|
不允許還原到 CD 或 DVD 光碟機。 |
|
不允许还原到 CD 或 DVD 磁盘驱动器。 |
|
CD veya DVD disk sürücülere geri yüklemeye izin verilmiyor. |
|
Não é permitido o restauro para unidades de discos CD ou DVD. |
|
CD または DVD ディスク ドライブには復元できません。 |
|
Det är inte tillåtet att återställa till en CD- eller DVD-diskenhet. |
|
Przywracanie do stacji dysków CD lub DVD jest niedozwolone. |
|
Gjenoppretting til CD- eller DVD-stasjoner er ikke tillatt. |
|
A CD- vagy DVD-meghajtóra való visszaállítás nem engedélyezett. |
|
La restauration sur les lecteurs de CD ou DVD n’est pas autorisée. |
|
Не разрешено восстановление на компакт-диски и DVD-диски. |
|
La restauración en unidades de disco de CD o DVD no está permitida. |
|
Das Wiederherstellen auf CD- oder DVD-Laufwerken ist nicht zulässig. |
|
U kunt niet terugzetten naar cd- of dvd-schijfstations. |
|
Obnovení na jednotky disků CD nebo DVD není povoleno. |
|
Palautus CD- tai DVD-levyasemiin ei ole sallittu. |
|
שחזור לכונני תקליטורים או DVD אסור. |
|
CD 또는 DVD 디스크 드라이브로는 복원할 수 없습니다. |
|
Δεν επιτρέπεται η επαναφορά σε μονάδες δίσκων CD ή DVD. |
|
Não é permitida a restauração em unidades de CD ou DVD. |
|
غير مسموح بالاستعادة إلى محركات الأقراص المضغوطة أو أقراص DVD. |
|
Gendannelse til cd- eller dvd-diskdrev er ikke tilladt. |
|
Il ripristino su unità disco CD o DVD non è consentito. |
|
不允許還原到遠端共用資料夾。 |
|
不允许还原到远程共享文件夹。 |
|
Uzak paylaşılan klasöre geri yüklemeye izin verilmiyor. |
|
Não é permitido o restauro para uma pasta partilhada remota. |
|
リモート共有フォルダには復元できません。 |
|
Det är inte tillåtet att återställa till en delad fjärrmapp. |
|
Przywracanie do zdalnego folderu udostępnionego jest niedozwolone. |
|
Gjenoppretting til en ekstern delt mappe er ikke tillatt. |
|
A távoli megosztott mappába való visszaállítás nem engedélyezett. |
|
La restauration sur un dossier partagé distant n’est pas autorisée. |
|
Запрещено восстановление в общей сетевой папке. |
|
Não é permitida a restauração para uma pasta compartilhada remota. |
|
La restauración en una carpeta compartida remota no está permitida. |
|
Das Wiederherstellen in einem freigegebenem Remoteordner ist nicht zulässig. |
|
U kunt niet terugzetten naar een externe gedeelde map. |
|
Obnovení do vzdálené sdílené složky není povoleno. |
|
Palautus jaettuun etäkansioon ei ole sallittu. |
|
שחזור לתיקיה משותפת מרוחקת אסור. |
|
원격 공유 폴더로는 복원할 수 없습니다. |
|
Δεν επιτρέπεται η επαναφορά σε έναν απομακρυσμένο κοινόχρηστο φάκελο. |
|
غير مسموح بالاستعادة إلى مجلد مشترك بعيد. |
|
Gendannelse til en delt fjernmappe er ikke tilladt. |
|
Il ripristino in una cartella condivisa remota non è consentito. |
|
不允許將檔案還原到非 NTFS 磁碟區。 |
|
不允许将文件还原到非 NTFS 卷。 |
|
NTFS olmayan birimlere dosya geri yüklemeye izin verilmiyor. |
|
Não é permitido o restauro de ficheiros para volumes que não são NTFS. |
|
非 NTFS ボリュームにはファイルを復元できません。 |
|
Det är inte tillåtet att återställa en fil till en volym som inte är en NTFS-volym. |
|
Przywracanie plików do woluminów z systemem plików innym niż NTFS jest niedozwolone. |
