The service
Messages on page
此應用程式 CRM 記錄檔所在位置的磁碟空間不足。這會導致此應用程式失敗。請增加磁碟可用空間。CRM 記錄檔名稱顯示如下。%1
此应用程序的 CRM 日志文件所在的磁盘空间偏低。这可能会导致此应用程序失败。请增加此磁盘的可用空间。CRM 日志文件名如下所示。%1
Bu uygulamanın CRM günlük dosyası, yetersiz alana sahip bir diskte bulunuyor. Bu durum, bu uygulamada hatalara neden olabilir. Bu diskteki kullanılabilir alan miktarını artırın. CRM günlük dosyası adı aşağıda gösterilmektedir.%1
O ficheiro de registo do CRM para esta aplicação está localizado num disco que tem pouco espaço. Esta situação poderá provocar falhas nesta aplicação. Aumente o espaço disponível neste disco. O nome do ficheiro de registo do CRM é apresentado a seguir.%1
このアプリケーションの CRM ログ ファイルがあるディスクの領域が不足しています。アプリケーションが正常に動作しない可能性があります。このディスクの利用可能領域を増やしてください。CRM ログ ファイル名は以下のとおりです。%1
CRM-loggfilen för den här tillämpningen finns på en enhet som har utrymmesbrist. Detta kan orsaka fel i tillämpningen. Öka utrymmet på enheten. Namnet på CRM-loggfilen visas nedan.%1
Plik dziennika Menedżera kompensowania zasobów dla tej aplikacji znajduje się na dysku, na którym jest mało miejsca. Może to spowodować błąd tej aplikacji. Zwiększ ilość dostępnego miejsca na dysku. Nazwa pliku dziennika Menedżera kompensowania zasobów jest wyświetlona poniżej.%1
CRM-loggfilen for dette programmet finnes på en disk der det er lite plass. Dette kan føre til feil i programmet. Frigjør mer plass på disken. Navnet på CRM-loggfilen vises nedenfor.%1
Ennek az alkalmazásnak a CRM naplófájlja olyan lemezen található, amelyen kevés a hely. Ez hibákat okozhat az alkalmazás futtatásában. Növelje a lemezen rendelkezésre álló területet. A CRM naplófájl neve alul látható.%1
Le fichier journal du CRM de cette application réside sur un disque dont l'espace disponible est faible. Cela peut provoquer des défaillances de cette application. Augmentez l'espace disponible sur ce disque. Le nom du fichier journal du CRM est indiqué ci-dessous.%1
Журнал CRM для данного приложения находится на диске, на котором мало свободного места. Это может привести к сбоям в работе приложения. Следует освободить место на диске. Имя журнала CRM приведено ниже.%1
O arquivo de log do CRM para este aplicativo está localizado em um disco com espaço insuficiente. Isso pode causar falhas deste aplicativo. Aumente o espaço disponível em disco. O nome do arquivo de log do CRM será mostrado abaixo.%1
El archivo de registro CRM de esta aplicación se encuentra en un disco en el que hay poco espacio. Esto puede producir errores en esta aplicación. Aumente el espacio disponible en el disco. El nombre del archivo de registro CRM se muestra a continuación.%1
Die CRM-Protokolldatei für diese Anwendung befindet sich auf einem Datenträger, der nicht ausreichend Speicherplatz zur Verfügung hat. Dies kann Fehler bei der Anwendung verursachen. Erhöhen Sie den verfügbaren Speicherplatz auf diesem Datenträger. Der CRM-Protokolldateiname wird unten angezeigt.%1
Het CRM-logbestand voor deze toepassing bevindt zich op een schijf met ruimtegebrek. Hierdoor kunnen zich fouten voordoen in deze toepassing. Maak ruimte vrij op deze schijf. De naam van het CRM-logbestand wordt hieronder weergegeven. %1
Soubor protokolu nástroje CRM této aplikace je umístěn na disku s nedostatkem místa. V důsledku toho se mohou v této aplikaci vyskytnout chyby. Zvětšete velikost volného místa na tomto disku. Název souboru protokolu nástroje CRM je uveden níže.%1
Tämän sovelluksen CRM-lokitiedosto on levyllä, jossa on vähän levytilaa. Tämä saattaa aiheuttaa sovellusvirheitä. Lisää levytilaa. CRM-lokitiedoston nimi näkyy alla.%1
‏‏קובץ יומן הרישום של CRM עבור יישום זה נמצא בדיסק שאין בו הרבה שטח פנוי. הדבר עלול לגרום לכשלים ביישום זה. נא הגדל את השטח הפנוי בדיסק זה. השם של קובץ יומן הרישום של CRM מופיע למטה.%1
이 응용 프로그램의 CRM 로그 파일이 있는 디스크에 공간이 부족합니다. 이로 인해 이 응용 프로그램에 오류가 발생할 수 있습니다. 이 디스크에 사용할 수 있는 공간을 늘리십시오. CRM 로그 파일 이름은 다음과 같습니다.%1
Το αρχείο καταγραφής CRM για αυτήν την εφαρμογή βρίσκεται σε ένα δίσκο με λίγο χώρο. Αυτό μπορεί να προκαλέσει σφάλματα της εφαρμογής. Αυξήστε το διαθέσιμο χώρο του δίσκου. Το όνομα του αρχείου καταγραφής CRM εμφανίζεται παρακάτω.%1
