|
CRM 記錄檔一開始是在電腦上以不同的名稱建立。它已經以目前電腦的名稱更新。如果這個警告在變更電腦名稱時出現,則不需要有進一步的動作。%1 |
|
CRM 日志文件原本是在一台具有不同名称的计算机上创建的。此日志已被更新为当前计算机的名称。如果更改计算机名称后出现此警告,则不需要做进一步操作。%1 |
|
CRM günlük dosyası, bir bilgisayarda özgün olarak başka bir adla oluşturuldu. Dosya, geçerli bilgisayar adıyla güncelleştirildi. Bu uyarı, bilgisayar adı değiştirildiğinde görünüyorsa, başka bir işleme gerek yoktur. %1 |
|
O ficheiro de registo CRM foi criado originalmente num computador com um nome diferente. Foi actualizado com o nome do computador actual. Se este aviso for apresentado quando o nome do computador tiver sido alterado, não é necessário efectuar qualquer acção. %1 |
|
CRM ログ ファイルは、最初違う名前を持ったコンピュータのために作成されました。現在のコンピュータ名に更新されています。コンピュータ名を変更したときにこの警告が表示される場合は、何もする必要はありません。%1 |
|
CRM-loggfilen har skapats på en dator med ett annat namn. Den har uppdaterats med namnet på den aktuella datorn. Om den här varningen visas när datornamnet har ändrats krävs ingen ytterligare åtgärd. %1 |
|
Plik dziennika Menedżera kompensowania zasobów został utworzony na komputerze o innej nazwie. Plik został zaktualizowany zgodnie z nazwą bieżącego komputera. Jeśli to ostrzeżenie zostało wyświetlone po zmianie nazwy komputera, nie jest wymagane wykonanie żadnych dodatkowych czynności. %1 |
|
CRM-loggfilen ble opprinnelig opprettet på en datamaskin med et annet navnet. Den er oppdatert med navnet på gjeldende datamaskin. Hvis denne advarselen vises når datamaskinnavnet er endret, kreves det ikke ytterligere handling. %1 |
|
A CRM naplófájl eredetileg egy eltérő nevű számítógépen készült. A frissítés a jelenleg használt számítógép nevével történt. Ha ez a figyelmeztetés a számítógép nevének megváltoztatásakor megjelenik, nincs szükség további műveletekre. %1 |
|
Le fichier journal du CRM a initialement été créé sur un ordinateur ne portant pas le même nom. Il a été mis à jour avec le nom de l'ordinateur actuel. Si cet avertissement s'affiche lorsque le nom de l'ordinateur a été modifié, aucune action supplémentaire n'est requise. %1 |
|
Журнал CRM был исходно создан на компьютере с другим именем. Он был обновлен с использованием имени текущего компьютера. Если это предупреждение появляется после изменения имени компьютера, дополнительные действия не требуются. %1 |
|
O arquivo de log do CRM foi criado originalmente em um computador com um nome diferente. Ele foi atualizado com o nome do computador atual. Se este aviso aparecer quando o nome do computador tiver sido alterado, nenhuma ação será necessária. %1 |
|
El archivo de registro de CRM se creó originalmente en un equipo con otro nombre. Se actualizó con el nombre del equipo actual. Si esta advertencia aparece después de cambiar el nombre del equipo, no es necesario realizar más acciones. %1 |
|
Die CRM-Protokolldatei wurde ursprünglich auf einem Computer mit einem anderen Namen erstellt. Sie wurde mit dem Namen des aktuellen Computers aktualisiert. Falls diese Warnung nach einer Änderung des Computernamens angezeigt wird, ist keine weitere Aktion erforderlich.%1 |
|
Het CRM-logboekbestand is oorspronkelijk gemaakt op een computer met een andere naam. Het bestand is bijgewerkt met de naam van de huidige computer. Als deze waarschuwing wordt weergegeven als de naam van de computer is gewijzigd, hoeft u verder niets te doen. De toepassings-id wordt hieronder weergegeven. %1 |
|
Soubor protokolu nástroje CRM (Compensating Resource Manager) byl původně vytvořen v počítači s jiným názvem. Soubor byl aktualizován názvem aktuálního počítače. Pokud se toto upozornění zobrazilo po změně názvu počítače, není nutné provést žádnou akci. %1 |
|
CRM-lokitiedosto luotiin alunperin erinimisellä tietokoneella. Tämä on päivitetty nykyisen tietokoneen nimellä. Jos tämä varoitus tulee näyttöön, kun tietokoneen nimi on muutettu, mitään jatkotoimia ei tarvita. %1 |
|
קובץ יומן הרישום של CRM נוצר במקור במחשב בעל שם אחר. הקובץ עודכן בשם של המחשב הנוכחי. אם אזהרה זו מופיעה כאשר שם המחשב השתנה, אין צורך בפעולה נוספת. %1 |
|
CRM 로그 파일은 원래 다른 이름을 가진 컴퓨터에서 작성되었습니다. 이 파일이 현재 컴퓨터 이름으로 업데이트되었습니다. 컴퓨터 이름을 변경했을 때 이 경고가 나타나면 더 이상 작업이 필요 없습니다.%1 |
|
Το αρχείο καταγραφής CRM δημιουργήθηκε αρχικά σε έναν υπολογιστή με διαφορετικό όνομα. Ενημερώθηκε με το όνομα του τρέχοντος υπολογιστή. Αν αυτή η προειδοποίηση εμφανιστεί, αφού αλλάξει το όνομα του υπολογιστή, δεν απαιτείται καμία περαιτέρω ενέργεια. %1 |
|
تمت ترقية ملف سجل CRM باسم الكمبيوتر الحالي، وكان قد تم إنشاؤه في الأساس على كمبيوتر ذي اسم مختلف. إذا ظهر هذا التحذير حين يكون قد تم تغيير اسم الكمبيوتر، عندئذٍ لا يكون مطلوباً أية إجراءات إضافية. %1 |
|
CRM-logfilen blev oprindeligt oprettet på en computer med et andet navn. Filen er opdateret med navnet på den aktuelle computer. Hvis denne advarsel vises, efter at computernavnet er ændret, skal der ikke udføres yderligere handlinger. %1 |
|
Il file registro CRM è stato creato in origine in un computer con un nome diverso. È stato aggiornato in base al nome del computer in uso. Se l'avviso viene visualizzato dopo la modifica del nome del computer, non è necessario eseguire altre operazioni.%1 |
|
CRM 記錄檔一開始是以不同的應用程式識別碼所建立。它已經更新為目前的應用程式識別碼。如果這個警告在重新命名 CRM 記錄檔時出現,則不需要有進一步的動作。%1 |
|
CRM 日志文件原本是以不同的应用程序 ID 创建的。此日志已被更新为当前的应用程序 ID。如果重命名 CRM 日志文件后出现此警告,则不需要做进一步操作。%1 |
|
CRM günlük dosyası, başka bir uygulama kimliği ile oluşturuldu. Dosya, geçerli uygulama kimliğiyle güncelleştirildi. Bu uyarı, CRM günlük dosyası yeniden adlandırıldığında görünüyorsa, başka bir işleme gerek yoktur. %1 |
|
O ficheiro de registo CRM foi criado originalmente com um ID de aplicação diferente. Este foi actualizado com o ID de aplicação actual. Se este aviso for apresentado quando tiver sido mudado o nome do ficheiro de registo CRM, não é necessário efectuar qualquer acção. %1 |
|
CRM ログ ファイルは、最初違うアプリケーション ID で作成されました。現在のアプリケーション ID に更新されています。コンピュータ名を変更したときにこの警告が表示される場合は、何もする必要はありません。%1 |
|
CRM-loggfilen har skapats med ett annat tillämpnings-ID. Den har uppdaterats med det aktuella tillämpnings-ID:t. Om den här varningen visas när CRM-loggfilen har fått ett nytt namn krävs ingen ytterligare åtgärd. %1 |
|
Plik dziennika Menedżera kompensowania zasobów został utworzony z innym identyfikatorem aplikacji. Plik został zaktualizowany zgodnie z bieżącym identyfikatorem aplikacji. Jeśli to ostrzeżenie zostało wyświetlone po zmianie nazwy pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów, nie jest wymagane wykonanie żadnych dodatkowych czynności. %1 |
|