|
Filgjenoppretting til volumer som ikke er NTFS er ikke tillatt. |
|
A fájlvisszaállítás nem NTFS-kötetekre nem engedélyezett. |
|
La restauration des fichiers sur un volume qui n’est pas un volume NTFS n’est pas autorisée. |
|
Não é permitida a restauração de arquivos em volumes não-NTFS. |
|
La restauración de archivos en volúmenes no NTFS no está permitida. |
|
Das Wiederherstellen von Dateien auf Volumes ohne NTFS ist nicht zulässig. |
|
U kunt geen bestanden terugzetten naar niet-NTFS-volumes. |
|
Obnovení souborů do svazků s jiným systémem souborů než NTFS není povoleno. |
|
Tiedoston palautus muuhun kuin NTFS-asemaan ei ole sallittu. |
|
שחזור קבצים לאמצעי אחסון שאינם מסוג NTFS אסור. |
|
NTFS가 아닌 볼륨으로는 파일 복원을 수행할 수 없습니다. |
|
Запрещено восстановление файла на тома не в файловой системе NTFS. |
|
Δεν επιτρέπεται η επαναφορά αρχείων σε τόμους που δεν είναι NTFS. |
|
غير مسموح باستعادة الملفات إلى وحدات التخزين التي ليست NTFS. |
|
Gendannelse af filen til ikke-NTFS-diskenheder er ikke tilladt. |
|
Il ripristino di file su volumi non NTFS non è consentito. |
|
復原目的地路徑是檔案,而非目錄。 |
|
恢复目标路径是文件,而不是目录。 |
|
Kurtarma hedefi yolu dizin değil, dosya. |
|
O caminho de destino de recuperação é um ficheiro e não um directório. |
|
回復先のパスがディレクトリではなくファイルです。 |
|
Sökvägen till återställningsmålet är en fil, inte en katalog. |
|
Ścieżka miejsca docelowego odzyskiwania jest plikiem, a nie katalogiem. |
|
Målbanen for gjenoppretting er en fil, ikke en katalog. |
|
A helyreállítás céljául szolgáló elérési út egy fájlt, nem egy könyvtárt jelöl. |
|
Le chemin d’accès à la destination de récupération est un fichier et non un répertoire. |
|
Путем конечного объекта восстановления является файл, а не каталог. |
|
O caminho de destino da recuperação é um arquivo, e não um diretório. |
|
La ruta de acceso del destino de recuperación es un archivo, no un directorio. |
|
Der Wiederherstellungszielpfad ist eine Datei, kein Verzeichnis. |
|
Het doelpad voor terugzetten is een bestand, niet een map. |
|
Cílová cesta obnovení je soubor, nikoli adresář. |
|
Palautuksen kohdepolku on tiedosto, ei kansio. |
|
נתיב היעד לשחזור הוא קובץ, לא ספריה. |
|
복구 대상 경로가 디렉터리가 아닌 파일입니다. |
|
Η διαδρομή προορισμού αποκατάστασης είναι αρχείο και όχι κατάλογος. |
|
يعتبر مسار وجهة الاسترداد ملفًاً وليس دليلاً. |
|
Destinationsstien for gendannelse er en fil, ikke en mappe. |
|
Il percorso di destinazione del ripristino corrisponde a un file, non a una directory. |
|
復原路徑是系統目錄。 |
|
恢复路径是系统目录。 |
|
Kurtarma yolu sistem dizini. |
|
O caminho de recuperação é um directório do sistema. |
|
回復パスがシステム ディレクトリです。 |
|
Återställningssökvägen är en systemkatalog. |
|
Ścieżka odzyskiwania jest katalogiem systemowym. |
|
Gjenopprettingsbanen er en systemkatalog. |
|
A helyreállítás céljául szolgáló elérési út egy rendszerkönyvtárt jelöl. |
|
Le chemin d’accès de récupération est un répertoire système. |
|
Путем восстановления является системный каталог. |
|
