|
Returned string is too long for the buffer provided. |
|
返回的字符串对于提供的缓冲区过长。 |
|
傳回的字串太長,無法放入提供的緩衝區。 |
|
Vrácený řetězec je příliš dlouhý pro vyrovnávací paměť, která je k dispozici. |
|
Den returnerede streng er for lang for den angivne buffer. |
|
De geretourneerde tekenreeks is te lang voor de opgegeven buffer. |
|
Palautettu merkkijono on liian pitkä määritetylle puskurille. |
|
La chaîne retournée est trop longue pour la mémoire tampon fournie. |
|
Die zurückgegebene Zeichenfolge ist für den bereitgestellten Filter zu lang. |
|
Η συμβολοσειρά που επέστρεψε είναι πολύ μεγάλη για το buffer που δόθηκε. |
|
Returned string is too long for the buffer provided. |
|
A visszaadott karakterlánc túl hosszú a megadott pufferhez. |
|
La stringa restituita è troppo lunga per il buffer fornito. |
|
戻された文字列は、指定されたバッファに対して長すぎます。 |
|
반환된 문자열이 제공된 버퍼에 비해 너무 깁니다. |
|
Den returnerte strengen er for lang for den gitte bufferen. |
|
Zwrócony ciąg jest zbyt długi dla podanego buforu. |
|
Возвращена слишком длинная строка для предоставленного буфера. |
|
La cadena devuelta es demasiado larga para el búfer proporcionado. |
|
Returnerad sträng är för lång för angiven buffert. |
|
Döndürülen dize sağlanan önbellek için çok uzun. |
|
返回的字符串对于提供的缓冲区过长。 |
|
傳回的字串太長,無法放入提供的緩衝區。 |
|
A cadeia de caracteres retornada é muito longa para o buffer fornecido. |
|
在處置 Hyphenator 後呼叫 Hyphenator。 |
|
Byl vyvolán Hyphenator poté, co byl zrušen. |
|
Hyphenator kaldes, efter den er fjernet. |
|
Hyphenator wordt aangeroepen nadat deze is verwijderd. |
|
Hyphenator-elementtiä kutsuttiin sen poistamisen jälkeen. |
|
Hyphenator est appelé après avoir été libéré. |
|
"Hyphenator" wurde nach dem Verwerfen aufgerufen. |
|
Ο Hyphenator καλείται μετά την διάθεσή του. |
|
Hyphenator is called after it has been disposed. |
|
A Hyphenator hívása annak használaton kívül helyezése után történt. |
|
Chiamata di Hyphenator dopo l'eliminazione. |
|
Hyphenator は、破棄された後で呼び出されています。 |
|
Hyphenator가 삭제된 후 호출되었습니다. |
|
Hyphenator kalles etter at den er fjernet. |
|
Funkcja dzielenia wyrazów (Hyphenator) została wywoływana po jej usunięciu. |
|
Hyphenator вызывается после его ликвидации. |
|
Se llamó a Hyphenator una vez eliminado. |
|
Hyphenator anropas efter att det har stängts. |
|
Hyphenator bırakıldıktan sonra çağırılır. |
|
Hyphenator is called after it has been disposed. |
|
Hyphenator 在调用之前已经被释放。 |
|
Hyphenator 在调用之前已经被释放。 |
|
在處置 Hyphenator 後呼叫 Hyphenator。 |
|
Hyphenator é chamado após ter sido descartado. |
|
VisualTrigger does not support Setter type '<var>Type Name</var>'. |
|
VisualTrigger 不支持 Setter 类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
VisualTrigger 不支援 Setter 型別 '<var>Type Name</var>'。 |
|
VisualTrigger nepodporuje Setter typu <var>Type Name</var>. |
|
VisualTrigger understøtter ikke indstillingsfunktionen af typen <var>Type Name</var>. |
|
Een setter van het type <var>Type Name</var> wordt niet door VisualTrigger ondersteund. |
|
VisualTrigger ei tue asetustoiminnon tyyppiä <var>Type Name</var>. |
|
VisualTrigger ne prend pas en charge le type Setter '<var>Type Name</var>'. |
|
Von "VisualTrigger" wird "Setter" vom Type "<var>Type Name</var>" nicht unterstützt. |
|
Το VisualTrigger δεν υποστηρίζει τύπο ρύθμισης '<var>Type Name</var>'. |
|
VisualTrigger does not support Setter type '<var>Type Name</var>'. |
|
A VisualTrigger elem nem támogatja a(z) „<var>Type Name</var>” típusú Setter elemeket. |
|
VisualTrigger non supporta il tipo di Setter '<var>Type Name</var>'. |
|
VisualTrigger では、セッターの型 '<var>Type Name</var>' がサポートされていません。 |
|