CRM-loggfilen ble opprinnelig opprettet med en annen program-ID. Den er oppdatert med gjeldende program-ID. Hvis denne advarselen vises når CRM-loggfilen har fått nytt navn, kreves det ikke ytterligere handling. %1 |
|
A CRM naplófájl eredetileg egy másik alkalmazásazonosítóval készült. A frissítés a jelenlegi alkalmazásazonosítóval történt. Ha ez a figyelmeztetés megjelenik a CRM naplófájl átnevezésekor, nincs szükség további műveletekre. %1 |
|
Le fichier journal du CRM a initialement été créé avec un autre ID d'application. Il a été mis à jour avec l'ID d'application en cours. Si cet avertissement s'affiche lorsque le fichier journal du CRM a été renommé, aucune action supplémentaire n'est requise.%1 |
|
Журнал CRM был исходно создан с другим кодом приложения. Он был обновлен с использованием кода текущего приложения. Если это предупреждение появляется после смены имени журнала CRM, дополнительные действия не требуются. %1 |
|
O arquivo de log do CRM foi criado originalmente com uma identificação de aplicativo diferente. Ele foi atualizado com a identificação de aplicativo atual. Se este aviso aparecer quando o arquivo de log do CRM tiver sido renomeado, nenhuma ação será necessária. %1 |
|
El archivo de registro de CRM se creó originalmente con un Id. de aplicación diferente. Sin embargo, se actualizó con el Id. de aplicación actual. Si esta advertencia aparece después de cambiar el nombre del archivo de registro de CRM, no es necesario realizar más acciones. %1 |
|
Die CRM-Protokolldatei wurde ursprünglich mit einer anderen Anwendungs-ID erstellt. Sie wurde mit der aktuellen Anwendungs-ID aktualisiert. Falls diese Warnung nach einer Änderung des CRM-Protokolldateinamens angezeigt wird, ist keine weitere Aktion erforderlich.%1 |
|
Het CRM-logboekbestand is oorspronkelijk gemaakt met een andere toepassings-id. Het bestand is bijgewerkt met de huidige toepassings-id. Als deze waarschuwing wordt weergegeven als de naam van het CRM-logboekbestand is gewijzigd, hoeft u verder niets te doen. %1 |
|
Soubor protokolu nástroje CRM byl původně vytvořen s jiným ID aplikace. Soubor byl aktualizován identifikátorem aktuální aplikace. Pokud se toto upozornění zobrazilo po přejmenování souboru protokolu nástroje CRM, není nutné provést žádnou akci. %1 |
|
CRM-lokitiedosto luotiin alunperin eri sovellustunnuksella. Tämä on päivitetty nykyisellä sovellustunnuksella. Jos tämä varoitus tulee näyttöön, kun CRM-lokitiedosto on nimetty uudelleen, mitään jatkotoimia ei tarvita. %1 |
|
קובץ יומן הרישום של CRM נוצר במקור עם מזהה יישום אחר. הקובץ עודכן במזהה היישום הנוכחי. אם אזהרה זו מופיעה כאשר השם של קובץ יומן הרישום של CRM השתנה, אין צורך בפעולה נוספת. %1 |
|
CRM 로그 파일은 원래 다른 응용 프로그램 ID로 작성되었습니다. 이 파일이 현재 응용 프로그램 ID로 업데이트되었습니다. CRM 로그 파일 이름을 바꾸었을 때 이 경고가 나타나면 더 이상 작업이 필요 없습니다.%1 |
|
Το αρχείο καταγραφής CRM δημιουργήθηκε αρχικά με διαφορετικό αναγνωριστικό εφαρμογής. Ενημερώθηκε με το αναγνωριστικό της τρέχουσας εφαρμογής. Αν αυτή η προειδοποίηση εμφανιστεί, αφού μετονομαστεί το αρχείο καταγραφής CRM, δεν απαιτείται καμία περαιτέρω ενέργεια. %1 |
|
تمت ترقية ملف سجل CRM بمعرف التطبيق الحالي، وكان قد تم إنشاؤه في الأساس بمعرف تطبيق مختلف. إذا ظهر هذا التحذير حين يكون قد تمت إعادة تسمية ملف سجل CRM، عندئذٍ لا يكون مطلوباً أية إجراءات إضافية. %1 |
|
CRM-logfilen blev oprindeligt oprettet med et andet program-id. Filen er opdateret med det aktuelle program-id. Hvis denne advarsel vises, efter at CRM-logfilen er omdøbt, skal der ikke udføres yderligere handlinger. %1 |
|
Il file registro CRM è stato creato in origine con un ID di applicazione diverso. È stato aggiornato con l'ID dell'applicazione corrente. Se l'avviso viene visualizzato dopo la ridenominazione del file registro CRM, non è necessario eseguire altre operazioni.%1 |
|
在現存的 CRM 記錄檔中找不到記錄資訊資料錄。已經新增它。如果這個警告在初始建立 CRM 記錄檔時出現,則不需要有進一步的動作。%1 |
|
在现有 CRM 日志文件中找不到日志信息记录。已添加日志信息记录。如果在最初创建 CRM 日志文件时出现此警告,则不需要做进一步操作。%1 |
|
Varolan CRM günlük dosyasında günlük bilgisi kaydı bulunamadı. Kayıt eklendi. Bu uyarı, CRM günlük dosyası ilk olarak oluşturulduğunda görünüyorsa, başka bir işleme gerek yoktur. %1 |
|
Não foi encontrado o registo de informações no ficheiro de registo CRM existente. Este foi adicionado. Se este aviso for apresentado quando o ficheiro de registo CRM estiver a ser criado de início, não é necessária qualquer acção. %1 |
|
既存の CRM ログ ファイルにログ情報レコードが見つかりません。レコードは追加されています。この警告が CRM ログ ファイルを最初に作成するときに表示される場合は、何もする必要はありません。%1 |
|
Det gick inte att hitta någon logginformationspost i den befintliga CRM-loggfilen. En sådan har nu lagts till. Om den här varningen visas när CRM-loggfilen först skapas krävs ingen ytterligare åtgärd. %1 |
|
Nie odnaleziono rekordu informacji o dzienniku w istniejącym pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów. Ten rekord został dodany. Jeśli to ostrzeżenie zostało wyświetlone po pierwszym utworzeniu pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów, nie jest wymagane wykonanie żadnych dodatkowych czynności. %1 |
|
En logginformasjonspost ble ikke funnet i den eksisterende CRM-loggfilen. Den er lagt til. Hvis denne advarselen vises når CRM-loggfilen opprettes første gang, kreves det ikke ytterligere handling. %1 |
|
Egy naplóadat-rekord nem szerepelt a meglévő CRM naplófájlban. A rekord hozzáadása megtörtént. Ha ez a figyelmeztetés megjelenik a CRM naplófájl első létrehozásakor, nincs szükség további műveletekre. %1 |
|
Un enregistrement d'information de journal est introuvable dans le fichier journal du CRM existant. Il a été ajouté. Si cet avertissement s'affiche lorsque le fichier journal du CRM est initialement créé, aucune action supplémentaire n'est requise. %1 |
|
В имеющемся журнале CRM не была найдена информационная запись. Она была добавлена. Если это предупреждение появляется при создании файла, дополнительные действия не требуются. %1 |
|
Um registro de informações de log não foi localizado no arquivo de log existente do CRM. Ele foi adicionado. Se este aviso aparecer quando o arquivo de log do CRM estiver sendo inicialmente criado, nenhuma ação será necessária. %1 |
|
No se encontró ningún registro de información en el archivo de registro de CRM existente. Se agregó uno. Si esta advertencia aparece tras crear el archivo de registro de CRM, no es necesario realizar más acciones. %1 |
|
In der vorhandenen CRM-Protokolldatei wurde kein Protokollinformations-Datensatz gefunden. Er wurde daher hinzugefügt. Falls diese Warnung bei der Erstellung der CRM-Protokolldatei angezeigt wird, ist keine weitere Aktion erforderlich.%1 |