O caminho de recuperação é um diretório de sistema. |
|
La ruta de acceso de recuperación es un directorio de sistema. |
|
Bei dem Wiederherstellungspfad handelt es sich um ein Systemverzeichnis. |
|
Het terugzetpad is een systeemmap. |
|
Cesta obnovení je systémový adresář. |
|
Palautuspolku on järjestelmäkansio. |
|
נתיב השחזור הוא ספריית מערכת. |
|
복구 경로가 시스템 디렉터리입니다. |
|
Η διαδρομή αποκατάστασης είναι ένας κατάλογος συστήματος. |
|
يعتبر مسار "الاسترداد" دليل نظام. |
|
Stien for gendannelse er en systemmappe. |
|
Il percorso di ripristino corrisponde a una directory di sistema. |
|
不允許還原到備份存放位置。 |
|
不允许还原到备份存储位置。 |
|
Yedek depolama konumuna geri yüklemeye izin verilmiyor. |
|
Não é permitido o restauro para a localização de armazenamento de cópia de segurança. |
|
バックアップの記憶域の場所には復元できません。 |
|
Det är inte tillåtet att återställa till en lagringsplats för säkerhetskopiering. |
|
Przywracanie do lokalizacji magazynu kopii zapasowych jest niedozwolone. |
|
Gjenoppretting til lagringsplasseringen for sikkerhetskopi er ikke tillatt. |
|
Biztonsági másolatot tároló helyre a visszaállítás nem engedélyezett. |
|
La restauration vers un emplacement de stockage de sauvegarde n’est pas autorisée. |
|
Запрещено восстановление в расположение хранилища архива. |
|
Não é permitida a restauração em um local de armazenamento de backup. |
|
La restauración en una ubicación de almacenamiento de copia de seguridad no está permitida. |
|
Das Wiederherstellen an einem Sicherungsspeicherort ist nicht zulässig. |
|
U kunt niet terugzetten naar een back-upopslaglocatie. |
|
Obnovení do umístění úložiště pro zálohování je neplatné. |
|
Palautus varmuuskopioinnin tallennuspaikkaan ei ole sallittu. |
|
שחזור למיקום אחסון של גיבוי אסור. |
|
백업 저장소 위치로는 복원할 수 없습니다. |
|
Δεν επιτρέπεται η επαναφορά σε μια θέση αποθήκευσης αντιγράφων ασφαλείας. |
|
غير مسموح بالاستعادة إلى موقع تخزين النُسخ الاحتياطية. |
|
Gendannelse til lagerplaceringen for sikkerhedskopien er ikke tilladt. |
|
Il ripristino in un percorso di archiviazione dei backup non è consentito. |
|
要還原的指定磁碟區清單包含重複項目。 |
|
指定的要还原的卷列表包含重复的卷。 |
|
Geri yüklenmek üzere belirtilen birimlerin listesinde yinelenen girişler var. |
|
A lista especificada de volumes a restaurar contém duplicados. |
|
指定した復元ターゲット ボリュームの一覧に重複する内容が含まれています。 |
|
Den angivna listan med volymer som ska återställas innehåller dubbletter. |
|
Określona lista woluminów do przywrócenia zawiera duplikaty. |
|
Den angitte listen over volumer som skal gjenopprettes inneholder duplikater. |
|
A visszaállítani kívánt kötetek megadott listája duplikátumokat tartalmaz. |
|
La liste de volumes spécifiée à restaurer contient des doublons. |
|
Указанный список томов для восстановления содержит повторы. |
|
A lista especificada de volumes para serem restaurados contém duplicatas. |
|
La lista de volúmenes especificada que se va a restaurar contiene duplicados. |
|
Die angegebene Liste der wiederherzustellenden Volumes enthält doppelte Einträge. |
