The service
Messages on page
COM+ 找不到系統管理 SDK 的正確分割。系統管理 SDK 將使用基本分割。請檢查使用者已正確地設定至分割中。詳細資訊,請參考手冊。%1
COM+ 无法为管理 SDK 找到正确的分区。管理 SDK 将使用基本分区。请检查是否已将用户正确配置到分区。详细信息,请参阅相关文档。%1
COM+, yönetim SDK'si için doğru bölümü bulamadı. Yönetim SDK'sı, taban bölümü kullanacak. Kullanıcıların bölümlere göre doğru yapılandırıldığını denetleyin. Ayrıntılar için belgelerinize bakın.%1
O COM+ não conseguiu localizar a partição correcta para o SDK de administração. O SDK de administração vai utilizar a partição base. Verifique se os utilizadores estão configurados correctamente nas partições. Para mais informações, consulte a documentação.%1
COM+ が管理 SDK の正しいパーティションの検索に失敗しました。管理 SDK はベース パーティションを使用します。パーティションでユーザーが正しく構成されているかどうかを確認してください。詳細については、ドキュメントを参照してください。%1
Det gick inte att hitta den korrekta partitionen för administratörs-SDK. Administratörs-SDK kommer att använda baspartitionen. Kontrollera att användarna har konfigurerats korrekt i partitionerna. Mer information hittar du i dokumentationen.%1
Oprogramowanie modelu COM+ nie może odnaleźć poprawnej partycji dla zestawu SDK administracji. Zestaw SDK administracji będzie używał partycji podstawowej. Sprawdź, czy użytkownicy są prawidłowo skonfigurowani dla partycji. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumentacji.%1
Finner ikke den riktige partisjonen for Admin SDK. Admin SDK bruker basepartisjonen. Kontroller at brukerne er riktig konfigurert i partisjoner. Se i dokumentasjonen hvis du vil ha mer informasjon.%1
A COM+ nem találta meg a felügyeleti csomag helyes partícióját. A csomaghoz a program a fő partíciót használja. Ellenőrizze, hogy a felhasználók megfelelően vannak-e a partíciókban beállítva. A részletes tudnivalókat megtalálja a dokumentációban.%1
COM+ n'a pas trouvé la partition par défaut correcte du kit de développement d'administration. Ce dernier va utiliser la partition de base. Assurez-vous que les utilisateurs sont configurés correctement dans les partitions. Consultez la documentation pour obtenir plus de détails.%1
COM+ не удалось найти правильный раздел для администратора SDK. Будет использован базовый раздел. Проверьте правильность распределения пользователей по разделам. Более подробно см. документацию.%1
Falha do COM+ ao localizar a partição correta para o admin SDK. O admin SDK usará a partição base. Verifique se os usuários estão configurados nas partições corretamente. Consulte a documentação para obter detalhes.%1
COM+ no encontró la partición correcta para el SDK de administración. El SDK de administración usará la partición base. Compruebe que los usuarios están correctamente configurados en las particiones. Consulte la documentación para obtener más detalles.%1
COM+ konnte die richtige Partition für das Administrative SDK nicht finden. Das Administrative SDK verwendet daher die Basispartition. Prüfen Sie, ob die Benutzer ordnungsgemäß in Partitionen konfiguriert sind. Details finden Sie in der Dokumentation.%1
De juiste standaardpartitie voor SDK kan niet worden gevonden. SDK gebruikt de basispartitie. Controleer of gebruikers op de juiste manier in partities zijn geconfigureerd. Zie de documentatie voor meer informatie.%1
Službě COM+ se nepodařilo najít správný oddíl pro sadu Admin SDK. Sada Admin SDK bude používat základní oddíl. Zkontrolujte, zda jsou uživatelé nakonfigurováni do oddílů správně. Podrobnosti naleznete v dokumentaci.%1
COM+ ei löytänyt SDK-hallintapalvelimen oikeata osiota. SDK-hallintapalvelin käyttää perusosiota. Tarkista, että käyttäjät on määritetty osioihin oikein. Lisätietoja on ohjeissa.%1
‏‏אין באפשרות COM+‎ למצוא את המחיצה הנכונה עבור המנהל SDK. המנהל SDK ישתמש במחיצה הבסיסית. ודא שתצורת המשתמשים נקבעה כראוי למחיצות. עיין בתיעוד לקבלת פרטים נוספים.%1
COM+가 관리 SDK를 위한 적절한 파티션을 찾지 못했습니다. 관리 SDK는 기본 파티션을 사용합니다. 사용자를 파티션에 올바로 구성했는지 확인하십시오. 자세한 내용은 설명서를 참조하십시오.%1
Απέτυχε η εύρεση του σωστού διαμερίσματος για το admin SDK από το COM+. Το admin SDK θα χρησιμοποιήσει το βασικό διαμέρισμα. Ελέγξτε αν έχει γίνει σωστή ρύθμιση παραμέτρων των χρηστών στα διαμερίσματα. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση για λεπτομέρειες.%1
‏‏فشل COM+ في العثور على القسم الصحيح لـ admin SDK. سيستخدم admin SDK القسم الرئيسي. تأكد من أنه تم تكوين المستخدمين بالأقسام على نحو صحيح. لمعرفة التفاصيل، راجع التوثيق.%1
COM+ kunne ikke finde den korrekte partition til administrations-SDK'et. Administrations-SDK'et bruger basispartitionen. Kontroller, at brugerne er konfigureret korrekt i partitionerne. Yderligere oplysninger finder du i dokumentationen.%1
Impossibile individuare la partizione corretta per Admin SDK. Verrà utilizzata la partizione di base. Verificare che la configurazione degli utenti nelle partizioni sia corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la documentazione.%1
超過非同步檢查點的數目上限。
已超过最大异步检测点数。
En büyük zaman uyumsuz denetim noktası sayısı aşıldı.
