|
%1 的憑證註冊已順利接收 %2 憑證。 |
|
%1 的证书注册已成功接收 %2 证书。 |
|
%1 sertifika kaydı %2 sertifikasını başarıyla aldı. |
|
A inscrição para certificados para %1 recebeu um certificado %2 com êxito. |
|
%1 の証明書の登録で、%2 証明書を正しく受け取りました。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 tog emot ett %2-certifikat. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 pomyślnie odebrała certyfikat %2. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése sikeresen fogadott egy %2 tanúsítványt. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a reçu un certificat %2. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: успешно получен сертификат %2. |
|
A inscrição de certificado para %1 recebeu um certificado %2 com êxito. |
|
La inscripción de certificados para %1 recibió correctamente un certificado %2. |
|
Ein Zertifikat %2 wurde erfolgreich von der
Zertifikatsregistrierung für %1 empfangen. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft een %2-certificaat ontvangen. |
|
Zápis certifikátu pro %1 úspěšně přijal certifikát %2. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) vastaanotti %2-varmenteen. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 קיבלה בהצלחה אישור %2. |
|
%1의 인증서 등록이 %2 인증서를 받았습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 έλαβε με επιτυχία ένα πιστοποιητικό %2. |
|
Sertifikatregistrering for %1 mottok et %2-sertifikat. |
|
تلقى تسجيل الشهادة لـ %1 شهادة %2 بنجاح. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 har modtaget certifikatet %2. |
|
La registrazione certificati per %1 ha ricevuto un certificato %2. |
|
%1 的憑證註冊無法存取本機資源或抓取 %2 的憑證範本資訊 (%3)。未執行註冊。 |
|
%1 的证书注册无法访问本地资源或检索 %2 证书模板信息(%3)。没有执行注册。 |
|
%1 sertifika kaydı yerel kaynaklara erişemedi veya %3 üzerinden %2 sertifika şablon bilgilerini alamadı. Kayıt gerçekleştirilmedi. |
|
A inscrição para certificados para %1 não conseguiu aceder aos recursos locais ou obter informações de modelo de certificado %2 (%3). A inscrição não foi efectuada. |
|
%1 の証明書の登録で、ローカル リソースにアクセスできなかったか、または %2 証明書テンプレート情報 (%3) を取得できませんでした。登録は行われませんでした。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 kunde inte komma åt lokala resurser eller hämta mallinformation för %2-certifikatet (%3). Registreringen utfördes inte. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla użytkownika %1 nie może uzyskać dostępu do zasobów lokalnych lub pobrać informacji o szablonie certyfikatu %2 (%3). Rejestrowanie nie zostało wykonane. |
|
Sertifikatregistreringen for %1 får ikke tilgang til lokale ressurser eller kan ikke hente informasjon om sertifikatmal %2 (%3). Registrering ble ikke utført. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése nem tudott hozzáférni a helyi erőforrásokhoz, vagy nem tudta beolvasni a(z) %2 elem tanúsítványsablonjával kapcsolatos adatokat (%3). Az igénylés nem történt meg. |
|
L’inscription de certificat pour %1 n’a pas pu accéder aux ressources locales ou récupérer des informations sur le modèle de certificat %2 (%3). L’inscription n’a pas été effectuée. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: не удалось получить доступ к локальным ресурсам или получить сведения о шаблоне сертификата %2 (%3). Подача заявки не выполнена. |
|
A inscrição de certificado para %1 não pôde acessar recursos locais nem recuperar informações sobre o modelo de certificado %2 (%3). A inscrição não foi executada. |
|
La inscripción de certificados para %1 no pudo obtener acceso a recursos locales ni recuperar la información de la plantilla de certificado %2 (%3). No se realizó la inscripción. |
|
Die Zertifikatregistrierung für %1 konnte nicht auf lokale Ressourcen zugreifen bzw Zertifikatvorlageninformationen für %2 abrufen (%3). Es wird keine Registrierung durchgeführt. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft geen toegang tot lokale bronnen of heeft geen sjabloongegevens voor een %2-certificaat kunnen ophalen (%3). De inschrijving wordt niet uitgevoerd. |