|
De opgegeven lijst met volumes die moeten worden teruggezet, bevat dubbele items. |
|
Určený seznam svazků pro obnovení obsahuje duplicitní položky. |
|
Määritetty palautettavien asemien luettelo sisältää kaksoiskappaleita. |
|
רשימת אמצעי האחסון לשחזור שצוינה מכילה כפילויות. |
|
복원하려고 지정한 볼륨 목록에 중복 항목이 있습니다. |
|
Η καθορισμένη λίστα τόμων για επαναφορά περιέχει διπλότυπα στοιχεία. |
|
تحتوي قائمة وحدات التخزين المحددة المراد استعادتها على تكرارات. |
|
Den angivne liste over diskenheder til gendannelse indeholder dubletter. |
|
L'elenco di volumi specificato per il ripristino contiene duplicati. |
|
在目前的電腦上找不到備份中的其中一個磁碟區。 |
|
未在当前计算机上找到备份中的一个卷。 |
|
Yedeklemedeki birimlerden biri geçerli bilgisayarda bulunamadı. |
|
Um dos volumes na cópia de segurança não foi localizado no computador actual. |
|
バックアップ内のボリュームの 1 つが現在のコンピュータに見つかりません。 |
|
Det gick inte att hitta en av volymerna i säkerhetskopian på den aktuella datorn. |
|
Na bieżącym komputerze nie można odnaleźć jednego z woluminów znajdujących się w kopii zapasowej. |
|
Et av volumene i sikkerhetskopien befinner seg ikke på gjeldende datamaskin. |
|
A biztonsági másolatban lévő kötetek egyike nem található az aktuális számítógépen. |
|
Un des volumes de la sauvegarde est introuvable sur l’ordinateur actuel. |
|
На данном компьютере в резервной копии не найден один из томов. |
|
Um dos volumes no backup não foi encontrado no computador atual. |
|
Uno de los volúmenes de la copia de seguridad no se encuentra en el equipo actual. |
|
Eines der Volumes in der Sicherung wurde auf dem aktuellen Computer nicht gefunden. |
|
Een van de volumes in de back-up is niet gevonden op de huidige computer. |
|
V aktuálním počítači nebyl nalezen jeden ze svazků v záloze. |
|
Jotakin varmuuskopion asemista ei löydy nykyisestä tietokoneesta. |
|
אחד מאמצעי האחסון בגיבוי אינו נמצא במחשב הנוכחי. |
|
현재 컴퓨터에서 백업 볼륨 중 하나를 찾을 수 없습니다. |
|
Ένας από τους τόμους στο αντίγραφο ασφαλείας δεν έχει βρεθεί στον τρέχοντα υπολογιστή. |
|
لم يتم العثور على إحدى وحدات التخزين المنسوخة احتياطياً على الكمبيوتر الحالي. |
|
En af diskenhederne i sikkerhedskopien findes ikke på den aktuelle computer. |
|
Impossibile trovare uno dei volumi inclusi nel backup nel computer corrente. |
|
錯誤: 從其中一個來源磁碟區上的磁碟區陰影複製讀取失敗。
請確定包括在備份操作中所有的磁碟區可用且可存取,然後再嘗試該操作。 |
|
错误: 读取某个源卷上的卷影副本失败。
请确保备份操作中包含的所有卷都可用且可以访问,然后重试该操作。 |
|
HATA: Kaynak birimlerden birindeki birim gölge kopyasından okuma işlemi başarısız oldu.
Yedekleme işleminde bulunan tüm birimlerin mevcut ve erişilebilir olduğundan emin olun ve sonra işlemi yeniden deneyin. |
|
ERRO: Falha na leitura da cópia sombra do volume num dos volumes de origem.
Certifique-se de que todos os volumes incluídos na operação de cópia de segurança estão disponíveis e acessíveis e repita a operação. |
|
エラー: ソース ボリュームの 1 つでボリューム シャドウ コピーからの読み取りに失敗しました。
バックアップ操作に含まれるすべてのボリュームが使用可能およびアクセス可能であることを確認して、操作を再実行してください。 |
|
FEL! Det gick inte att läsa från volymens skuggkopia på en av källvolymerna.
