|
無法為還原的作業系統將作業系統載入器項目匯入開機功能表。 |
|
未能将已还原操作系统的操作系统加载器项导入到启动菜单中。 |
|
Önyükleme menüsüne geri yüklenen işletim sistemi için işletim sistemi yükleyici girdisi alınamadı. |
|
Falha ao importar a entrada de carregador do sistema operativo restaurado para o menu de arranque. |
|
復元したオペレーティング システムのオペレーティング システム ローダー エントリをブート メニューにインポートできませんでした。 |
|
Det gick inte att importera operativsystemets inläsningspost för det återställda operativsystemet till startmenyn. |
|
Kunne ikke importere oppføringen for operativsystemlaster for det gjenopprettede operativsystemet til oppstartsmenyen. |
|
Nem sikerült a visszaállított operációs rendszer rendszerindító bejegyzésének importálása a rendszerindító menübe. |
|
Échec de l’importation de l’entrée du chargeur du système d’exploitation pour le système d’exploitation restauré dans le menu de démarrage. |
|
Не удалось импортировать запись загрузчика ОС для этой восстановленной операционной системы в меню загрузки. |
|
Falha ao importar a entrada do carregador do sistema operacional restaurado para o menu de inicialização. |
|
No se pudo importar la entrada del cargador del sistema operativo para el sistema operativo restaurado en el menú de arranque. |
|
Fehler beim Importieren des Ladeprogrammeintrags für das wiederhergestellte Betriebssystem in das Startmenü. |
|
Kan het besturingssysteemlaadprogramma-item voor het teruggezette besturingssysteem niet in het opstartmenu importeren. |
|
Do spouštěcí nabídky se nepodařilo importovat položku zavaděče operačního systému pro obnovený operační systém. |
|
Palautetun käyttöjärjestelmän käynnistysohjelman määritettä ei voitu tuoda käynnistysvalikkoon. |
|
ייבוא ערך הטוען של מערכת ההפעלה עבור מערכת ההפעלה המשוחזרת אל תפריט האתחול נכשל. |
|
복원된 운영 체제에 대한 운영 체제 로더 항목을 부팅 메뉴로 가져오지 못했습니다. |
|
Nie można zaimportować do menu rozruchu wpisu modułu ładującego system operacyjny dla przywróconego systemu operacyjnego. |
|
Η εισαγωγή της καταχώρησης του προγράμματος φόρτωσης λειτουργικού συστήματος για το λειτουργικό σύστημα επαναφοράς στο μενού εκκίνησης. |
|
فشل استيراد إدخال أداة تحميل نظام التشغيل لنظام التشغيل الذي تمت استعادته في قائمة التشغيل. |
|
Operativsystemets indlæsningspost til det gendannede operativsystem kunne ikke indlæses i startmenuen. |
|
Impossibile importare la voce del caricatore del sistema operativo ripristinato nel menu di avvio. |
|
無法連絡 Windows Server Backup 引擎。請重試操作。 |
|
无法连接 Windows Server Backup 引擎。重试该操作。 |
|
Windows Server Yedekleme altyapısıyla bağlantı kurulamadı. İşlemi yeniden deneyin. |
|
Não foi possível contactar o motor de Cópia de Segurança do Windows Server. Repita a operação. |
|
Windows Server バックアップ エンジンに接続できませんでした。操作を再実行してください。 |
|
Det gick inte att kontakta Windows Server Backup-motorn. Försök igen. |
|
Nie można skontaktować się z aparatem narzędzia Kopia zapasowa systemu Windows Server. Ponów próbę wykonania operacji. |
|
Fikk ikke kontakt med Windows Server Backup-motoren. Prøv operasjonen på nytt. |
|
Nem sikerült kapcsolatot létesíteni a Windows Server biztonsági másolat motorjával. Próbálja meg újra a művelet végrehajtását. |
|
Impossible de contacter le moteur de sauvegarde Windows Server. Recommencez l’opération. |
|
Не удалось установить связь с модулем архивации сервера Windows. Повторите. |
|