VisualTrigger가 Setter 형식 '<var>Type Name</var>'을(를) 지원하지 않습니다. |
|
VisualTrigger støtter ikke Setter-typen <var>Type Name</var>. |
|
VisualTrigger nie obsługuje typu Setter „<var>Type Name</var>”. |
|
VisualTrigger не поддерживает тип Setter "<var>Type Name</var>". |
|
VisualTrigger no admite el tipo Setter '<var>Type Name</var>'. |
|
VisualTrigger stöder inte typen Setter '<var>Type Name</var>'. |
|
VisualTrigger, '<var>Type Name</var>' Ayarlayıcı türünü desteklemez. |
|
VisualTrigger 不支持 Setter 类型“<var>Type Name</var>”。 |
|
VisualTrigger 不支援 Setter 型別 '<var>Type Name</var>'。 |
|
VisualTrigger não oferece suporte para o tipo Setter '<var>Type Name</var>'. |
|
Method is not implemented. |
|
方法未实现。 |
|
方法未實作。 |
|
Tato metoda není implementována. |
|
Metoden er ikke implementeret. |
|
De methode is niet geïmplementeerd. |
|
Metodia ei ole toteutettu. |
|
Méthode non implémentée. |
|
Die Methode ist nicht implementiert. |
|
Η μέθοδος δεν υλοποιήθηκε. |
|
Method is not implemented. |
|
A metódus nincs megvalósítva. |
|
Metodo non implementato. |
|
メソッドは実装されていません。 |
|
메서드가 구현되지 않았습니다. |
|
Metoden er ikke implementert. |
|
Metoda nie została zaimplementowana. |
|
Метод не реализован. |
|
El método no está implementado |
|
Metoden har inte implementerats. |
|
Yöntem uygulanmaz. |
|
方法未实现。 |
|
方法未實作。 |
|
Método não está implementado. |
|
'<var>X</var>' name is not valid for identifier. |
|
“<var>X</var>”名称对标识符无效。 |
|
'<var>X</var>' 名稱對於識別碼而言是無效的。 |
|
Název <var>X</var> není platný pro identifikátor. |
|
<var>X</var>-navnet er ikke gyldigt til et id. |
|
De naam <var>X</var> is niet geldig voor een id. |
|
Nimi <var>X</var> ei kelpaa tunnisteeksi. |
|
Nom '<var>X</var>' non valide pour l'identificateur. |
|
Der Name "<var>X</var>" ist für den Bezeichner nicht gültig. |
|
Το όνομα '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρο για το αναγνωριστικό. |
|
'<var>X</var>' name is not valid for identifier. |
|
A következő név nem érvényes azonosító esetében: „<var>X</var>”. |
|
Nome '<var>X</var>' non valido per l'identificatore. |
|
'<var>X</var>' 名は、識別子に対して無効です。 |
|
식별자에 대한 '<var>X</var>' 이름이 잘못되었습니다. |
|
Navnet <var>X</var> er ugyldig for identifikatoren. |
|
Nazwa „<var>X</var>” jest nieprawidłowa dla identyfikatora. |
|
Недопустимое имя "<var>X</var>" для идентификатора. |
|
El nombre '<var>X</var>' no es válido para el identificador. |
|
Namnet '<var>X</var>' är ogiltigt för identifierare. |
|
'<var>X</var>' adı tanımlayıcı için geçerli değil. |
|
“<var>X</var>”名称对标识符无效。 |
|
'<var>X</var>' 名稱對識別項而言是無效的。 |
|
O nome '<var>X</var>' não é válido para o identificador. |
|
Element cannot be its own parent. |
|
元素不能是它本身的父级。 |
|
項目不能是自己的父項目。 |
|
Prvek nemůže být svým vlastním nadřazeným prvkem. |
|
Et element kan ikke være dets egen overordnede element. |
|
Een element kan niet zijn eigen bovenliggende element zijn. |
|
Elementti ei voi olla oma ylätason elementtinsä. |
|
Un élément ne peut pas être son propre parent. |
|
Das Element kann nicht dessen eigenes übergeordnetes Element sein. |
|
Το στοιχείο δεν είναι δυνατόν να είναι γονικό στοιχείο του ιδίου. |
|
Element cannot be its own parent. |
|
Az elem nem lehet saját szülőjének tulajdonosa. |
|
L'elemento non può essere l'elemento padre di se stesso. |
|
要素はそれ自体の親にできません。 |
|
요소는 자신의 부모일 수 없습니다. |
|
Elementet kan ikke være overordnet seg selv. |
|
Element nie może być własnym elementem nadrzędnym. |
|
Элемент не может быть собственным родителем. |
|
Un elemento no puede ser su propio elemento primario. |
|
Ett element kan inte vara dess egna överordnade. |
|
Öğe kendisinin üst öğesi olamaz. |
|
元素不能是它本身的父级。 |