‏‏ملف سجل CRM يقع على قرص ذي مساحة منخفضة. يمكن أن ينشأ عن هذا تعرض هذا التطبيق للفشل. الرجاء زيادة المساحة المتاحة على هذا القرص. اسم ملف سجل CRM موجود أدناه.%1
Programmets CRM-logfil er placeret på en disk, der er ved at være fyldt. Dette kan medføre fejl i programmet. Forøg den tilgængelige plads på disken. Navnet på CRM-logfilen vises nedenfor.%1
Il file registro CRM per questa applicazione si trova in un disco con spazio insufficiente. Potrebbero verificarsi errori dell'applicazione. Liberare spazio in questo disco. Il nome del file registro CRM è indicato di seguito.%1
CRM Worker 自訂元件需要一個交易。您可用元件服務系統管理工具來修正此問題。請顯示 CRM Worker 元件內容。選取 [交易] 標籤後選擇 [交易支援] 中的 [必要] 選項按鈕。%1
“CRM 工作器”自定义组件要求一个事务。可以使用“组件服务”管理工具解决此问题。方法是显示“CRM 工作器”组件的“属性”,选择“事务”选项卡,然后选中“要求事务支持”选项按钮。%1
CRM Worker özel bileşenleri bir işlem gerektirir. Bu sorunu Bileşen Hizmetleri yönetici aracını kullanarak giderebilirsiniz. CRM Worker bileşeniniz için Özellikler'i görüntüleyin. İşlem sekmesini seçin. İşlem desteği Gerekli seçenek düğmesini seçin.%1
Os componentes personalizados do 'Trabalhador CRM' necessitam de uma transacção. Pode corrigir este problema utilizando a ferramenta administrativa dos serviços componentes. Visualize as propriedades do componente 'Trabalhador CRM'. Seleccione o separador 'Transacções'. Seleccione o botão de opção 'Suporte de transacções requerido'.%1
CRM ワーカー カスタム コンポーネントはトランザクションが必要です。この問題は、コンポーネント サービス管理ツールによって解決することができます。CRM ワーカー コンポーネントのプロパティを表示し、[トランザクション] タブを選択します。そして [ トランザクション サポートが必要] をクリックします。%1
Anpassade CRM-komponenter kräver en transaktion. Du kan korrigera problemet med hjälp av administrationsverktyget Komponenttjänster. Visa egenskaperna för din CRM-komponent. Markera fliken Transaktioner. Markera alternativknappen Nödvändigt för Transaktionsstöd.%1
Składniki niestandardowe procesu roboczego Menedżera kompensowania zasobów wymagają transakcji. Możesz rozwiązać ten problem, używając narzędzia administracyjnego usług składowych. Wyświetl właściwości składnika procesu roboczego Menedżera kompensowania zasobów. Wybierz kartę Transakcje. Wybierz przycisk opcji Wymagana obsługa transakcji.%1
Egendefinerte CRM-arbeidskomponenter krever en transaksjon. Du kan korrigere dette problemet ved hjelp av det administrative verktøyet Komponenttjenester. Vis dialogboksen Egenskaper for CRM-arbeidskomponenten. Velg kategorien Transaksjoner. Velg Transaksjonsstøtte kreves.%1
Az egyéni CRM Worker komponensekhez tranzakció szükséges. A probléma kiküszöböléséhez használja a Komponensszolgáltatások felügyeleti eszközét. Jelenítse meg a CRM Worker komponens tulajdonságlapját. Kattintson a Tranzakciók fülre. Kattintson a Tranzakciótámogatás szükséges választógombra.%1
Les composants personnalisés CRM Worker nécessitent une transaction. Vous pouvez corriger ce problème à l'aide de l'outil d'administration Services de composants. Affichez les propriétés de votre composant CRM Worker. Cliquez sur l'onglet Transactions. Sous Gestion des transactions, sélectionnez la case d'option Obligatoire.%1
Для компонентов CRM Worker требуется транзакция. Устранить неполадку можно с помощью средств администрирования служб компонентов. Откройте окно свойств компонента CRM Worker. Выберите вкладку "Транзакции". Выберите режим поддержки транзакций "обязательно".%1
O componente personalizado de Trabalho de CRM exige uma transação. Você pode corrigir este problema usando a ferramenta administrativa Serviços de Componentes. Exiba as Propriedades do componente Trabalho de CRM. Selecione a guia Transações. Selecione o botão de opção Necessário para suporte de Transação.%1
Los componentes personalizados de CRM Worker requieren una transacción. Puede corregir este problema mediante la herramienta administrativa Servicios de componentes. Muestre las propiedades del componente CRM Worker, seleccione la ficha Transacciones y, después, el botón de opción Se requiere Soporte de transacciones .%1
Die benutzerdefinierten CRM Worker-Komponenten benötigen eine Transaktion. Dieses Problem kann mit dem Verwaltungsprogramm für Komponentendienste behoben werden. Zeigen Sie die Eigenschaften Ihrer CRM Worker-Komponente an. Wählen Sie die Registerkarte "Transaktionen" aus, und wählen Sie dann unter "Transaktionsunterstützung" die Option "Erforderlich" aus.%1