Não foi possível contactar o mecanismo de Backup do Windows Server. Tente novamente a operação. |
|
No se pudo establecer contacto con el motor de Copias de seguridad de Windows Server. Vuelva a intentar la operación. |
|
Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit dem Windows Server-Sicherungsmodul. Wiederholen Sie den Vorgang. |
|
Er kan geen contact worden gemaakt met de Windows Server Backup-engine. Voer de bewerking opnieuw uit. |
|
Nelze kontaktovat stroj Zálohování serveru. Opakujte operaci. |
|
Windows Serverin varmuuskopiointiohjelmaan ei saatu yhteyttä. Yritä suorittaa toiminto uudelleen. |
|
לא ניתן היה ליצור קשר עם מנגנון Windows Server Backup. נסה שוב את הפעולה. |
|
Windows Server 백업 엔진에 연결하지 못했습니다. 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τον μηχανισμό Windows Server Backup. Επαναλάβετε τη λειτουργία. |
|
تعذر الاتصال بمشغل Windows Server Backup. حاول تنفيذ العملية مرة أخرى. |
|
Windows Server Sikkerhedskopieringsprogram kunne ikke kontaktes. Prøv at udføre handlingen igen. |
|
Impossibile contattare il modulo Windows Server Backup. Riprovare. |
|
目前的群組原則設定禁止備份到遠端共用資料夾。 |
|
当前组策略设置阻止备份到远程共享文件夹。 |
|
Geçerli Grup İlkesi ayarları, uzak paylaşılan klasöre yedekleme yapmayı engelliyor. |
|
As definições da Política de Grupo actual impedem a realização de uma cópia de segurança para uma pasta partilhada remota. |
|
現在のグループ ポリシーの設定では、リモート共有フォルダにはバックアップできません。 |
|
De aktuella grupprincipinställningarna förhindrar säkerhetskopiering till en delad fjärrmapp. |
|
Bieżące ustawienia zasad grupy uniemożliwiają wykonanie kopii zapasowej w zdalnym folderze udostępnionym. |
|
Aktive gruppepolicyinnstillinger forhindrer sikkerhetskopiering til en ekstern delt mappe. |
|
Az aktuális csoportházirend-beállítások megakadályozzák a biztonsági mentés távoli megosztott mappába való végrehajtását. |
|
Les paramètres de stratégie de groupe actuels empêchent la sauvegarde dans un dossier partagé distant. |
|
Текущие параметры групповой политики запрещают архивацию в общую сетевую папку. |
|
As configurações atuais de Diretiva de Grupo impedem que seja feito o backup para uma pasta remota compartilhada. |
|
La configuración de directiva de grupo actual impide realizar la copia de seguridad en una carpeta compartida remota. |
|
Das Sichern in freigegebenen Remoteordnern wird durch aktuelle Gruppenrichtlinieneinstellungen verhindert. |
|
Door de huidige groepsbeleidsinstellingen kan er geen back-up worden gemaakt naar een externe gedeelde map. |
|
Aktuální nastavení zásad skupiny zabraňuje zálohování na vzdálenou sdílenou složku. |
|
Nykyiset ryhmäkäytäntöasetukset estävät varmuuskopioinnin jaettuun etäkansioon. |
|
הגדרות המדיניות הקבוצתית הנוכחיות מונעות גיבוי לתיקיה משותפת מרוחקת. |
|
현재 그룹 정책 설정에 따라 원격 공유 폴더에 백업할 수 없습니다. |
|
Οι ρυθμίσεις της τρέχουσας πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπουν τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε έναν απομακρυσμένο κοινόχρηστο φάκελο. |
|
تمنع إعدادات "نهج المجموعة" الحالية النسخ الاحتياطي إلى أحد المجلدات المشتركة البعيدة. |
|
Indstillingerne for den aktuelle gruppepolitik forhindrer sikkerhedskopiering til en delt fjernmappe. |
|
Le impostazioni correnti di Criteri di gruppo impediscono l'esecuzione di backup in una cartella condivisa remota. |
|