|
Zápis certifikátu pro %1 nemohl získat přístup k místním prostředkům nebo načíst informace o šabloně certifikátu %2 (%3). Zápis nebyl proveden. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) ei voinut käyttää paikallisia resursseja tai noutaa %2-varmennemallin tietoja (%3). Rekisteröintiä ei tehty. |
|
לרישום האישורים עבור %1 לא היתה אפשרות לגשת אל משאבים מקומיים או לאחזר מידע אודות תבנית אישור %2 (%3). לא בוצע רישום. |
|
%1의 인증서 등록이 로컬 리소스에 액세스할 수 없거나 %2 인증서 템플릿 정보(%3)를 검색할 수 없습니다. 등록이 수행되지 않았습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 δεν ήταν δυνατό να αποκτήσει πρόσβαση σε τοπικούς πόρους ή να αντλήσει πληροφορίες προτύπου πιστοποιητικών %2 (%3). Η εγγραφή δεν πραγματοποιήθηκε. |
|
تعذر على تسجيل الشهادة لـ %1 الوصول إلى الموارد المحلية أو استرداد معلومات حول قالب الشهادة %2 (%3). لم يتم إجراء التسجيل. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 kunne ikke få adgang til lokale ressourcer eller hente oplysninger om certifikatskabelonen %2 (%3). Registreringen blev ikke udført. |
|
Registrazione certificato per %1: impossibile accedere alle risorse locali o recuperare informazioni sul modello di certificato %2 (%3). Registrazione non eseguita. |
|
%1 的憑證註冊找不到任何有效的憑證範本。未執行註冊。 |
|
%1 的证书注册无法找到任何有效的证书模板。没有执行注册。 |
|
%1 sertifika kaydı hiçbir geçerli sertifika şablonu bulamadı. Kayıt gerçekleştirilmedi. |
|
A inscrição para certificados para %1 não conseguiu encontrar modelos de certificado válidos. A inscrição não foi efectuada. |
|
%1 の証明書の登録で、有効な証明書テンプレートが見つかりませんでした。登録は行われませんでした。 |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 nie może odnaleźć prawidłowego szablonu certyfikatu. Rejestrowanie nie zostało wykonane. |
|
Sertifikatregistrering for %1 fant ingen gyldige sertifikatmaler. Registrering ble ikke utført. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése nem talált érvényes tanúsítványsablont. Az igénylés nem történt meg. |
|
L’inscription de certificat pour %1 n’a pas pu trouver de modèles de certificats valides. L’inscription n’a pas été effectuée. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: не удалось найти ни одного действительного шаблона сертификата. Подача заявки не выполнена. |
|
A inscrição de certificado para %1 não pôde localizar modelos de certificados válidos. A inscrição não foi executada. |
|
La inscripción de certificados para %1 no encontró ninguna plantilla de certificado válida. No se realizó la inscripción. |
|
Es konnten von der Zertifikatsregistrierung für %1 keine gültigen Zertifikatvorlagen gefunden werden. Es wird keine Registrierung durchgeführt. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 kan geen geldige certificaatsjablonen vinden. De inschrijving wordt niet uitgevoerd. |
|
Zápis certifikátu pro %1 nenašel žádné platné šablony certifikátu. Zápis nebyl proveden. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) ei löytänyt kelvollisia varmennemalleja. Rekisteröintiä ei tehty. |
|
להרשמת האישורים עבור %1 לא היתה אפשרות למצוא תבניות אישור חוקיות. לא בוצעה הרשמה. |
|
%1의 인증서 등록이 올바른 인증서 템플릿을 찾을 수 없습니다. 등록이 수행되지 않았습니다. |
|
Certifikatregistreringen för %1 kunde inte hitta några giltiga certifikatmallar. Registreringen utfördes inte. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 δεν ήταν δυνατό να εντοπίσει έγκυρα πρότυπα πιστοποιητικών. Η εγγραφή δεν πραγματοποιήθηκε. |
|
تعذر على تسجيل الشهادة لـ %1 العثور على أي قالب شهادة صحيح. لم يتم إجراء التسجيل. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 kunne ikke finde nogen gyldige certifikatskabeloner. Registreringen blev ikke udført. |
|
Registrazione certificato per %1: impossibile trovare modelli di certificato validi. La registrazione non verrà eseguita. |
|
%1 的憑證註冊已移除過期或老舊的擱置憑證要求。 |
|
%1 的证书注册已删除过期或过时的挂起证书请求。 |
|
%1 sertifika kaydı beklemekte olan, süresi dolmuş veya eski sertifika isteklerini kaldırdı. |