Kontrollera att alla volymer som ingår i säkerhetskopieringen är tillgängliga och kan nås. Försök sedan igen. |
|
Błąd: odczyt z kopii woluminu w tle w jednym z woluminów źródłowych nie powiódł się.
Sprawdź, czy wszystkie woluminy uwzględnione w operacji wykonywania kopii zapasowej są dostępne, a następnie ponów próbę wykonania tej operacji. |
|
FEIL: Lesing av volumskyggekopien på en av kildevolumene mislyktes.
Kontroller at alle volumene i sikkerhetskopieringsoperasjonen er tilgjengelige og at du har tilgang til dem, og prøv deretter operasjonen på nytt. |
|
HIBA: A kötet-árnyékmásolatból nem sikerült adatokat olvasni az egyik forrásköteten.
Ellenőrizze, hogy a biztonsági mentésbe bevont összes kötet elérhető és rendelkezésre áll-e, majd próbálkozzon újra a művelettel. |
|
ERREUR : la lecture du service de cliché instantané des volumes a échoué.
Assurez-vous que tous les volumes inclus dans la sauvegarde sont disponibles et accessibles, puis renouvelez l’opération. |
|
ОШИБКА: ошибка при чтении из теневой копии тома на одном из исходных томов.
Убедитесь, что все тома, включенные в операцию архивации, имеются в наличии и доступны, а затем повторите попытку. |
|
ERRO: Falha na leitura da cópia de sombra do volume em um dos volumes de origem.
Verifique se todos os volumes inclusos na operação de backup estão disponíveis e acessíveis e tente novamente a operação. |
|
ERROR: no se pudo leer desde una instantánea de volumen en uno de los volúmenes de origen.
Asegúrese de que todos los volúmenes incluidos en la operación de copia de seguridad estén disponibles y accesibles y, a continuación, vuelva a intentar la operación. |
|
FEHLER: Fehler beim Lesen aus der Volumeschattenkopie auf einem der Quellvolumes.
Vergewissern Sie sich, dass alle im Sicherungsvorgang enthaltenen Volumes verfügbar sind und der Zugriff möglich ist, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
FOUT: het lezen van een volumeschaduwkopie op een van de bronvolumes is mislukt.
Controleer of alle volumes die in de back-upbewerking zijn opgenomen, beschikbaar en toegankelijk zijn en voer de bewerking opnieuw uit. |
|
CHYBA: Čtení ze stínové kopie svazku v jednom ze zdrojových svazků se nezdařilo.
Ověřte, zda jsou všechny svazky zahrnuté v operaci zálohování dostupné a přístupné, a potom opakujte operaci. |
|
VIRHE: Jonkin lähdeaseman tilannevedoksen lukeminen epäonnistui.
Varmista, että kaikki varmuuskopiointitoimintoon sisältyvät asemat ovat käytettävissä ja yritä sitten suorittaa toiminto uudelleen. |
|
שגיאה: הקריאה מ- Volume Shadow Copy באחד מאמצעי האחסון המוגדרים כמקור נכשלה.
ודא שכל אמצעי האחסון הכלולים בפעולת הגיבוי זמינים ונגישים ולאחר מכן נסה שוב את הפעולה. |
|
오류: 원본 볼륨 중 하나에 있는 볼륨 섀도 복사본을 읽지 못했습니다.
백업 작업에 포함된 모든 볼륨을 사용할 수 있고 액세스 가능한지 확인한 다음 작업을 다시 시도하십시오. |
|
ΣΦΑΛΜΑ: Η ανάγνωση από το σκιώδες αντίγραφο τόμου σε έναν από τους τόμους προέλευσης απέτυχε.
Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι τόμοι που περιλαμβάνονται στη λειτουργία δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας είναι διαθέσιμοι και προσβάσιμοι και, στη συνέχεια, επαναλάβετε τη λειτουργία. |
|
خطأ: تعرض إجراء القراءة من نسخة الظل الاحتياطية لإحدى وحدات التخزين المصدر للفشل.
