|
無法更新現存的追蹤工作階段之最大緩衝區計數。 |
|
无法更新现有跟踪会话的最大缓冲区计数。 |
|
Var olan izleme oturumunun en büyük arabellek sayısını güncelleştirme başarısız oldu. |
|
Falha ao actualizar o número máximo de memórias intermédias da sessão de rastreio existente. |
|
既存のトレース セッションの最大バッファ数の更新に失敗しました。 |
|
Det gick inte att uppdatera maximalt antal buffertar för den befintliga spårningssessionen. |
|
Nie można zaktualizować maksymalnej liczby buforów istniejącej sesji śledzenia. |
|
Kan ikke oppdatere maksimalt bufferantall for eksisterende sporingsøkt. |
|
Nem sikerült a meglévő nyomkövetési munkamenethez beállított maximális pufferszám frissítése. |
|
Impossible de mettre à jour le nombre maximal de tampons de la session de trace existante. |
|
Не удалось обновить максимальное число буферов для существующего сеанса отслеживания. |
|
Falha ao atualizar a contagem máxima de buffer da sessão de rastreamento existente. |
|
No se pudo actualizar el número máximo de búferes en la sesión de seguimiento existente. |
|
Fehler beim Aktualisieren der maximalen Pufferanzahl der vorhandenen Ablaufverfolgungssitzung. |
|
Maximale buffertelling van de bestaande traceringssessie bijwerken is mislukt. |
|
Aktualizace maximálního počtu vyrovnávacích paměti existující relace trasování se nezdařila. |
|
Käynnissä olevan jäljitysistunnon puskurien enimmäismäärän päivittäminen epäonnistui. |
|
נכשל העדכון של ספירת האגירה המרבית של הפעלת המעקב הקיימת. |
|
기존 추적 세션의 최대 버퍼 수를 업데이트하지 못했습니다. |
|
Η ενημέρωση του μέγιστου αριθμού buffer για την τρέχουσα περίοδο λειτουργίας ανίχνευσης απέτυχε. |
|
فشل تحديث الحد الأقصى من عدد المخازن المؤقتة لجلسة عمل التتبع الحالية. |
|
Kunne ikke opdatere tællingen af maksimumbuffere for den eksisterende sporingssession. |
|
Impossibile aggiornare il numero massimo di buffer della sessione di traccia esistente. |
|
無法更新登錄中的所有追蹤設定值。 |
|
无法更新注册表中的所有跟踪设置。 |
|
Kayıt defterindeki tüm izleme ayarlarını güncelleştirme başarısız oldu. |
|
Falha ao actualizar todas as definições de rastreio no registo. |
|
レジストリのすべてのトレース設定の更新に失敗しました。 |
|
Det gick inte att uppdatera alla spårningsinställningar i registret. |
|
Nie można zaktualizować wszystkich ustawień śledzenia w rejestrze. |
|
Kan ikke oppdatere alle sporingsinnstillingene i registret. |
|
Nem sikerült a beállításjegyzék összes nyomkövetési beállításának frissítése. |
|
Impossible de mettre à jour tous les paramètres de trace dans le Registre. |
|
Не удалось обновить настройки отслеживания в реестре. |
|
Falha ao atualizar todas as configurações de rastreamento existentes no Registro. |
|
No se pudo actualizar todas las opciones de configuración de seguimiento en el Registro. |
|
Fehler beim Aktualisieren aller Einstellungen für die Ablaufverfolgung in der Registrierung. |
|
Bijwerken van alle traceringsinstellingen in het register is mislukt. |
|
Aktualizace úplného nastavení trasování v registru se nezdařila. |
|
Rekisterin jäljitysasetusten päivittäminen epäonnistui. |
|
נכשל העדכון של כל הגדרות המעקב ברישום. |
|
레지스트리의 모든 추적 설정을 업데이트하지 못했습니다. |
|
Η ενημέρωση όλων των ρυθμίσεων ανίχνευσης στο μητρώο απέτυχε. |
|
فشل تحديث كافة إعدادات التتبع في السجل. |
|
Kunne ikke opdatere alle sporingsindstillingerne i registreringsdatabasen. |
|
Impossibile aggiornare tutte le impostazioni di traccia nel Registro di sistema. |
|
無法載入登錄中的所有追蹤設定值。 |
|
无法从注册表中加载所有跟踪设置。 |
|
Tüm izleme ayarlarının kayıt defterinden yüklenmesi başarısız oldu. |
|
Falha ao carregar todas as definições de rastreio a partir do registo. |
|
レジストリからのすべてのトレース設定の読み込みに失敗しました。 |
|
Det gick inte att ladda alla spårningsinställningar från registret. |
|
Nie można załadować wszystkich ustawień śledzenia z rejestru. |
|
Kan ikke laste inn alle sporingsinnstillingene fra registret. |
|
Nem sikerült az összes nyomkövetési beállítás betöltése a beállításjegyzékből. |
|
Impossible de charger tous les paramètres de trace à partir du Registre. |
|
Не удалось загрузить все настройки отслеживания из реестра. |
|
Falha ao carregar todas as configurações de rastreamento do Registro. |