目前的群組原則設定禁止備份到本機連接的磁碟。 |
|
当前组策略设置阻止备份到本地连接的磁盘。 |
|
Geçerli Grup İlkesi ayarları, yerel olarak eklenen diske yedekleme yapmayı engelliyor. |
|
As definições da Política de Grupo actual impedem a realização de uma cópia de segurança para um disco ligado localmente |
|
現在のグループ ポリシーの設定では、ローカルに接続したディスクにはバックアップできません。 |
|
De aktuella grupprincipinställningarna förhindrar säkerhetskopiering till en lokalt ansluten disk. |
|
Bieżące ustawienia zasad grupy uniemożliwiają wykonanie kopii zapasowej na lokalnie podłączonym dysku. |
|
Aktive gruppepolicyinnstillinger forhindrer sikkerhetskopiering til en lokalt tilkoblet disk. |
|
Az aktuális csoportházirend-beállítások megakadályozzák a biztonsági mentés helyi számítógéphez csatlakoztatott lemezre való végrehajtását. |
|
Les paramètres de stratégie de groupe actuels empêchent la sauvegarde sur un disque local. |
|
Текущие параметры групповой политики запрещают архивацию на локальный диск. |
|
As configurações atuais de Diretiva de Grupo impedem que seja feito o backup para um disco acoplado de forma local. |
|
La configuración de directiva de grupo actual impide realizar la copia de seguridad en un disco conectado localmente. |
|
Das Sichern auf lokal angeschlossenen Datenträgern wird durch aktuelle Gruppenrichtlinieneinstellungen verhindert. |
|
Door de huidige groepsbeleidsinstellingen kan er geen back-up worden gemaakt naar een lokaal aangesloten schijf. |
|
Aktuální nastavení zásad skupiny zabraňuje zálohování na místně připojený disk. |
|
Nykyiset ryhmäkäytäntöasetukset estävät varmuuskopioinnin paikallisesti liitettyyn levyyn. |
|
הגדרות המדיניות הקבוצתית הנוכחיות מונעות גיבוי לדיסק המחובר מקומית. |
|
현재 그룹 정책 설정에 따라 로컬로 연결된 디스크에 백업할 수 없습니다. |
|
Οι ρυθμίσεις της τρέχουσας πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπουν τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε έναν τοπικό δίσκο. |
|
تمنع إعدادات "نهج المجموعة" الحالية النسخ الاحتياطي إلى قرص مرفق محلياً. |
|
Indstillingerne for den aktuelle gruppepolitik forhindrer sikkerhedskopiering til lokalt tilknyttet disk. |
|
Le impostazioni correnti di Criteri di gruppo impediscono l'esecuzione di backup su un disco collegato localmente. |
|
目前的群組原則設定指定在備份中只能包括重要磁碟區。 |
|
当前组策略设置指定备份中只能包含关键卷。 |
|
Geçerli Grup İlkesi ayarları, yedeklemeye yalnızca kritik birimlerin eklenebileceğini belirtiyor. |
|
As definições da Política de Grupo actual especificam que apenas os volumes críticos podem ser incluídos numa cópia de segurança |
|
現在のグループ ポリシーの設定では、バックアップには重要なボリュームのみを含めることができます。 |
|
De aktuella grupprincipinställningarna anger att endast kritiska volymer kan inkluderas i en säkerhetskopia. |
|
Bieżące ustawienia zasad grupy określają, że w kopii zapasowej można uwzględnić tylko woluminy krytyczne. |
|
Aktive gruppepolicyinnstillinger spesifiserer at bare kritiske volumer kan tas med i en sikkerhetskopiering. |
|
Az aktuális csoportházirend-beállítások megszabják, hogy csak kritikus kötetek vehetők fel a biztonsági másolatba. |
|
Les paramètres de stratégie de groupe actuels spécifient que seuls les volumes critiques peuvent être inclus dans une sauvegarde. |
|
Текущие параметры групповой политики указывают, что в процесс архивации могут быть включены только критические тома. |
|