Foi excedido o número máximo de pontos de verificação assíncronos.
非同期チェックポイントの最大数を超えました。
Maximalt antal asynkrona kontrollpunkter har överskridits.
Przekroczono maksymalną liczbę asynchronicznych punktów kontrolnych.
Det maksimale antallet asynkrone kontrollpunkt er overgått.
Az aszinkron ellenőrzési pontok maximális számának túllépése.
Le nombre maximal de points de synchronisation asynchrones a été dépassé.
Превышено предельное число асинхронных контрольных точек.
O número máximo de pontos de verificação assíncronos foi excedido.
Se superó el número máximo de puntos de control asincrónicos.
Die Anzahl der asynchronen Prüfpunkte übersteigt das Limit.
Het maximumaantal asynchrone controlepunten is overschreden.
Byl překročen maximální počet asynchronních kontrol.
Asynkronisten tarkistuspisteiden enimmäismäärä on ylitetty.
‏‏אירעה חריגה מן המספר המרבי של נקודות ביקורת אסינכרוניות.
비동기 검사점의 최대 개수를 초과했습니다.
Έγινε υπέρβαση του μέγιστου αριθμού ασύγχρονων σημείων ελέγχου.
‏‏لقد تم تجاوز الحد الأقصى من عدد نقاط التحقق.
Det maksimale antal asynkrone kontrolpunkter er overskredet.
Il numero massimo dei punti di controllo asincroni è stato superato.
使用中的記錄檔緩衝區已達到最大數量。
已达到正在使用的最大日志缓冲区数。
Kullanılabilecek en büyük günlük arabelleği sayısına ulaşıldı.
Foi atingido o número de memórias intermédias de registo em utilização.
使用中のログ バッファが最大数に達しました。
Maximalt antal loggningsbuffertar i användning har överskridits.
Osiągnięto maksymalną liczbę używanych buforów dziennika.
Det maksimale antallet loggbuffere i bruk er nådd.
Az aktív naplópufferek maximális számának túllépése.
Le nombre maximal de tampons du journal en cours d'utilisation a été atteinte.
Превышено предельное число используемых буферов журнала.
O número máximo de buffers de log em uso foi atingido.
Se alcanzó el número máximo de búferes de registro en uso.
Die Anzahl der verwendeten Protokollpuffer hat das Limit erreicht.
Het maximumaantal logboekbuffers in gebruik is bereikt.
Byl dosažen maximální počet používaných vyrovnávacích pamětí protokolu.
Käytössä on suurin sallittu määrä lokipuskureita.
‏‏זהו המספר המרבי של מאגרי יומני רישום בשימוש.
사용 중인 로그 버퍼의 최대 수에 도달했습니다.
Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός χρησιμοποιούμενων buffer καταγραφής.
‏‏لقد تم تجاوز الحد الأقصى من المخازن المؤقتة للسجلات.
Det maksimale antal logfilbuffere i brug er nået.
È stato raggiunto il numero massimo dei buffer di registro in uso.
無法停止 MS DTC。使用者介面未與 MS DTC 服務連線。
无法停止 MS DTC。用户接口未连接到 MS DTC 服务。
MS DTC durdurulamıyor. Kullanıcı arabirimi, MS DTC hizmetine bağlı değil.
