The service
Messages on page
Egenskaben Owner kan ikke angives til sig selv.
Kan de eigenschap Owner niet op zichzelf instellen.
Owner-ominaisuutta ei voi asettaa itselleen.
Impossible de définir la propriété Owner avec elle-même.
Die Owner-Eigenschaft kann nicht auf sich selbst festgelegt werden.
Δεν είναι δυνατόν να οριστεί ιδιότητα Owner στην ίδια την ιδιότητα.
Cannot set Owner property to itself.
Az Owner tulajdonság nem állítható be önmagára.
Impossibile impostare la proprietà Owner su se stessa.
Owner プロパティをそれ自体に設定することはできません。
Owner 속성을 자신으로 설정할 수 없습니다.
Kan ikke angi seg selv som Owner-egenskap.
Nie można ustawić właściwości Owner na samą siebie.
Невозможно указать себя в свойстве Owner.
La propiedad Owner no se puede establecer en sí misma.
Det går inte att ange egenskapen Owner till sig själv.
Owner özelliği kendisine ayarlanamaz.
Cannot set Owner property to itself.
无法将 Owner 属性设置为它本身。
無法將 Owner 屬性設定到它本身。
Vlastnost Owner nemůžete nastavit na sebe.
无法将 Owner 属性设置为它本身。
無法將 Owner 屬性設定到它本身。
Não é possível definir a propriedade Owner como ela mesma.
The syntax for the ProfileImage markup is not correct.
ProfileImage 标记的语法不正确。
ProfileImage 標記的語法不正確。
Syntax označení ProfileImage není správná.
Syntaksen for ProfileImage-markeringen er ikke korrekt.
De syntaxis voor de ProfileImage-opmaak is onjuist.
ProfileImage-merkinnän syntaksi on virheellinen.
La syntaxe du balisage ProfileImage n'est pas correcte.
Die Syntax für das ProfileImage-Markup ist falsch.
Η σύνταξη για τη σήμανση ProfileImage δεν είναι σωστή.
The syntax for the ProfileImage markup is not correct.
A ProfileImage kód szintaxisa nem megfelelő.
La sintassi per il markup ProfileImage non è corretta.
ProfileImage マークアップの構文が正しくありません。
ProfileImage 태그에 대한 구문이 올바르지 않습니다.
Syntaksen til ProfileImage-koden er feil.
Składnia znacznika ProfileImage nie jest prawidłowa.
Неверный синтаксис для разметки ProfileImage.
La sintaxis del marcado ProfileImage no es correcta.
Syntax för markeringen ProfileImage är inte korrekt.
ProfileImage biçimlendirmesi doğru değil.
ProfileImage 标记的语法不正确。
ProfileImage 標記的語法不正確。
A sintaxe da marcação ProfileImage não está correta.
Enumeration already finished.
枚举已完成。
列舉已完成。
Výčet byl již dokončen.
Tællingen er allerede gennemført.
De inventarisatie is al voltooid.
Luettelointi on jo valmis.
Énumération déjà terminée.
Der Auflistungsvorgang wurde bereits abgeschlossen.
Η απαρίθμηση έχει ήδη ολοκληρωθεί.
Enumeration already finished.
Az enumeráció már befejeződött.
Enumerazione già finita.
列挙は既に終了しています。
열거가 이미 완료되었습니다.
Nummereringen er allerede fullført.
Wyliczanie zostało już zakończone.
Перечисление уже завершено.
La enumeración ya ha finalizado.
Uppräkningen har redan slutförts.
Numaralandırma zaten bitti.
枚举已完成。
列舉已完成。
A enumeração já terminou.
A Style has no child nodes so EventTrigger cannot specify child node name '<var>X</var>'.
Style 没有子节点,因此 EventTrigger 无法指定子节点名称“<var>X</var>”。
Style 沒有子節點,因此 EventTrigger 無法指定子節點名稱 '<var>X</var>'。
Style nemá podřízené uzly, proto EventTrigger nemůže určit název podřízeného uzlu <var>X</var>.
En Style har ingen underordnede noder. Derfor kan EventTrigger ikke angive navnet <var>X</var> for den underordnede node.