|
項目不能是自己的父項目。 |
|
O elemento não pode ser seu próprio pai. |
|
Ressourcen <var>X</var> blev ikke fundet. |
|
Kan bron <var>X</var> niet vinden. |
|
Resurssia <var>X</var> ei löydy. |
|
Impossible de trouver la ressource '<var>X</var>'. |
|
Die Ressource "<var>X</var>" kann nicht gefunden werden. |
|
Δεν είναι δυνατόν να εντοπιστεί ο πόρος '<var>X</var>'. |
|
Cannot locate resource '<var>X</var>'. |
|
A következő erőforrás nem található: „<var>X</var>”. |
|
Impossibile individuare la risorsa '<var>X</var>'. |
|
リソース '<var>X</var>' を検索できません。 |
|
'<var>X</var>' 리소스가 없습니다. |
|
Finner ikke ressursen <var>X</var>. |
|
Nie można zlokalizować zasobu „<var>X</var>”. |
|
Не удается найти ресурс "<var>X</var>". |
|
No se puede localizar el recurso '<var>X</var>'. |
|
Kan inte hitta resursen '<var>X</var>'. |
|
'<var>X</var>' kaynağının yeri belirlenemiyor. |
|
Cannot locate resource '<var>X</var>'. |
|
找不到资源“<var>X</var>”。 |
|
找不到資源 '<var>X</var>'。 |
|
Nelze nalézt zdroj <var>X</var>. |
|
找不到资源“<var>X</var>”。 |
|
找不到資源 '<var>X</var>'。 |
|
Não é possível localizar o recurso '<var>X</var>'. |
|
The last BAML node in a BAML document must be 'EndDocument'. |
|
在 BAML 文档中最后一个 BAML 节点必须是“EndDocument”。 |
|
BAML 文件中的最後一個 BAML 節點必須是 'EndDocument'。 |
|
Posledním uzlem BAML v dokumentu BAML musí být EndDocument. |
|
Den sidste BAML-node i et BAML-dokument skal være EndDocument. |
|
Het laatste BAML-knooppunt in een BAML-document moet EndDocument zijn. |
|
BAML-asiakirjan viimeisen BAML-solmun on oltava EndDocument. |
|
Le dernier nœud BAML d'un document BAML doit être 'EndDocument'. |
|
Beim letzten BAML-Knoten eines BAML-Dokuments muss es sich um "EndDocument" handeln. |
|
Ο τελευταίος κόμβος BAML σε ένα έγγραφο BAML πρέπει να είναι 'EndDocument'. |
|
The last BAML node in a BAML document must be 'EndDocument'. |
|
A BAML-dokumentum utolsó BAML csomópontjának „EndDocument” csomópontnak kell lennie. |
|
L'ultimo nodo BAML in un documento BAML deve essere 'EndDocument'. |
|
BAML ドキュメント中の最後の BAML ノードは、'EndDocument' である必要があります。 |
|
BAML 문서의 마지막 BAML 노드는 'EndDocument'여야 합니다. |
|
Den siste BAML-noden i et BAML-dokument må være EndDocument. |
|
Ostatnim węzłem BAML w dokumencie BAML musi być „EndDocument”. |
|
Последним узлом BAML в документе BAML должен быть "EndDocument". |
|
El último nodo BAML de un documento BAML debe ser 'EndDocument'. |
|
Den sista BAML-noden i ett BAML-dokument måste vara 'EndDocument'. |
|
Bir BAML belgesindeki son BAML düğümü 'EndDocument' olmalıdır. |
|
在 BAML 文档中最后一个 BAML 节点必须是“EndDocument”。 |
|
BAML 文件中的最後一個 BAML 節點必須是 'EndDocument'。 |
|
O último nó de BAML em um documento BAML deve ser 'EndDocument'. |
|
Cannot pass multidimensional array to the CopyTo method on a collection. |
|
无法将多维数组传递到集合上的 CopyTo 方法。 |
|
無法傳遞多維度陣列至集合上的 CopyTo 方法。 |
|
Multidimensionální pole nelze předat metodě CopyTo do kolekce. |
|
Der kan ikke overføres en multidimensional matrix til metoden CopyTo i en samling. |
|
Kan een multidimensionale matrix niet aan de CopyTo-methode doorgeven in een verzameling. |
|
Moniulotteista taulukkoa ei voi siirtää kokoelman CopyTo-metodiin. |
|
Impossible de passer un tableau multidimensionnel à la méthode CopyTo d'une collection. |
|
Mehrdimensionales Array kann nicht an die CopyTo-Methode in einer Auflistung übergebenen werden. |
|
Δεν είναι δυνατό το πέρασμα πολυδιάστατου πίνακα στη μέθοδο CopyTo σε μια συλλογή. |
|
Cannot pass multidimensional array to the CopyTo method on a collection. |
|
Többdimenziós tömb nem adható át egy gyűjtemény CopyTo metódusának. |
|
Impossibile passare una matrice multidimensionale al metodo CopyTo in un insieme. |