Aangepaste CRM Worker-onderdelen vereisen een transactie. U kunt dit probleem oplossen met het beheerprogramma Component Services. Geef de eigenschappen van uw CRM Worker-onderdeel weer. Selecteer het tabblad Transacties. Selecteer het keuzerondje Transactieondersteuning vereist.%1
Vlastní komponenty Worker nástroje CRM vyžadují transakci. Tento problém je možné opravit pomocí nástroje pro správu Služba Component Services. Zobrazte vlastnosti dané komponenty Worker nástroje CRM. Vyberte kartu Transakce. Klepněte na přepínač Požadována podpora transakcí.%1
CRM Workerin mukautetut komponentit tarvitsevat tapahtuman. Voit korjata tämän ongelman käyttämällä komponenttipalveluiden hallintatyökalua. Tuo näyttöön CRM Worker -komponentin ominaisuudet, valitse Tapahtumat-välilehti ja valitse sitten Tapahtumia edellytetään -vaihtoehto.%1
‏‏הרכיבים המותאמים אישית של CRM Worker מצריכים טרנזקציה. תוכל לתקן בעיה זו באמצעות הכלי הניהולי שירותי רכיבים. הצג את המאפיינים עבור רכיב CRM Worker. בחר את הכרטיסיה 'טרנזקציות'. בחר בלחצן האפשרויות 'דרושה תמיכת טרנזקציה'.%1
CRM 작업자 사용자 지정 구성 요소에 트랜잭션이 필요합니다. 구성 요소 서비스 관리 도구를 사용하여 이 문제를 고칠 수 있습니다. CRM 작업자 구성 요소의 [속성]에서 [트랜잭션] 탭을 선택한 다음 [트랜잭션 지원 필요] 옵션 단추를 선택하십시오.%1
Τα προσαρμοσμένα στοιχεία εργασίας CRM απαιτούν μια συναλλαγή. Μπορείτε να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα χρησιμοποιώντας το εργαλείο διαχείρισης υπηρεσιών στοιχείων. Εμφανίστε το παράθυρο διαλόγου "Ιδιότητες" για το στοιχείο εργασίας CRM. Επιλέξτε την καρτέλα "Συναλλαγές". Επιλέξτε το κουμπί επιλογής "Απαιτείται υποστήριξη συναλλαγών".%1
‏‏المكونات المخصصة لـ CRM Worker تستلزم إحدى المعاملات. يمكنك التغلب على هذه المشكلة باستخدام الأداة الإدارية "خدمات المكونات". قم بعرض "خصائص"مكون CRM Worker وحدد علامة الجدولة "معاملات"، ثم حدد زر الخيار "اعتماد المعاملات المطلوبة".%1
De brugerdefinerede komponenter CRM Worker kræver en transaktion. Du kan rette problemet ved hjælp af administrationsværktøjet til komponenttjenester. Vis Egenskaber for komponenten CRM Worker. Vælg fanen Transaktioner. Marker knappen Kræver understøttelse af transaktion.%1
Per i componenti personalizzati di CRM Worker è necessaria una transazione. Per risolvere il problema è possibile utilizzare lo strumento amministrativo Servizi componenti. Visualizzare le proprietà del componente CRM Worker. Selezionare la scheda Transactions. Selezionare il pulsante di opzione Transaction support Required.%1
事件類別無法查詢介面。請檢查事件日誌來得知其他 EventSystem 的錯誤。%1
事件类导致查询接口失败。请检查事件日志获取所有其他 EventSystem 错误。%1
Olay sınıfı Sorgu Arabirimi'nde başarısız oldu. Lütfen diğer hatalar için EventSystem'den olay günlüğünü denetleyin.%1
A classe de evento falhou para a consulta de interface. Verifique no registo de eventos a existência de outros erros do EventSystem.%1
イベント クラスは Query Interface に失敗しました。EventSystem からのそのほかのエラーについてはイベント ログを確認してください。%1
Det gick inte att kontrollera gränssnittet. Öppna händelseloggen och kontrollera om det finns andra fel från EventSystem.%1
Nie powiodło się zbadanie interfejsu klasy zdarzeń. Sprawdź, czy w dzienniku zdarzeń są wymienione inne błędy pochodzące z systemu EventSystem.%1
En hendelsesklasse annullerte spørringen til grensesnittet. Kontroller hendelsesloggen for andre feil fra EventSystem.%1
Az eseményosztály nem tudta végrehajtani a felület lekérdezését. Ellenőrizze az eseménynaplóban az EventSystem egyéb hibáit.%1
La classe d'événements n'a pas pu exécuter QueryInterface. Consultez le journal des événements pour connaître les autres erreurs d'EventSystem.%1
Сбой при запросе интерфейса для класса событий. Проверьте журнал событий на наличие других ошибок EventSystem.%1
Falha da classe de eventos na Interface de Consulta. Verifique se há outros erros no log de eventos de EventSystem.%1
La clase de evento produjo un error en la Interfaz de consulta. Compruebe si en el registro de evento hay otros errores de EventSystem.%1
QueryInterface-Fehler. Prüfen Sie das Ereignisprotokoll auf weitere Fehler vom Ereignissystem.%1
Query op interface door gebeurtenisklasse is mislukt. Controleer het gebeurtenislogboek op eventuele andere fouten uit EventSystem.%1
