The service
Messages on page
系統無法接受 START 命令參數 %1。
系统无法接受 START 命令参数 %1。
Sistem, %1, START komut parametresini kabul edemiyor.
O sistema não pode aceitar o parâmetro %1 do comando START.
START コマンドのパラメータ %1 は受け付けられません。
Det går inte att använda parametern %1 för kommandot START.
System nie może zaakceptować parametru %1 polecenia START.
Systemet kan ikke godta kommandoparameteren START %1.
A rendszer nem fogadja el a következő START parancsparamétert: %1.
Le système ne peut accepter le paramètre %1 pour la commande START.
Указан недопустимый параметр команды START: %1.
O sistema não pode aceitar o parâmetro %1 do comando START.
El sistema no puede aceptar el parámetro %1 del comando START.
Ungültiger Parameter für Befehl START: %1.
Kan de START-opdrachtparameter %1 niet accepteren.
Systém nemůže přijmout parametr %1 příkazu START.
START-komennon parametria %1 ei voi hyväksyä.
START 명령어 매개 변수 %1을(를) 받아들일 수 없습니다.
Η παράμετρος εντολής START %1 δεν είναι αποδεκτή από το σύστημα.
Systemet kan ikke acceptere parameteren %1 til START.
Per il comando START il sistema non può accettare il parametro %1
系統找不到檔案 %1。
系统找不到文件 %1。
Sistem %1 dosyasını bulamıyor.
O sistema não consegue localizar o ficheiro %1.
ファイル %1 が見つかりません。
Det går inte att hitta filen %1.
System nie może odnaleźć pliku %1.
Systemet finner ikke filen %1.
A rendszer nem találja a következő fájlt: %1
Le système ne peut trouver le fichier %1.
Не удается найти файл %1.
O sistema não pode encontrar o arquivo %1.
El sistema no puede encontrar el archivo %1.
Die Datei "%1" kann nicht gefunden werden.
Kan bestand %1 niet vinden.
Systém nemůže najít soubor %1.
Tiedostoa %1 ei löydy.
파일 %1을(를) 찾을 수 없습니다.
Το σύστημα δεν είναι δυνατό να βρει το αρχείο %1.
Systemet kan ikke finde filen %1.
Impossibile trovare il file %1.
程序嘗試寫入到一個不存在的管道。
过程试图写入的管道不存在。
İşlem, olmayan bir boruya yazmaya çalıştı.
O processo tentou escrever num pipe não existente.
プロセスが、存在しないパイプに書き込もうとしました。
Processen försökte skriva till en datakanal (pipe) som inte finns.
Proces próbował zapisu do nieistniejącego potoku.
Prosessen prøvde å skrive til en datakanal som ikke finnes.
A folyamat egy nem létező pipe-ba próbált írni.
Le processus a tenté d'écrire sur un canal inexistant.
Попытка записи в несуществующий канал.
O processo tentou gravar em um pipe inexistente.
El proceso ha intentado escribir en una canalización que no existe.
Ein Prozess hat versucht, zu einer nicht bestehenden Pipe zu schreiben.
Het proces heeft geprobeerd naar een niet-bestaande sluis te schrijven.
Proces se pokusil zapisovat do neexistujícího kanálu.
Prosessi yritti kirjoittaa putkeen, jota ei ole.
프로세스에서 없는 파이프에 쓰려고 했습니다.
Η διεργασία προσπάθησε να κάνει εγγραφή σε μια διοχέτευση που δεν υπάρχει.
Processen forsøgte at skrive til en pipe, som ikke findes.
Il processo ha tentato di scrivere in una pipe non esistente.
"%1" 是系統不認得的週邊設備。
"%1" 是无法识别的设备。
"%1" tanınan bir aygıt değil.
"%1" não é um dispositivo reconhecido.
"%1" は認識されていないデバイスです。
Okänd enhet - %1.
"%1" nie jest rozpoznawanym urządzeniem.
Kjenner ikke igjen enheten %1.
"%1" ismeretlen eszköz.
"%1" n'est pas un périphérique reconnu.
Неопознанное устройство: "%1".
"%1" não é um dispositivo reconhecido.
"%1" no es un dispositivo identificable.
"%1" ist ein unbekanntes Gerät.
%1 is geen bekend apparaat.
%1 je neznámé zařízení.
"%1" on tuntematon laite.
"%1"은(는) 알 수 없는 장치입니다.
"%1" δεν είναι μια γνωστή συσκευή.
Enheden "%1" er ukendt for systemet.
"%1" non è un dispositivo riconosciuto.
找不到批次檔。
找不到批处理文件。
Toplu iş dosyası bulunamadı.
O ficheiro batch não foi encontrado.
バッチ ファイルが見つかりません。
Det går inte att hitta kommandofilen.
Znalezienie pliku wsadowego nie było możliwe.
Finner ikke satsvis fil.
A kötegfájl nem található.
Le fichier de commandes est introuvable.
Не удается найти пакетный файл.
Não é possível encontrar o arquivo em lotes.
No se ha encontrado el archivo por lotes.
Die Batchdatei kann nicht gefunden werden.
Kan het batchbestand niet vinden.
Dávkový soubor nebyl nalezen.
Komentojonotiedostoa ei löydy.
일괄 파일을 찾을 수 없습니다.
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου δέσμης.
Batchfilen kan ikke findes.
Impossibile trovare il file batch.