Não é possível parar o MS DTC. A interface de utilizador não está ligada ao serviço MS DTC.
MS DTC を停止できません。ユーザー インターフェイスが MS DTC サービスに接続されていません。
Det går inte att stoppa MS DTC. Användargränssnittet är inte anslutet till MS DTC-tjänsten.
Nie można zatrzymać usługi MS DTC. Interfejs użytkownika nie jest połączony z usługą MS DTC.
Kan ikke stoppe MS DTC. Brukergrensesnittet er ikke koblet til MS DTC-tjenesten.
Az MS DTC leállítása nem lehetséges. A felhasználói felület nem kapcsolódik az MS DTC szolgáltatáshoz.
Impossible d'arrêter MS DTC. L'interface utilisateur n'est pas connectée au service MS DTC.
Не удается остановить MS DTC. Интерфейс пользователя не связан со службой MS DTC.
Não é possível interromper o MS DTC. A interface do usuário não está conectada ao serviço MS DTC.
No se puede detener MS DTC. La interfaz de usuario no está conectada al servicio MS DTC.
MS DTC kann nicht beendet werden. Die Benutzeroberfläche ist nicht mit dem MS DTC-Dienst verbunden.
Kan MS DTC niet stoppen. De gebruikersinterface is niet verbonden met de MS DTC-service.
Koordinátor MS DTC nelze zastavit. Uživatelské rozhraní není propojeno se službou MS DTC.
MS DTC:n pysäyttäminen ei onnistu. Käyttöliittymää ei ole yhdistetty MS DTC -palveluun.
‏‏אין אפשרות לעצור את MS DTC. ממשק המשתמש אינו מחובר לשירות MS DTC.‏
MS DTC를 중지할 수 없습니다. 사용자 인터페이스가 MS DTC 서비스에 연결되지 않았습니다.
Δεν είναι δυνατή η διακοπή της υπηρεσίας MS DTC. Το περιβάλλον εργασίας χρήστη δεν είναι συνδεδεμένο με την υπηρεσία MS DTC.
‏‏يتعذر إيقاف MS DTC. لأن واجهة المستخدم غير متصلة بخدمة MS DTC.
MS DTC kan ikke stoppes. Brugergrænsefladen har ikke forbindelse til MS DTC-tjenesten.
Impossibile interrompere l'esecuzione di MS DTC. L'interfaccia utente non è connessa al servizio MS DTC.
無法啟動 MS DTC。使用者介面未與 MS DTC 服務連線。
无法启动 MS DTC。用户接口未连接到 MS DTC 服务。
MS DTC başlatılamıyor. Kullanıcı arabirimi MS DTC hizmetine bağlı değil.
Não é possível iniciar o MS DTC. A interface de utilizador não está ligada ao serviço MS DTC.
MS DTC を開始できません。ユーザー インターフェイスが MS DTC サービスに接続されていません。
Det går inte att starta MS DTC. Användargränssnittet är inte anslutet till MS DTC-tjänsten.
Nie można uruchomić usługi MS DTC. Interfejs użytkownika nie jest połączony z usługą MS DTC.
Kan ikke starte MS DTC. Brukergrensesnittet er ikke koblet til MS DTC-tjenesten.
Az MS DTC indítása nem lehetséges. A felhasználói felület nem kapcsolódik az MS DTC szolgáltatáshoz.
Impossible de démarrer MS DTC. L'interface utilisateur n'est pas connectée au service MS DTC.
Не удается запустить MS DTC. Интерфейс пользователя не связан со службой MS DTC.
Não é possível iniciar o MS DTC. A interface do usuário não está conectada ao serviço MS DTC.
No se puede iniciar MS DTC. La interfaz de usuario no está conectada al servicio MS DTC.
MS DTC kann nicht gestartet werden. Die Benutzeroberfläche ist nicht mit dem MS DTC-Dienst verbunden.
Kan MS DTC niet starten. De gebruikersinterface is niet verbonden met de MS DTC-service.
Koordinátor MS DTC nelze spustit. Uživatelské rozhraní není propojeno se službou MS DTC.
MS DTC:n käynnistäminen ei onnistu. Käyttöliittymää ei ole yhdistetty MS DTC -palveluun.
‏‏אין אפשרות להפעיל את MS DTC. ממשק המשתמש אינו מחובר לשירות MS DTC.‏
MS DTC를 시작할 수 없습니다. 사용자 인터페이스가 MS DTC 서비스에 연결되지 않았습니다.