U třídy událostí došlo k chybě v rozhraní dotazu. Zkontrolujte, zda protokol událostí neobsahuje další chyby služby Systém událostí.%1
Tapahtumaluokka antoi virheen kyselyliittymässä. Tarkista, onko tapahtumalokissa muita EventSystem-virheitä.%1
‏‏מחלקת האירוע נכשלה בממשק שאילתה. נא בדוק את יומן הרישום של האירוע לבירור שגיאות אחרות מ- EventSystem.‏%1
이벤트 클래스가 쿼리 인터페이스에 실패했습니다. 이벤트 로그에 EventSystem의 다른 오류가 있는지 확인하십시오.%1
Η κλάση συμβάντος απέτυχε στο περιβάλλον εργασίας ερωτήματος. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής συμβάντων για τυχόν άλλα σφάλματα από το EventSystem.%1
‏‏تسببت فئة الأحداث في فشل "واجهة الاستعلام". الرجاء التحقق من سجل الأحداث لمعرفة ما إذا كانت هناك أية أخطاء أخرى من EventSystem.%1
Hændelsesklassen kunne ikke udføre grænsefladeforespørgslen. Kontroller, om der er andre fejl fra EventSystem i logfilen.%1
La classe di eventi non ha eseguito correttamente QueryInterface. Verificare se nel registro eventi sono presenti altri errori di EventSystem.%1
無法建立事件類別。請檢查事件日誌來得知其他 EventSystem 的錯誤。%1
无法创建事件类。请检查事件日志获取所有其他 EventSystem 错误。%1
Olay sınıfı oluşturulamadı. Lütfen diğer hatalar için EventSystem'den olay günlüğünü denetleyin.%1
Falha na criação da classe de evento. Verifique no registo de eventos a existência de outros erros do EventSystem.%1
イベント クラスの作成に失敗しました。EventSystem からのそのほかのエラーについてはイベント ログをチェックしてください。%1
Det gick inte att skapa händelseklass. Öppna händelseloggen och kontrollera om det finns andra fel från EventSystem.%1
Nie można utworzyć klasy zdarzeń. Sprawdź, czy w dzienniku zdarzeń są wymienione inne błędy pochodzące z systemu EventSystem.%1
Kan ikke opprette hendelsesklasse. Kontroller hendelsesloggen for andre feil fra EventSystem.%1
Az eseményosztály létrehozása nem sikerült. Ellenőrizze az eseménynaplóban az EventSystem egyéb hibáit.%1
Impossible de créer la classe d'événements. Consultez le journal des événements pour connaître les autres erreurs d'EventSystem.%1
Не удалось создать класс событий. Проверьте журнал событий на наличие других ошибок EventSystem.%1
Falha ao criar classe de eventos. Verifique se há outros erros no log de eventos de EventSystem.%1
No se pudo crear la clase de evento. Compruebe si en el registro de eventos hay otros errores de EventSystem.%1
Fehler beim Erstellen der Ereignisklasse. Prüfen Sie das Ereignisprotokoll auf weitere Fehler vom Ereignissystem.%1
Kan gebeurtenisklasse niet maken. Controleer het gebeurtenislogboek op eventuele andere fouten uit EventSystem.%1
Vytvoření třídy události se nezdařilo. Zkontrolujte, zda protokol událostí neobsahuje jiné chyby od služby Systém událostí.%1
Tapahtumaluokan luominen ei onnistunut. Tarkista, onko tapahtumalokissa muita EventSystem-virheitä.%1
‏‏כשל ביצירת מחלקת אירוע. נא בדוק את יומן הרישום של האירוע לבירור שגיאות אחרות מ- EventSystem.‏%1
이벤트 클래스를 만들지 못했습니다. 이벤트 로그에 EventSystem의 다른 오류가 있는지 확인하십시오.%1
Απέτυχε η δημιουργία της κλάσης συμβάντος. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για τυχόν άλλα σφάλματα από το EventSystem.%1
‏‏تعذر إنشاء فئة الأحداث. لرجاء التحقق من سجل الأحداث لمعرفة ما إذا كانت هناك أخطاء أخرى من EventSystem.%1
Hændelsesklassen kunne ikke oprettes. Kontroller, om der er andre fejl fra EventSystem i logfilen.%1
Impossibile creare la classe di eventi. Verificare se nel registro eventi sono presenti altri errori di EventSystem.%1
事件失敗。請檢查事件日誌來得知其他 EventSystem 的錯誤。%1
事件失败。请检查事件日志获取所有其他 EventSystem 错误。%1
Olay başarısız oldu. Lütfen diğer hatalar için EventSystem'den olay günlüğünü denetleyin.%1
O evento falhou. Verifique no registo do sistema a existência de outros erros do EventSystem.%1
イベントは失敗しました。EventSystem からのそのほかのエラーについてはイベント ログをチェックしてください。%1
Händelsen misslyckades. Öppna händelseloggen och kontrollera om det finns andra fel från EventSystem.%1
Zdarzenie zakończyło się niepowodzeniem. Sprawdź, czy w dzienniku zdarzeń są wymienione inne błędy pochodzące z systemu EventSystem.%1
Hendelsen mislyktes. Kontroller hendelsesloggen for andre feil fra EventSystem.%1
Az esemény megszakadt. Ellenőrizze az eseménynaplóban az EventSystem egyéb hibáit.%1
Échec de l'événement. Consultez le journal des événements pour connaître les autres erreurs d'EventSystem.%1