Style heeft geen onderliggende knooppunten en daarom kan EventTrigger de naam van het onderliggende knooppunt <var>X</var> niet opgeven.
Style-ominaisuudella ei ole alemman tason solmuja, joten EventTrigger ei voi määrittää alemman tason solmun nimeä <var>X</var>.
Comme un objet Style n'a pas de nœuds enfants, EventTrigger ne peut pas spécifier de nom de nœud d'enfant '<var>X</var>'.
Ein Style besitzt keine untergeordneten Knoten, weshalb von "EventTrigger" der Name des untergeordneten Knotens "<var>X</var>" nicht angegeben werden kann.
Ένα Style δεν έχει θυγατρικούς κόμβους επομένως το EventTrigger δεν είναι δυνατόν να καθορίσει το όνομα θυγατρικού κόμβου '<var>X</var>'.
A Style has no child nodes so EventTrigger cannot specify child node name '<var>X</var>'.
Valamelyik Style elem nem rendelkezik gyermekcsomópontokkal, így az EventTrigger elem nem tudja megadni a gyermekcsomópont nevét („<var>X</var>”).
Nessun nodo figlio per Style. Impossibile specificare il nome del nodo figlio '<var>X</var>' tramite EventTrigger.
Style に子ノードがないため、EventTrigger は子ノード名 '<var>X</var>' を指定できません。
Style에는 자식 노드가 없으므로 EventTrigger가 자식 노드 이름 '<var>X</var>'을(를) 지정할 수 없습니다.
Style har ingen underordnede noder, så EventTrigger kan ikke angi det underordnede nodenavnet <var>X</var>.
Element Style nie ma podrzędnych węzłów, więc EventTrigger nie może określić nazwy węzła podrzędnego „<var>X</var>”.
Style не имеет дочерних узлов, поэтому EventTrigger не может указать имя дочернего узла "<var>X</var>".
Un Style no tiene nodos secundarios, por lo que EventTrigger no puede especificar el nombre del nodo secundario '<var>X</var>'.
En Style saknar underordnade objektnoder och EventTrigger kan därför inte ange nodnamn för underordnat objekt '<var>X</var>'.
Bir Style alt düğümlere sahip olmadığı için, EventTrigger, '<var>X</var>' alt düğüm adını belirtemiyor.
Style 没有子节点,因此 EventTrigger 无法指定子节点名称“<var>X</var>”。
Style 沒有子節點,因此 EventTrigger 無法指定子節點名稱 '<var>X</var>'。
Um Style não tem nós filhos; portanto, EventTrigger não pode especificar o nome de nó filho '<var>X</var>'.
<var>X</var> on vain luku -tyyppinen ominaisuus, jonka tyyppi on IList tai IDictionary, ja get-käyttömenetelmä palauttaa null-arvon.
'<var>X</var>' est une propriété en lecture seule de type IList ou IDictionary et l'accesseur get retourne la valeur null.
Bei "<var>X</var>" handelt es sich um eine schreibgeschützte Eigenschaft vom Typ "IList" oder "IDictionary", und vom get-Accessor wird NULL zurückgegeben.
Το '<var>X</var>' είναι μια ιδιότητα μόνο για ανάγνωση τύπου IList ή IDictionary και το στοιχείο πρόσβασης λήψης επιστρέφει μηδενικό.
'<var>X</var>' is a read-only property of type IList or IDictionary and get accessor returns null.
A(z) „<var>X</var>” írásvédett, IList vagy IDictionary típusú tulajdonság, és az elérők null értéket adnak vissza.
'<var>X</var>' è una proprietà di sola lettura di tipo IList o IDictionary e la funzione di accesso get restituisce null.
'<var>X</var>' は、型 IList または IDictionary の読み取り専用プロパティで、get アクセサにより NULL が返されます。
'<var>X</var>'이(가) IList 또는 IDictionary 형식의 읽기 전용 속성이며 get 접근자가 null을 반환합니다.
<var>X</var> er en skrivebeskyttet egenskap av typen IList eller IDictionary, og Get-accessor returnerer null.
„<var>X</var>” jest właściwością tylko do odczytu typu IList lub IDictionary, a akcesor operacji get zwraca wartość null.