|
Een logboekinformatierecord is niet gevonden in het huidige CRM-logboekbestand. Deze record is toegevoegd. Als deze waarschuwing wordt weergegeven als het CRM-logboekbestand voor de eerste keer wordt gemaakt, hoeft u verder niets te doen. %1 |
|
V existujícím souboru protokolu nástroje CRM nebyl nalezen záznam informací o protokolu. Tento záznam byl přidán. Pokud se toto upozornění zobrazilo při prvním vytvoření souboru protokolu nástroje CRM, není nutné provést žádnou akci. %1 |
|
Lokitietuetta ei löydy CRM-lokitiedostosta. Se on lisätty. Jos tämä varoitus tulee näyttöön, kun CRM-lokitiedosto on luotu, mitään jatkotoimia ei tarvita.%1 |
|
רשומת מידע של יומן רישום לא נמצאה בקובץ יומן הרישום הנוכחי של CRM. רשומה זה נוספה. אם אזהרה זו מופיעה כאשר קובץ יומן הרישום של CRM נוצר לראשונה, אין צורך בפעולה נוספת. %1 |
|
기존 CRM 로그 파일에 없는 로그 정보 레코드를 추가했습니다. CRM 로그 파일을 처음 작성할 때 이 경고가 나타나면 더 이상 작업이 필요 없습니다.%1 |
|
Δεν βρέθηκε μια εγγραφή πληροφοριών καταγραφής στο τρέχον αρχείο καταγραφής CRM. Αν αυτή η προειδοποίηση εμφανιστεί, όταν δημιουργείται για πρώτη φορά το αρχείο καταγραφής CRM, δεν απαιτείται καμία περαιτέρω ενέργεια. %1 |
|
لم يتم العثور على تسجيل سجل معلومات بملف سجل CRM الموجود، ولقد تمت إضافته. إذا ظهر هذا التحذير حين يكون ملف سجل CRM قيد الإنشاء لأول مرة، عندئذٍ لا يكون مطلوباً أية إجراءات إضافية. %1 |
|
Der blev ikke fundet en oplysningspost om logfilen i den eksisterende CRM-logfil. Den er blevet tilføjet. Hvis denne advarsel vises, når CRM-logfilen oprettes, skal der ikke udføres yderligere handlinger. %1 |
|
Impossibile trovare un record di informazioni di registrazione nel file registro CRM esistente. Il record è stato aggiunto. Se l'avviso viene visualizzato subito dopo la creazione iniziale del file registro CRM, non è necessario eseguire altre operazioni.%1 |
|
接收到意外方法呼叫。已安全忽略它。方法名稱: %1 |
|
收到一个意外的方法调用。它已被忽略。方法名称:%1 |
|
Beklenmeyen bir yöntem çağrısı alındı. Güvenli olarak yoksayıldı. Yöntem Adı: %1 |
|
Foi recebida uma chamada inesperada de um método. Esta foi ignorada com segurança. Nome do método: %1 |
|
予期しないメソッドの呼び出しを受信しましたが安全に無視されました。メソッド名: %1 |
|
Ett oväntat metodanrop har mottagits. Det har ignorerats utan problem. Metodnamn: %1 |
|
Odebrano nieoczekiwane wywołanie metody. Zostało ono bezpiecznie zignorowane. Nazwa metody: %1 |
|
Mottok et uventet metodekall. Det ble ignorert på en sikker måte. Metodenavn: %1 |
|
Nem várt metódushívás érkezett, amelyet a rendszer figyelmen kívül hagyott. A metódus neve: %1 |
|
Un appel de méthode inattendu a été reçu. Il a été ignoré sans problème. Nom de la méthode : %1 |
|
Получен неожиданный вызов метода. Он был проигнорирован. Имя метода: %1 |
|
Uma chamada de método inesperada foi recebida. Ela foi ignorada com segurança. Nome do Método: %1 |
|
Se recibió una llamada inesperada a un método. Se omitió de forma segura la llamada. Nombre del método: %1 |
|
Es wurde ein unerwarteter Methodenaufruf erhalten. Er wurde ignoriert. Methodenname:%1 |
|
Een onverwachte methodeaanroep is ontvangen, die veilig is genegeerd. De naam van de methode is %1 |
|
Bylo přijato neočekávané volání metody. Toto volání bylo ignorováno. Název metody: %1 |
|
Odottamaton menetelmäkutsu vastaanotettiin. Se on ohitettu turvallisesti. Menetelmän nimi: %1 |
|
התקבלה קריאה בלתי צפויה לפעולת שירות. המערכת התעלמה ממנה באופן בטוח. שם פעולת שירות: %1 |
|
예기치 않은 메서드 호출을 받았으나 안전하게 무시했습니다. 메서드 이름: %1 |
|
Παραλήφθηκε μια μη αναμενόμενη κλήση μεθόδου. Η κλήση παραβλέφθηκε. Όνομα μεθόδου: %1 |
|
تم تلقي استدعاء أسلوب غير متوقع، وتم تجاهله بشكل آمن. اسم الأسلوب: %1 |
|
Et uventet metodekald blev modtaget. Det er blevet ignoreret. Metodenavn: %1 |
|
Chiamata a un metodo imprevista. La chiamata è stata ignorata. Nome del metodo: %1 |
|
偵測到空的 CRM 記錄檔。它已經重新初始化。如果這個警告在初始建立 CRM 記錄檔時出現,則不需要有進一步的動作。%1 |
|
检测到一个空的 CRM 日志文件。它已被重新初始化。如果在最初创建 CRM 日志文件时出现此警告,则不需要做进一步操作。%1 |
|
Boş bir CRM günlük dosyası algılandı. Günlük dosyası yeniden başlatıldı. Bu uyarı, CRM günlük dosyası ilk olarak oluşturulduğunda görünüyorsa, başka bir işleme gerek yoktur. %1 |
|
Foi detectado um ficheiro de registo CRM vazio. Este foi reinicializado. Se este aviso for apresentado quando o ficheiro de registo CRM estiver a ser criado pela primeira vez, então não é necessária qualquer acção. %1 |
|
空の CRM ログ ファイルが検出されました。再初期化されています。この警告が CRM ログ ファイルを最初に作成するときに表示される場合は、何もする必要はありません。%1 |
|
En tom CRM-loggfil har upptäckts. Den har initierats på nytt. Om den här varningen visas när CRM-loggfilen först skapas krävs ingen ytterligare åtgärd. %1 |
|
Wykryto pusty plik dziennika Menedżera kompensowania zasobów. Ten plik został ponownie zainicjowany. Jeśli to ostrzeżenie zostało wyświetlone po pierwszym utworzeniu pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów, nie jest wymagane wykonanie żadnych dodatkowych czynności. %1 |
|
Fant en tom CRM-loggfil. Den ble initialisert på nytt. Hvis denne advarselen vises når CRM-loggfilen først opprettes, kreves det ikke ytterligere handling. %1 |
|
A program üres CRM naplófájlt észlelt. A fájl újrainicializálása megtörtént. Ha ez a figyelmeztetés megjelenik a CRM naplófájl első létrehozásakor, nincs szükség további műveletekre. %1 |
|
Un fichier journal du CRM vide a été détecté. Il a été réinitialisé. Si cet avertissement s'affiche lorsque le fichier journal du CRM est initialement créé, aucune action supplémentaire n'est requise. %1 |
|
Обнаружен пустой журнал CRM. Он был заново инициализирован. Если это предупреждение появляется при создании файла, дополнительные действия не требуются. %1 |
|
Um arquivo de log vazio do CRM foi detectado. Ele foi reinicializado. Se este aviso aparecer quando o arquivo de log do CRM estiver sendo inicialmente criado, nenhuma ação será necessária. %1 |
|
Se detectó un archivo de registro de CRM vacío. Se reinicializó el archivo. Si esta advertencia aparece al crear inicialmente el archivo, no es necesario realizar más acciones. %1 |
|
Es wurde eine leere CRM-Protokolldatei erkannt. Sie wurde neu initialisiert. Falls diese Warnung bei der Erstellung der CRM-Protokolldatei angezeigt wird, ist keine weitere Aktion erforderlich.%1 |
|
Er is een leeg CRM-logboekbestand aangetroffen. Dit bestand is opnieuw geïnitialiseerd. Als deze waarschuwing wordt weergegeven wanneer het CRM-logboekbestand voor de eerste keer wordt gemaakt, hoeft u verder niets te doen. %1 |
|
