The service
Messages on page
請按任意鍵繼續 . . .
请按任意键继续. . .
Devam etmek için bir tuşa basın . . .
Prima qualquer tecla para continuar . . .
続行するには何かキーを押してください . . .
Tryck ned valfri tangent för att fortsätta...
Aby kontynuować, naciśnij dowolny klawisz . . .
Trykk en tast for å fortsette...
A folytatáshoz nyomjon meg egy billentyűt . . .
Appuyez sur une touche pour continuer...
Для продолжения нажмите любую клавишу . . .
Pressione qualquer tecla para continuar. . .
Presione una tecla para continuar . . .
Drücken Sie eine beliebige Taste . . .
Druk op een toets om door te gaan. . .
Pokračujte stisknutím libovolné klávesy...
Jatka painamalla mitä tahansa näppäintä . . .
계속하려면 아무 키나 누르십시오 . . .
Πιέστε ένα πλήκτρο για συνέχεια. . .
Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte . . .
Premere un tasto per continuare . . .
%1, 刪除 (Y/N)?
%1,要删除(Y/N)吗?
%1, Silinsin mi (E/H)?
%1, Eliminar (S/N)?
%1 を削除しますか (Y/N)?
%1, Ta bort (J/N)?
%1, Usunąć (T/N)?
%1, Slette (J/N)?
%1, Törli (I/N)?
%1, Supprimer (O/N) ?
%1, Удалить [Y(да)/N(нет)]?
%1, Excluir (S/N)?
%1, ¿Eliminar (S/N)?
Möchten Sie "%1" löschen (J/N)?
%1, verwijderen (J/N)?
%1. Odstranit (A/N)?
%1, poistetaanko (K/E)?
%1, 삭제하시겠습니까(Y/N)?
%1, Κατάργηση (Ν/Ο);
%1, Slet (J/N)?
%1, Eliminare (S/N)?
系統無法接受要求的路徑或 檔案名稱。
系统无法接受请求的路径或文件名。
Sistem, istenen yolu ya da dosya adını kabul edemiyor.
O sistema não pode aceitar o caminho ou o nome do ficheiro pedido.
要求されたパスまたはファイル名は 受け付けられません。
Sökväg eller filnamnet är felaktig.
System nie może zaakceptować żądanej ścieżki lub nazwy pliku.
Systemet godtar ikke banen eller filnavnet.
A rendszer nem fogadja el a kért elérési utat vagy fájlnevet.
Le système ne peut accepter le chemin ou le nom de fichier demandé.
Указан недопустимый путь или имя файла.
O sistema não pode aceitar o caminho ou o nome do arquivo especificado.
El sistema no puede aceptar la ruta de acceso o el nombre del archivo que ha pedido.
Der angegebene Pfad oder Dateiname ist ungültig.
Kan het aangevraagde pad of de bestandsnaam niet accepteren.
Systém nemůže přijmout cestu nebo název souboru.
Pyydettyä kansiopolkua tai tiedostonimeä ei voi hyväksyä.
시스템이 요청한 경로 또는 파일 이름을 받아들일 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η αποδοχή από το σύστημα της διαδρομής ή του ονόματος του απαιτούμενου αρχείου.
Systemet kan ikke acceptere stien eller filnavnet, der blev angivet.
Impossibile accettare il percorso o il nome di file richiesto.
系統無法接受輸入的日期。
系统无法接受输入的日期。
Sistem, girilen veriyi kabul edemiyor.
O sistema não pode aceitar a data introduzida.
入力された日付は受け付けられません。
Datumangivelsen är felaktig.
System nie może zaakceptować wprowadzonej daty.
Systemet godtar ikke datoen som ble skrevet inn.
A rendszer nem fogadja el a beírt dátumot.
Le système ne peut accepter la date entrée.
Указана недопустимая дата.
O sistema não pode aceitar a data digitada.
El sistema no puede aceptar la fecha que escribió.
Eingegebenes Datum kann nicht übernommen werden.
Kan de ingevoerde datum niet accepteren.
Systém nemůže přijmout zadané datum.
Annettua päivämäärää ei voi hyväksyä.
시스템이 입력된 날짜를 받아들일 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η αποδοχή από το σύστημα της πληκτρολογημένης ημερομηνίας.
Systemet kan ikke acceptere den angivne dato.
Data specificata non valida.
未指定 GOTO 命令的標籤。
没有为 GOTO 命令指定批处理标签。
GOTO komutu için hiçbir toplu iş dosyası etiketi belirtilmemiş.
Não foi especificada uma etiqueta de batch para o comando GOTO.
GOTO コマンドにバッチ ラベルが指定されていません。
Ingen kommandofilsetikett är angiven till kommandot GOTO.
Nie podano etykiety w pliku wsadowym dla polecenia GOTO.
Satsnavn er ikke angitt i GOTO-kommandoen.
A megadott GOTO parancshoz nincs megadva kötegfájlcímke.
Aucun nom de fichier de commandes n'a été spécifié dans la commande GOTO.
Для команды GOTO в пакетном файле не указана метка перехода.
Não há nenhum rótulo especificado para o comando GOTO.
No se ha especificado una etiqueta por lotes en el comando GOTO.
Beim GOTO-Befehl ist kein Sprungziel angegeben.
Er is geen batchlabel opgegeven voor de opdracht GOTO.
Pro příkaz GOTO nebyl zadán název dávky.
Komentojonon nimeä ei ole määritetty GOTO-komennolle.