移動了 %1 個目錄。
移动了 %1 个目录。
%1 dizin taşındı.
%1 dir(s) movidos.
%1 個のディレクトリを移動しました。
%1 kataloger har flyttats.
Liczba przeniesionych katalogów: %1.
%1 mappe(r) er flyttet.
A(z) %1 könyvtár áthelyezve.
%1 répertoires déplacés.
%1 папок перемещено.
%1 dir(s) movido(s).
Se ha(n) movido %1 directorio(s).
%1 Verzeichnis(se) wurde(n) verschoben.
Er zijn %1 map(pen) verplaatst.
%1 přesunutých adresářů
%1 hakemisto(a) on siirretty.
%1개의 디렉터리를 이동했습니다.
Μετακινήθηκαν %1 κατάλογοι.
%1 mappe(r) flyttet.
%1 directory spostata/e.
移動 %1 個檔案。
移动了 %1 个文件。
%1 dosya taşındı.
%1 ficheiro(s) movido(s).
%1 個のファイルを移動しました。
%1 fil(er) flyttad(e).
Liczba przeniesionych plików: %1.
%1 fil(er) ble flyttet.
%1 fájl áthelyezése megtörtént.
%1 fichier(s) déplacé(s).
Перемещено файлов: %1.
%1 arquivo(s) movido(s).
Se han movido %1 archivos.
%1 Datei(en) verschoben.
%1 bestand(en) zijn verplaatst.
%1 přesunutých souborů
%1 tiedosto(a) on siirretty.
%1개 파일을 이동했습니다.
%1 αρχεία μετακινήθηκαν.
%1 fil(er) flyttet.
%1 file spostato/i.
某個程式嘗試去參照堆疊區段之外的存放區。 程式已中止。%1
程序试图引用堆栈段限度之外的存储。 程序已结束。%1
Bir program yığın bölütü sınırları dışında bir başvuru göndermeye çalıştı. Program sonlandırıldı.%1
Um programa tentou referenciar um armazenamento fora dos limites de um segmento de pilha. O programa foi terminado.%1
プログラムはスタック セグメントの外部の記憶域を 参照しようとしました。プログラムは終了しました。%1
Ett av programmen försökte använda utrymme utanför gränserna för ett stacksegment. Programmet avbröts.%1
Program próbował odwołania do pamięci poza granicami segmentu stosu. Program został zakończony.%1
Et program prøvde å bruke et lagringsområde utenfor grensene til et stakksegment. Programmet ble avsluttet.%1
Egy program veremszegmens határain kívüli címre kísérelt meg hivatkozni. A program futása befejeződött.%1
Un programme a tenté de référencer un rangement hors des limites du segment du programme. Le programme a été arrêté.%1
Попытка обращения к области памяти, находящейся вне сегмента стека. Программа завершена.%1
Um programa tentou referir-se a uma área de armazenamento fora dos limites de um segmento da pilha. O programa foi terminado.%1
El programa ha intentado hacer referencia a un almacenamiento fuera del límite del segmento de pila. El programa ha terminado.%1
Ein Programm hat versucht, Referenzspeicher außerhalb eines Stacksegments anzusprechen. Das Programm wurde beendet.%1
Een programma heeft geprobeerd te verwijzen naar opslagruimte buiten de grenzen van een stacksegment. Het programma is beëindigd.%1
Program se pokusil pracovat s pamětí mimo hranice segmentu zásobníku. Program byl ukončen.%1
Ohjelma yritti viitata tallennuspaikkaan pinosegmentin ulkopuolella. Ohjelma lopetettiin.%1
프로그램이 스택 세그먼트 한계 밖의 저장 공간을 참조하려고 했습니다. 프로그램이 끝났습니다.%1
Ένα πρόγραμμα επιχείρησε να αναφερθεί σε αποθηκευτικό χώρο εκτός των ορίων ενός τμήματος στοίβας. Το πρόγραμμα τερματίστηκε.%1
Et program forsøgte at referere til hukommelse uden for staksegmentet. Programmet blev afsluttet.%1
Un programma ha tentato di referenziare memoria all'esterno dei limiti di un segmento dello stack. Il programma è stato terminato.%1
命令未支援。
尚未执行命令。
Komut uygulanmamış.
Comando não implementado.
このコマンドは実装されていません。
Kommandot är inte implementerat.
Polecenie nie jest zaimplementowane.
Kommandoen er ikke implementert
Ez a parancs még nincs implementálva.
Commande non implémentée.
Команда не реализована.
Comando não implementado.
El comando no está implementado.
Befehl nicht implementiert.
De opdracht is niet geïmplementeerd.
Příkaz není implementován.
Komentoa ei suoritettu.
구현되지 않은 명령
Η εντολή δεν έχει ολοκληρωθεί.
Kommandoen er ikke implementeret.
Comando non implementato.
記憶體用盡。
内存不足。
Bellek yetersiz.
Memória esgotada.
メモリが不足しています。
Det finns inget ledigt minne.
Za mało pamięci.
Ikke nok minne.
Elfogyott a memória.
Mémoire insuffisante.
Недостаточно памяти.
Memória insuficiente.
Memoria insuficiente.
Nicht genügend Arbeitsspeicher.
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar.
Nedostatek paměti
Muisti lopussa.
메모리가 부족합니다.
Η μνήμη δεν επαρκεί.
Der er ikke mere hukommelse.
Memoria insufficiente.
See catalog page for all messages.