Byl zjištěn prázdný soubor protokolu nástroje CRM. Soubor byl znovu inicializován. Pokud se toto upozornění zobrazilo při prvním vytvoření souboru protokolu nástroje CRM, není nutné provést žádnou akci. %1 |
|
CRM-lokitiedosto on tyhjä. Se on valmisteltu uudelleen. Jos tämä varoitus tulee näyttöön, kun CRM-lokitiedosto on luotu, mitään jatkotoimia ei tarvita. %1 |
|
זוהה קובץ יומן רישום ריק של CRM. הקובץ אותחל מחדש. אם אזהרה זו מופיעה כאשר קובץ יומן הרישום של CRM נוצר לראשונה, אין צורך בפעולה נוספת. %1 |
|
빈 CRM 로그 파일을 발견했습니다. 이 파일을 다시 초기화했습니다. CRM 로그 파일을 처음 작성할 때 이 경고가 나타나면 더 이상 작업이 필요 없습니다.%1 |
|
Εντοπίστηκε ένα κενό αρχείο καταγραφής CRM. Το αρχείο προετοιμάστηκε ξανά. Αν αυτή η προειδοποίηση εμφανιστεί, όταν δημιουργείται για πρώτη φορά το αρχείο καταγραφής CRM, δεν απαιτείται καμία περαιτέρω ενέργεια. %1 |
|
تم الكشف عن وجود ملف سجل CRM فارغ، ولقد تمت إعادة تهيئته. إذا ظهر هذا التحذير حين يكون ملف سجل CRM قيد الإنشاء لأول مرة، عندئذٍ لا يكون مطلوباً أية إجراءات إضافية. %1 |
|
En tom CRM-logfil blev fundet. Den er blevet geninitialiseret. Hvis denne advarsel vises, når CRM-logfilen oprettes, skal der ikke udføres yderligere handlinger. %1 |
|
È stato individuato un file registro CRM vuoto. Il file è stato reinizializzato. Se l'avviso viene visualizzato subito dopo la creazione iniziale del file registro CRM, non è necessario eseguire altre operazioni.%1 |
|
偵測到未完成初始化的 CRM 記錄檔。它已經重新初始化。如果這個警告在初始建立 CRM 記錄檔時出現,則不需要有進一步的動作。%1 |
|
检测到一个未完全初始化的 CRM 日志文件。它已被重新初始化。如果在最初创建 CRM 日志文件时出现此警告,则不需要做进一步操作。%1 |
|
Tam olarak başlatılmamış bir CRM günlük dosyası algılandı. Günlük dosyası yeniden başlatıldı. Bu uyarı, CRM günlük dosyası ilk olarak oluşturulduğunda görünüyorsa, başka bir işleme gerek yoktur. %1 |
|
Foi detectado um ficheiro de registo CRM com a inicialização incompleta. Este foi reinicializado. Se este aviso for apresentado quando o ficheiro de registo CRM estiver a ser criado pela primeira vez, então não é necessária qualquer acção. %1 |
|
不完全に初期化された CRM ログ ファイルが検出されました。再初期化されています。この警告が CRM ログ ファイルを最初に作成するときに表示される場合は、何もする必要はありません。%1 |
|
En ofullständigt initierad CRM-loggfil har upptäckts. Den har initierats på nytt. Om den här varningen visas när CRM-loggfilen först skapas krävs ingen ytterligare åtgärd. %1 |
|
Wykryto plik dziennika Menedżera kompensowania zasobów, który nie został w pełni zainicjowany. Ten plik został ponownie zainicjowany. Jeśli to ostrzeżenie zostało wyświetlone po pierwszym utworzeniu pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów, nie jest wymagane wykonanie żadnych dodatkowych czynności. %1 |
|
Fant en ufullstendig initialisert CRM-loggfil. Den er initialisert på nytt. Hvis denne advarselen vises når CRM-loggfilen først opprettes, kreves det ikke ytterligere handling. %1 |
|
A program nem teljesen inicializált CRM naplófájlt észlelt. A fájl újrainicializálása megtörtént. Ha ez a figyelmeztetés megjelenik a CRM naplófájl első létrehozásakor, nincs szükség további műveletekre. %1 |
|
Un fichier journal du CRM n'a pas été complètement initialisé. Il a été réinitialisé. Si cet avertissement s'affiche lorsque le fichier journal du CRM est initialement créé, aucune action supplémentaire n'est requise. %1 |
|
Обнаружен не полностью инициализированный журнал CRM. Он был заново инициализирован. Если это предупреждение появляется при создании файла, дополнительные действия не требуются. %1 |
|
Foi detectado um arquivo de log do CRM inicializado de maneira incompleta. Ele foi reinicializado. Se este aviso aparecer quando o arquivo de log do CRM estiver sendo inicialmente criado, nenhuma ação será necessária. %1 |
|
Se detectó un archivo de registro de CRM que no se inicializó por completo. Se reinicializó el archivo. Si esta advertencia aparece al crear inicialmente el archivo, no es necesario realizar más acciones. %1 |
|
Es wurde eine CRM-Protokolldatei erkannt, die nicht vollständig initialisiert war. Sie wurde neu initialisiert. Falls diese Warnung bei der Erstellung der CRM-Protokolldatei angezeigt wird, ist keine weitere Aktion erforderlich.%1 |
|
Er is een niet volledig geïnitialiseerd CRM-logboekbestand aangetroffen. Dit bestand is opnieuw geïnitialiseerd. Als deze waarschuwing wordt weergegeven wanneer het CRM-logboekbestand voor de eerste keer wordt gemaakt, hoeft u verder niets te doen. %1 |
|
Byl zjištěn neúplně inicializovaný soubor protokolu nástroje CRM. Soubor byl znovu inicializován. Pokud se toto upozornění zobrazilo při prvním vytvoření souboru protokolu nástroje CRM, není nutné provést žádnou akci. %1 |
|
CRM-lokitiedosto on valmisteltu epätäydellisesti. Se on valmisteltu uudelleen. Jos tämä varoitus tulee näyttöön, kun CRM-lokitiedosto on luotu, mitään jatkotoimia ei tarvita %1 |
|
זוהה קובץ יומן רישום של CRM שאותחל באופן חלקי. הקובץ אותחל מחדש. אם אזהרה זו מופיעה כאשר קובץ יומן הרישום של CRM נוצר לראשונה, אין צורך בפעולה נוספת. %1 |
|
완전하게 초기화하지 않은 CRM 로그 파일을 발견했습니다. 이 파일을 다시 초기화했습니다. CRM 로그 파일을 처음 작성할 때 이 경고가 나타나면 더 이상 작업이 필요 없습니다.%1 |
|
Εντοπίστηκε ένα αρχείο καταγραφής CRM του οποίου η προετοιμασία δεν είχε ολοκληρωθεί. Το αρχείο προετοιμάστηκε ξανά. Αν αυτή η προειδοποίηση εμφανιστεί, όταν δημιουργείται για πρώτη φορά το αρχείο καταγραφής CRM, δεν απαιτείται καμία περαιτέρω ενέργεια. %1 |
|
تم الكشف عن ملف سجل CRM لم تتم تهيئته بشكل كامل، ولقد تمت إعادة تهيئته إذا ظهر هذا التحذير حين يكون ملف سجل CRM قيد الإنشاء لأول مرة، عندئذٍ لا يكون مطلوباً أية إجراءات إضافية. %1 |
|
En utilstrækkeligt initialiseret CRM-logfil blev fundet. Den er blevet geninitialiseret. Hvis denne advarsel vises, når CRM-logfilen oprettes, skal der ikke udføres yderligere handlinger. %1 |
|
È stato individuato un file registro CRM non inizializzato completamente. Il file è stato reinizializzato. Se l'avviso viene visualizzato subito dopo la creazione iniziale del file registro CRM, non è necessario eseguire altre operazioni.%1 |
|
應用程式嘗試使用 CRM 但這個應用程式的 CRM 未被啟用。您可以用元件服務系統管理工具來修正此問題。顯示您的應用程式內容。請選取 [進階] 標籤並核取[啟用 Compensating Resource Managers]。只有伺服應用程式能啟用 CRM。%1 |
|
应用程序尝试使用 CRM,但 CRM 对于此应用程序尚未启用。可以使用“组件服务”管理工具解决此问题。方法是显示应用程序的“属性”,选择“高级”选项卡,然后选中“启用补偿资源管理器”。CRM 仅能用于服务器应用程序。%1 |
|
Uygulama CRM'yi kullanmayı denedi ancak CRM bu uygulama için etkinleştirilmemiş. Bu sorunu Bileşen Hizmetleri yönetici aracını kullanarak giderebilirsiniz. Uygulamanız için Özellikler'i görüntüleyin. Gelişmiş sekmesini seçin ve Karşılayan Kaynak Yöneticisini Etkinleştir'i tıklatın. CRM, yalnızca sunucu uygulamaları için etkinleştirilebilir. %1 |
|