"<var>X</var>" - это доступное только для чтения свойство типа IList или IDictionary. Функция доступа get возвращает неопределенное значение.
'<var>X</var>' es una propiedad de sólo lectura de tipo IList o IDictionary y el descriptor de acceso get devuelve un valor nulo.
'<var>X</var>' är en skrivskyddad egenskap av typen IList eller IDictionary och get-accessor returnerar null.
'<var>X</var>', IList veya IDictionary türünde salt okunur bir özelliktir ve alma erişeni boş değer döndürür.
'<var>X</var>' is a read-only property of type IList or IDictionary and get accessor returns null.
“<var>X</var>”是类型 IList 或 IDictionary 的只读属性,get 访问器返回空。
'<var>X</var>' 是型別為 IList 或 IDictionary 的唯讀屬性,且 get 存取子傳回空值。
Vlastnost <var>X</var> je vlastností pouze ke čtení typu IList nebo IDictionary a přístup k funkci Get vrací nulu.
<var>X</var> er en skrivebeskyttet egenskab af typen IList eller IDictionary, og "get"-accessoren returnerer null.
<var>X</var> is een alleen-lezen eigenschap van IList of IDictionary en de get-accessor retourneert NULL.
“<var>X</var>”是类型 IList 或 IDictionary 的只读属性,get 访问器返回空。
'<var>X</var>' 是型別為 IList 或 IDictionary 的唯讀屬性,且 get 存取子傳回空值。
'<var>X</var>' é uma propriedade somente leitura do tipo IList ou IDictionary e o acessador get retorna nulo.
'<var>X</var>' enumeration value is not valid.
“<var>X</var>”枚举值无效。
'<var>X</var>' 列舉值無效。
Hodnota výčtu <var>X</var> není platná.
Tællerværdien <var>X</var> er ikke gyldig.
Inventarisatiewaarde <var>X</var> is niet geldig.
Luettelointiarvo <var>X</var> ei kelpaa.
Valeur d'énumération '<var>X</var>' non valide.
Der Aufzählungswert "<var>X</var>" ist ungültig.
Η τιμή απαρίθμησης '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρη.
'<var>X</var>' enumeration value is not valid.
A(z) „<var>X</var>” enumerációs érték érvénytelen.
Valore di enumerazione '<var>X</var>' non valido.
'<var>X</var>' 列挙値が無効です。
'<var>X</var>' 열거형 값이 잘못되었습니다.
Nummereringsverdien <var>X</var> er ugyldig.
Wartość wyliczenia „<var>X</var>” jest nieprawidłowa.
Недопустимое значение перечисления "<var>X</var>".
El valor de enumeración '<var>X</var>' no es válido.
Uppräkningsvärdet '<var>X</var>' är ogiltigt.
'<var>X</var>' numaralandırma değeri geçerli değil.
“<var>X</var>”枚举值无效。
'<var>X</var>' 列舉值無效。
O valor de enumeração '<var>X</var>' não é válido.
'<var>X</var>' property is set to element of type '<var>Type Name</var>', but instance of '<var>Type Name</var>' cannot be created. It might be the default type for that property and is either abstract or does not have a default constructor.
已向类型“<var>Type Name</var>”的元素设置“<var>X</var>”属性,但无法创建“<var>Type Name</var>”的实例。它可能是该属性的默认类型,并且是抽象的或不具有默认构造函数。
'<var>X</var>' 屬性已設定為型別 '<var>Type Name</var>' 的項目,但無法建立 '<var>Type Name</var>' 的執行個體。它可能是該屬性的預設型別,而且是抽象型別,或沒有預設的建構函式。
Vlastnost <var>X</var> je nastavena na prvek typu <var>Type Name</var>, ale instanci prvku <var>Type Name</var> nelze vytvořit. Může se jednat o výchozí typ pro tuto vlastnost, který je buď abstraktní, nebo nemá výchozí konstruktor.
Egenskaben <var>X</var> er angivet til et element af typen <var>Type Name</var>, men forekomsten af <var>Type Name</var> kan ikke oprettes. Det kan være standardtypen for den pågældende egenskab og er enten abstrakt eller har ingen standardkonstruktør.