|
No se pudo cargar todas las opciones de configuración de seguimiento desde el Registro. |
|
Fehler beim Laden aller Einstellungen für die Ablaufverfolgung aus der Registrierung. |
|
Laden van alle traceringsinstellingen voor het register is mislukt. |
|
Načtení úplného nastavení trasování z registru se nezdařilo. |
|
Jäljitysasetusten lataaminen rekisteristä epäonnistui. |
|
נכשלה הטעינה של כל הגדרות המעקב מהרישום. |
|
레지스트리에서 모든 추적 설정을 로드하지 못했습니다. |
|
Η φόρτωση όλων των ρυθμίσεων ανίχνευσης από το μητρώο απέτυχε. |
|
فشل تحميل كافة إعدادات التتبع من السجل. |
|
Kunne ikke indlæse alle sporingsindstillingerne fra registeringsdatabasen. |
|
Impossibile caricare tutte le impostazioni di traccia dal Registro di sistema. |
|
MS DTC 交易管理員啟動失敗。GetSecurityConfiguration 傳回錯誤 %1。 |
|
MS DTC 事务管理器启动失败。GetSecurityConfiguration 返回错误 %1。 |
|
MS DTC İşlem Yöneticisi başlatması başarısız oldu. GetSecurityConfiguration %1 hatasını döndürdü %1. |
|
Falha ao iniciar o gestor de transacções do MS DTC. GetSecurityConfiguration devolveu o erro %1. |
|
MS DTC トランザクション マネージャの開始に失敗しました。GetSecurityConfiguration がエラー %1 を返しました。 |
|
Det gick inte att starta transaktionshanteraren för MS DTC. GetSecurityConfiguration returnerade felet %1. |
|
Uruchamianie Menedżera transakcji usługi MS DTC nie powiodło się. Metoda GetSecurityConfiguration zwróciła błąd %1. |
|
Start av MS DTC-transaksjonsbehandling mislyktes. GetSecurityConfiguration returnerte feilen %1. |
|
Az MS DTC tranzakciókezelő indítása nem sikerült. A GetSecurityConfiguration a következő hibával tért vissza: %1. |
|
Échec du démarrage du gestionnaire de transactions MS DTC. GetSecurityConfiguration a renvoyé l'erreur %1. |
|
Сбой при запуске диспетчера транзакций MS DTC. При вызове GetSecurityConfiguration возвращена ошибка %1. |
|
Falha de inicialização do Gerenciador de Transações do MS DTC. GetSecurityConfiguration retornou o erro %1. |
|
No se pudo iniciar el Administrador de transacciones de MS DTC. GetSecurityConfiguration devolvió el error %1. |
|
Fehler beim Starten des Transaktions-Managers von MS DTC. "GetSecurityConfiguration" gab folgenden Fehler zurück: %1. |
|
Starten van MS DTC-transactiebeheer is mislukt. GetSecurityConfiguration retourneert fout %1. |
|
Spuštění správce transakcí koordinátoru MS DTC se nezdařilo. Funkce GetSecurityConfiguration vrátila chybu %1. |
|
MS DTC:n tapahtumienhallinnan käynnistäminen epäonnistui. GetSecurityConfiguration palautti virheen %1. |
|
נכשלה ההפעלה של מנהל הטרנזקציות של MS DTC. GetSecurityConfiguration החזיר את השגיאה %1. |
|
MS DTC 트랜잭션 관리자를 시작하지 못했습니다. GetSecurityConfiguration이 %1 오류를 반환했습니다. |
|
Η εκκίνησης της διαχείρισης συναλλαγών MS DTC απέτυχε. Το GetSecurityConfiguration επέστρεψε το σφάλμα %1. |
|
فشل بدء تشغيل "إدارة معاملات MS DTC". تم إرجاع الخطأ %1 بواسطة GetSecurityConfiguration. |
|
MS DTC Transaction Manager blev ikke startet. GetSecurityConfiguration returnerede fejlen %1. |
|
Impossibile avviare il gestore transazioni di MS DTC. Errore %1 durante l'esecuzione dell'operazione GetSecurityConfiguration. |
|
MS DTC 無法載入系統還原資訊,因此服務即將結束。請嘗試重新啟動該服務,若服務無法啟動,請連絡產品支援。錯誤內容: %1 |
|
MS DTC 无法加载系统还原信息。因此服务正在退出。请尝试重新启动服务,如果无法启动服务,请与产品支持联系。错误说明: %1 |
|
MS DTC, sistem geri yükleme bilgilerini yüklemede başarısız oldu. Sonuç olarak hizmetten çıkılıyor. Lütfen hizmeti yeniden başlatmayı deneyin, hizmet başlatılamazsa, ürün desteğe başvurun. Hata Özellikleri: %1 |
|
Falha do MS DTC ao carregar as informações de restauro do sistema. Como resultado, o serviço está a ser terminado. Tente reiniciar o serviço. Se não for possível iniciar o serviço, contacte o suporte técnico. Detalhes do Erro: %1 |
|
MS DTC はシステムの回復情報の読み込みに失敗しました。その結果、サービスを終了しています。サービスを再開してみてください。サービスが開始されない場合は、製品サポートに問い合わせてください。エラー固有情報 : %1 |
|
MS DTC kunde inte läsa in informationen för systemåterställning, och tjänsten kommer därför att avslutas. Försök starta om tjänsten. Kontakta Microsofts produktsupport om det inte går att starta om tjänsten. Felinformation: %1 |