|
A inscrição para certificados para %1 removeu pedidos de certificado pendentes que expiraram ou estejam obsoletos. |
|
%1 の証明書の登録で、期限切れまたは古い保留中の証明書の要求を削除しました。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 tog bort väntande certifikatbegäranden som har upphört att gälla eller är föråldrade. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 usunęła oczekujące żądania certyfikatów, które wygasły lub były przestarzałe. |
|
Sertifikatregistrering for %1 fjernet ventende sertifikatforespørsler som var utløpt eller foreldet. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése eltávolította a függőben lévő lejárt vagy elavult tanúsítványkérelmeket. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a supprimé les demandes de certificats en attente qui sont obsolètes ou qui ont expiré. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: удалены просроченные или устаревшие ожидающие выполнения запросы сертификатов. |
|
A inscrição de certificado para %1 removeu solicitações de certificados pendentes expirados ou obsoletos. |
|
La inscripción de certificados para %1 quitó solicitudes de certificado pendientes que habían expirado o quedado obsoletas. |
|
Ausstehende Zertifikatanforderungen, die abgelaufen oder veraltet sind, wurden von der
Zertifikatsregistrierung für %1 entfernt. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft verlopen of verouderde certificaataanvragen verwijderd die in behandeling waren. |
|
Zápis certifikátu pro %1 odebral čekající žádosti o certifikát, jejichž platnost vypršela nebo které jsou zastaralé. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) poisti odottavat varmennepyynnöt, jotka ovat vanhentuneet. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 הסירה בקשות אישורים ממתינות מיושנות או שתוקפן פג. |
|
%1의 인증서 등록이 만료되었거나 사용되지 않는 보류 중인 인증서 요청을 제거했습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 κατήργησε τις εκκρεμείς αιτήσεις πιστοποιητικών που έχουν λήξει ή δεν ισχύουν πλέον. |
|
قام تسجيل الشهادة لـ %1 بإزالة طلبات الشهادات المعلقة المنتهية أو المهملة. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 fjernede afventende certifikatanmodninger, som er udløbet eller er forældede. |
|
Registrazione certificato per %1: le richieste di certificato in sospeso obsolete o scadute sono state rimosse. |
|
%1 的憑證註冊從個人憑證存放區中,保存或刪除過期、撤銷或取代的憑證。 |
|
%1 的证书注册已存档或删除来自个人证书存储的并且已过期、吊销或延期的证书。 |
|
%1 sertifika kaydı, süresi dolan, iptal edilen veya değiştirilen sertifikaları Kişisel sertifika deposuna arşivledi veya sildi. |
|
A inscrição para certificados para %1 arquivou ou eliminou certificados que expiraram, foram revogados ou substituídos no Arquivo de certificados pessoais. |
|
%1 の証明書の登録で、期限が切れたか、失効したか、または置き換えられた証明書が、個人証明書ストアからアーカイブまたは削除されました。 |
|
Certifikatregistrering för %1 arkiverade eller borttagna certifikat från det personliga certifikatarkivet som hade upphört att gälla, återkallats eller ersatts av nya certifikat. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 zarchiwizowała lub usunęła z osobistego magazynu certyfikatów certyfikaty, które wygasły, zostały odwołane lub zostały zastąpione. |
|
Sertifikatregistrering for %1 arkiverte eller slettet sertifikater som er utløpt, opphevet eller erstattet, fra det personlige sertifikatlageret. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése archiválta vagy törölte a személyes tanúsítványok tárolójából a lejárt, a visszavont és a lecserélt tanúsítványokat. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a archivé ou supprimé du magasin de certificats personnels des certificats obsolètes, révoqués ou ayant expiré. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: просроченные, отозванные или замененные сертификаты были заархивированы либо удалены из личного хранилища сертификатов. |
|