GOTO 명령에 배치 레이블이 지정되지 않았습니다.
Δεν έχει καθοριστεί καμία ετικέτα δέσμης ενεργειών για την εντολή GOTO.
Der er ikke angivet noget batchnavn til GOTO-kommandoen.
Il comando GOTO deve essere seguito da una etichetta batch.
'%1' 不是內部或外部命令、 可執行的程式或批次檔。
'%1' 不是内部或外部命令,也不是可运行的程序 或批处理文件。
'%1' iç ya da dış komut, çalıştırılabilir program ya da toplu iş dosyası olarak tanınmıyor.
'%1' não é reconhecido como um comando interno ou externo, programa operacional ou ficheiro batch.
'%1' は、内部コマンドまたは外部コマンド、 操作可能なプログラムまたはバッチ ファイルとして認識されていません。
%1 är inte ett internt kommando, externt kommando, program eller kommandofil.
Nazwa '%1' nie jest rozpoznawana jako polecenie wewnętrzne lub zewnętrzne, program wykonywalny lub plik wsadowy.
%1 gjenkjennes ikke som en intern eller ekstern kommando, kjørbart program eller satsvis fil.
A megadott nevet (%1) a rendszer nem ismeri fel belső vagy külső parancsként, futtatható programként vagy kötegfájlként.
'%1' n'est pas reconnu en tant que commande interne ou externe, un programme exécutable ou un fichier de commandes.
"%1" не является внутренней или внешней командой, исполняемой программой или пакетным файлом.
'%1' não é reconhecido como um comando interno ou externo, um programa operável ou um arquivo em lotes.
"%1" no se reconoce como un comando interno o externo, programa o archivo por lotes ejecutable.
Der Befehl "%1" ist entweder falsch geschrieben oder konnte nicht gefunden werden.
%1 wordt niet herkend als een interne of externe opdracht, programma of batchbestand.
%1 není názvem vnitřního ani vnějšího příkazu, spustitelného programu nebo dávkového souboru.
%1 ei tunnistettu sisäiseksi tai ulkoiseksi komennoksi, suoritettavaksi ohjelmaksi tai komentojonotiedostoksi.
'%1'은(는) 내부 또는 외부 명령, 실행할 수 있는 프로그램, 또는 배치 파일이 아닙니다.
'%1' δεν αναγνωρίζεται ως εσωτερική ή εξωτερική εντολή, εκτελέσιμο πρόγραμμα ή αρχείο δέσμης ενεργειών.
'%1' blev ikke genkendt som en intern eller ekstern kommando, et program eller en batchfil.
"%1" non è riconosciuto come comando interno o esterno,un programma eseguibile o un file batch.
系統無法接受輸入的時間。
系统无法接受输入的时间。
Sistem, girilen saati kabul edemiyor.
O sistema não pode aceitar a hora introduzida.
入力された時刻は受け付けられません。
Felaktig tidsangivelse.
System nie może zaakceptować wprowadzonej godziny.
Systemet godtar ikke angitt klokkeslett.
A rendszer nem fogadja el a beírt időt.
Le système ne peut pas accepter l'heure entrée.
Указано недопустимое время.
O sistema não pode aceitar a hora digitada.
El sistema no puede aceptar la hora que escribió.
Eingegebene Zeit kann nicht übernommen werden.
Kan de ingevoerde tijd niet accepteren.
Systém nemůže přijmout zadaný čas.
Järjestemä ei voi hyväksyä annettua aikaa.
시스템이 입력된 시간을 받아들일 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η αποδοχή από το σύστημα του πληκτρολογημένου χρόνου.
Systemet kan ikke acceptere det angivne tidspunkt.
Ora specificata non valida.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. All rights reserved.
版权所有 (C) 2006 Microsoft Corporation。保留所有权利。
Telif Hakkı (c) 2006 Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. All rights reserved.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Med ensamrätt.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Med enerett.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
(C) Корпорация Майкрософт, 2006. Все права защищены.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään.
(C) Copyright 1985-2005 Microsoft Corp.
Πνευματικά δικαιώματα (c) 2006 Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Copyright (c) 2006 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
複製了 %1 個檔案。
已复制 %1 个文件。
%1 dosya kopyalandı.
%1 ficheiro(s) copiado(s).
%1 個のファイルをコピーしました。
%1 fil(er) kopierad(e).
Liczba skopiowanych plików: %1.
%1 fil(er) ble kopiert.
%1 fájl másolása történt meg.
%1 fichier(s) copié(s).
Скопировано файлов: %1.
%1 arquivo(s) copiado(s).
%1 archivos copiados.
%1 Datei(en) kopiert.
%1 bestand(en) gekopieerd.
%1 zkopírovaných souborů
%1 tiedosto(a) on kopioitu.
%1개 파일이 복사되었습니다.
%1 αρχεία αντιγράφηκαν.
%1 fil(er) kopieret.
%1 file copiati.
現在日期是:
当前日期:
Bugünün tarihi:
A data actual é:
現在の日付:
Aktuellt datum:
Bieżąca data:
Gjeldende dato er:
A mai dátum:
La date du jour est :
Текущая дата:
Data atual:
La fecha actual es:
Aktuelles Datum:
Huidige datum:
Aktuální datum:
Nykyinen päivämäärä:
현재 날짜:
Τρέχουσα ημερομηνία:
Datoen er angivet til:
Data corrente:
See catalog page for all messages.