|
MS DTC kunne ikke laste gjenopprettingsinformasjon for systemet. Tjenesten avsluttes derfor. Prøv å starte tjenesten på nytt. Kontakt kundestøtte hvis den ikke starter opp. Feilinformasjon: %1 |
|
Az MS DTC nem tudta betölteni a rendszer-helyreállítási adatokat. Próbálkozzon a szolgáltatás újraindításával. Ha a szolgáltatás nem működik, forduljon a terméktámogatási szolgálathoz. Hibaadatok: %1 |
|
MS DTC n’a pas pu charger les informations de restauration du système. Par conséquent, le service est en train de s’arrêter. Essayez de redémarrer le service ; en cas d’échec, contactez les services de support technique. Détails de l’erreur : %1 |
|
MS DTC не удалось загрузить информацию восстановления системы. В результате эта служба завершает работу. Перезапустите эту службу, а если не удается запустить ее, обратитесь в службу поддержки. Сведения об ошибке: %1 |
|
Falha do MS DTC ao carregar informações de restauração do sistema. Como resultado, o serviço está sendo encerrado. Tente reiniciar o serviço, se não for possível, contate o suporte técnico. Especificações do Erro: %1 |
|
Error de MS DTC al cargar la información de restauración del sistema, por lo que el servicio se está cerrando. Intente reiniciar el servicio; si no se inicia, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico. Detalles del error: %1 |
|
MS DTC konnte die Systemwiederherstellungsinformationen nicht laden. Der Dienst wird daher beendet. Starten Sie den Dienst neu. Falls der Dienst nicht gestartet werden kann, wenden Sie sich an den Produktsupport. Fehler: %1 |
|
MS DTC kan het ASR-registeronderdeel niet lezen. Hierdoor wordt het MS DTC-logboekbestand mogelijk niet juist gemaakt. Voer msdtc -resetlog uit als de MS DTC-service niet start. Foutdetails: %1 |
|
Koordinátor MS DTC nemohl načíst informace pro obnovení systému, a proto bude služba ukončena. Pokuste se službu restartovat. Pokud při spuštění služby dojde k chybě, obraťte se na podporu produktů. Specifikace chyby: %1 |
|
MS DTC ei voinut ladata järjestelmän palautustietoja. Palvelu suljetaan. Yritä käynnistää palvelu uudelleen. Jos palvelu ei käynnisty, ota yhteyttä tuotetukeen. Virhetiedot: %1 |
|
MS DTC לא טען את מידע שחזור המערכת. כתוצאה מכך השירות מבצע יציאה. נא נסה להפעיל מחדש את השירות. אם השירות אינו מופעל, צור קשר עם שירותי התמיכה במוצר. פרטי שגיאה: %1 |
|
MS DTC에서 시스템 복원 정보를 로드하지 못했습니다. 따라서 서비스를 종료하고 있습니다. 서비스를 다시 시작해 보십시오. 서비스를 시작할 수 없는 경우 기술 지원 서비스에 문의하십시오. 오류 설명: %1 |
|
Usługa MS DTC nie może załadować informacji przywracania systemu. Z tego powodu działanie usługi zostanie zakończone. Spróbuj ponownie uruchomić usługę, a jeśli jej uruchamianie nie powiedzie się, skontaktuj się z Pomocą techniczną. Szczegóły błędu: %1 |
|
Η υπηρεσία MS DTC δεν κατάφερε να φορτώσει τις πληροφορίες επαναφοράς συστήματος. Ως αποτέλεσμα, τερματίζεται η λειτουργία της υπηρεσίας. Προσπαθήστε να επανεκκινήσετε την υπηρεσία, και αν δεν ξεκινήσει η υπηρεσία, επικοινωνήστε με την υποστήριξη προϊόντων. Λεπτομέρειες σφάλματος: %1 |
|
فشل MS DTC في تحميل معلومات استعادة النظام. نتيجة لذلك، يتم الآن إنهاء الخدمة. الرجاء محاولة إعادة تشغيل الخدمة. في حالة فشل بدء تشغيل الخدمة، اتصل بخدمة دعم المنتج. تفاصيل الخطأ: %1 |
|
MS DTC kunne ikke indlæse systemgendannelsesoplysningerne, og tjenesten afsluttes. Prøv at genstarte tjenesten. Hvis tjenesten ikke starter, kan du kontakte produktsupport. Fejloplysninger: %1 |
|
Impossibile per MS DTC caricare le informazioni per il ripristino del sistema. Il servizio verrà chiuso. Provare a riavviare il servizio. Se il servizio non si avvia, contattare il Servizio Supporto Tecnico Clienti Microsoft. Informazioni specifiche sull'errore: %1 |
|
MS DTC 無法處理系統還原事件,因此服務即將結束。請嘗試重新啟動該服務,若服務無法啟動,請連絡產品支援。錯誤內容: %1 |
|
MS DTC 无法处理系统还原事件。因此服务正在退出。请尝试重新启动服务,如果无法启动服务,请与产品支持联系。错误说明: %1 |
|
MS DTC, bir sistem geri yükleme olayını işlemede başarısız oldu. Sonuç olarak hizmetten çıkılıyor. Lütfen hizmeti yeniden başlatmayı deneyin, hizmet başlatılamazsa, ürün desteğe başvurun. Hata Özellikleri: %1 |