A inscrição de certificado para %1 arquivou ou excluiu, do armazenamento de certificado Pessoal, certificados expirados, revogados ou obsoletos. |
|
La inscripción de certificados para %1 archivó o eliminó certificados expirados, revocados o reemplazados del almacén de certificados Personal. |
|
Von der Zertifikatregistrierung für %1 wurden Zertifikate aus dem persönlichen Zertifikatspeicher archiviert oder gelöscht, die abgelaufen waren oder gesperrt oder abgelöst wurden. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft verlopen, ingetrokken of vervangen certificaten gearchiveerd of verwijderd uit het persoonlijke certificaatarchief. |
|
Zápis certifikátu pro %1 archivoval nebo odstranil z osobního úložiště certifikátů certifikáty, jejichž platnost vypršela, nebo byly odvolány či nahrazeny. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) arkistoi tai poisti henkilökohtaisesta varmennesäilöstä varmenteet, jotka olivat vanhentuneet tai jotka oli kumottu tai korvattu. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 אחסנה בארכיון או מחקה, ממאגר האישורים הפרטי, אישורים שפג תוקפם, שבוטלו או שהוחלפו. |
|
%1의 인증서 등록이 개인 인증서 저장소에서 만료, 해지 또는 대체된 인증서를 보관하거나 삭제했습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 αρχειοθετήθηκε ή διαγράφηκε, από το χώρο αποθήκευσης προσωπικών πιστοποιητικών, από τα πιστοποιητικά που έχουν λήξει, που έχουν ανακληθεί ή που έχουν αντικατασταθεί. |
|
تم أرشفة تسجيل الشهادة لـ %1 أو حذفه من مخزن الشهادات الشخصي، أو من الشهادات التي انتهت صلاحيتها، أو تلك التي تم إبطالها أو استبدالها. |
|
Certifikatregistrering for %1 er arkiveret eller slettet fra det personlige certifikatlager, certifikater der er udløbet eller er tilbagekaldt eller tilsidesat. |
|
Registrazione certificato per %1: i certificati scaduti, revocati o sostituiti sono stati archiviati o eliminati dall'archivio dei certificati personali. |
|
%1 的憑證註冊已順利從憑證授權單位 %3 接收 %2 憑證。 |
|
%1 的证书注册已从证书颁发机构 %3 成功接收 %2 证书。 |
|
%1 sertifika kaydı %3 sertifika yetkilisinden başarıyla %2 sertifikası aldı. |
|
A inscrição para certificados para %1 recebeu um certificado %2 com êxito da Autoridade de Certificação %3. |
|
%1 の証明書の登録で、証明機関 %3 から %2 証明書を正しく受け取りました。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 tog emot ett %2-certifikat från certifikatutfärdaren %3. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 pomyślnie odebrała certyfikat %2 z urzędu certyfikacji %3. |
|
Sertifikatregistrering for %1 mottok et %2-sertifikat fra sertifiseringsinstansen %3. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése sikeresen fogadott egy %2 tanúsítványt a(z) %3 hitelesítésszolgáltatótól. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a reçu un certificat %2 de l’autorité de certification %3. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: сертификат %2 успешно получен из центра сертификации %3. |
|
A inscrição de certificado para %1 recebeu com êxito um certificado %2 da autoridade de certificação %3. |
|
La inscripción de certificados para %1 recibió correctamente un certificado %2 de la entidad de certificación %3. |
|
Ein Zertifikat %2 von der Zertifizierungsstelle %3 wurde von der Zertifikatsregistrierung für %1 erfolgreich empfangen. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft een %2-certificaat ontvangen van certificeringsinstantie %3. |
|
Zápis certifikátu pro %1 úspěšně přijal certifikát %2 z certifikační autority %3. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) vastaanotti %2-varmenteen varmenteiden myöntäjältä %3. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 קיבלה בהצלחה אישור %2 מרשות האישורים %3. |
|
%1의 인증서 등록이 %3 인증 기관에서 %2 인증서를 받았습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 έλαβε με επιτυχία ένα πιστοποιητικό %2 από την αρχή έκδοσης πιστοποιητικών %3. |
|
تلقى تسجيل الشهادة لـ %1 شهادة %2 من المرجع المصدق %3 بنجاح. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 har modtaget certifikatet %2 fra nøglecenteret %3. |