تأكد من أن كافة وحدات التخزين المضمنة في عملية النسخ الاحتياطي متوفرة ويمكن الوصول إليها، ثم أعد العملية مرة أخرى. |
|
FEJL: Læsning fra øjebliksbilledet på en af kildediskenhederne blev ikke gennemført.
Kontroller, at alle diskenheder, der indgår i sikkerhedskopieringen, er tilgængelige, og prøv at udføre handlingen igen. |
|
ERRORE: impossibile leggere dalla copia shadow del volume in uno dei volumi di origine.
Verificare che tutti i volumi inclusi nell'operazione di backup siano disponibili e che sia possibile accedervi, quindi riprovare. |
|
包含遠端共用資料夾的電腦無法辨識用以執行備份的使用者名稱。 |
|
包含远程共享文件夹的计算机不识别用于执行备份的用户名。 |
|
Yedeklemeyi gerçekleştirmek için kullanılmakta olan kullanıcı adı uzak paylaşılan klasörü içeren bilgisayar tarafından tanınmıyor. |
|
O nome de utilizador que está a ser utilizado para executar a cópia de segurança não é reconhecido pelo computador que contém a pasta partilhada remota. |
|
バックアップの実行に使用されているユーザー名が、リモート共有フォルダがあるコンピュータで認識されません。 |
|
Användarnamnet som används under säkerhetskopieringen är okänt på datorn där den delade fjärrmappen finns. |
|
Nazwa użytkownika używana do wykonania kopii zapasowej nie jest rozpoznawana przez komputer zawierający zdalny folder udostępniony. |
|
Brukernavnet som brukes til å utføre sikkerhetskopieringen gjenkjennes ikke av datamaskinen som inneholder den eksterne delte mappen. |
|
A biztonsági mentéshez használt felhasználónevet nem ismeri fel a távoli megosztott mappát tároló számítógép. |
|
Le nom d’utilisateur utilisé pour effectuer la sauvegarde n’est pas reconnu par l’ordinateur qui contient le dossier partagé distant. |
|
Имя пользователя, используемое для выполнения архивации, не распознается компьютером с общей сетевой папкой. |
|
O nome de usuário usado para executar o backup não foi reconhecido pelo computador que contém a pasta remota compartilhada. |
|
El equipo que contiene la carpeta compartida remota no reconoce el nombre de usuario que se utiliza para realizar la copia de seguridad. |
|
Der Benutzername, der für die Sicherung verwendet wird, wird vom Computer, der den freigegebenen Remoteordner enthält, nicht erkannt. |
|
De gebruikte gebruikersnaam voor het uitvoeren van de back-up wordt niet herkend door de computer met de externe gedeelde map. |
|
Jméno uživatele používané k provedení zálohy nebylo rozpoznáno počítačem obsahujícím vzdálenou sdílenou složku. |
|
Tietokone, joka sisältää jaetun etäkansion, ei tunnista varistuskopioinnissa käytettävää käyttäjänimeä. |
|
שם המשתמש שבו נעשה שימוש לביצוע הגיבוי אינו מזוהה על-ידי המחשב שמכיל את התיקיה המשותפת המרוחקת. |
|
원격 공유 폴더가 포함된 컴퓨터가 백업을 수행하는 데 사용 중인 사용자 이름을 인식하지 못합니다. |
|
Το όνομα χρήστη που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση της δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας δεν αναγνωρίζεται από τον υπολογιστή που περιέχει τον απομακρυσμένο κοινόχρηστο φάκελο. |
|
لم يتم التعرف على اسم المستخدم الذي تم استخدامه للقيام بالنسخ الاحتياطي من قِبل الكمبيوتر الذي يحتوي على المجلد المشترك البعيد. |
|
Det brugernavn, der anvendes til at oprette sikkerhedskopien, genkendes ikke af computeren, der indeholder den delte fjernmappe. |
|
Il nome utente utilizzato per eseguire il backup non è riconosciuto dal computer contenente la cartella condivisa remota. |