|
Falha do MS DTC ao processar um evento de restauro do sistema. Como resultado, o serviço está a ser terminado. Tente reiniciar o serviço. Se não for possível iniciar o serviço, contacte o suporte técnico. Detalhes do Erro: %1 |
|
MS DTC はシステムの回復イベントの処理に失敗しました。その結果、サービスを終了しています。サービスを再開してみてください。サービスが開始されない場合は、製品サポートに問い合わせてください。エラー固有情報 : %1 |
|
MS DTC kunde inte bearbeta en systemåterställningshändelse, och tjänsten kommer därför att avslutas. Försök starta om tjänsten. Kontakta Microsoft Product Support om det inte går att starta om tjänsten. Felinformation: %1 |
|
Usługa MS DTC nie może przetworzyć zdarzenia przywracania systemu. Z tego powodu działanie usługi zostanie zakończone. Spróbuj ponownie uruchomić usługę, a jeśli jej uruchamianie nie powiedzie się, skontaktuj się z Pomocą techniczną. Szczegóły błędu: %1 |
|
MS DTC kunne ikke behandle en systemgjenopprettelseshendelse. Tjenesten avsluttes derfor. Prøv å starte tjenesten på nytt. Kontakt kundestøtte hvis den ikke starter opp. Feilinformasjon: %1 |
|
Az MS DTC nem tudott feldolgozni egy rendszer-helyreállítási eseményt. Próbálkozzon a szolgáltatás újraindításával. Ha a szolgáltatás nem működik, forduljon a terméktámogatási szolgálathoz. Hibaadatok: %1 |
|
MS DTC n’a pas pu traiter un événement de restauration du système. Par conséquent, le service est en train de s’arrêter. Essayez de redémarrer le service ; en cas d’échec, contactez les services de support technique. Détails de l’erreur : %1 |
|
MS DTC не удалось обработать событие восстановления системы. В результате эта служба завершает работу. Перезапустите эту службу, а если не удается запустить ее, обратитесь в службу поддержки. Сведения об ошибке: %1 |
|
Falha do MS DTC ao processar um evento de restauração do sistema. Como resultado, o serviço está sendo encerrado. Tente reiniciar o serviço, se não for possível, contate o suporte técnico. Especificações do Erro: %1 |
|
Error de MS DTC al procesar un evento de restauración del sistema, por lo que el servicio se está cerrando. Intente reiniciar el servicio; si no se inicia, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico. Detalles del error: %1 |
|
MS DTC konnte ein Systemwiederherstellungsereignis nicht verarbeiten. Der Dienst wird daher beendet. Starten Sie den Dienst neu. Falls der Dienst nicht gestartet werden kann, wenden Sie sich an den Produktsupport. Fehler: %1 |
|
MS DTC kan de ASR-informatie die is opgeslagen in het MSDTC-onderdeel niet lezen. Hierdoor wordt het MS DTC-logboekbestand mogelijk niet juist gemaakt. Voer msdtc -resetlog uit als de MS DTC-service niet start. Foutdetails: %1 |
|
Koordinátor MS DTC nemohl zpracovat událost obnovení systému, a proto bude služba ukončena. Pokuste se službu restartovat. Pokud při spuštění služby dojde k chybě, obraťte se na podporu produktů. Specifikace chyby: %1 |
|
MS DTC ei voinut käsitellä järjestelmän palautustapahtumaa. Palvelu suljetaan. Yritä käynnistää palvelu uudelleen. Jos palvelu ei käynnisty, ota yhteyttä tuotetukeen. Virhetiedot: %1 |
|
MS DTC לא עיבד אירוע של שחזור מערכת. כתוצאה מכך, השירות מבצע יציאה. נא נסה להפעיל מחדש את השירות. אם השירות אינו מופעל, צור קשר עם שירותי התמיכה במוצר. פרטי שגיאה: %1 |
|
MS DTC에서 시스템 복원 이벤트를 처리하지 못했습니다. 따라서 서비스를 종료하고 있습니다. 서비스를 다시 시작해 보십시오. 서비스를 시작할 수 없는 경우 기술 지원 서비스에 문의하십시오. 오류 설명: %1 |
|
Η υπηρεσία MS DTC δεν κατάφερε να επεξεργαστεί ένα συμβάν επαναφοράς συστήματος. Ως αποτέλεσμα, τερματίζεται η λειτουργία της υπηρεσίας. Προσπαθήστε να επανεκκινήσετε την υπηρεσία, και αν δεν ξεκινήσει η υπηρεσία, επικοινωνήστε με την υποστήριξη προϊόντων. Λεπτομέρειες σφάλματος: %1 |
|
فشل MS DTC في معالجة حدث استعادة النظام. نتيجة لذلك، يتم الآن إنهاء الخدمة. الرجاء محاولة إعادة تشغيل الخدمة. في حالة فشل بدء تشغيل الخدمة، اتصل بخدمة دعم المنتج. تفاصيل الخطأ: %1 |
|
MS DTC kunne ikke behandle en systemgendannelseshændelse, og tjenesten afsluttes. Prøv at genstarte tjenesten. Hvis tjenesten ikke starter, kan du kontakte produktsupport. Fejloplysninger: %1 |
