|
ECHO 已關閉。 |
|
ECHO 处于关闭状态。 |
|
ECHO kapalı. |
|
O comando ECHO está desactivado. |
|
ECHO は <off> です。</off> |
|
ECHO är i läge OFF. |
|
ECHO jest wyłączone. |
|
ECHO er av. |
|
ECHO kikapcsolva |
|
Commande ECHO désactivée. |
|
Режим вывода команд на экран (ECHO) отключен. |
|
ECHO está desativado. |
|
ECHO está desactivado. |
|
ECHO ist ausgeschaltet (OFF). |
|
ECHO is off (uit). |
|
Režim ECHO je vypnut. |
|
ECHO ei käytössä. |
|
ECHO가 설정되어 있지 않습니다. |
|
ECHO έχει απενεργοποιηθεί. |
|
ECHO er slået fra. |
|
ECHO disattivato. |
|
ECHO 已啟動。 |
|
ECHO 处于打开状态。 |
|
ECHO açık. |
|
O comando ECHO está activado. |
|
ECHO は <on> です。</on> |
|
ECHO är i läge ON. |
|
ECHO jest włączone. |
|
ECHO er på. |
|
ECHO bekapcsolva |
|
Commande ECHO activée. |
|
Режим вывода команд на экран (ECHO) включен. |
|
ECHO está ativado. |
|
ECHO está activado. |
|
ECHO ist eingeschaltet (ON). |
|
ECHO is on (aan). |
|
Režim ECHO je zapnut. |
|
ECHO käytössä. |
|
ECHO가 설정되어 있습니다. |
|
ECHO έχει ενεργοποιηθεί. |
|
ECHO er slået til. |
|
ECHO attivo. |
|
VERIFY 已關閉。 |
|
VERIFY 处于关闭状态。 |
|
Doğrulama yok. |
|
O comando VERIFY está desactivado. |
|
VERIFY は <off> です。</off> |
|
VERIFY är i läge OFF. |
|
VERIFY jest wyłączone. |
|
VERIFY er av. |
|
VERIFY kikapcsolva |
|
Commande VERIFY désactivée. |
|
Режим проверки записи (VERIFY) отключен. |
|
VERIFY está desativado. |
|
VERIFY está desactivado. |
|
VERIFY ist ausgeschaltet (OFF). |
|
VERIFY is off (uit). |
|
Režim VERIFY je vypnut. |
|
VERIFY ei käytössä. |
|
VERIFY가 설정되어 있지 않습니다. |
|
VERIFY έχει απενεργοποιηθεί. |
|
VERIFY er slået fra. |
|
VERIFY disattivato. |
|
VERIFY 已開啟。 |
|
VERIFY 处于打开状态。 |
|
Doğrulama var. |
|
O comando VERIFY está activado. |
|
VERIFY は <on> です。</on> |
|
VERIFY är i läge ON. |
|
VERIFY jest włączone. |
|
VERIFY er på. |
|
VERIFY bekapcsolva |
|
Commande VERIFY activée. |
|
Режим проверки записи (VERIFY) включен. |
|
VERIFY está ativado. |
|
VERIFY está activado. |
|
VERIFY ist eingeschaltet (ON). |
|
VERIFY is on (aan). |
|
Režim VERIFY je zapnut. |
|
VERIFY käytössä. |
|
VERIFY가 설정되어 있습니다. |
|
VERIFY έχει ενεργοποιηθεί. |
|
VERIFY er slået til. |
|
VERIFY attivo. |
|
文件无法自身复制。 |
|
Dosya kendi üstüne kopyalanamaz. |
|
檔案不可以複製到檔案本身。 |
|
O ficheiro não pode copiar-se para si próprio. |
|
ファイルを同じファイルにコピーすることはできません。 |
|
Det går inte att kopiera filen till sig själv. |
|
Plik nie może być skopiowany na siebie. |
|
Filen kan ikke kopieres til seg selv. |
|
A fájlt nem lehet önmagára másolni. |
|
Impossible de copier le fichier sur lui-même. |
|
Невозможно скопировать файл поверх самого себя. |
|
Não se pode copiar um arquivo nele mesmo. |
|
No se puede copiar el archivo sobre sí mismo. |
|
Die Datei kann nicht in sich selbst kopiert werden. |
|
Het bestand kan niet naar zichzelf worden gekopieerd. |
|
Soubor nelze kopírovat do sebe sama. |
|
Tiedostoa ei voi kopioida itseensä. |
|
같은 파일로 복사할 수 없습니다. |
|
Το αρχείο δεν είναι δυνατό να αντιγραφεί στον εαυτό του. |
|
Filen kan ikke kopieres over i sig selv. |
|
Impossibile copiare un file su se stesso. |
|
這個時候不應有 %1。 |
|
此时不应有 %1。 |
|
%1 şu an beklenmiyordu. |
|
%1 não era esperado nesta altura. |
|
%1 の使い方が誤っています。 |
|
Oväntat %1. |
|
W tym momencie %1 było nieoczekiwane. |
|
%1 var ikke ventet nå. |
|
%1 most nem használható. |
|
%1 était inattendu. |
|
Непредвиденное появление: %1. |
|
%1 foi inesperado neste momento. |
|
No se esperaba %1 en este momento. |
|
"%1" kann syntaktisch an dieser Stelle nicht verarbeitet werden. |
|
%1 niet verwacht op dit moment. |
|
%1 nebyl nyní očekáván. |
|
%1 odottamaton juuri nyt. |
|
%1은(는) 예상되지 않았습니다. |
|
%1 δεν αναμενόταν αυτήν τη στιγμή. |
|
%1 var ikke ventet på dette tidspunkt. |