|
コレクション上の CopyTo メソッドに多次元配列を渡すことはできません。 |
|
다차원 배열을 컬렉션의 CopyTo 메서드에 전달할 수 없습니다. |
|
Kan ikke sende flerdimensjonal matrise til metoden CopyTo for en samling. |
|
Nie można przekazać wielowymiarowej tablicy do metody CopyTo w kolekcji. |
|
Передача многомерного массива методу CopyTo для семейства невозможна. |
|
No se puede pasar una matriz multidimensional al método CopyTo de una colección. |
|
Det går inte att skicka flerdimensionell matris till metoden CopyTo för en mängd. |
|
Bir koleksiyonda CopyTo yöntemine çok boyutlu dizi geçirilemez. |
|
无法将多维数组传递到集合上的 CopyTo 方法。 |
|
無法傳遞多維度陣列至集合上的 CopyTo 方法。 |
|
Não é possível transferir a matriz multidimensional para o método CopyTo em uma coleção. |
|
Cannot get CollectionView of type '<var>Type Name</var>' for CollectionViewSource that already uses type 'X'. |
|
无法为已使用类型“X”的 CollectionViewSource 获取类型“<var>Type Name</var>”的 CollectionView。 |
|
對於已經使用型別 'X' 的 CollectionViewSource,無法為其取得型別為 '<var>Type Name</var>' 的 CollectionView。 |
|
Nelze vytvořit náhled kolekce CollectionView typu <var>Type Name</var> pro CollectionViewSource, který již používá typ X. |
|
CollectionView af typen <var>Type Name</var> til CollectionViewSource, der allerede anvender typen X, kan ikke hentes. |
|
Kan CollectionView van het type <var>Type Name</var> niet ophalen voor CollectionViewSource die type X al gebruikt. |
|
CollectionView-elementtiä, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, ei saada CollectionViewSource-elementille, joka käyttää jo tyyppiä X. |
|
Impossible d'obtenir un objet CollectionView de type '<var>Type Name</var>' pour un CollectionViewSource qui utilise déjà le type 'X'. |
|
"CollectionView" vom Typ "<var>Type Name</var>" kann für "CollectionViewSource" nicht abgerufen werden, wenn bereits der Typ "X" verwendet wird. |
|
Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση CollectionView τύπου '<var>Type Name</var>' για CollectionViewSource που χρησιμοποιεί ήδη τύπο 'X'. |
|
Cannot get CollectionView of type '<var>Type Name</var>' for CollectionViewSource that already uses type 'X'. |
|
Nem érhető el a(z) „X” típust használó CollectionViewSource „<var>Type Name</var>” típusú CollectionView eleme. |
|
Impossibile recuperare una CollectionView di tipo '<var>Type Name</var>' per una CollectionViewSource che utilizza già il tipo 'X'. |
|
型 'X' を既に使用している CollectionViewSource に対して、型 '<var>Type Name</var>' の CollectionView を取得することはできません。 |
|
이미 'X' 형식을 사용하는 CollectionViewSource에 대해 '<var>Type Name</var>' 형식의 CollectionView를 가져올 수 없습니다. |
|
Kan ikke hente CollectionView av typen <var>Type Name</var> for CollectionViewSource som allerede bruker typen X. |
|
Nie można uzyskać widoku CollectionView typu „<var>Type Name</var>” dla źródła CollectionViewSource, które już używa typu „X”. |
|
Невозможно получить CollectionView типа "<var>Type Name</var>" для источника CollectionViewSource, уже использующего тип "X". |
|
No se puede obtener CollectionView de tipo '<var>Type Name</var>' para un CollectionViewSource que ya usa el tipo 'X'. |
|
Kan inte hämta CollectionView av typen '<var>Type Name</var>' för CollectionViewSource som redan använder typen 'X'. |
|
Zaten 'X' türünü kullanan CollectionViewSource için '<var>Type Name</var>' türünde CollectionView alınamaz. |
|
无法为已使用类型“X”的 CollectionViewSource 获取类型“<var>Type Name</var>”的 CollectionView。 |
|
對於已經使用型別 'X' 的 CollectionViewSource,無法為其取得型別為 '<var>Type Name</var>' 的 CollectionView。 |
|
Não é possível obter CollectionView do tipo '<var>Type Name</var>' para CollectionViewSource que já utilize o tipo 'X'. |