|
Impossibile per MS DTC elaborare un evento di ripristino del sistema. Il servizio verrà chiuso. Provare a riavviare il servizio. Se il servizio non si avvia, contattare il Servizio Supporto Tecnico Clienti Microsoft. Informazioni specifiche sull'errore: %1 |
|
MS DTC 無法儲存系統還原資訊,因此服務即將結束。請嘗試重新啟動該服務,若服務無法啟動,請連絡產品支援。錯誤內容: %1 |
|
MS DTC 无法保存系统还原信息。因此服务正在退出。请尝试重新启动服务。如果无法启动服务,请与产品支持联系。错误说明: %1 |
|
MS DTC, sistem geri yükleme bilgilerini kaydetmede başarısız oldu. Sonuç olarak hizmetten çıkılıyor. Lütfen hizmeti yeniden başlatmayı deneyin, hizmet başlatılamazsa, ürün desteğe başvurun. Hata Özellikleri: %1 |
|
Falha do MS DTC ao guardar as informações de restauro do sistema. Como resultado, o serviço está a ser terminado. Tente reiniciar o serviço. Se não for possível iniciar o serviço, contacte o suporte técnico. Detalhes do Erro: %1 |
|
MS DTC はシステムの回復情報の保存に失敗しました。その結果、サービスを終了しています。サービスを再開してみてください。サービスが開始されない場合は、製品サポートに問い合わせてください。エラー固有情報 : %1 |
|
MS DTC kunde inte spara informationen för systemåterställning, och tjänsten kommer därför att avslutas. Försök starta om tjänsten. Kontakta Microsoft Product Support om det inte går att starta om tjänsten. Felinformation: %1 |
|
Usługa MS DTC nie może zapisać informacji przywracania systemu. Z tego powodu działanie usługi zostanie zakończone. Spróbuj ponownie uruchomić usługę, a jeśli jej uruchomienie nie powiedzie się, skontaktuj się z Pomocą techniczną. Szczegóły błędu: %1 |
|
MS DTC kunne ikke lagre systemgjenopprettingsinformasjonen. Tjenesten avsluttes derfor. Prøv å starte tjenesten på nytt. Kontakt kundestøtte hvis den ikke starter opp. Feilinformasjon: %1 |
|
Az MS DTC nem tudta menteni a rendszer-helyreállítási adatokat. Próbálkozzon a szolgáltatás újraindításával. Ha a szolgáltatás nem működik, forduljon a terméktámogatási szolgálathoz. Hibaadatok: %1 |
|
MS DTC n’a pas pu enregistrer les informations de restauration du système. Par conséquent, le service est en train de s’arrêter. Essayez de redémarrer le service ; en cas d’échec, contactez les services de support technique. Détails de l’erreur : %1 |
|
MS DTC не удалось сохранить информацию восстановления системы. В результате эта служба завершает работу. Перезапустите эту службу, а если не удается запустить ее, обратитесь в службу поддержки. Сведения об ошибке: %1 |
|
Falha do MS DTC ao salvar as informações de restauração do sistema. Como resultado, o serviço está sendo encerrado. Tente reiniciar o serviço, se não for possível, contate o suporte técnico. Especificações do Erro: %1 |
|
Error de MS DTC al guardar la información de restauración del sistema, por lo que el servicio se está cerrando. Intente reiniciar el servicio; si no se inicia, póngase en contacto con el servicio de soporte técnico. Detalles del error: %1 |
|
MS DTC konnte die Systemwiederherstellungsinformationen nicht speichern. Der Dienst wird daher beendet. Starten Sie den Dienst neu. Falls der Dienst nicht gestartet werden kann, wenden Sie sich an den Produktsupport. Fehler: %1 |
|
MS DTC kan het logboekbestand niet initialiseren na een terugzetbewerking. Start de MS DTC-service opnieuw. Foutdetails: %1 |
|
Koordinátor MS DTC nemohl uložit informace pro obnovení systému, a proto bude služba ukončena. Pokuste se službu restartovat. Pokud při spuštění služby dojde k chybě, obraťte se na služby odborné pomoci. Specifikace chyby: %1 |
|
MS DTC ei voinut tallentaa järjestelmän palautustietoja. Palvelu suljetaan. Yritä käynnistää palvelu uudelleen. Jos palvelu ei käynnisty, ota yhteyttä tuotetukeen. Virhetiedot: %1 |
|
MS DTC לא שמר את מידע שחזור המערכת. כתוצאה מכך, השירות מבצע יציאה. נא נסה להפעיל מחדש את השירות. אם השירות אינו מופעל, צור קשר עם שירותי התמיכה במוצר. פרטי שגיאה: %1 |
|
MS DTC에서 시스템 복원 정보를 저장하지 못했습니다. 따라서 서비스를 종료하고 있습니다. 서비스를 다시 시작해 보십시오. 서비스를 시작할 수 없는 경우 기술 지원 서비스에 문의하십시오. 오류 설명: %1 |
|