A aplicação tentou utilizar o CRM, mas este não está activado para esta aplicação. Pode corrigir este problema utilizando a ferramenta administrativa dos serviços componentes. Visualize as propriedades da aplicação. Seleccione o separador 'Avançado' e marque 'Activar os gestores de compensação de recursos'. O CRM pode apenas ser activado para aplicações de servidor. %1 |
|
アプリケーションが CRM を使用しようとしましたが、CRM はこのアプリケーションでは利用できません。コンポーネント サービス管理ツールを使用して、この問題を解決することができます。アプリケーションのプロパティを表示します。[詳細設定] タブを選び、 [コンペンセート リソース マネージャを利用可能にする] をオンにしてください。CRM はサーバー アプリケーションでのみ利用可能です。%1 |
|
Tillämpningen försökte använda CRM, men CRM har inte aktiverats för den här tillämpningen. Du kan lösa problemet genom att använda administrationsverktyget Komponenttjänster. Visa egenskaperna för tillämpningen, välj fliken Avancerat och markera Aktivera kompenserande resurshantering (CRM). Det går endast att aktivera CRM för servertillämpningar. %1 |
|
Aplikacja podjęła próbę użycia Menedżera kompensowania zasobów, ale menedżer ten nie jest włączony dla tej aplikacji. Możesz rozwiązać ten problem, używając narzędzia administracyjnego usług składowych. Wyświetl właściwości aplikacji. Wybierz kartę Zaawansowane i zaznacz pole wyboru Włącz Menedżery kompensowania zasobów. Menedżera kompensowania zasobów można włączyć tylko dla aplikacji serwera. %1 |
|
Programmet prøvde å bruke CRM, men CRM er ikke aktivert for dette programmet. Du kan korrigere dette problemet ved å bruke det administrative verktøyet Komponenttjenester. Vis dialogboksen Egenskaper for programmet. Velg kategorien Avansert, og merk av for Aktiver kompenserende ressursbehandling (CRM). CRM kan bare aktiveres for serverprogrammer. %1 |
|
Az alkalmazás megkísérelte a CRM használatát, de a CRM nincs engedélyezve ehhez az alkalmazáshoz. A probléma elhárításához használja a Komponensszolgáltatások felügyeleti eszközét. Jelenítse meg az alkalmazás tulajdonságlapját. Kattintson a Speciális fülre, majd jelölje be a Compensating Resource Manager engedélyezése jelölőnégyzetet. A CRM csak kiszolgálóalkalmazások esetében engedélyezhető. %1 |
|
L'application a tenté d'utiliser le CRM mais ce dernier n'est pas activé pour cette application. Vous pouvez corriger ce problème en utilisant l'outil d'administration Services de composants. Affichez les propriétés de votre application. Cliquez sur l'onglet Options avancées et activez la case à cocher Activer les gestionnaires de ressources de compensation. Le CRM peut être activé uniquement pour les applications serveur. %1 |
|
Приложение попыталось использовать CRM, но CRM не настроен на работу с приложением. Исправить положение можно с помощью средств администрирования служб компонентов. Откройте окно свойств приложения. Выберите вкладку "Дополнительно" и установите флажок "Включить компенсирующие диспетчеры ресурсов". Задействовать CRM можно только для серверных приложений. %1 |
|
O aplicativo tentou usar o CRM, mas o CRM não está habilitado para este aplicativo. Você pode corrigir este problema usando a ferramenta administrativa Serviços de Componentes. Exiba as Propriedades do aplicativo. Selecione a guia Avançado e marque Habilitar Compensating Resource Managers. O CRM somente pode ser habilitado para aplicativos de servidor. %1 |
|
La aplicación intentó usar CRM, pero no está habilitado para esta aplicación. Para corregir el problema, use la herramienta administrativa Servicios de componentes. Muestre las propiedades de la aplicación. Seleccione la ficha Opciones avanzadas y active Habilitar los administradores de compensación de recursos. Sólo se puede habilitar el CRM en las aplicaciones de servidor. %1 |
|
Die Anwendung hat versucht, den kompensierenden Ressourcen-Manager (CRM) zu verwenden, aber der CRM ist für diese Anwendung nicht aktiviert. Sie können dieses Problem mithilfe des Verwaltungsprogramms für Komponentendienste beheben. Zeigen Sie die Eigenschaften für die Anwendung an. Wählen Sie die Registerkarte "Erweitert", und aktivieren Sie "Kompensierende Ressourcen-Manager aktivieren". Der CRM kann nur für Serveranwendungen aktiviert werden.%1 |
|
De toepassing heeft geprobeerd CRM te gebruiken, maar CRM is niet ingeschakeld voor deze toepassing. U kunt dit probleem oplossen met het beheerprogramma Component Services. Geef de eigenschappen van de toepassing weer. Selecteer het tabblad Geavanceerd en schakel Compenserende bronnenbeheerders inschakelen in. CRM kan alleen worden ingeschakeld voor servertoepassingen. %1 |
|
Aplikace se pokusila použít nástroj CRM, ale pro danou aplikaci není nástroj CRM povolen. Tento problém je možné opravit pomocí nástroje pro správu Služba Component Services. Zobrazte vlastnosti dané aplikace. Vyberte kartu Upřesnit a zaškrtněte políčko Povolit nástroje Compensating Resource Manager. Nástroj CRM lze povolit pouze pro serverové aplikace. %1 |
|
Sovellus yritti käyttää CRM:ää, mutta CRM ei ole käytössä tässä sovelluksessa. Voit korjata tämän ongelman käyttämällä komponenttipalveluiden hallintatyökalua. Tuo näyttöön sovelluksen ominaisuudet, valitse Lisäasetukset-välilehti ja valitse Ota käyttöön Compensating Resource Managers. Vain palvelinsovellukset voivat käyttää CRM:ää.%1 |
|
היישום ניסה להשתמש ב- CRM אך ה- CRM אינו תומך ביישום זה. ניתן לפתור בעיה זו באמצעות הכלי הניהולי שירותי רכיבים. הצג את המאפיינים עבור היישום שלך. בחר את הכרטיסיה 'מתקדם' וסמן את האפשרות 'הפעל מנהלי משאבים מפצים'. ניתן להפעיל את ה- CRM רק עבור יישומי שרת. %1 |
|
응용 프로그램이 CRM을 사용하려고 했으나 이 응용 프로그램에서는 CRM을 사용할 수 없습니다. 구성 요소 서비스 관리 도구를 사용하여 이 문제를 고칠 수 있습니다. 응용 프로그램의 [속성]에서 [고급] 탭을 선택하고 [리소스 보상 관리자 사용]을 선택하십시오. CRM은 서버 응용 프로그램에서만 사용할 수 있습니다.%1 |
|
Έγινε προσπάθεια χρήσης της CRM, αλλά η CRM δεν είναι ενεργοποιημένο για αυτήν την εφαρμογή. Μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα, χρησιμοποιώντας το εργαλείο διαχείρισης "Υπηρεσίες στοιχείων". Εμφανίστε το παράθυρο διαλόγου "Ιδιότητες" για την εφαρμογή σας. Επιλέξτε την καρτέλα "Για προχωρημένους" και επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου "Ενεργοποίηση της Διαχείρισης Αντιστάθμισης Πόρων". Η CRM μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο για εφαρμογές διακομιστή. %1 |
|
حاول التطبيق استخدام CRM، لكن CRM لم يتم تمكينه لهذا التطبيق. يمكنك التغلب على هذه المشكلة باستخدام الأداة الإدارية "خدمات المكونات". قم بعرض "خصائص" التطبيق، ثم حدد علامة الجدولة "خيارات متقدمة"، بعد ذلك اختر "تمكين إدارات تعويض الموارد". يتعذر القيام بتمكين CRM إلا لتطبيقات الخوادم. %1 |
|