As configurações atuais da Diretiva de Grupo especificam que apenas volumes críticos podem ser incluídos em um backup. |
|
La configuración de directiva de grupo actual indica que sólo los volúmenes imprescindibles se pueden incluir en una copia de seguridad. |
|
Aufgrund aktueller Gruppenrichtlinieneinstellungen können nur kritische Volumes in eine Sicherung eingeschlossen werden. |
|
In de huidige groepsbeleidsinstellingen is opgegeven dat alleen essentiële volumes kunnen worden opgenomen in een back-up. |
|
Aktuální nastavení zásad skupiny určuje, že do zálohy lze zahrnout pouze nepostradatelné svazky. |
|
Nykyiset ryhmäkäytäntöasetukset määrittävät, että vain kriittisiä asemia voi sisällyttää varmuuskopioon. |
|
הגדרות המדיניות הקבוצתית הנוכחיות מציינות שניתן לכלול בגיבוי אמצעי אחסון קריטיים בלבד. |
|
현재 그룹 정책 설정이 중요한 볼륨만 백업에 포함될 수 있도록 지정합니다. |
|
Οι ρυθμίσεις της τρέχουσας πολιτικής ομάδας καθορίζουν ότι μόνο οι κρίσιμοι τόμοι μπορούν να συμπεριληφθούν σε ένα αντίγραφο ασφαλείας. |
|
طبقاً لإعدادات "نهج المجموعة" الحالية، يمكن تضمين وحدات التخزين الهامة فقط في عملية النسخ الاحتياطي. |
|
Indstillingerne for den aktuelle gruppepolitik specificerer, at kun kritiske diskenheder kan medtages i en sikkerhedskopiering. |
|
In base alle impostazioni correnti di Criteri di gruppo è possibile includere in un backup esclusivamente volumi critici. |
|
找不到排程。請新增備份位置、
要備份的磁碟區以及執行備份的時間,來設定排定的備份。 |
|
未找到计划。通过添加备份位置、要备份的
卷以及运行备份的时间来配置计划的备份。 |
|
Zamanlama bulunamadı. Yedekleme konumunu, yedeklenecek birimleri ve
yedeklemelerin çalıştırılacağı saatleri ekleyerek
zamanlanan yedeklemeyi yapılandırın. |
|
Agenda não localizada. Configure a cópia de segurança agendada ao adicionar uma localização
de cópia de segurança, volumes a partir dos quais criar cópias de segurança e as horas do dia em que estas devem ser executadas. |
|
スケジュールが見つかりませんでした。スケジュールされたバックアップを構成する
には、バックアップの場所、バックアップするボリューム、およびバックアップを実行
する時刻を指定します。 |
|
Det gick inte att hitta schemat. Konfigurera den schemalagda säkerhetskopieringen genom att lägga
till en plats, volymer som ska säkerhetskopieras och vid vilken tidpunkt säkerhetskopieringen ska utföras. |
|
Nie można odnaleźć harmonogramu. Skonfiguruj zaplanowaną kopię zapasową,
dodając lokalizację kopii zapasowej, woluminy do uwzględnienia w kopii
zapasowej i godziny dnia, kiedy mają być wykonywane kopie zapasowe. |
|
Finner ikke tidsplan. Konfigurer planlagt sikkerhetskopiering ved å legge til
en sikkerhetskopiplassering, volumer som skal sikkerhetskopieres og tidspunkt
for sikkerhetskopiering. |
|
Nem található az ütemezés. A biztonsági másolati hely, a másolatba felvenni kívánt
kötetek és a mentés napi időpontjának megadásával konfigurálja az ütemezett biztonsági mentést. |
|
Planification introuvable. Configurez la sauvegarde planifiée en ajoutant un emplacement de
sauvegarde, les volumes à sauvegarder et les heures d’exécution des sauvegardes. |
|
Не найдено расписание. Настройте выполняемую по расписанию архивацию,
указав место архивации, архивируемые тома, время суток для выполнения архивации. |
|
Agendamento não encontrado. Configure o backup agendado adicionando um local de
backup, volumes dos quais efetuar backup e os horários nos quais os backups devem ser executados. |
|
Programación no encontrada. Para configurar la copia de seguridad programada,