|
La registrazione certificati per %1 ha ricevuto un certificato %2 dall'Autorità di certificazione %3. |
|
%1 的憑證註冊已順利從憑證授權單位 %3 更新 %2 憑證。 |
|
%1 的证书注册已从证书颁发机构 %3 成功续订 %2 证书。 |
|
%1 sertifika kaydı %3 sertifika yetkilisinden başarıyla %2 sertifikasını yeniledi. |
|
A inscrição para certificados para %1 renovou um certificado %2 com êxito da Autoridade de Certificação %3. |
|
%1 の証明書の登録で、証明機関 %3 から %2 証明書を正しく書き換えました。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 förnyade ett %2-certifikat från certifikatutfärdaren %3. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 pomyślnie odnowiła certyfikat %2 z urzędu certyfikacji %3. |
|
Sertifikatregistrering for %1 fornyet et %2-sertifikat fra sertifiseringsinstansen %3. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése sikeresen megújított egy %2 tanúsítványt a(z) %3 hitelesítésszolgáltatónál. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a renouvelé un certificat %2 à partir de l’autorité de certification %3. |
|
Подача заявки на сертификат для %1: сертификат %2 успешно обновлен из центра сертификации %3. |
|
A inscrição de certificado para %1 renovou com êxito um certificado %2 da autoridade de certificação %3. |
|
La inscripción de certificados para %1 renovó correctamente un certificado %2 de la entidad de certificación %3. |
|
Ein Zertifikat %2 von Zertifizierungsstelle %3 wurde von der Zertifikatsregistrierung für %1 erfolgreich erneuert. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 heeft een %2-certificaat van certificeringsinstantie %3 vernieuwd. |
|
Zápis certifikátu pro %1 úspěšně obnovil certifikát %2 z certifikační autority %3. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) uudisti %2-varmenteen varmenteiden myöntäjältä %3. |
|
%1의 인증서 등록이 %3 인증 기관에서 %2 인증서를 갱신했습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 ανανέωσε με επιτυχία ένα πιστοποιητικό %2 από την αρχή έκδοσης πιστοποιητικών %3. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 חידשה בהצלחה אישור %2 מרשות האישורים %3. |
|
قام تسجيل الشهادة لـ %1 بتجديد شهادة %2 من المرجع المصدق %3 بنجاح. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 har fornyet certifikatet %2 fra nøglecenteret %3. |
|
La registrazione certificati per %1 ha rinnovato un certificato %2 dall'Autorità di certificazione %3. |
|
由於下列原因之一,%1 的憑證註冊無法更新個人憑證存放區中的 %2 憑證:從 Active Directory 找不到 %2 憑證範本。
不允許註冊存取此範本。 |
|
%1 的证书注册由于以下原因无法更新个人证书存储中的 %2 证书:无法在 Active Directory 中找到 %2 证书模板。
不允许注册访问此模板。 |
|
%1 sertifika kaydı şu nedenlerden dolayı %2 sertifikasını Kişisel sertifika deposunda güncelleştiremedi: %2 sertifika şablonu Active Directory'den bulunamadı.
Bu şablona kayıt erişimine izin verilmedi. |
|
A inscrição para certificados para %1 não conseguiu actualizar o certificado %2 no arquivo de certificados pessoais devido a um dos seguintes motivos:
Não é possível encontrar o modelo de certificado %2 do Active Directory.
Não é permitido acesso de inscrição para este modelo. |
|
次のいずれかの理由で、%1 の証明書の登録で個人証明書ストアの %2 証明書を更新できませんでした:
Active Directory で %2 証明書テンプレートが見つかりません。
このテンプレートへの登録アクセスが許可されていません。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 kunde inte uppdatera %2-certifikatet i det personliga certifikatarkivet på grund av något av följande:Det gick inte att hitta %2-certifikatmallen i Active Directory.
Registreringsåtkomst är inte tillåten för den här mallen. |
|
Funkcja rejestrowania certyfikatów dla %1 nie może zaktualizować certyfikatu %2 w osobistym magazynie certyfikatów z powodu jednej z następujących przyczyn:Nie można odnaleźć szablonu certyfikatów %2 w usłudze Active Directory.
Dostęp do tego szablonu w celu rejestrowania nie jest dozwolony. |
|
Sertifikatregistrering for %1 kan ikke oppdatere %2-sertifikatet i det personlige sertifikatlageret på grunn av ett av følgende:
Finner ikke sertifikatmalen %2 fra Active Directory.