De eigenschap <var>X</var> is ingesteld op een element van type <var>Type Name</var> maar er kan geen exemplaar van <var>Type Name</var> worden gemaakt. Dit is mogelijk het standaardtype voor die eigenschap en deze is abstract of kan geen standaardconstructor hebben.
Ominaisuus <var>X</var> on asetettu elementiksi, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, mutta <var>Type Name</var>-esiintymää ei voi luoda. Se voi olla kyseisen ominaisuuden oletustyyppi, ja se on joko abstrakti tai sillä ei ole oletuskonstruktoria.
La propriété '<var>X</var>' a pour valeur l'élément de type '<var>Type Name</var>', mais l'instance de '<var>Type Name</var>' ne peut pas être créée. Il se peut qu'il s'agisse du type par défaut de cette propriété et qu'il soit abstrait ou ne possède pas de constructeur par défaut.
Die <var>X</var>-Eigenschaft ist auf das Element vom Typ "<var>Type Name</var>" festgelegt, die Instanz von "<var>Type Name</var>" kann jedoch nicht erstellt werden. Möglicherweise handelt es sich um den Standardtyp der Eigenschaft, der entweder abstrakt ist oder keinen Standardkonstruktor besitzt.
Η ιδιότητα '<var>X</var>' έχει οριστεί σε στοιχείο τύπου '<var>Type Name</var>', αλλά δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί η παρουσία του '<var>Type Name</var>'. Ίσως να είναι ο τύπος προεπιλογής για αυτή την ιδιότητα και να είναι αφηρημένος ή να μην έχει την κατασκευή προεπιλογής.
'<var>X</var>' property is set to element of type '<var>Type Name</var>', but instance of '<var>Type Name</var>' cannot be created. It might be the default type for that property and is either abstract or does not have a default constructor.
A(z) „<var>X</var>” tulajdonság „<var>Type Name</var>” típusú elembeállítással rendelkezik, de „<var>Type Name</var>” példánya nem hozható létre. Lehet, hogy ez a tulajdonság alapértelmezett típusa, és absztrakt, vagy nem rendelkezik alapértelmezett konstruktorral.
La proprietà '<var>X</var>' è impostata sull'elemento di tipo '<var>Type Name</var>' ma non è possibile creare un'istanza di '<var>Type Name</var>'. Potrebbe trattarsi del tipo predefinito per tale proprietà ed è possibile che sia astratto o non disponga di un costruttore predefinito.
'<var>X</var>' プロパティは、型 '<var>Type Name</var>' の要素に設定されていますが、'<var>Type Name</var>' のインスタンスは作成できません。これは、このプロパティの既定の型である可能性があり、抽象型であるか、既定のコンストラクタを持っていません。
'<var>X</var>' 속성을 '<var>Type Name</var>' 형식의 요소로 설정했지만 '<var>Type Name</var>'의 인스턴스를 만들 수 없습니다. 해당 속성에 대한 기본 형식이거나 추상 형식일 수 있으며, 또는 기본 생성자가 없을 수 있습니다.
Egenskapen <var>X</var> er angitt til et element av typen <var>Type Name</var>, men forekomsten av <var>Type Name</var> kan ikke opprettes. Det kan hende standardtypen for denne egenskapen er enten abstrakt eller ikke har en standardkonstruktør.
Właściwość „<var>X</var>” ustawiono jako element typu „<var>Type Name</var>”, ale nie można utworzyć wystąpienia „<var>Type Name</var>”. Być może jest to domyślny typ tej właściwości i jest elementem abstrakcyjnym lub nie zawiera domyślnego konstruktora.
Значением свойства "<var>X</var>" задан элемент типа "<var>Type Name</var>", но создание экземпляра "<var>Type Name</var>" невозможно. Вероятно, это тип по умолчанию для данного свойства, и он либо является абстрактным, либо не имеет конструктора по умолчанию.
La propiedad '<var>X</var>' está establecida en un elemento de tipo '<var>Type Name</var>', pero la instancia de '<var>Type Name</var>' no se puede crear. Puede que sea el tipo predeterminado de esa propiedad y puede ser abstracto o bien carece de un constructor predeterminado.
Egenskapen '<var>X</var>' är angiven till element av typen '<var>Type Name</var>', men instans av '<var>Type Name</var>' kan inte skapas. Det kan vara standardtypen för den egenskapen och är antingen abstrakt eller saknar standardkonstruktor.