Сбой события. Проверьте журнал событий на наличие других ошибок EventSystem.%1
Falha do evento. Verifique se há outros erros no log de eventos de EventSystem.%1
Error en el evento. Compruebe si en el registro de eventos hay otros errores de EventSystem.%1
Fehler bei einem Ereignis. Prüfen Sie das Ereignisprotokoll auf andere Fehler vom Ereignissystem.%1
Gebeurtenis is mislukt. Controleer het gebeurtenislogboek op eventuele andere fouten uit EventSystem,%1
Událost se nezdařila. Zkontrolujte, zda protokol událostí neobsahuje jiné chyby od služby Systém událostí.%1
Tapahtuma ei onnistunut. Tarkista, onko tapahtumalokissa muita EventSystem-virheitä.%1
‏‏אירוע נכשל. נא בדוק את יומן הרישום של האירוע לבירור שגיאות אחרות מ- EventSystem.%1
이벤트 수행에 실패했습니다. 이벤트 로그에 EventSystem의 다른 오류가 있는지 확인하십시오.%1
Το συμβάν απέτυχε. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής για τυχόν άλλα σφάλματα από το EventSystem.%1
‏‏تعرض الحدث للفشل. الرجاء التحقق من سجل الأحداث لمعرفة ما إذا كانت هناك أخطاء أخرى من EventSystem.%1
Hændelsen mislykkedes. Kontroller, om der er andre fejl fra EventSystem i logfilen.%1
Evento non riuscito. Verificare se nel registro eventi sono presenti altri errori di EventSystem.%1
已終止此伺服應用程式的前一個例項。%1
此服务器应用程序的上一个实例已被终止。%1
Bu sunucu uygulamasının önceki örneği sonlandırıldı.%1
Foi terminada uma ocorrência anterior desta aplicação de servidor.%1
このサーバー アプリケーションの前のインスタンスは終了されています。%1
En tidigare version av den här servertillämpningen har avbrutits.%1
Działanie poprzedniego wystąpienia tej aplikacji zostało zakończone.%1
En tidligere versjon av dette serverprogrammet er avsluttet.%1
A kiszolgálóalkalmazás előző példányának futása megszakadt.%1
Une instance précédente de cette application serveur a été interrompue.%1
Выполнение предыдущего экземпляра данного серверного приложения было прекращено.%1
Uma instância anterior deste aplicativo de servidor foi encerrada.%1
Una instancia anterior de la aplicación del servidor ha finalizado.%1
Eine vorherige Instanz dieser Serveranwendung wurde beendet.%1
Een vorig exemplaar van deze servertoepassing is afgesloten.%1
Předchozí instance této serverové aplikace byla ukončena.%1
Tämän palvelinsovelluksen edellinen esiintymä on lopetettu.%1
‏‏מופע קודם של יישום שרת זה הסתיים.%1
이 서버 응용 프로그램의 이전 인스턴스를 종료했습니다.%1
Τερματίστηκε η λειτουργία της προηγούμενης παρουσίας αυτής της εφαρμογής διακομιστή.%1
‏‏تم إنهاء مثال سابق من تطبيق الخادم هذا.%1
En tidligere forekomst af serverprogrammet er blevet afsluttet.%1
Un'istanza precedente di questa applicazione server è stata terminata.%1
嘗試追蹤事件由於 E_OUTOFMEMORY 而失敗。這種情形至今已總共發生 %1 次。
试图跟踪事件失败,返回 E_OUTOFMEMORY。到目前为止,总共发生了 %1 次。
Bir olayı izleme denemesi E_OUTOFMEMORY ile başarısız oldu. Bu, şimdiye kadar toplam %1 kez oldu.
A tentativa de rastreio de um evento falhou com E_OUTOFMEMORY. Este problema já ocorreu %1 vezes.
イベントをトレースしようとして E_OUTOFMEMORY で失敗しました。合計で %1 回発生しています。
Ett försök att spåra en händelse misslyckades genom E_OUTOFMEMORY. Detta har sammanlagt hänt %1 gånger.
Próba śledzenia zdarzenia nie powiodła się z powodu błędu E_OUTOFMEMORY. Całkowita liczba dotychczasowych wystąpień tego błędu: %1.
Forsøket på å spore en hendelse mislyktes med E_OUTOFMEMORY. Dette har til nå skjedd totalt %1 ganger.
Az egyik esemény nyomon követése E_OUTOFMEMORY hibával járt. A hiba ez idáig összesen %1 alkalommal fordult elő.
La tentative de traçage d'un événement a échoué avec E_OUTOFMEMORY. Cet échec est survenu %1 fois.
Сбой попытки отслеживания события с кодом E_OUTOFMEMORY. Это произошло уже следующее число раз: %1.
Falha na tentativa de rastrear um evento com E_OUTOFMEMORY. Isso aconteceu em um total de %1 vezes.
Se produjo el error E_OUTOFMEMORY al intentar realizar el seguimiento de un evento. Esto ocurrió %1 veces.
Fehler bei der Ablaufverfolgung eines Ereignisses aufgrund von E_OUTOFMEMORY. Dies ist bisher insgesamt %1-mal aufgetreten.
De poging om een gebeurtenis te traceren is mislukt met E_OUTOFMEMORY. Dit is tot nu toe %1 keer gebeurd.
Při trasování události došlo k chybě E_OUTOFMEMORY. Tato chyba se vyskytla celkově %1krát.
Tapahtuman jäljittäminen ei onnistunut. Virhekoodi: E_OUTOFMEMORY. Yritysten määrä: %1.