Δεν είναι δυνατή η έναρξη της υπηρεσίας MS DTC. Το περιβάλλον εργασίας χρήστη δεν είναι συνδεδεμένο με την υπηρεσία MS DTC.
‏‏يتعذر بدء MS DTC. لأن واجهة المستخدم غير متصلة بخدمة MS DTC.
MS DTC kan ikke startes. Brugergrænsefladen har ikke forbindelse til MS DTC-tjenesten.
Impossibile avviare MS DTC. L'interfaccia utente non è connessa al servizio MS DTC.
MS DTC 在復原的時候偵測到記錄變更旗標的記錄頁,目前正從其他記錄頁重建中。
恢复期间,MS DTC 检测到损坏的日志页,目前正在根据其他日志页重建。
MS DTC kurtarma sırasında hatalı günlük sayfaları algıladı ve durumu diğer sayfalardan yeniden oluşturuyor
O MS DTC detectou páginas do registo com dados incorrectos na recuperação e está a reconstruir o estado a partir de outras páginas
MS DTC は復元中に不良なログ ページを検出しました。ほかのページから状態を再構築しています。
MS DTC hittade skadade loggsidor under återställningen. Tillståndet återskapas från andra sidor
Usługa MS DTC wykryła podczas odzyskiwania strony dziennika z niezapisanymi zdaniami i odtwarza stan z innych stron.
MS DTC fant skadede loggsider ved gjenoppretting og rekonstruerer statusen fra andre sider
Javításkor az MS DTC hibás naplólapokat érzékelt, és más lapok alapján hajtja végre a rekonstrukciót.
MS DTC a détecté des pages de journal endommagées en cours de récupération, et reconstruit l'état à partir d'autres pages
При восстановлении MS DTC обнаружены поврежденные страницы журнала; состояние восстанавливается на основе других страниц
O MS DTC detectou páginas de log com problemas na recuperação e está reconstruindo o estado de outras páginas
MS DTC detectó unas páginas de registro dañadas y está reconstruyendo su estado a partir de otras páginas
Bei der Wiederherstellung hat MS DTC modifizierte Protokollseiten erkannt. Die Wiederherstellung erfolgt nun mithilfe anderer Seiten.
MS DTC heeft beschadigde logboekpagina's aangetroffen bij het herstel, en is bezig met het reconstrueren van de status aan de hand van andere pagina's
Koordinátor MS DTC zjistil při aktualizaci poškozené stránky protokolu a provádí obnovení jejich stavu na základě jiných stránek.
MS DTC havaitsi muuttuneita lokisivuja palautuksen yhteydessä ja korjaa tilan muiden sivujen mukaisesti
‏‏MS DTC זיהה דפי יומן רישום מלוכלכים בשחזור וכעת משחזר את המצב מדפים אחרים
MS DTC가 복구 도중 변경된 로그 페이지를 감지했기 때문에 다른 페이지에서 상태를 다시 만드는 중입니다.
Κατά την αποκατάσταση εντοπίστηκαν τροποποιημένες σελίδες καταγραφής από την υπηρεσία MS DTC, και γίνεται αναδημιουργία της κατάστασης από άλλες σελίδες
‏‏كشف MS DTC أثناء الاسترداد عن وجود صفحات سجلات غير صحيحة، ويقوم بإعادة إنشاء الحالة من صفحات أخرى
Under genoprettelsen fandt MS DTC ændrede logfilsider. Deres tilstand gendannes ud fra andre sider
Durante il ripristino sono state rilevate pagine del registro danneggiate. È in corso la ricostruzione delle pagine danneggiate in base al contenuto delle altre pagine.