'<var>X</var>' özelliği '<var>Type Name</var>' türünde öğeye ayarlanmış, ancak '<var>Type Name</var>' örneği oluşturulamıyor. Bu tür, bu özellik için varsayılan tür olabilir ve özettir ya da varsayılan oluşturucusu yoktur.
已向类型“<var>Type Name</var>”的元素设置“<var>X</var>”属性,但无法创建“<var>Type Name</var>”的实例。它可能是该属性的默认类型,并且是抽象的或不具有默认构造函数。
'<var>X</var>' 屬性已設定為型別 '<var>Type Name</var>' 的項目,但無法建立 '<var>Type Name</var>' 的執行個體。它可能是該屬性的預設型別,而且是抽象型別,或沒有預設的建構函式。
A propriedade '<var>X</var>' é definida para elemento do tipo '<var>Type Name</var>', mas a instância de '<var>Type Name</var>' não pode ser criada. Ela pode ser o tipo padrão para essa propriedade e ser abstrata ou não ter um construtor padrão.
'<var>X</var>' file does not conform to the expected file format specification.
“<var>X</var>”文件不符合要求的文件格式规格。
'<var>X</var>' 檔案不符合預期的檔案格式規格。
Soubor <var>X</var> neodpovídá očekávané specifikaci formátu souboru.
Filen <var>X</var> overholder ikke den relevante specifikation af filformat.
Het bestand <var>X</var> komt niet overeen met de verwachte bestandindelingsspecificatie.
Tiedosto <var>X</var> ei ole odotetun tiedostomuotomäärityksen mukainen.
Le fichier '<var>X</var>' n'est pas conforme aux spécifications de format attendues.
Die Datei "<var>X</var>" entspricht nicht der erwarteten Dateiformatspezifikation.
Το αρχείο '<var>X</var>' δεν συμμορφώνεται με την αναμενόμενη προδιαγραφή μορφής αρχείου.
'<var>X</var>' file does not conform to the expected file format specification.
A(z) „<var>X</var>” fájl nem felel meg a várt fájlformátum-specifikációnak.
Il file '<var>X</var>' non è conforme alla specifica di formato di file prevista.
'<var>X</var>' ファイルは、予測されるファイル形式の仕様に準拠していません。
'<var>X</var>' 파일이 필요한 파일 형식 사양에 맞지 않습니다.
Filen <var>X</var> er ikke i samsvar med den forventede spesifikasjonen av filformatet.
Plik „<var>X</var>” jest niezgodny z oczekiwaną specyfikacją formatu pliku
Файл "<var>X</var>" не соответствует спецификации ожидаемого формата файла.
El archivo '<var>X</var>' no se ajusta a la especificación de formato de archivo esperada.
Filen '<var>X</var>' överensstämmer inte med förväntad filformatsspecifikation.
'<var>X</var>' dosyası beklenen dosya biçimi belirtimine uymuyor.
“<var>X</var>”文件不符合要求的文件格式规格。
'<var>X</var>' 檔案不符合預期的檔案格式規格。
O arquivo '<var>X</var>' não está de acordo com a especificação de formato de arquivo esperada.
Ovladač <var>X</var> ActiveX nelze doložit, protože aktuální podproces není v oddíle s jediným podprocesem.
ActiveX-objektet <var>X</var> kan ikke instantieres, fordi den aktuelle tråd ikke findes i en enkelttrådet apartment.
Het ActiveX-besturingselement <var>X</var> kan niet worden gemaakt omdat de huidige thread zich niet in een apartment met één thread bevindt.
ActiveX-komponenttia <var>X</var> ei voi vahvistaa, koska nykyinen säie ei ole yksisäikeisessä osastossa.
Le contrôle ActiveX '<var>X</var>' ne peut pas être instancié parce que le thread en cours n'est pas en mode STA.
Das ActiveX-Steuerelement "<var>X</var>" kann nicht instanziiert werden, da sich der aktuelle Thread nicht in einem Singlethread-Apartment befindet.
Ο έλεγχος ActiveX '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να προετοιμαστεί επειδή το τρέχον νήμα δεν βρίσκεται σε διαμέρισμα μονού νήματος.