‏‏ניסיון לעקוב אחר אירוע נכשל עם E_OUTOFMEMORY. הדבר אירע עד עתה מספר כולל של %1 פעמים.
E_OUTOFMEMORY 때문에 이벤트를 추적하지 못했습니다. 이 오류는 지금까지 총 %1번 발생했습니다.
Η προσπάθεια ανίχνευσης ενός συμβάντος απέτυχε με E_OUTOFMEMORY. Μέχρι στιγμής αυτό συνέβη συνολικά %1 φορές.
‏‏تعرضت محاولة تتبع أحد الأحداث للفشل مع E_OUTOFMEMORY. حدث هذا %1 مرة واحدة حتى الآن.
Forsøget på at spore en hændelse mislykkedes med E_OUTOFMEMORY. Det er indtil videre sket %1 gange.
Il tentativo di tracciare un evento ha avuto esito negativo con errore E_OUTOFMEMORY. Finora l'errore si è verificato %1 volte.
在初始作業期間,「系統應用程式」停止了一個開啟中的 COM+ 追蹤作業階段。
初始化期间,系统应用程序停止了一个打开的 COM+ 跟踪会话。
Başlatma sırasında Sistem Uygulaması, açık bir COM+ izleme oturumunu durdurdu.
Durante a inicialização, a aplicação de sistema parou uma sessão de rastreio aberta do COM+.
初期化中に、システム アプリケーションが開いている COM+ トレース セッションを停止しました。
Under initieringen stoppade systemtillämpningen en öppen COM+ -spårningssession.
W trakcie inicjowania aplikacji systemowej została zatrzymana otwarta sesja śledzenia modelu COM+.
Systemprogrammet stoppet en åpen COM+-sporingsøkt under initialiseringen.
Az inicializáció közben a rendszeralkalmazás lezárt egy nyitott COM+ nyomkövetési munkamenetet.
Durant l'initialisation, l'application système a arrêté une session de suivi COM+ ouverte.
Во время инициализации системное приложение остановило открытый сеанс отслеживания COM+.
Durante a inicialização, o Aplicativo de Sistema interrompeu uma sessão aberta de rastreamento do COM+.
Durante la inicialización, la Aplicación del sistema detuvo una sesión de seguimiento COM+ abierta.
Bei der Initialisierung hat die Systemanwendung eine geöffnete COM+-Ablaufverfolgungssitzung beendet.
De systeemtoepassing heeft tijdens de initialisatie een geopende COM+-traceringssessie stopgezet.
Systémová aplikace během inicializace ukončila otevřenou relaci trasování modelu COM+.
Järjestelmäsovellus keskeytti aloitetun COM+-jäljitysistunnon valmistelun aikana.
‏‏במהלך האתחול, יישום המערכת עצר הפעלה פתוחה של מעקב COM+‎.‏
초기화하는 동안 시스템 응용 프로그램이 열린 COM+ 추적 세션을 중지했습니다.
Κατά την προετοιμασία, η εφαρμογή συστήματος διέκοψε μια ανοιχτή περίοδο λειτουργίας ανίχνευσης COM+.
‏‏أثناء التهيئة، أوقف "تطبيق النظام" جلسة عمل تتبع COM+‎ مفتوحة.
Systemprogrammet stoppede en åben COM+-sporingssession under initialisering.
Durante l'inizializzazione, l'applicazione di sistema ha arrestato una sessione di traccia COM+ aperta.
COM+ 服務無法取得本機 SAM 資訊。 COM+ 將繼續正常作業,但任何介於本機及遠端 COM+ 元件的呼叫將導致額外的資源使用。傳回的錯誤顯示如下。%1
COM+ 服务无法获得本地 SAM 信息。COM+ 将继续正常操作,但任何本地与远程 COM+ 组件之间的调用都将导致额外开销。返回错误如下所示。%1
COM+ Hizmetleri, yerel SAM bilgilerini elde edemedi. COM+ normal biçimde çalışmayı sürdürecek, ancak yerel ve uzak COM+ bileşenleri arasındaki çağrılar ek maliyet oluşturacak. Döndürülen hata aşağıda gösterilmiştir.%1
Os serviços COM+ não conseguiram obter as informações SAM locais. O COM+ irá continuar a funcionar normalmente, mas as chamadas entre os componentes locais e remotos do COM+ incorrerão numa sobrecarga adicional. O erro devolvido é apresentado abaixo.%1
COM+ サービスはローカルの SAM 情報を取得できませんでした。COM+ は正常に動作しますが、ローカルとリモート COM+ コンポーネントの間の呼び出しには負荷がさらにかかることになります。返されたエラーは以下のとおりです。%1
Det gick inte att hämta lokal SAM-information. COM+ fortsätter att fungera normalt, men eventuella anrop mellan lokala och fjärranslutna COM+-komponenter kommer att kräva extra resurser. Felet som returnerades visas nedan.%1
Usługi modelu COM+ nie mogą uzyskać informacji o lokalnym menedżerze SAM. Model COM+ będzie kontynuował normalne działanie, ale wywołania między lokalnymi i zdalnymi składnikami modelu COM+ będą powodować dodatkowe obciążenie. Zwrócony błąd jest wyświetlony poniżej.%1
COM+-tjenestene kan ikke finne lokal SAM-informasjon. COM+ fortsetter å fungere normalt, men eventuelle samtaler mellom lokale og eksterne COM+-komponenter fører til ekstra utgifter. Feilen som ble returnert, vises nedenfor.%1
A COM+ szolgáltatás nem tudta a helyi SAM adatait begyűjteni. A COM+ továbbra is rendben fog működni, de a helyi és a távoli COM+ komponensek közötti hívások további többletmunkát fognak okozni. A visszaadott hiba alább látható.%1