MS DTC 嘗試檢查電腦是否為網域控制站,但失敗。MS DTC 將繼續運作,但可能會使用不正確的安全性設定值。錯誤內容: %1
MS DTC 试图检查计算机是否为域控制器时失败。MS DTC 将继续运行,但使用的安全设置可能不正确。错误说明: %1
MS DTC'nin makinenin bir Etki Alanı Denetleyicisi olup olmadığını denetleme denemesi başarısız oldu. MS DTC çalışmaya devam edecek, ancak hatalı güvenlik ayarlarını kullanabilir. Hata Özellikleri: %1
O MS DTC tentou verificar se o controlador de domínio do computador falhou. O MS DTC continua a funcionar, mas pode utilizar definições de segurança incorrectas. Detalhes do erro: %1
MS DTC は、コンピュータがドメイン コントローラであるかを確認しようとして失敗しました。MS DTC の動作はこれまでと変わりませんが、MS DTC が正しくないセキュリティ設定を使用する可能性があります。エラー固有情報 : %1
MS DTC kunde inte kontrollera om maskinen är en domänkontrollant. MS DTC fungerar fortfarande men kan använda felaktiga säkerhetsinställningar. Felinformation: %1
Próba sprawdzenia, czy ten komputer jest kontrolerem domeny, podjęta przez usługę MS DTC nie powiodła się. Usługa MS DTC będzie kontynuować działanie, ale może używać niepoprawnych ustawień zabezpieczeń. Szczegóły błędu: %1
MS DTCs forsøk på å kontrollere om datamaskinen er en domenekontroller, mislyktes. MS DTC fortsetter å fungere, men det kan hende den ikke bruker riktige sikkerhetsinnstillinger. Feilinformasjon: %1
Az MS DTC nem tudta megállapítani, hogy a számítógép tartományvezérlő-e. Az MS DTC folytatja működését, de előfordulhat, hogy helytelen biztonsági beállításokat használ. Hibaadatok: %1
Échec de la tentative effectuée par MS DTC pour vérifier si la machine est un contrôleur de domaine. MS DTC continuera de fonctionner mais pourra utiliser des paramètres de sécurité incorrects. Détails de l'erreur : %1
Сбой службы MS DTC при попытке проверить, является ли компьютер контроллером домена. Выполнение MS DTC продолжится, однако могут быть использованы неверные настройки безопасности. Сведения об ошибке: %1
Falha na tentativa do MS DTC verificar se a máquina é um Controlador de Domínio. O MS DTC continuará a funcionar, mas pode usar configurações de segurança incorretas. Especificações do Erro: %1
Error cuando MS DTC intentó comprobar si el equipo es un Controlador de dominio. MS DTC seguirá funcionando, pero podría usar una configuración de seguridad incorrecta. Detalles del error: %1
MS DTC konnte nicht prüfen, ob der Computer ein Domänencontroller ist. MS DTC funktioniert weiterhin, verwendet jedoch möglicherweise falsche Sicherheitseinstellungen. Fehler: %1
De poging van MS DTC om te controleren of de machine een domeincontroller is, is mislukt. MS DTC blijft werken, maar kan onjuiste beveiligingsinstellingen gebruiken. Foutdetails: %1
Pokus koordinátoru MS DTC o kontrolu, zda je počítač řadičem domény, se nezdařil. Koordinátor MS DTC bude funkční, ale pravděpodobně bude používat nesprávné nastavení zabezpečení. Podrobnosti chyby: %1
MS DTC ei onnistunut tarkistamaan, onko tietokone toimialueen ohjain. MS DTC toimii edelleen, mutta saattaa käyttää virheellisiä suojausasetuksia. Virheen tiedot: %1
‏‏הניסיון של MS DTC לבדוק אם המחשב הוא בקר תחום נכשל. MS DTC ימשיך לפעול, אך הוא עלול להשתמש בהגדרות אבטחה שגויות. פרטי שגיאה: %1
MS DTC에서 컴퓨터가 도메인 컨트롤러인지 확인하려고 시도했지만 확인할 수 없었습니다. MS DTC는 계속 작동되지만 잘못된 보안 설정을 사용할 수 있습니다. 오류 설명: %1
Απέτυχε η προσπάθεια της υπηρεσίας MS DTC για έλεγχο αν αυτός ο υπολογιστής είναι ελεγκτής τομέα. Η λειτουργία της υπηρεσίας MS DTC θα συνεχιστεί, αλλά ίσως να χρησιμοποιηθούν εσφαλμένες ρυθμίσεις ασφαλείας. Λεπτομέρειες σφάλματος: %1
‏‏فشلت محاولة MS DTC للتحقق من أن الجهاز هو "وحدة التحكم بالمجال". سيتابع MS DTC العمل، لكنه قد يستخدم إعدادات أمان غير صحيحة. تفاصيل الخطأ: %1
MS DTC's forsøg på at kontrollere, om computeren er en Domain Controller, mislykkedes. MS DTC kører fortsat, men anvender muligvis forkerte sikkerhedsindstillinger. Fejldetaljer: %1
Impossibile verificare se il computer è un controller di dominio. Il servizio MS DTC non verrà interrotto, ma potrebbe utilizzare impostazioni di protezione non corrette. Informazioni specifiche sull'errore: %1
收到未知的連線管理員訊息類型: 檔案= %1 行= %2。
收到未知的连接管理器消息类型: 文件=%1 行=%2。
Bilinmeyen bağlantı yöneticisi ileti türü alındı: Dosya=%1 Satır=%2.