Programmet forsøgte at bruge CRM, men CRM er ikke aktiveret for programmet. Problemet kan løses ved at benytte administrationsværktøjet til komponenttjenester. Vis Egenskaber for programmet. Vælg fanen Avanceret, og marker Aktiver CRM (Compensating Resource Managers). CRM kan kun aktiveres for serverprogrammer. %1 |
|
L'applicazione ha tentato di utilizzare il CRM, ma il CRM non è abilitato per questa applicazione. È possibile risolvere il problema utilizzando lo strumento amministrativo Servizi componenti. Visualizzare le proprietà dell'applicazione. Selezionare la scheda Avanzate e quindi selezionare la casella di controllo Abilita gestori delle risorse di compensazione. È possibile abilitare il CRM solo per le applicazioni server.%1 |
|
無法完成某些交易,因為它們不確定。CRM 將在下一個復原作業中嘗試完成它們。%1 |
|
由于某些事务处于“不确定”状态,无法完成这些事务。CRM 将在下一个恢复操作中尝试完成它们。%1 |
|
Bazı işlemler, şüpheli olduklarından tamamlanamadı. CRM, bir sonraki kurtarma işleminde tamamlamayı deneyecek. %1 |
|
Algumas transacções não puderam ser concluídas porque estão em dúvida. O CRM tentará concluí-las na sua próxima recuperação. %1 |
|
トランザクションのいくつかはイン ダウトの状態にあるため終了できませんでした。CRM は次回の修復時に完了しようとします。%1 |
|
Det gick inte att slutföra en del transaktioner eftersom de är osäkra. Ett försök att slutföra dem görs vid nästa återställning av CRM. %1 |
|
Nie można ukończyć niektórych transakcji, ponieważ są one wątpliwe. Menedżer kompensowania zasobów podejmie próbę ukończenia ich podczas następnego odzyskiwania. %1 |
|
Noen transaksjoner kan ikke fullføres fordi de er usikre. CRM forsøker å fullføre dem ved neste gjenoppretting. %1 |
|
Néhány tranzakciót nem sikerült végrehajtani, mert ezek a tranzakciók bizonytalan állapotúak. A CRM legközelebbi helyreállításakor megpróbálja végrehajtani őket.%1 |
|
Certaines transactions n'ont pu être complétées car leur issue est incertaine. Le CRM essayera de les terminer lors de la prochaine récupération. %1 |
|
Часть транзакций нельзя завершить, так как они находятся под сомнением. CRM выполнит попытку их завершения при следующем восстановлении. %1 |
|
Não foi possível concluir algumas transações porque elas são incertas. O CRM tentará concluí-las na próxima recuperação. %1 |
|
Algunas transacciones no se pudieron completar al ser dudosas. El CRM intentará completarlas durante la próxima recuperación. %1 |
|
Einige Transaktionen konnten nicht abgeschlossen werden, da sie unsicher sind. Der CRM wird versuchen, die Transaktionen nach der nächsten Wiederherstellung abzuschließen.%1 |
|
Sommige transacties kunnen niet worden voltooid, omdat deze onzeker zijn. De CRM zal deze proberen te voltooien bij het volgende herstel. %1 |
|
Některé transakce nemohly být dokončeny, protože jsou nejisté. Nástroj CRM se je pokusí dokončit při příštím zotavení. %1 |
|
Joidenkin tapahtumien suorittaminen ei onnistunut, koska kaikkia tietoja ei ole käytettävissä. CRM yrittää suorittaa tapahtumat loppuun seuraavan palautuksen aikana. %1 |
|
אין אפשרות להשלים מספר טרנזקציות מפני שהן בספק. ה- CRM ינסה להשלים אותן בשחזור הבא שלו. %1 |
|
일부 트랜잭션이 확실하지 않기 때문에 완료하지 못했습니다. 다음에 복구할 때 CRM에서 트랜잭션을 완료하려고 할 것입니다.%1 |
|
Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση ορισμένων συναλλαγών, επειδή θεωρούνται αμφίβολες. Θα γίνει προσπάθεια ολοκλήρωσής τους κατά την επόμενη αποκατάσταση της CRM. %1 |
|
تعذر إكمال بعض المعاملات لأنها مشكوك بها. سيحاول CRM إتمامها أثناء عملية الاسترداد القادمة. %1 |
|
Nogle transaktioner kunne ikke afsluttes, fordi de er usikre. CRM forsøger at afslutte dem ved næste genopretning. %1 |
|
Impossibile completare alcune transazioni. Si tenterà di completarle al prossimo ripristino di CRM. %1 |
|
系統已呼叫 CRM Compensator 自訂元件但其元件失敗且產生例外狀況。此說明 CRM Compensator 元件有問題。請將所發生的失敗通告 CRM Compensator 元件的開發者。由於已設定 IgnoreCompensatorErrors 的登錄旗標,系統將繼續。%1 |
|
系统调用了 CRM 补偿器自定义组件,但此组件失败并产生了异常。这表示 CRM 补偿器组件出现问题。请将所发生的错误通知 CRM 补偿器组件的开发人员。因为 IgnoreCompensatorErrors 注册表标志已设定,系统将继续,但可能不会进行正确的补偿。%1 |
|
Sistem, CRM Compensator özel bileşenini çağırdı ve bu bileşen başarısız olup bir özel durum oluşturdu. Bu, CRM Compensator bileşeniyle ilgili bir sorun olduğunu gösterir. CRM Compensator bileşenin geliştiricisini bu hatayla ilgili olarak bilgilendirin. IgnoreCompensatorErrors kayıt defteri bayrağı ayarlanmış olduğundan sistem çalışmaya devam edecektir, ancak doğru dengeleme gerçekleştirilemeyebilir.%1 |
|
O sistema chamou o componente personalizado 'Compensador CRM' e esse componente teve uma falha e gerou uma excepção. Esta situação indica um problema com o componente 'Compensador CRM'. Notifique o programador do componente 'Compensador CRM' que esta falha ocorreu. O sistema irá prosseguir porque o indicador do registo IgnoreCompensatorErrors foi definido, mas poderá não ter ocorrido a compensação correcta. %1 |
|
システムが CRM コンペンセータ カスタム コンポーネントを呼び出しましたが、そのコンポーネントは失敗して例外が生成されました。これは CRM コンペンセータ コンポーネントに問題があることを示しています。CRM コンペンセータ コンポーネントの開発者にエラーが発生したことを通知してください。レジストリ フラグ IgnoreCompensatorErrors が設定されているためシステムは続行されますが、補正は正しく行われない可能性があります。%1 |
|
Systemet har anropat den anpassade CRM-komponenten och ett undantagsfel har inträffat för den komponenten. Det tyder på att det finns ett problem med CRM-komponenten. Meddela utvecklaren av CRM-komponenten att felet har inträffat. Systemet fortsätter eftersom registerflaggan IgnoreCompensatorErrors har angetts, men det är inte säkert att korrekt kompensation har utförts. %1 |
|
Systemet har kalt den egendefinerte CRM-kompensatorkomponenten, og denne komponenten mislyktes og genererte et unntak. Dette tyder på et problem med CRM-kompensatorkomponenten. Varsle utvikleren av CRM-kompensatorkomponenten om at denne feilen oppstod. Systemet vil fortsette fordi registerflagget IgnoreCompensatorErrors er angitt, men riktig kompensering har kanskje ikke skjedd. %1 |
|
A rendszer által meghívott egyéni CRM Compensator komponens meghibásodott, és kivételt okozott. Ez a jelenség a CRM Compensator komponens hibájára utal. A hibáról értesítse a CRM Compensator komponens fejlesztőjét. A rendszer tovább fog működni, mert a beállításjegyzékben az IgnoreCompensatorErrors előtag be van állítva, de a megfelelő kiegyenlítés lehet, hogy nem történt meg. %1 |
|
Le système a appelé le composant personnalisé CRM Compensator et ce composant a échoué et généré une exception. Cela indique un problème au niveau du composant CRM Compensator. Signalez cette défaillance au développeur de ce composant. Le système va continuer à fonctionner car l'indicateur de registre IgnoreCompensatorErrors est activé, mais la compensation correcte n'a peut-être pas eu lieu. %1 |
|