Les services COM+ n'ont pas pu trouver les informations SAM locales. COM+ va continuer de fonctionner normalement, mais tout appel entre les composants COM+ locaux et distants générera un temps système supplémentaire. L'erreur renvoyée figure ci-dessous.%1
Службам COM+ не удалось получить локальные сведения SAM. COM+ продолжит работу, однако вызовы между локальными и удаленными компонентами COM+ будут сопровождаться дополнительными накладными расходами. Ниже указана возвращенная ошибка.%1
Os Serviços COM+ não puderam obter informações locais de SAM. O COM+ continuará a operar normalmente, mas qualquer chamada entre componentes COM+ locais e remotos causará sobrecarga adicional. O erro retornado será mostrado abaixo.%1
Los Servicios COM+ no pudieron encontrar la información SAM local. COM+ funcionará correctamente, pero las llamadas entre los componentes remotos y locales de COM+ producirán una sobrecarga adicional. A continuación aparece el error devuelto.%1
Die COM+-Dienste konnten keine lokalen SAM-Informationen einholen. COM+ funktioniert weiterhin ordnungsgemäß, aber alle Aufrufe zwischen lokalen und Remote-COM+-Komponenten verursachen zusätzlichen Aufwand. Der zurückgegebene Fehler wird unten angezeigt.%1
COM+-services kan geen lokale SAM-informatie verkrijgen. COM+ werkt normaal door, maar aanroepen tussen lokale en externe COM+-onderdelen verhogen de belasting op het systeem. De fout die is geretourneerd, wordt hieronder weergegeven.%1
Služba COM+ neobdržela místní informace správy SAM. Služba COM+ bude normálně fungovat, ale při každém volání mezi místní a vzdálenou komponentou COM+ dojde k další ztrátě výkonu. Vrácená chyba je uvedena níže.%1
COM+-palvelut eivät voineet hakea paikallisia SAM-tietoja. COM+:n suorittamista jatketaan normaalisti, mutta kaikkien paikallisten ja etäjärjestelmissä olevien COM+-komponenttien väliset kutsut vähentävät suorituskykyä. Palautettu virhe on alla.%1
‏‏לא היה באפשרות שירותי COM+‎ להשיג מידע SAM מקומי. COM+‎ ימשיך לפעול כרגיל, אך קריאות בין רכיבי COM+‎ מקומיים ומרוחקים יגרמו להוצאות תקורה נוספות. השגיאה שהוחזרה מופיעה למטה.%1
COM+ 서비스가 로컬 SAM 정보를 얻지 못했습니다. COM+는 정상적으로 작동하지만, 로컬 및 원격 COM+ 구성 요소 사이에 호출을 하면 추가 오버헤드가 발생합니다. 반환된 오류는 다음과 같습니다.%1
Οι υπηρεσίες COM+ δεν ήταν δυνατό να λάβουν τοπικές πληροφορίες SAM. Το COM+ θα συνεχίσει να λειτουργεί κανονικά, αλλά τυχόν κλήσεις μεταξύ τοπικών και απομακρυσμένων στοιχείων COM+ θα φέρουν πρόσθετη επιβάρυνση. Το σφάλμα που επιστράφηκε φαίνεται παρακάτω.%1
‏‏تعذر على "خدمات COM+‎" الحصول على معلومات SAM محلية. سيستمر COM+‎ في العمل بشكل طبيعي، لكن أي اتصالات بين مكونات COM+‎ المحلية والمكونات البعيدة سينتج عنها المزيد من العمل. الخطأ الذي تم إرجاعه موجود أدناه.%1
COM+-tjenester kunne ikke finde oplysninger om den lokale SAM. COM+ vil fortsat fungere normalt, men kald mellem lokale og eksterne COM+-komponenter vil medføre yderligere spild. Den returnerede fejl vises nedenfor.%1
I servizi COM+ non sono in grado di ottenere informazioni SAM locali. COM+ continuerà a funzionare normalmente, ma eventuali chiamate tra componenti COM+ locali e remoti potrebbero generare un overhead aggiuntivo. L'errore restituito è indicato di seguito.%1
COM+ 服務 (例如佇列元件或 CRM) 無法執行 ApplicationFree 事件。此非正常發生,但並非嚴重錯誤。服務 GUID 及 HRESULT 為: %1
COM+ 服务(如队列组件或补偿资源管理器)导致 ApplicationFree 事件失败。这不是一个正常现象,但可认为是非严重错误。服务 GUID 和 HRESULT 是: %1
Bir COM+ hizmeti (Sıraya Alınmış Bileşenler veya Karşılayan Kaynak Yöneticisi gibi) bir ApplicationFree olayında başarısız oldu. Bu normal bir durum değil ancak kritik olmayan bir hata olarak kabul edildi. Hizmet GUID'i ve HRESULT şöyledir: %1
Um serviço COM+ tal como o QC (Componentes em fila de espera) ou o CRM (Gestor de recursos de compensação) teve uma falha no evento ApplicationFree. Esta ocorrência não é normal, mas é considerada como um erro não crítico. O GUID e HRESULT do serviço são: %1
COM+ サービス (キューコンポーネントや、コンペンセート リソース マネージャ等) は ApplicationFree イベントに失敗しました。これは通常発生しないエラーですが、致命的ではありません。サービス GUID と HRESULT は以下のとおりです: %1