agregue una ubicación para la copia de seguridad, los volúmenes que desee incluir y las horas del día en que se ejecutarán las copias. |
|
Zeitplan wurde nicht gefunden. Konfigurieren Sie die geplante Sicherung, indem Sie einen Speicherort, die zu sichernden Volumes und die Uhrzeiten der Sicherung hinzufügen. |
|
Het schema is niet gevonden. Configureer de geplande back-up door een
back-uplocatie, volumes waarvan een back-up moet worden gemaakt, en de
tijdstippen waarop de back-ups moeten worden uitgevoerd, toe te voegen. |
|
Plán nebyl nalezen. Nakonfigurujte plánované zálohování přidáním umístění zálohy,
svazků, které mají být zálohovány, a časy, kdy má být zálohování spuštěno. |
|
Ajoitusta ei löydy. Määritä ajoitettu varmuuskopiointi lisäämällävarmuuskopion sijainti, kopioitavat asemat ja varmuuskopioinnin kellonajat. |
|
לוח הזמנים לא נמצא. קבע את תצורת הגיבוי המתוזמן על-ידי הוספת מיקום
לגיבוי, אמצעי אחסון שיש לגבות והשעות ביום שבהן יש להפעיל גיבויים. |
|
일정을 찾을 수 없습니다. 백업 위치, 백업할 볼륨 및 백업을 실행할 시간을
추가하여 예약된 백업을 구성하십시오. |
|
Το πρόγραμμα δεν βρέθηκε. Ρυθμίστε τις παραμέτρους της προγραμματισμένης
δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας προσθέτοντας τη θέση, τους τόμους
για τη δημιουργία των αντιγράφων ασφαλείας και την ώρα της ημέρας που
προγραμματίζεται η δημιουργία του αντιγράφου ασφαλείας. |
|
لم يتم العثور على الجدول الزمني. قم بتكوين النسخ الاحتياطي المجدول من خلال إضافة
موقع نسخ احتياطي، ووحدات التخزين المراد نسخها احتياطياً، وعدد المرات في اليوم المراد تشغيل النسخ الاحتياطي فيها. |
|
Planen blev ikke fundet. Konfigurer den planlagte sikkerhedskopiering ved at tilføje en placering af sikkerhedskopien,diskenheder, der skal sikkerhedskopieres, og tidspunkter på dagen, hvor der skal køres sikkerhedskopiering. |
|
Pianificazione non trovata. Configurare il backup pianificato aggiungendo un percorso di
backup, i volumi di cui eseguire il backup e gli orari in cui deve essere eseguita l'operazione. |
|
操作失敗。請重試操作。 |
|
操作失败。重试该操作。 |
|
İşlem başarısız oldu. İşlemi yeniden deneyin. |
|
Falha na operação. Repita a operação. |
|
操作に失敗しました。操作を再実行してください。 |
|
Åtgärden misslyckades. Försök igen. |
|
Operacja nie powiodła się. Ponów próbę wykonania operacji. |
|
Operasjonen kunne ikke gjennomføres. Prøv operasjonen på nytt. |
|
A művelet meghiúsult. Próbálja meg újra a művelet végrehajtását. |
|
L’opération a échoué. Recommencez l’opération. |
|
Сбой при выполнении операции. Повторите. |
|
Falha na operação. Tente novamente a operação. |
|
Error de la operación. Vuelva a intentar la operación. |
|
Fehler bei diesem Vorgang. Wiederholen Sie den Vorgang. |
|
De bewerking is mislukt. Voer de bewerking opnieuw uit. |
|
Operace se nezdařila. Opakujte ji. |
|
Toiminto epäonnistui. Yritä suorittaa toiminto uudelleen. |
|
הפעולה נכשלה. נסה אותה שוב. |
|
작업이 실패했습니다. 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Η λειτουργία απέτυχε. Προσπαθήστε να εκτελέσετε ξανά τη λειτουργία. |
|
فشلت العملية. حاول تنفيذ العملية مرة أخرى. |
|
Handlingen mislykkedes. Prøv at udføre handlingen igen. |
|
Operazione non riuscita. Riprovare. |
|
還原至少需要在系統磁碟機上有 1 GB 的可用空間。
請釋放在系統磁碟區上的空間,然後重試操作。 |
|
还原需要在系统驱动器上至少具有 1 GB 的可用空间。
在系统驱动器上释放空间,然后重试该操作。 |
|
Geri yükleme işlemi sistem sürücüsünde en az 1 GB boş alan olmasını gerektirir.