Foi recebido um tipo de mensagem desconhecido do gestor de ligações: Ficheiro=%1 Linha=%2.
接続マネージャから不明な種類のメッセージを受け取りました: ファイル = %1 行 = %2。
Mottog okänd meddelandetyp från anslutningshanteraren: Fil=%1 Rad=%2.
Odebrano komunikat menedżera połączeń nieznanego typu: Plik=%1 Wiersz=%2.
Mottok ukjent meldingstype for tilkoblingsbehandling: Fil=%1 Linje=%2.
Ismeretlen kapcsolatkezelő üzenettípus érkezett: Fájl=%1 Sor=%2.
Réception d'un type de message du gestionnaire de connexion inconnu : Fichier=%1 Ligne=%2.
Получено сообщение диспетчера подключений неизвестного типа: файл=%1 строка=%2.
Recebido tipo de mensagem desconhecido do gerenciador de conexões: Arquivo=%1 Linha=%2.
Recibido un tipo desconocido de mensaje del administrador de conexión: archivo=%1, línea=%2.
Es wurde ein unbekannter Nachrichtentyp des Verbindungs-Managers erhalten: Datei=%1, Zeile=%2.
Onbekend berichttype ontvangen van verbindingsbeheer: bestand=%1 regel=%2.
Byl obdržen neznámý typ zprávy správce připojení: soubor %1; řádek %2.
Tuntematon yhteyksienhallinnan sanomatyyppi: Tiedosto=%1 Rivi=%2.
‏‏התקבל סוג לא ידוע של הודעת מנהל החיבורים: File=%1 Line=%2.
알 수 없는 연결 관리자 메시지 유형을 받았습니다. 파일=%1 줄=%2.
Παραλήφθηκε άγνωστος τύπος μηνύματος διαχείρισης συνδέσεων: Αρχείο=%1 Γραμμή=%2.
‏‏تم تلقي نوع رسائل غير معروف خاص بإدارة الاتصالات: ملف=%1 سطر=%2.
Meddelelse af ukendt type modtaget fra Connection Manager: Fil=%1 Linje=%2.
Ricevuto tipo di messaggio sconosciuto da Connection Manager: file %1, riga %2.
MS DTC XA 交易管理員呼叫了 XA 資源管理員的 xa_rollback 函數。xa_rollback 函數的呼叫失敗,其非預期的傳回碼 (%3): 檔案=%1 行數=%2。
MS DTC XA 事务管理器调用了 XA 资源管理器的 xa_rollback 函数。对 xa_rollback 函数的调用失败,意外的返回代码 (%3): 文件=%1 行=%2。
MS DTC XA İşlem Yöneticisi, XA kaynak yöneticisinin xa_rollback işlevini çağırdı. xa_rollback işlevi çağrısı, beklenmeyen bir dönüş koduyla (%3) başarısız oldu: Dosya=%1 Satır=%2.
O gestor de transacções do MS DTC XA chamou a função xa_rollback do gestor de recursos XA. A chamada à função xa_rollback falhou com um erro inesperado devolvido (%3): Ficheiro=%1 Linha=%2.
MS DTC XA トランザクション マネージャは XA リソース マネージャの xa_rollback 関数を呼び出しました。xa_rollback 関数の呼び出しは、次の予期しないリターン コードを返し、失敗しました。(%3): ファイル = %1 行 = %2
XA-transaktionshanteraren för MS DTC anropade XA-resurshanterarens xa_rollback-funktion. Anropet till xa_rollback-funktionen misslyckades och en oväntad returkod returnerades (%3): Fil=%1 Rad=%2.
Menedżer transakcji XA usługi MS DTC wywołał funkcję xa_rollback menedżera zasobów XA. Wywołanie funkcji xa_rollback nie powiodło się i został zwrócony nieoczekiwany kod powrotny (%3): Plik=%1 Wiersz=%2.
Transaksjonsbehandling for MS DTC XA kalte XA-ressursbehandlingens xa_rollback-funksjon. Kallet til xa_rollback-funksjonen mislyktes med en uventet returkode (%3): Fil=%1 Linje=%2.
Az MS DTC XA tranzakciókezelő az XA erőforrás-kezelő xa_rollback függvényét hívta. Az xa_rollback függvény hívása nem sikerült, a művelet nem várt hibakódot (%3) eredményezett: Fájl=%1 Sor=%2.
Le gestionnaire de transactions XA MS DTC a appelé la fonction xa_rollback du gestionnaire de ressources XA. L'appel de la fonction xa_rollback a échoué et a renvoyé un code inattendu (%3) : Fichier=%1 Ligne=%2.