Η υπηρεσία MS DTC δεν κατάφερε να αποθηκεύσει τις πληροφορίες επαναφοράς συστήματος. Ως αποτέλεσμα, τερματίζεται η λειτουργία της υπηρεσίας. Προσπαθήστε να επανεκκινήσετε την υπηρεσία, και αν δεν ξεκινήσει η υπηρεσία, επικοινωνήστε με την υποστήριξη προϊόντων. Λεπτομέρειες σφάλματος: %1 |
|
فشل MS DTC في حفظ معلومات استعادة النظام. نتيجة لذلك، يتم الآن إنهاء الخدمة. الرجاء محاولة إعادة تشغيل الخدمة. في حالة فشل بدء تشغيل الخدمة، اتصل بخدمة دعم المنتج. تفاصيل الخطأ: %1 |
|
MS DTC kunne ikke gemme systemgendannelsesoplysningerne, og tjenesten afsluttes. Prøv at genstarte tjenesten. Hvis tjenesten ikke starter, kan du kontakte produktsupport. Fejloplysninger: %1 |
|
Impossibile per MS DTC salvare le informazioni per il ripristino del sistema. Provare a riavviare il servizio. Se il servizio non si avvia, contattare il Servizio Supporto Tecnico Clienti Microsoft. Informazioni specifiche sull'errore: %1 |
|
MS DTC 追蹤基礎結構: 無法建立追蹤目錄。任何追蹤特定的功能將被停用。內部資訊: %1。 |
|
MS DTC 跟踪结构: 创建跟踪目录的尝试失败。任何跟踪特定的功能都将被禁用。内部信息: %1。 |
|
MS DTC İzleme alt yapısı : izleme dizini oluşturma denemesi başarısız oldu. İzlemeyle ilgili işlevler devre dışı bırakılacak. İç Bilgiler : %1. |
|
Infra-estrutura de rastreio do MS DTC: a tentativa de criação do directório de rastreio falhou. Qualquer funcionalidade específica do rastreio será desactivada. Informações internas: %1. |
|
MS DTC トレース インフラストラクチャ : トレース ディレクトリを作成しようとして失敗しました。トレース固有のすべての機能は無効になります。内部情報 : %1。 |
|
Infrastruktur för spårning i MS DTC: Det gick inte att skapa en spårningskatalog. Alla spårningsspecifika funktioner kommer att inaktiveras. Intern information : %1. |
|
Infrastruktura śledzenia usługi MS DTC: próba utworzenia katalogu śledzenia nie powiodła się. Wszystkie funkcje związane ze śledzeniem będą wyłączone. Informacje wewnętrzne: %1. |
|
Sporingsinfrastruktur for MS DTC: Forsøket på å opprette sporingskatalogen mislyktes. Alle sporingsspesifikke funksjoner deaktiveres. Intern informasjon: %1. |
|
MS DTC nyomkövetési infrastruktúra: a nyomkövetési könyvtár létrehozása nem sikerült. Minden nyomkövetéssel kapcsolatos funkció le lesz tiltva. Belső információ: %1. |
|
Infrastructure Trace MS DTC : échec de la tentative de création du répertoire de trace. Toutes les fonctions de trace spécifiques seront désactivées. Informations internes : %1. |
|
Инфраструктура отслеживания MS DTC: сбой при попытке создания папки отслеживания. Все возможности отслеживания отключены. Внутренняя информация: %1. |
|
Infra-estrutura de Rastreamento do MS DTC: falha na tentativa de criar o diretório de rastreamento. Qualquer funcionalidade específica de rastreamento será desabilitada. Informações Internas: %1. |
|
Infraestructura de seguimiento de MS DTC: error al intentar crear el directorio de seguimiento. Las características de funcionalidad estarán deshabilitadas. Información interna: %1. |
|
Infrastruktur der MS DTC-Ablaufverfolgung: Fehler beim Erstellen des Ablaufverfolgungsverzeichnisses. Alle Funktionen der Ablaufverfolgung werden deaktiviert. Interne Informationen: %1. |
|
MS DTC-traceringsinfrastructuur: de poging om de traceringsmap te maken is mislukt. Elke tracerings-specifieke functionaliteit wordt uitgeschakeld. Interne informatie: %1. |
|
Infrastruktura trasování koordinátoru MS DTC: Pokus o vytvoření adresáře trasování se nezdařil. Všechny funkce související s trasováním budou vypnuty. Vnitřní informace: %1. |
|
MS DTC:n jäljitysinfrastruktuuri: jäljitysinfrastruktuurin alustaminen epäonnistui. Sisäiset tiedot: %1. |
|
תשתית מעקב של MS DTC: נכשל הניסיון ליצור את ספריית המעקב. פונקציונליות כלשהי הספציפית למעקב תבוטל. מידע פנימי: %1. |
|
MS DTC 추적 인프라: 추적 디렉터리를 만들려는 시도가 실패했습니다. 모든 추적 관련 기능을 사용할 수 없습니다. 내부 정보: %1. |
|
Υποδομή ανίχνευσης MS DTC : η προσπάθεια δημιουργίας του καταλόγου ανίχνευσης απέτυχε. Οι πληροφορίες που αφορούν την ανίχνευση θα απενεργοποιηθούν. Εσωτερικές πληροφορίες : %1. |
|
البنية الأساسية لتتبع MS DTC : فشل محاولة إنشاء دليل التتبع. سيتم تعطيل أية وظائف خاصة بالتتبع. المعلومات الداخلية : %1. |
|
MS DTC Tracing-infrastruktur: forsøget på at oprette sporingsmappen mislykkedes. Alle sporingsspecifikke funktioner bliver deaktiveret. Interne oplysninger: %1. |