Registreringstilgang til denne malen er ikke tillatt. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylése nem tudta frissíteni a(z) %2 tanúsítványt a személyes tanúsítványtárolóban a következők valamelyike miatt:
Nem található %2 tanúsítványsablon az Active Directoryban.
Nincs engedélyezve az igénylés útján való hozzáférés ehhez a sablonhoz. |
|
L’inscription de certificat pour %1 n’a pas pu mettre à jour le certificat %2 dans le magasin de certificats personnels pour l’une des raisons suivantes :
Modèle de certificat %2 introuvable dans Active Directory.
L’accès à l’inscription n’est pas autorisé pour ce modèle. |
|
Подача заявки на сертификат %1: не удалось обновить сертификат %2 в личном хранилище сертификатов по одной из следующих причин.
Не удается найти шаблон сертификата %2 в каталоге Active Directory.
К данному шаблону нет доступа для подачи заявки. |
|
A inscrição de certificado para %1 não pôde atualizar o certificado %2 no armazenamento de certificado Pessoal. Motivo:
Não é possível localizar o modelo de certificado %2 do Active Directory.
O acesso de inscrição a este modelo não é permitido. |
|
Error de la inscripción de certificados para %1 al actualizar el certificado %2 en el almacén de certificados Personal, por uno de estos motivos:
No se encuentra la plantilla de certificado %2 de Active Directory.
No se permite el acceso de inscripción a esta plantilla. |
|
Das Zertifikat %2 im persönlichen Zertifikatspeicher konnte von der Zertifikatregistrierung für %1 aufgrund einer der folgenden Ursachen nicht aktualisiert werden:Die Vorlage für das Zertifikat %2 aus Active Directory wurde nicht gefunden.
Registrierungszugriff auf diese Vorlage ist nicht zulässig. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 kan het %2-certificaat in het persoonlijke certificaatarchief niet bijwerken om een van de volgende redenen:
Kan de %2-certificaatsjabloon niet vinden in Active Directory.
Inschrijvingstoegang tot deze sjabloon is niet toegestaan. |
|
Při zápisu certifikátu %1 se nezdařilo aktualizovat certifikát %2 v osobním úložišti certifikátů z jednoho z následujících důvodů:
Nebyla nalezena šablona certifikátu %2 ze služby Active Directory.
Přístup k této šabloně pro zápis není povolen. |
|
Varmenteen rekisteröintitoiminto (%1) ei voinut päivittää henkilökohtaisessa varmennesäilössä olevaa %2-varmennetta. Syy voi olla jokin seuraavista:
Varmennetta %2 ei löydy Active Directorysta.
Tätä mallia ei voi käyttää rekisteröintiin. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 נכשלה בעדכון של אישור %2 במאגר האישורים הפרטי בשל אחת מהסיבות הבאות:
אין אפשרות למצוא תבנית אישור %2 מ- Active Directory.
גישת הרשמה לתבנית זו אינה מותרת. |
|
%1의 인증서 등록이 다음 중 하나의 이유로 개인 인증서 저장소에서 %2 인증서를 업데이트하지 못했습니다.
Active Directory에서 %2 인증서 템플릿을 찾을 수 없습니다.
이 템플릿에 대한 등록 권한이 허용되지 않습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 απέτυχε να ενημερώσει το πιστοποιητικό %2 στο χώρο αποθήκευσης προσωπικών πιστοποιητικών λόγω μίας από τις ακόλουθες αιτίες:
Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του πιστοποιητικού %2 από τον ενεργό κατάλογο Active Directory.
Η πρόσβαση μέσω εγγραφής σε αυτό το πρότυπο δεν επιτρέπεται. |
|
فشل تسجيل الشهادة لـ %1 في تحديث شهادة %2 في مخزن الشهادات الشخصي بسبب أي مما يلي:
تعذر على العثور على قالب شهادة %2 من خدمة Active Directory.
عدم السماح بالوصول إلى هذا القالب للتسجيل. |
|
Certifikatregistrering for %1 kunne ikke opdatere %2 certifikatet i det personlige certifikatlager på grund af følgende:
Det er ikke muligt at finde %2 certifikatskabelon fra Active Directory.
Registreringsadgang til denne skabelon er ikke tilladt. |
|
Registrazione certificato per %1: impossibile aggiornare il certificato %2 nell'archivio dei certificati personali a causa di uno dei motivi seguenti:Non è possibile trovare il modello di certificato %2 in Active Directory.