Система вызвала компонент CRM Compensator, который дал сбой и создал исключение. Это свидетельствует об ошибке в компоненте CRM Compensator. Уведомите об этом разработчика компонента. Работа системы будет продолжена, так как установлен параметр реестра IgnoreCompensatorErrors, однако компенсация могла быть выполнена неверно %1 |
|
O sistema chamou o componente personalizado Compensador de CRM e esse componente falhou e gerou uma exceção. Isso indica um problema nesse componente. Avise ao desenvolvedor do componente Compensador de CRM que esta falha ocorreu. O sistema continuará porque o sinalizador do Registro IgnoreCompensatorErrors está definido, mas pode não ter ocorrido a compensação correta. %1 |
|
El sistema llamó al componente personalizado compensador de CMR, que provocó un error y generó una excepción. Esto indica un problema con el compensador de CRM. Comunique este error al desarrollador del componente. El sistema podrá continuar porque está activado el marcador del Registro IgnoreCompensatorErrors, pero es posible que no se realizara una compensación correcta. %1 |
|
Das System hat die benutzerdefinierte CRM Compensator-Komponente aufgerufen, und die Komponente ist fehlgeschlagen und hat eine Ausnahme generiert. Dies weist auf ein Problem bei der CRM Compensator-Komponente hin. Teilen Sie dem Entwickler der CRM Compensator-Komponente mit, dass dieser Fehler aufgetreten ist. Das System setzt den Vorgang fort, da das IgnoreCompensatorErrors-Registrierungsflag festgelegt ist, aber die Kompensierung wurde möglicherweise nicht ordnungsgemäß durchgeführt.%1 |
|
Het systeem heeft het aangepaste CRM Compensator-onderdeel aangeroepen. Hierbij is een fout opgetreden en een uitzondering gegenereerd. Dit geeft aan dat er een probleem met het CRM Compensator-onderdeel is. Meld dit probleem aan de ontwikkelaar van het CRM Compensator-onderdeel. Het systeem gaat door omdat de Registervlag IgnoreCompensatorErrors is ingesteld, maar het is mogelijk dat de juiste compensatie niet is opgetreden. %1 |
|
Systém volal vlastní komponentu Compensator nástroje Compensating Resource Manager. V této komponentě došlo k chybě a byla vygenerována výjimka. Toto chování indikuje potíže s komponentou Compensator nástroje Compensating Resource Manager. Informujte o této chybě autora komponenty. Činnost systému bude pokračovat, protože je nastaven příznak položky registru IgnoreCompensatorErrors, avšak správná kompenzace pravděpodobně nebude provedena. %1 |
|
Järjestelmä kutsui CRM Compensatorin mukautettua komponenttia, jonka suorittaminen epäonnistui ja loi poikkeuksen. Tämä johtuu ehkä ongelmasta CRM Compensator -komponentissa. Ilmoita kehittäjille tästä virheestä Compensator-komponentissa. Toimintaa jatketaan, koska IgnoreCompensatorErrors-rekisterilippu on määritetty, mutta toiminta ei ole ehkä virheetöntä. %1 |
|
המערכת קראה לרכיב המותאם אישית של מפצה ה- CRM והרכיב לא הפיק מצב חריג. הדבר מצביע על בעיה ברכיב מפצה ה- CRM. הודע למפתח של רכיב מפצה ה- CRM על כשל זה. המערכת תמשיך לפעול מפני שדגל הרישום IgnoreCompensatorErrors הופעל, אך ייתכן שפיצוי נכון לא אירע. %1 |
|
시스템이 호출한 CRM 보상 사용자 지정 구성 요소에서 오류가 발생하여 예외가 생성되었습니다. 이것은 CRM 보상 구성 요소에 문제가 있다는 것을 나타냅니다. CRM 보상 구성 요소의 개발자에게 이 오류를 알리십시오. IgnoreCompensatorErrors 레지스트리 플래그가 설정되었기 때문에 시스템을 계속 사용할 수 있지만 올바르게 보상할 수 없을 수도 있습니다.%1 |
|
Έγινε κλήση του προσαρμοσμένου στοιχείου Αντιστάθμιση CRM από το σύστημα, και το στοιχείο απέτυχε και δημιούργησε μια εξαίρεση. Αυτό υποδηλώνει πρόβλημα με το στοιχείο Αντιστάθμιση CRM. Ενημερώστε τον προγραμματιστή του στοιχείου Αντιστάθμιση CRM για αυτήν την αποτυχία. Το σύστημα θα συνεχίσει τη λειτουργία, επειδή έχει οριστεί η σημαία IgnoreCompensatorErrors, αλλά ίσως να μην έχει γίνει σωστή αντιστάθμιση. %1 |
|
استدعى النظام المكون المخصص لـ CRM Compensator، وقد تعرض هذا المكون للفشل وتسبب في حدوث استثناء. يشير ذلك إلى وجود مشكلة بالمكون CRM Compensator. قم بإعلام مطور المكون CRM Compensator بحدوث هذه المشكلة. سيستمر النظام، لأنه تم تعيين علامة السجل IgnoreCompensatorErrors، لكن من المحتمل ألا يكون قد حدث التعويض الصحيح. %1 |
|
Systemet har udført et kald til den brugerdefinerede komponent CRM-kompensator. Kaldet mislykkedes, og en undtagelse er opstået. Dette betyder, at der er et problem med komponenten CRM-kompensator. Oplys udvikleren af komponenten CRM-kompensator om denne fejl. Systemet vil fortsætte, da registerflaget IgnoreCompensatorErrors er angiver, men den korrekte kompensation er muligvis ikke udført. %1 |
|
Il sistema ha richiamato il componente di compensazione CRM personalizzato e tale componente ha restituito un errore e generato un'eccezione. Esiste un problema a livello del componente di compensazione CRM. Segnalare il problema allo sviluppatore del componente di compensazione CRM. Il sistema non verrà interrotto perché il flag del Registro di sistema IgnoreCompensatorErrors è impostato, ma è possibile che la compensazione non sia stata eseguita in modo corretto.%1 |
|
系統已呼叫 CRM Compensator 自訂元件但其元件傳回錯誤。此說明 CRM Compensator 元件有問題。請將所發生的失敗通告 CRM Compensator 元件的開發者。由於已設定 IgnoreCompensatorErrors 的登錄旗標,系統將繼續,但不會發生正確的補償作業。%1 |
|
系统调用了 CRM 补偿器自定义组件,但此组件返回一个错误。这表示 CRM 补偿器组件出现问题。请将所发生的错误通知 CRM 补偿器组件的开发人员。因为 IgnoreCompensatorErrors 注册表标志已设定,所以系统将继续,但可能不会进行正确的补偿。%1 |
|
Sistem, CRM Compensator özel bileşenini çağırdı ve bu bileşen hata döndürdü. Bu, CRM Compensator bileşeniyle ilgili bir sorun olduğunu gösterir. CRM Compensator bileşenin geliştiricisini bu hatayla ilgili olarak bilgilendirin. IgnoreCompensatorErrors kayıt defteri bayrağı ayarlanmış olduğundan sistem çalışmaya devam edecektir, ancak doğru dengeleme gerçekleştirilemeyebilir.%1 |
|
O sistema chamou o componente personalizado 'Compensador CRM' e esse componente devolveu um erro. Esta situação indica um problema com o componente 'Compensador CRM'. Notifique o programador do componente 'Compensador CRM' que esta falha ocorreu. O sistema irá continuar porque o indicador de registo IgnoreCompensatorErrors está definido, mas poderá não ter ocorrido a compensação correcta. %1 |
|
システムが CRM コンペンセータ カスタム コンポーネントを呼び出しましたが、そのコンポーネントはエラーを返しました。これは CRM コンペンセータ コンポーネントに問題があることを示しています。CRM コンペンセータ コンポーネントの開発者にエラーが発生したことを通知してください。レジストリ フラグ IgnoreCompensatorErrors が設定されシステムは続行されますが、補正は正しく行われない可能性があります。%1 |
|
Systemet har anropat den anpassade CRM-komponenten och den komponenten har returnerat ett fel. Det tyder på att det finns ett problem med CRM-komponenten. Meddela utvecklaren av CRM-komponenten att felet har inträffat. Systemet fortsätter eftersom registerflaggan IgnoreCompensatorErrors har angetts, men det är inte säkert att korrekt kompensation har utförts. %1 |