|
Infrastruttura di traccia di MS DTC: impossibile creare la directory di traccia. Tutte le funzionalità correlate in modo specifico alle tracce verranno disabilitate. Informazioni interne: %1. |
|
MS DTC 追蹤基礎結構: 基礎結構已報告因為沒有足夠的緩衝區空間,所以無法追蹤事件。追蹤基礎結構將重試追蹤這個事件。到目前為止已發生此事件的總次數等於 %1。增加最大的記憶體緩衝區數目可更正此情況。 |
|
MS DTC 跟踪结构: 结构报告由于缺少足够的缓冲区空间,跟踪事件的尝试失败。跟踪结构将重试跟踪此事件。截至目前为止,已总共发生了 %1 次。增加最大内存缓冲区数量可能会改善这种状况。 |
|
MS DTC İzleme alt yapısı : alt yapı, bir olayı izleme denemesinin yeterli arabellek alanı bulunmadığından başarısız olduğunu bildirdi. İzleme alt yapısı, bu olayı izlemeyi yeniden deneyecek. Bu, şimdiye kadar toplam %1 kez oldu. Bellek arabellek sayısının üst sınır değerinin artırılması, durumu düzeltebilir. |
|
Infra-estrutura de rastreio do MS DTC: a infra-estrutura comunicou que uma tentativa de rastreio de um evento falhou devido à falta de espaço na memória intermédia. A infra-estrutura de rastreio vai tentar rastrear de novo este evento. O número total de vezes que esta situação ocorreu até ao momento é igual a %1. O aumento do número máximo de memórias intermédias pode corrigir esta situação. |
|
MS DTC トレース インフラストラクチャ: インフラストラクチャは、十分なバッファ領域がなかったためにイベントのトレースに失敗したことを報告しています。トレース インフラストラクチャは、このイベントを再試行します。発生した回数の合計は %1 と同じです。メモリ バッファの最大数を増やすと、この状況が正常化する可能性があります。 |
|
Infrastruktur för spårning i MS DTC: Infrastrukturen rapporterar att ett försök att spåra en händelse misslyckades på grund av brist på buffringsutrymme. Infrastrukturen för spårning försöker genomföra spårningen igen. Det totala antalet gånger detta har inträffat hittills är %1. Du bör öka det maximala antalet buffertar. |
|
Infrastruktura śledzenia usługi MS DTC: Infrastruktura zgłosiła, że próba śledzenia zdarzenia nie powiodła się z powodu braku miejsca w buforze. Infrastruktura śledzenia ponowi próbę śledzenia tego zdarzenia. Całkowita liczba wystąpień takiej sytuacji do tej pory: %1. Zwiększenie maksymalnej liczby buforów pamięci może rozwiązać ten problem. |
|
Sporingsinfrastruktur for MS DTC: Infrastrukturen har rapportert at et forsøk på å spore en hendelse mislyktes fordi det ikke er nok bufferplass. Sporingsinfrastrukturen vil forsøke å spore denne hendelsen på nytt. Så langt har dette skjedd totalt %1 ganger. Du kan løse problemet ved å øke det maksimale antallet minnebuffere. |
|
MS DTC nyomkövetési infrastruktúra: a program jelentése szerint egy esemény nyomon követése elegendő pufferhely hiányában nem sikerült. A nyomkövetési infrastruktúra megkísérli ismét nyomon követni az eseményt. Ilyen hiba előfordulásának száma eddig %1. A memóriapufferek maximális számának növelése orvosolhatja a helyzetet. |
|
Infrastructure Trace MS DTC : l'infrastructure a indiqué que la tentative de suivi de trace d'un événement a échoué en raison d'un manque d'espace dans la mémoire tampon. L'infrastructure de trace va tenter de retrouver la trace de cet événement. Cet échec s'est produit %1 fois jusqu'à présent. Pour améliorer la situation, augmentez le nombre maximal de zones de mémoire tampon. |
|
Инфраструктура отслеживания MS DTC: попытка отслеживания события привела к ошибке из-за нехватки места в буферах. Выполняется повторная попытка отслеживания события. Ошибка произошла следующее число раз: %1. Рекомендуется увеличить максимальное число буферов памяти. |
|
Infra-estrutura de Rastreamento do MS DTC: a infra-estrutura relatou que ocorreu uma falha na tentativa de rastrear um evento por falta de espaço de buffer. A infra-estrutura de rastreamento repetirá o rastreamento deste evento. O número de vezes que isso aconteceu até agora é igual a %1. O aumento do número máximo de buffers de memória pode corrigir a situação. |
|
Infraestructura de seguimiento de MS DTC: la infraestructura informó de un error en un intento de seguimiento de un evento debido al insuficiente espacio en búfer. La infraestructura de seguimiento intentará de nuevo realizar un seguimiento de este evento. El número total de veces que se ha producido hasta ahora es %1. Puede solucionarse la situación si aumenta el número máximo de búferes de memoria. |