Per questo modello non è consentito l'accesso per la registrazione. |
|
%1 的憑證註冊已由使用者取消。 |
|
用户已取消 %1 的证书注册。 |
|
%1 sertifika kaydı kullanıcı tarafından iptal edildi. |
|
A inscrição para certificados para %1 foi cancelada pelo utilizador. |
|
%1 の証明書の登録はユーザーによって取り消されました。 |
|
Działanie funkcji rejestrowania certyfikatów dla %1 zostało anulowane przez użytkownika. |
|
Sertifikatregistrering for %1 ble avbrutt av brukeren. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylését a felhasználó megszakította. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a été annulée par l’utilisateur. |
|
Подача заявки на сертификат для %1 была отменена пользователем. |
|
A inscrição de certificado para %1 foi cancelada pelo usuário. |
|
El usuario canceló la inscripción de certificados para %1. |
|
Die Zertifikatsregistrierung für %1 wurde durch den Benutzer abgebrochen. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 is geannuleerd door de gebruiker. |
|
Zápis certifikátu %1 byl zrušen uživatelem. |
|
Käyttäjä peruutti varmenteen rekisteröintitoiminnon (%1). |
|
הרשמת האישורים עבור %1 בוטלה על ידי המשתמש. |
|
사용자가 %1의 인증서 등록을 취소했습니다. |
|
Certifikatregistreringen för %1 avbröts av användaren. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 ακυρώθηκε από το χρήστη. |
|
قام المستخدم بإلغاء تسجيل الشهادة لـ %1. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 blev annulleret af brugeren. |
|
Registrazione certificato per %1 annullata dall'utente. |
|
%1 的憑證註冊已在要求 %2 憑證時由使用者取消。 |
|
用户在请求 %2 证书时已取消 %1 的证书注册。 |
|
%1 sertifika kaydı %2 sertifikası istenirken kullanıcı tarafından iptal edildi. |
|
A inscrição para certificados para %1 foi cancelada pelo utilizador ao pedir um certificado %2. |
|
%2 証明書を要求するときに、%1 の証明書の登録がユーザーによって取り消されました。 |
|
Certifikatregistreringen för %1 avbröts av användaren när ett %2-certifikat begärdes. |
|
Działanie funkcji rejestrowania certyfikatów dla %1 zostało anulowane przez użytkownika podczas żądania certyfikatu %2. |
|
Sertifikatregistrering for %1 ble avbrutt av brukeren ved forespørsel om et %2-sertifikat. |
|
A(z) %1 tanúsítványigénylését a felhasználó megszakította egy %2 tanúsítvány kérése során. |
|
L’inscription de certificat pour %1 a été annulée par l’utilisateur lors de la demande d’un certificat %2. |
|
Подача заявки на сертификат для %1 была отменена пользователем при запросе сертификата %2. |
|
A inscrição de certificado para %1 foi cancelada pelo usuário ao solicitar um certificado %2. |
|
El usuario canceló la inscripción de certificados para %1 al solicitar un certificado %2. |
|
Die Zertifikatsregistrierung für %1 wurde beim Anfordern eines Zertifikats %2 durch den Benutzer abgebrochen. |
|
De certificaatinschrijving voor %1 is tijdens het aanvragen van een %2-certificaat geannuleerd door de gebruiker. |
|
Zápis certifikátu pro %1 byl zrušen uživatelem při podávání žádosti o certifikát %2. |
|
Käyttäjä peruutti varmenteen rekisteröintitoiminnon (%1) pyytäessään %2-varmennetta. |
|
הרשמת האישורים עבור %1 בוטלה על ידי המשתמש בעת בקשת אישור %2. |
|
%2 인증서를 요청할 때 사용자가 %1의 인증서 등록을 취소했습니다. |
|
Η εγγραφή πιστοποιητικού για %1 ακυρώθηκε από το χρήστη κατά την αίτηση ενός πιστοποιητικού %2. |
|
قام المستخدم بإلغاء تسجيل الشهادة لـ %1 أثناء طلب شهادة %2. |
|
Den automatiske certifikatregistrering af %1 blev annulleret af brugeren ved anmodning af certifikatet %2. |
|
Registrazione certificato per %1 annullata dall'utente durante la richiesta di un certificato %2. |