Sistem sürücüsünde bir miktar alan boşaltın ve işlemi yeniden deneyin. |
|
O restauro necessita de pelo menos 1 GB de espaço livre na unidade do sistema.
Liberte espaço na unidade do sistema e, em seguida, repita a operação. |
|
復元には、システム ドライブに少なくとも 1 GB の空き領域が必要です。
システム ドライブの空き領域を増やして再試行してください。 |
|
Återställningen kräver minst 1 GB ledigt diskutrymme på systemenheten.
Frigör utrymme på systemenheten och försök igen. |
|
Do przywracania jest wymagane co najmniej 1 GB wolnego miejsca na dysku systemowym.
Zwolnij miejsce na dysku systemowym, a następnie ponów próbę wykonania tej operacji. |
|
Gjenopprettingen krever minst 1 GB ledig plass på systemstasjonen.
Frigjør plass på systemstasjonen og prøv deretter operasjonen på nytt. |
|
A visszaállításhoz legalább 1 GB szabad lemezterületre van szükség a rendszermeghajtón.
Szabadítson fel némi helyet a rendszermeghajtón, és próbálja meg újra a művelet végrehajtását. |
|
La restauration nécessite au moins 1 Go d’espace libre sur le lecteur système.
Libérez de l’espace sur le lecteur système, puis recommencez l’opération. |
|
Для восстановления требуется по крайней мере 1 ГБ свободного места на системном диске.
Освободите место и повторите операцию. |
|
A restauração exige espaço livre de pelo menos 1 GB na unidade do sistema.
Libere espaço na unidade e tente novamente a operação. |
|
La restauración necesita al menos 1 GB de espacio libre en la unidad del sistema.
Libere espacio en la unidad del sistema y, a continuación, vuelva a intentar la operación. |
|
Für die Wiederherstellung ist mindestens 1 GB freier Speicher auf dem Systemlaufwerk erforderlich.
Geben Sie zusätzlichen Speicher auf dem Systemlaufwerk frei, und wiederholen Sie anschließend den Vorgang. |
|
Voor het terugzetten is minimaal 1 GB vrije ruimte op de systeemschijf nodig.
Maak ruimte vrij op de systeemschijf en voer de bewerking opnieuw uit. |
|
Obnovení vyžaduje alespoň 1 GB volného místa na systémové jednotce.
Uvolněte místo na systémové jednotce a potom opakujte operaci. |
|
Palautustoiminto tarvitsee vähintään yhden gigatavun vapaata tilaa järjestelmäasemasta.
Vapauta tilaa järjestelmäasemassa ja yritä sitten suorittaa toiminto uudelleen. |
|
לצורך שחזור נדרש לפחות 1 GB שטח פנוי בכונן המערכת.
פנה מקום בכונן המערכת ולאחר מכן נסה שוב את הפעולה. |
|
복원하려면 시스템 드라이브에 1GB 이상의 사용 가능한 공간이 있어야 합니다.
시스템 드라이브의 공간을 확보한 다음 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Για την επαναφορά απαιτείται τουλάχιστον 1 GB ελεύθερου χώρου στη μονάδα συστήματος.
Ελευθερώστε χώρο στη μονάδα συστήματος και, στη συνέχεια, επαναλάβετε τη λειτουργία. |
|
تتطلب الاستعادة أن تكون المساحة الحرة الموجودة على محرك أقراص النظام 1 غيغابايت على الأقل.
قم بتحرير المساحة الموجودة على محرك أقراص النظام ثم أعد المحاولة. |
|
Der skal mindst være 1 GB ledig plads på systemdrevet.
Frigør plads på systemdrevet, og prøv derefter at udføre handlingen igen. |
|
Per eseguire il ripristino, è necessario almeno 1 GB di spazio libero sull'unità di sistema.