|
System wywołał składnik niestandardowy kompensatora Menedżera kompensowania zasobów, a ten składnik zwrócił błąd. Oznacza to problem ze składnikiem kompensatora Menedżera kompensowania zasobów. Powiadom producenta składnika kompensatora Menedżera kompensowania zasobów o wystąpieniu tego błędu. System będzie kontynuować działanie, ponieważ jest ustawiona flaga rejestru IgnoreCompensatorErrors, ale kompensacja mogła nie zostać wykonana poprawnie. %1 |
|
Systemet har kalt den egendefinerte CRM-kompensatorkomponenten, og denne komponenten mislyktes og genererte et unntak. Dette tyder på et problem med CRM-kompensatorkomponenten. Varsle utvikleren av CRM-kompensatorkomponenten om at denne feilen oppstod. Systemet vil fortsette fordi registerflagget IgnoreCompensatorErrors er angitt, men riktig kompensering har kanskje ikke skjedd. %1 |
|
A rendszer által meghívott egyéni CRM Compensator komponens hibát eredményezett. Ez a jelenség a CRM Compensator komponens hibájára utal. A hibáról értesítse a CRM Compensator komponens fejlesztőjét. A rendszer tovább fog működni, mert a beállításjegyzékben az IgnoreCompensatorErrors előtag be van állítva, de a megfelelő kiegyenlítés lehet, hogy nem történt meg. %1 |
|
Le système a appelé le composant personnalisé CRM Compensator et ce composant a renvoyé une erreur. Cela indique un problème au niveau du composant CRM Compensator. Signalez cette défaillance au développeur de ce composant. Le système va continuer à fonctionner car l'indicateur de registre IgnoreCompensatorErrors est activé, mais la compensation correcte n'a peut-être pas eu lieu. %1 |
|
Система вызвала компонент CRM Compensator, который вернул ошибку. Это свидетельствует об ошибке в компоненте CRM Compensator. Уведомите об этом разработчика компонента. Работа системы будет продолжена, так как установлен параметр реестра IgnoreCompensatorErrors, однако компенсация могла быть выполнена неверно. %1 |
|
O sistema chamou o componente personalizado Compensador de CRM e esse componente retornou um erro. Isso indica um problema nesse componente. Avise ao desenvolvedor do componente Compensador de CRM que esta falha ocorreu. O sistema continuará porque o sinalizador do Registro IgnoreCompensatorErrors está definido, mas pode não ter ocorrido a compensação correta. %1 |
|
El sistema llamó al componente compensador personalizado de CMR, que devolvió un error. Esto indica un problema con el componente compensador de CRM. Comunique este error al programador del componente. El sistema seguirá funcionando, ya que el marcador del Registro IgnoreCompensatorError está establecido, pero es posible que no se realizara una compensación correcta. %1 |
|
Das System hat die benutzerdefinierte CRM Compensator-Komponente aufgerufen, und es trat ein Fehler bei der Komponente auf. Dies weist auf ein Problem bei der CRM Compensator-Komponente hin. Teilen Sie dem Entwickler der CRM Compensator-Komponente mit, dass dieser Fehler aufgetreten ist. Das System setzt den Vorgang fort, da das IgnoreCompensatorErrors-Registrierungsflag festgelegt ist, aber die Kompensierung wurde möglicherweise nicht ordnungsgemäß durchgeführt.%1 |
|
Het systeem heeft het aangepaste CRM Compensator-onderdeel aangeroepen. Hierbij is een fout geretourneerd, wat aangeeft dat er een probleem met het CRM Compensator-onderdeel is. Meld dit probleem aan de ontwikkelaar van het CRM Compensator-onderdeel. Het systeem gaat door omdat de Registervlag IgnoreCompensatorErrors is ingesteld, maar het is mogelijk dat de juiste compensatie niet is opgetreden. %1 |
|
Systém volal vlastní komponentu Compensator nástroje Compensating Resource Manager, která vrátila chybu. Toto chování indikuje potíže s komponentou Compensator nástroje Compensating Resource Manager. Informujte o této chybě autora komponenty. Činnost systému bude pokračovat, protože je nastaven příznak položky registru IgnoreCompensatorErrors, avšak správná kompenzace pravděpodobně nebude provedena. %1 |
|
המערכת קראה לרכיב המותאם אישית של מפצה ה- CRM ורכיב זה החזיר שגיאה. הדבר מצביע על בעיה ברכיב מפצה ה- CRM. הודע לפמפתח של רכיב מפצה ה- CRM על כשל זה. המערכת תמשיך לפעול מפני שדגל הרישום IgnoreCompensatorErrors הופעל, אך ייתכן שפיצוי נכון לא אירע. %1 |
|
시스템이 호출한 CRM 보상 사용자 지정 구성 요소가 오류를 반환했습니다. 이것은 CRM 보상 구성 요소에 문제가 있다는 것을 나타냅니다. CRM 보상 구성 요소의 개발자에게 이 오류를 알리십시오. IgnoreCompensatorErrors 레지스트리 플래그가 설정되었기 때문에 시스템을 계속 사용할 수 있지만 올바르게 보상할 수 없을 수도 있습니다.%1 |
|
Έγινε κλήση του προσαρμοσμένου στοιχείου Αντιστάθμιση CRM από το σύστημα, και το στοιχείο επέστρεψε σφάλμα. Αυτό υποδηλώνει πρόβλημα με το στοιχείο Αντιστάθμιση CRM. Ενημερώστε τον προγραμματιστή του στοιχείου Αντιστάθμιση CRM για αυτήν την αποτυχία. Το σύστημα θα συνεχίσει τη λειτουργία, επειδή έχει οριστεί η σημαία IgnoreCompensatorErrors, αλλά ίσως να μην έχει γίνει σωστή αντιστάθμιση. %1 |
|
Järjestelmä kutsui CRM Compensatorin mukautettua komponenttia ja komponentti palautti virheen. Tämä johtuu ehkä ongelmasta CRM Compensator -komponentissa. Ilmoita kehittäjille tästä virheestä Compensator-komponentissa. Toimintaa jatketaan, koska IgnoreCompensatorErrors-rekisterilippu on määritetty, mutta toiminta ei ole ehkä virheetöntä. %1 |
|
استدعى النظام المكون المخصص لـ CRM Compensator، وقد قام هذا المكون بإرجاع خطأ. يشير ذلك إلى وجود مشكلة بالمكون CRM Compensator. قم بإعلام مطوّر المكون CRM Compensator بحدوث هذه المشكلة. سيستمر النظام، لأنه تم تعيين علامة السجل IgnoreCompensatorErrors، لكن من المحتمل ألا يكون قد حدث التعويض الصحيح. %1 |
|
Systemet har udført et kald til den brugerdefinerede komponent CRM-kompensator, der returnerede en fejl. Dette betyder, at der er et problem med komponenten CRM-kompensator. Oplys udvikleren af komponenten CRM-kompensator om denne fejl. Systemet vil fortsætte, da flaget IgnoreCompensatorErrors i registreringsdatabasen er sat, men den korrekte kompensation er muligvis ikke udført. %1 |
|
Il sistema ha richiamato il componente di compensazione CRM personalizzato e tale componente ha restituito un errore. Esiste un problema a livello del componente di compensazione CRM. Segnalare il problema allo sviluppatore del componente di compensazione CRM. Il sistema non verrà interrotto perché il flag del Registro di sistema IgnoreCompensatorErrors è impostato, ma è possibile che la compensazione non sia stata eseguita in modo corretto.%1 |