'<var>X</var>' ActiveX control cannot be instantiated because current thread is not in single-threaded apartment.
A(z) „<var>X</var>” ActiveX-vezérlő példánya nem hozható létre, mert a jelenlegi szál nem egyszálas apartman.
Impossibile creare un'istanza del controllo ActiveX '<var>X</var>' perché il thread corrente non è in modalità apartment a thread singolo.
現在のスレッドがシングル スレッド アパートメントにないため、'<var>X</var>' ActiveX コントロールをインスタンス化できません。
현재 스레드가 단일 스레드 아파트에 없으므로 '<var>X</var>' ActiveX 컨트롤을 인스턴스화할 수 없습니다.
<var>X</var> ActiveX-kontrollen kan ikke representeres fordi den gjeldende tråden ikke er i STA (Single-Threaded Apartment).
Nie można utworzyć wystąpienia formantu ActiveX „<var>X</var>”, ponieważ bieżący wątek nie pracuje w jednowątkowym trybie Apartment
Невозможно создать экземпляр элемента ActiveX "<var>X</var>", так как текущий поток не находится в однопотоковом контейнере.
No se puede crear una instancia del control ActiveX '<var>X</var>' porque el subproceso actual no se encuentra en un subproceso controlado simple.
Det gick inte att skapa en instans för ActiveX-kontrollen '<var>X</var>' eftersom den aktuella tråden inte är i SAT-läge (Single Thread Apartment).
Geçerli iş parçacığı tek iş parçacıklı grupta olmadığından '<var>X</var>' ActiveX denetiminin örneği oluşturulamıyor.
'<var>X</var>' ActiveX control cannot be instantiated because current thread is not in single-threaded apartment.
由于当前线程不在单线程单元中,因此无法实例化 ActiveX 控件“<var>X</var>”。
'<var>X</var>' ActiveX 控制項無法具現化,因為目前的執行緒不是位於單一執行緒 Apartment 中。
由于当前线程不在单线程单元中,因此无法实例化 ActiveX 控件“<var>X</var>”。
'<var>X</var>' ActiveX 控制項無法具現化,因為目前的執行緒不是位於單一執行緒 Apartment 中。
O controle ActiveX '<var>X</var>' não pode ser instanciado porque o thread atual não está no modo STA.
Cannot perform operation after BamlWriter.Close has been called.
无法在调用 BamlWriter.Close 之后执行操作。
呼叫 BamlWriter.Close 之後,無法執行操作。
Operaci nelze provést po vyvolání funkce BamlWriter.Close.
Handlingen kan ikke udføres, efter BamlWriter.Close er blevet kaldt.
Kan geen bewerking uitvoeren nadat BamlWriter.Close is aangeroepen.
Toimintoa ei voi suorittaa sen jälkeen, kun BamlWriter.Close on kutsuttu.
Impossible d'effectuer une opération après l'appel de BamlWriter.Close.
Der Vorgang kann nach dem Aufrufen von "BamlWriter.Close" nicht mehr durchgeführt werden.
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας μετά την κλήση του BamlWriter.Close.
Cannot perform operation after BamlWriter.Close has been called.
Nem hajtható végre művelet a BamlWriter.Close művelet hívása után.
Impossibile eseguire l'operazione dopo la chiamata di BamlWriter.Close.
BamlWriter.Close が呼び出された後、操作を実行できません。
BamlWriter.Close를 호출한 후에는 작업을 수행할 수 없습니다.
Kan ikke utføre operasjonen etter kall til BamlWriter.Close.
Nie można wykonywać operacji po wywołaniu operacji BamlWriter.Close.
Не удается выполнить операцию после вызова BamlWriter.Close.
No se puede realizar la operación después de llamar a BamlWriter.Close.
Det går inte att utföra någon åtgärd efter att BamlWriter.Close har anropats.
BamlWriter.Close çağırıldıktan sonra işlem gerçekleştirilemez.
无法在调用 BamlWriter.Close 之后执行操作。
呼叫 BamlWriter.Close 之後,無法執行操作。
Não é possível executar a operação após BamlWriter.Close ter sido chamado.
See catalog page for all messages.