Диспетчер транзакций XA MS DTC вызвал функцию xa_rollback диспетчера ресурсов XA. Вызов функции xa_rollback привел к ошибке с неожиданным кодом возврата (%3): файл=%1 строка=%2.
O Gerenciador de Transações XA do MS DTC chamou a função xa_rollback do gerenciador de recursos XA. Ocorreu uma falha na chamada da função xa_rollback com um código de retorno inesperado (%3): Arquivo=%1 Linha=%2.
El Administrador de transacciones XA de MS DTC llamó a la función xa_rollback del administrador de recursos XA. Error al llamar a la función xa_rollback con código de retorno inesperado (%3): Archivo=%1, línea=%2.
Der XA-Transaktions-Manager von MS DTC hat die "xa_rollback"-Funktion des XA-Ressourcen-Managers aufgerufen. Der Aufruf von "xa_rollback" ist mit einem unerwarteten Rückgabecode (%3) fehlgeschlagen: Datei=%1, Zeile=%2.
MS DTC XA-transactiebeheer heeft de functie xa_rollback van XA-bronnenbeheer aangeroepen. De aanroep van de functie xa_rollback is mislukt met een onverwachte retourcode (%3): bestand=%1 regel=%2.
Správce transakcí XA koordinátoru MS DTC volal funkci xa_rollback správce prostředků XA. Volání funkce xa_rollback se nezdařilo. Byl vrácen neočekávaný návratový kód (%3): soubor %1; řádek %2.
MS DTC XA -tapahtumienhallinta kutsui XA-resurssienhallinnan xa_rollback-funktiota. Xa_rollback-funktiokutsu epäonnistui, odottamaton palautuskoodi (%3): Tiedosto=%1 Rivi=%2.
‏‏מנהל הטרנזקציות XA של MS DTC קרא לפונקציה xa_rollback של מנהל המשאבים של XA. הקריאה לפונקציה xa_rollback נכשלה עם קוד חזרה בלתי צפוי (%3): File=%1 Line=%2.
MS DTC XA 트랜잭션 관리자가 XA 리소스 관리자의 xa_rollback 함수를 호출했습니다. 예기치 않은 반환 코드(%3) 때문에 xa_rollback 함수를 호출하지 못했습니다. 파일=%1, 줄=%2.
Έγινε κλήση της συνάρτησης xa_rollback της διαχείρισης πόρων XA από τη διαχείριση συναλλαγών MS DTC XA. Η κλήση της συνάρτησης xa_rollback απέτυχε με μη αναμενόμενο κωδικό επιστροφής (%3): Αρχείο=%1 Γραμμή=%2.
‏‏استدعت "إدارة موارد MS DTC XA" الدالة xa_rollback الخاصة بإدارة موارد XA. فشل استدعاء الدالة xa_rollback برمز إرجاع غير متوقع (%3): الملف=%1 السطر=%2.
MS DTC XA Transaction Manager udførte et kald til funktionen xa_rollback i XA Resource Manager. Kaldet til xa_rollback mislykkedes med en uventet returkode (%3): Fil=%1 Linje=%2.
Il gestore transazioni XA di MS DTC ha chiamato la funzione xa_rollback del gestore risorse XA. La chiamata alla funzione xa_rollback non è riuscita. Codice restituito imprevisto (%3): file=%1, riga=%2.
MS DTC XA 交易管理員呼叫 XA 資源管理員的 xa_commit 函數。呼叫 xa_commit 函數失敗,其意外傳回碼 (%3): 檔案=%1 行=%2。
MS DTC XA 事务管理器调用了 XA 资源管理器的 xa_commit 函数。对 xa_commit 函数的调用失败,意外的返回代码 (%3): 文件=%1 行=%2。
MS DTC XA İşlem Yöneticisi, XA kaynak yöneticisinin xa_commit işlevini çağırdı. xa_commit işlevi çağrısı, beklenmeyen bir dönüş koduyla (%3) başarısız oldu: Dosya=%1 Satır=%2.
O gestor de transacções do MS DTC XA chamou a função xa_commit do gestor de recursos XA. A chamada à função xa_commit falhou com um erro inesperado devolvido (%3): Ficheiro=%1 Linha=%2.