|
%1 non atteso. |
|
程序識別碼是 %1。 |
|
过程识别号是 %1。 |
|
İşlem Kimlik Numarası: %1. |
|
O número de identificação do processo (PID) é %1. |
|
プロセス識別番号は %1 です。 |
|
PIN (Process Identification Number) är %1. |
|
Numer identyfikacyjny procesu (Process Identification Number): %1. |
|
ID-nummeret til prosessen er %1. |
|
Folyamatazonosító szám (ID): %1. |
|
Le numéro d'identification du processus est %1. |
|
Идентификатор процесса: %1. |
|
O Número de Identificação do Processo (PID) é %1. |
|
El número de identificación del proceso es el %1. |
|
Die Identifikationsnummer des Prozesses ist %1. |
|
Het procesidentificatienummer is %1. |
|
Identifikační číslo procesu (PIN) je %1. |
|
Prosessin tunnistusnumero on %1. |
|
프로세스 확인 번호(PIN)는 %1입니다. |
|
Ο αναγνωριστικός αριθμός της διεργασίας είναι %1. |
|
Processens id-nummer er %1. |
|
Il numero di identificazione del processo è %1. |
|
指定的新檔名已經存在,
或是找不到檔案。 |
|
存在一个重名文件,或是找不到文件。 |
|
Aynı dosya adından var ya da dosya
bulunamıyor. |
|
Existe um nome de ficheiro duplicado ou o ficheiro
não foi encontrado. |
|
重複するファイル名が存在するか、またはファイルが
見つかりませんでした。 |
|
Antingen är filnamnet duplicerat eller
så finns inte filen. |
|
Nazwa pliku jest powtórzona, albo
nie można odnaleźć pliku. |
|
Det finnes et annet filnavn med samme navn, eller
filen finnes ikke. |
|
Ezen a néven már létezik egy fájl,
vagy a fájl nem található. |
|
Le nom de fichier existe déjà, ou le fichier
est introuvable. |
|
Файл с таким именем уже существует
или не найден. |
|
Já existe um arquivo com o mesmo nome
ou o arquivo não pode ser encontrado. |
|
Ya existe un archivo con el mismo nombre
o no se ha encontrado el archivo. |
|
Dateiname existiert bereits, oder die Datei
konnte nicht gefunden werden. |
|
Er bestaat een dubbele bestandsnaam
of het bestand is niet gevonden. |
|
Existuje soubor se stejným názvem,
nebo soubor nelze najít. |
|
Sama tiedostonimi on olemassa tai tiedostoa
ei löydy. |
|
중복되는 파일 이름이 있거나 파일을
찾을 수 없습니다. |
|
Υπάρχει διπλότυπο όνομα αρχείου ή δεν είναι
δυνατή η εύρεση του αρχείου. |
|
Enten findes der en anden fil med samme navn,
eller også findes filen ikke. |
|
Nome duplicato o impossibile
trovare il file. |
|
%1,您確定要執行嗎 (Y/N)? |
|
%1, 是否确认(Y/N)? |
|
%1, Emin misiniz (E/H)? |
|
%1, Tem a certeza? (S/N)? |
|
%1、よろしいですか (Y/N)? |
|
%1, Är du säker (J/N)? |
|
%1, Czy na pewno (T/N)? |
|
Er du sikker på at du vil slette %1? (J/N) |
|
%1, Biztos benne (I/N)? |
|
%1, êtes-vous sûr (O/N) ? |
|
%1, Продолжить [Y(да)/N(нет)]? |
|
%1, Tem certeza (S/N)? |
|
%1, ¿Está seguro (S/N)? |
|
Möchten Sie "%1" löschen (J/N)? |
|
%1. Weet u het zeker (J/N)? |
|
%1. Jste si jisti? (A/N) |
|
%1 Oletko varma (K/E)? |
|
%1, 계속하시겠습니까(Y/N)? |
|
%1, Είστε βέβαιοι; (Y/N) |
|
%1, Er du sikker (J/N)? |
|
%1, Procedere con l'operazione (S/N)? |
|
下列字串太長:
%1 |
|
下列字符串太长:
%1 |
|
Aşağıdaki karakter dizesi çok uzun:
%1 |
|
A seguinte cadeia de caracteres é demasiado longa:
%1 |
|
次の文字列は長すぎます:
%1 |
|
Följande teckensträng är för lång:
%1 |
|
Następujący ciąg znaków jest za długi:
%1 |
|
Tegnstrengen er for lang:
%1 |
|
A következő karakterlánc túl hosszú:
%1 |
|
La chaîne de caractères suivante est trop longue :
%1 |
|
Слишком длинная строка символов:
%1 |
|
A cadeia de caracteres a seguir é muito longa:
%1 |
|
La cadena de caracteres es demasiado larga:
%1 |
|
Die folgende Zeichenfolge ist zu lang:
%1 |
|
De volgende tekenreeks is te lang:
%1 |
|
Následující znakový řetězec je příliš dlouhý.
%1 |
|
Seuraava merkkijono on liian pitkä:
%1 |
|
다음 문자열이 너무 깁니다.
%1 |
|
Η παρακάτω συμβολοσειρά χαρακτήρων είναι πολύ μεγάλη:
%1 |
|
Følgende streng er for lang:
%1 |
|
Stringa di caratteri troppo lunga:
%1 |