En COM+-tjänst (som t ex QC eller CRM) misslyckades med en ApplicationFree-händelse. Det är inte normalt, men det betraktas inte som ett kritiskt fel. Tjänstens GUID och HRESULT är: %1
Usługa modelu COM+ (np. Składniki w kolejce lub Menedżer kompensowania zasobów) nie może obsłużyć zdarzenia ApplicationFree. Ta sytuacja nie jest normalna, ale jest traktowana jako błąd niekrytyczny. Identyfikator GUID usługi i wynik HRESULT są następujące: %1
En COM+-tjeneste (for eksempel komponenter i kø eller kompenserende ressursbehandling) mislyktes med en ApplicationFree-hendelse. Dette er ikke en vanlig forekomst, men den regnes som en ikke-kritisk feil. GUID og HRESULT for tjenesten er: %1
Egy COM+ szolgáltatás (például a QC vagy a CRM) nem tudott végrehajtani egy ApplicationFree műveletet. Ez nem normális jelenség, de nem is kritikus hiba. A szolgáltatás GUID és HRESULT értékei a következők: %1
Un service COM+ (tel que Queued Components ou Compensating Resource Manager) n'a pas pu exécuter un événement ApplicationFree. Il ne s'agit pas d'une occurrence normale, mais elle n'est pas considérée comme une erreur critique. Le GUID du service et HRESULT sont : %1
Произошла ошибка события ApplicationFree службы COM+ (очереди компонентов или компенсирующий диспетчер ресурсов CRM). Это не является серьезной ошибкой. GUID службы и HRESULT: %1
Um serviço COM+ (como Componentes na Fila ou Compensating Resource Manager) falhou em um evento ApplicationFree. Esta não é uma ocorrência normal, mas é considerada um erro não crítico. O GUID de serviço e o HRESULT são: %1
Un servicio COM+ (como componentes en cola o administrador de compensación de recursos) produjo un error en un evento ApplicationFree. Esto no es normal, pero no se considera un error grave. El GUID y HRESULT del servicio son: %1
Ein COM+-Dienst (wie Queued Components (QC) oder der kompensierende Ressourcen-Manager (CRM)) hat einen Fehler bei einem ApplicationFree-Ereignis verursacht. Dies ist zwar kein normales Verhalten, aber es ist kein kritischer Fehler. Die GUID des Dienstes und HRESULT sind: %1
Er is een fout opgetreden in een COM+-service (zoals Queued Components of Compensating Resource Manager) bij een ApplicationFree-gebeurtenis. Dit is niet normaal, maar het wordt niet beschouwd als een kritieke fout. De GUID en HRESULT van de service zijn: %1
Ve službě modelu COM+ (například komponenty Queued Components nebo nástroj Compensating Resource Manager) došlo k chybě při události ApplicationFree. Nejedná se o běžnou situaci, avšak tato chyba není považována za kritickou. Identifikátor GUID služby a hodnota HRESULT: %1
‏‏שירות COM+‎ (כגון 'רכיבים לפי תור' או 'מנהל משאב קיזוז') הכשיל אירוע ApplicationFree. זה אינו אירוע רגיל, אך הוא נחשב לשגיאה לא קריטית. ה- GUID וה- HRESULT של השירות הם: %1
대기 중인 구성 요소 또는 리소스 보상 관리자 같은 COM+ 서비스가 ApplicationFree 이벤트 수행에 실패했습니다. 이것은 일반적인 경우는 아니지만 심각한 오류는 아닙니다. 서비스 GUID 및 HRESULT는 다음과 같습니다. %1
Μια υπηρεσία COM+ (όπως τα "Στοιχεία σε ουρά" ή η "Διαχείριση Αντιστάθμισης Πόρων") απέτυχε σε ένα συμβάν ApplicationFree. Αυτό δεν είναι φυσιολογικό, αλλά δεν θεωρείται κρίσιμο σφάλμα. Το GUID υπηρεσίας και το HRESULT είναι: %1
COM+-palvelu (esimerkiksi QC tai CRM) epäonnistui ApplicationFree-tapahtumassa. Tämä ei ole normaalia, mutta ei myöskään vakavaa. Palvelun GUID ja HRESULT ovat: %1
‏‏تسببت إحدى خدمات COM+‎ (مثل "قوائم انتظار المكونات" أو "إدارة تعويض الموارد") في فشل أحد أحداث ApplicationFree. لا يعد هذا شيئاً طبيعياً، لكنه لا يعتبر خطأً فادحًا. الخدمتان GUID و HRESULT هما: %1
En COM+-tjeneste, f.eks. QC (Queued Components) eller CRM (Compensating Resource Manager), kunne ikke udføre en ApplicationFree-hændelse. Dette er ikke normalt, men opfattes som en fejl, der ikke er kritisk. GUID og HRESULT for tjenesten er: %1
Un servizio COM+ (ad esempio Componenti in coda o Gestore risorse di compensazione) non ha gestito correttamente un evento ApplicationFree. Non si tratta di una situazione normale ma non è considerato un errore critico. I valori GUID e HRESULT del servizio sono: %1
See catalog page for all messages.