Liberare spazio sull'unità di sistema, quindi riprovare. |
|
找不到要排除的其中一個指定的磁碟。 |
|
未找到某个指定要排除的磁盘。 |
|
Dışlanmak üzere belirtilen disklerden biri bulunamadı. |
|
Um dos discos especificados a excluir não foi localizado. |
|
除外指定したディスクの 1 つが見つかりません。 |
|
Det gick inte att hitta en av diskarna som skulle exkluderas. |
|
Nie można odnaleźć jednego z dysków określonego do wykluczenia. |
|
Finner ikke en av diskene som er spesifisert for unntak. |
|
Nem található az egyik kizárandóként definiált lemez. |
|
L’un des disques spécifiés pour être exclus est introuvable. |
|
Не найден один из указанных исключаемых дисков. |
|
Um dos discos especificados para ser excluído não foi encontrado. |
|
No se encuentra uno de los discos especificados para la exclusión. |
|
Einer der auszuschließenden Datenträger wurde nicht gefunden. |
|
Een van de schijven die moet worden uitgesloten, is niet gevonden. |
|
Jeden z disků určených pro vyloučení nebyl nalezen. |
|
Yhtä pois jätettäviksi määritetyistä levyistä ei löytynyt. |
|
אחד מהדיסקים שצוין לאי-כלילה לא נמצא. |
|
제외하려고 지정한 디스크 중 하나가 없습니다. |
|
Δεν βρέθηκε ένας από τους δίσκους που ορίζεται ότι εξαιρείται. |
|
تعذر العثور على أحد الأقراص المحددة المراد استبعادها. |
|
En af de diske, der skal udelades, er ikke fundet. |
|
Impossibile trovare uno dei dischi da escludere. |
|
Windows 修復環境的處理器架構和已備份電腦的處理器架構不相同。例如,x86 電腦
的備份只能使用 Windows 修復環境的 x86 版本來復原。 |
|
Windows Recovery Environment 的处理器体系结构与所备份的
计算机的处理器体系结构不同。例如,只能使用 x86 版
本的 Windows Recovery Environment 恢复 x86 计算机的备份。 |
|
Windows Kurtarma Ortamı'nın işlemci mimarisi yedeklenen bilgisayarın işlemci
mimarisiyle aynı değil. Örneğin x86 bilgisayarı yedeklemesi yalnızca
Windows Kurtarma Ortamı'nın x86 sürümü kullanılarak kurtarılabilir. |
|
A arquitectura do processador do Ambiente de Recuperação do Windows não é igual
à do computador para o qual foram efectuadas cópias de segurança. Por exemplo, a cópia de segurança de um computador
x86 só pode ser recuperada utilizando uma versão x86 do Ambiente de Recuperação do Windows. |
|
Windows 回復環境のプロセッサ アーキテクチャが、バックアップされたコンピュータ
と同じではありません。たとえば、x86 コンピュータのバックアップを回復するには、
x86 バージョンの Windows 回復環境を使用する必要があります。 |
|
Processorarkitekturen i Windows Återställningsmiljö skiljer sig från arkitekturen
på den dator som säkerhetskopierades. Till exempel kan en säkerhetskopia av en
x86-dator endast återställas med x86-versionen av Windows Återställningsmiljö. |
|
Architektura procesora środowiska odzyskiwania systemu Windows jest inna niż
komputera, którego kopię zapasową wykonano. Na przykład kopię zapasową
komputera x86 można odzyskać tylko przy użyciu środowiska odzyskiwania
systemu Windows w wersji dla procesorów x86. |
|
Prosessorarkitekturen til Windows Recovery Environment er ikke det
samme som på datamaskinen som ble sikkerhetskopiert. Sikkerhetskopieringer
av x86-datamaskiner kan for eksempel bare gjenopprettes ved å bruke
en x86-versjon av Windows Recovery Environment. |
|
A Windows helyreállítási környezet processzorarchitektúrája nem azonos
azzal a számítógépével, amelyről a biztonsági másolat készült. Egy x86 processzoros számítógép
például csak az x86 verziójú Windows helyreállítási környezet használatával állítható helyre. |
|
L’architecture du processeur de l’environnement de récupération Windows (WinRE)
