de caracteres <var>X</var> no es válido en el documento con <var>Y</var> caracteres.
Teckenförskjutningen <var>X</var> är inte giltig i dokument med <var>Y</var> tecken.
<var>Y</var> karakter içeren belgede <var>X</var> karakter göreli konumu geçerli değildir.
Character offset <var>X</var> is not valid in document with <var>Y</var> characters.
字符偏移量 <var>X</var> 在具有 <var>Y</var> 字符的文档中无效。
字元位移 <var>X</var> 在具有 <var>Y</var> 個字元的文件中是無效的。
Odsazení znaků <var>X</var> není platné v dokumentu se znaky <var>Y</var>.
Tegnforskydningen <var>X</var> er ikke gyldig i et dokument med <var>Y</var>-tegn.
Tekenmarge <var>X</var> is niet geldig in een document met <var>Y</var> tekens.
字符偏移量 <var>X</var> 在具有 <var>Y</var> 字符的文档中无效。
字元位移 <var>X</var> 在具有 <var>Y</var> 個字元的文件中是無效的。
O deslocamento de caracteres <var>X</var> não é válido no documento com <var>Y</var> caracteres.
'<var>X</var>' type element is not valid at this position as a child of type '<var>Type Name</var>'.
作为类型“<var>Type Name</var>”的子级,“<var>X</var>”类型元素在此位置无效。
'<var>X</var>' 文字項目在型別 '<var>Type Name</var>' 子項目的此位置是無效的。
Prvek typu <var>X</var> není platný v této pozici jako podřízený prvek typu <var>Type Name</var>.
Elementet af typen <var>X</var> er ikke gyldigt på denne placering som et underordnet element af typen <var>Type Name</var>.
Het element van type <var>X</var> is op deze positie niet geldig als een onderliggend element van type <var>Type Name</var>.
Tyypin elementti (<var>X</var>) ei kelpaa tässä sijainnissa tyypin <var>Type Name</var> alemman tason elementtinä.
Élément de type '<var>X</var>' non valide à cette position comme enfant de type '<var>Type Name</var>'.
Das Element vom Typ "<var>X</var>" ist als untergeordnetes Element vom Typ "<var>Type Name</var>" an dieser Position nicht gültig.
Το στοιχείο τύπου '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο σε αυτή τη θέση ως θυγατρικό στοιχείο τύπου '<var>Type Name</var>'.
'<var>X</var>' type element is not valid at this position as a child of type '<var>Type Name</var>'.
A(z) „<var>X</var>” típusú elem nem érvényes „<var>Type Name</var>” típusú gyermek ennél a pozíciónál.
L'elemento di tipo '<var>X</var>' non è valido in questa posizione come elemento figlio di tipo '<var>Type Name</var>'.
この位置の '<var>X</var>' 型要素は型 '<var>Type Name</var>' の子として無効です。
이 위치에서 '<var>X</var>' 형식 요소를 '<var>Type Name</var>' 형식의 자식으로 사용할 수 없습니다.
Elementtypen <var>X</var> er ugyldig i denne posisjonen som en underordnet til typen <var>Type Name</var>.
W tym miejscu element typu „<var>X</var>” jest nieprawidłowy jako element podrzędny typu „<var>Type Name</var>”.
Недопустимый элемент типа "<var>X</var>" в данном месте в качестве дочернего типа от "<var>Type Name</var>".
El elemento de tipo '<var>X</var>' no es válido en esta posición como un elemento secundario de tipo '<var>Type Name</var>'.
Elementet av typen '<var>X</var>' kan inte användas på denna position som underordnat objekt av typen '<var>Type Name</var>'.
'<var>X</var>' tür öğesi, bu konumda '<var>Type Name</var>' türünde bir alt öğe olarak geçerli değildir.
作为类型“<var>Type Name</var>”的子级,“<var>X</var>”类型元素在此位置无效。
'<var>X</var>' 文字項目在型別 '<var>Type Name</var>' 子項目的此位置是無效的。
O elemento do tipo '<var>X</var>' não é válido nesta posição como um filho do tipo '<var>Type Name</var>'.
See catalog page for all messages.