MS DTC XA トランザクション マネージャは XA リソース マネージャの xa_commit 関数を呼び出しました。xa_commit 関数の呼び出しは、次の予期しないリターン コードを返し、失敗しました。(%3): ファイル = %1 行 = %2
XA-transaktionshanteraren för MS DTC anropade XA-resurshanterarens xa_commit-funktion. Anropet till xa_commit-funktionen misslyckades och en oväntad returkod returnerades (%3): Fil=%1 Rad=%2.
Menedżer transakcji XA usługi MS DTC wywołał funkcję xa_commit menedżera zasobów XA. Wywołanie funkcji xa_commit nie powiodło się i został zwrócony nieoczekiwany kod powrotny (%3): Plik=%1 Wiersz=%2.
Transaksjonsbehandling for MS DTC kalte XA-ressursbehandlingens xa_commit-funksjon. Kallet til xa_commit-funksjonen mislyktes med en uventet returkode (%3): Fil=%1 Linje=%2.
Az MS DTC XA tranzakciókezelő az XA erőforrás-kezelő xa_commit függvényét hívta. Az xa_commit függvény hívása nem sikerült, a művelet nem várt hibakódot (%3) eredményezett: Fájl=%1 Sor=%2.
Le gestionnaire de transactions XA MS DTC a appelé la fonction xa_commit du gestionnaire de ressources XA. L'appel de la fonction xa_commit a échoué et a renvoyé un code inattendu (%3) : Fichier=%1 Ligne=%2.
Диспетчер транзакций XA MS DTC вызвал функцию xa_commit диспетчера ресурсов XA. Вызов функции xa_commit привел к ошибке с неожиданным кодом возврата (%3): файл=%1 строка=%2.
O Gerenciador de Transações XA do MS DTC chamou a função xa_commit do gerenciador de recursos XA. Ocorreu uma falha na chamada da função xa_commit com um código de retorno inesperado (%3): Arquivo=%1 Linha=%2.
El Administrador de transacciones XA de MS DTC llamó a la función xa_commit del administrador de recursos XA. Error al llamar a la función xa_commit con código de retorno inesperado (%3): Archivo=%1, línea=%2.
Der XA-Transaktions-Manager von MS DTC hat die "xa_commit"-Funktion des XA-Ressourcen-Managers aufgerufen. Der Aufruf von "xa_commit" ist mit einem unerwarteten Rückgabecode (%3) fehlgeschlagen: Datei=%1, Zeile=%2.
MS DTC XA-transactiebeheer heeft de functie xa_commit van XA-bronnenbeheer aangeroepen. De aanroep van de functie xa_commit is mislukt met een onverwachte retourcode (%3): bestand=%1 regel=%2.
Správce transakcí XA koordinátoru MS DTC volal funkci xa_commit správce prostředků XA. Volání funkce xa_commit se nezdařilo. Byl vrácen neočekávaný návratový kód (%3): soubor %1; řádek %2.
MS DTC XA -tapahtumienhallinta kutsui XA-resurssienhallinnan xa_commit-funktiota. Xa_commit-funktiokutsu epäonnistui, odottamaton palautuskoodi (%3): Tiedosto=%1 Rivi=%2.
‏‏מנהל הטרנזקציות XA של MS DTC קרא לפונקציה xa_commit של מנהל המשאבים של XA. הקריאה לפונקציה xa_commit נכשלה עם קוד חזרה בלתי צפוי (%3): File=%1 Line=%2.
MS DTC XA 트랜잭션 관리자가 XA 리소스 관리자의 xa_commit 함수를 호출했습니다. 예기치 않은 반환 코드(%3) 때문에 xa_commit 함수를 호출하지 못했습니다. 파일=%1, 줄=%2.
Έγινε κλήση της συνάρτησης xa_commit της διαχείρισης πόρων XA από τη διαχείριση συναλλαγών MS DTC XA. Η κλήση της συνάρτησης xa_commit απέτυχε με μη αναμενόμενο κωδικό επιστροφής (%3): Αρχείο=%1 Γραμμή=%2.
‏‏استدعت "إدارة معاملات MS DTC XA " دالة xa_commit الخاصة بإدارة موارد XA . فشل استدعاء دالة xa_commit برمز إرجاع غير متوقع (%3): ملف=%1 سطر=%2.
MS DTC XA Transaction Manager udførte et kald til funktionen xa_commit i XA Resource Manager. Kaldet til xa_commit mislykkedes med en uventet returkode (%3): Fil=%1 Linje=%2.
Il gestore transazioni XA di MS DTC ha chiamato la funzione xa_commit del gestore risorse XA. La chiamata alla funzione xa_commit non è riuscita. Codice restituito imprevisto (%3): file=%1, riga=%2.
See catalog page for all messages.