n’est pas la même que celle de l’ordinateur sauvegardé. Par exemple, un
ordinateur x86 peut être restauré uniquement avec une version x86 de
l’environnement de récupération Windows. |
|
Архитектура процессора среды восстановления Windows отличается
от компьютера, на котором была создана эта резервная копия. Например, резервная копия с
x86-компьютера может быть восстановлена только с помощью x86-версии среды восстановления Windows. |
|
A arquitetura do processador do Ambiente de Recuperação do Windows não é a
mesma daquela do computador cujo backup foi efetuado. Por exemplo, o backup de
um computador x86 pode ser recuperado somente usando uma versão x86 do Ambiente de Recuperação do Windows. |
|
La arquitectura del procesador del Entorno de recuperación de Windows no es la
misma que la del equipo del que se hizo la copia de seguridad. Por ejemplo, la
copia de seguridad de un equipo x86 sólo se puede recuperar con una versión x86
del Entorno de recuperación de Windows. |
|
Die Prozessorarchitektur der Windows-Wiederherstellungsumgebung unterscheidet sich von der Prozessorarchitektur des gesicherten Computers. Ein x86-Computer kann beispielsweise nur mithilfe einer x86-Version der Windows-Wiederherstellungsumgebung wiederhergestellt werden. |
|
De processorarchitectuur van de Windows Herstelomgeving is niet gelijk aan
de architectuur van de computer waarvan een back-up is gemaakt. Een back-up van een
x86-computer kan bijvoorbeeld alleen worden teruggezet met een x86-versie van Windows Herstelomgeving. |
|
Architektura procesoru prostředí Windows Recovery Environment není shodná s
architekturou zálohovaného počítače. Zálohu počítače x86 lze
například obnovit pouze s použitím prostředí Windows Recovery Environment verze x86. |
|
Windowsin palautusympäristön suoritinarkkitehtuuri ei ole sama kuin
varmuuskopioidun tietokoneen ympäristö. Esimerkiksi x86-
tietokoneen varmuuskopion voi palauttaa vain käyttämällä Windowsin palautusympäristön x86-versiota. |
|
ארכיטקטורת המעבד של סביבת השחזור של Windows אינה זהה לזו
של המחשב שעבר גיבוי. לדוגמה, גיבוי של מחשב x86
יכול לעבור שחזור רק באמצעות גירסת x86 של סביבת השחזור של Windows. |
|
Windows 복구 환경의 프로세서 아키텍처가 백업된 컴퓨터의
복구 환경과 같지 않습니다. 예를 들어 x86 컴퓨터의 백업은
x86 버전의 Windows 복구 환경을 사용해서만 복구될 수 있습니다. |
|
Η αρχιτεκτονική επεξεργαστή του Περιβάλλοντος αποκατάστασης των Windows είναι
διαφορετική από αυτή του υπολογιστή που αντιγράφηκε. Για παράδειγμα, ένα
αντίγραφο ασφαλείας από υπολογιστή x86 μπορεί να αποκατασταθεί μόνο
χρησιμοποιώντας έκδοση x86 του Περιβάλλοντος αποκατάστασης των Windows. |
|
لا تتطابق بنية معالج "بيئة الإصلاح في Windows" مع
تلك الخاصة بالكمبيوتر الذي تم نسخه احتياطياً. على سبيل المثال، يمكنك فقط استرداد النسخة الاحتياطية لكمبيوتر مستند إلى x86
باستخدام الإصدار x86 من "بيئة الإصلاح في Windows". |
|
Processorarkitekturen for Windows Genoprettelsesmiljø er ikke den samme
som i den computer, der er sikkerhedskopieret. En sikkerhedskopiering af en x86-computer
kan kun gendannes vha. en x86-version af Windows Genoprettelsesmiljø. |
|
L'architettura del processore di Ambiente ripristino Windows non corrisponde
a quella del computer di cui è stato eseguito il backup. I backup di computer x86, ad esempio,
possono essere ripristinati solo mediante una versione x86 di Ambiente ripristino Windows. |