|
Infrastruktur der MS DTC-Ablaufverfolgung: Die Infrastruktur hat einen Fehler bei der Ablaufverfolgung eines Ereignisses aufgrund von unzureichendem Pufferspeicher gemeldet. Die Infrastruktur wiederholt die Ablaufverfolgung des Ereignisses. Dies ist bisher insgesamt %1-mal aufgetreten. Das Problem kann möglicherweise durch Erhöhen der maximalen Anzahl von Arbeitsspeicherpuffern behoben werden. |
|
MS DTC-traceringsinfrastructuur: de infrastructuur heeft gemeld dat een poging om een gebeurtenis te traceren is mislukt vanwege een gebrek aan bufferruimte. De traceringsinfrastructuur probeert opnieuw deze gebeurtenis te traceren. Dit is tot nu toe %1 keer voorgekomen. De situatie wordt wellicht verholpen door het maximum aantal geheugenbuffers te verhogen. |
|
Infrastruktura trasování koordinátoru MS DTC: Infrastruktura ohlásila, že pokus o trasování události se nezdařil kvůli nedostatečné velikosti vyrovnávací paměti. Infrastruktura trasování bude opakovat pokus o trasování této události. K této situaci již došlo celkem %1krát. Tyto potíže by mohlo vyřešit zvýšení velikosti vyrovnávací paměti. |
|
MS DTC:n jäljitysinfrastruktuuri: infrastruktuuri ilmoitti, että tapahtuman jäljittäminen epäonnistui, koska puskuritila ei riitä. Jäljitysinfrastruktuuri yrittää jäljittää tapahtuman uudelleen. Tähänastisten yritysten määrä on %1. Muistipuskureiden enimmäismäärän lisääminen saattaa poistaa ongelman. |
|
תשתית מעקב של MS DTC: התשתית דיווחה שניסיון לעקוב אחר אירוע נכשל עקב חוסר בשטח אגירה. תשתית המעקב תנסה שוב לעקוב אחר האירוע. מספר הפעמים הכולל שהדבר קרה עד כה שווה ל- %1. הגדלת המספר המרבי של מאגרי זיכרון עשוי לפתור את הבעיה. |
|
MS DTC 추적 인프라: 이벤트를 추적하려는 시도가 버퍼 공간의 부족으로 실패했다고 인프라가 보고했습니다. 추적 인프라는 이 이벤트 추적을 다시 시도합니다. 현재까지 시도한 총 횟수는 %1과(와) 같습니다. 메모리 버퍼의 최대 수를 늘리면 이 문제를 해결할 수도 있습니다. |
|
Υποδομή ανίχνευσης MS DTC : αναφέρθηκε από την υποδομή ότι μια προσπάθεια ανίχνευσης ενός συμβάντος απέτυχε, λόγω έλλειψης επαρκούς χώρου buffer. Θα γίνει και πάλι προσπάθεια ανίχνευσης του συμβάντος από την υποδομή ανίχνευσης. Ο συνολικός αριθμός επαναλήψεων αυτής της ενέργειας έως τώρα είναι ίσος με %1. Αν αυξήσετε τον μέγιστο αριθμό buffer μνήμης, ίσως να επιδιορθωθεί η κατάσταση. |
|
البنية الأساسية لتتبع MS DTC : تم إرسال تقرير بواسطة البنية الأساسية يفيد بإجراء محاولة لتتبع حدث وتعرض تلك المحاولة للفشل بسبب نقص مساحة المخازن المؤقتة. سيتم محاولة إعادة تتبع هذا الحدث من قِبل البنية الأساسية للتتبع. يبلغ إجمالي عدد مرات حدوث هذا الخطأ %1. قد يؤدي زيادة الحد الأقصى من عدد مخازن الذاكرة المؤقتة على حل المشكلة. |
|
MS DTC Tracing-infrastruktur: infrastrukturen har rapporteret, at forsøget på at spore en hændelse mislykkedes på grund af manglende bufferplads. Sporingsinfrastrukturen forsøger at spore denne hændelse igen. Dette er indtil videre sket %1 gange. Hvis du øger det maksimale antal hukommelsesbuffere, bliver problemet muligvis løst. |
|
Infrastruttura di traccia MS DTC: è stato segnalato un tentativo non riuscito di traccia di un evento a causa di uno spazio di buffer insufficiente. L'infrastruttura ripeterà il tentativo di traccia dell'evento. L'errore si è verificato finora %1 volte. È consigliabile aumentare il numero massimo di buffer di memoria. |
|
無法從登錄讀取所需的名稱物件。錯誤內容: %1 |
|
无法从注册表中读取所需的名称对象。错误说明: %1 |
|
Gereken ad nesnelerinin kayıt defterinden okunması başarısız oldu. Hata Özellikleri: %1 |
|
Falhar ao ler os objectos de nome necessários a partir do registo. Detalhes do erro: %1 |
|
レジストリから必要な名前オブジェクトを読み取るのに失敗しました。エラー固有情報 : %1 |
|
Det gick inte att läsa nödvändiga namnobjekt i registret. Felinformation: %1 |
|
Nie można odczytać wymaganych obiektów nazw z rejestru. Szczegóły błędu: %1 |
|
Kan ikke lese de nødvendige navneobjektene fra registret. Feilinformasjon: %1 |
|
Nem sikerült a szükséges névobjektumok kiolvasása a beállításjegyzékből. Hibaadatok: %1 |
|
Impossible de lire les objets nom requis à partir du registre. Détails de l'erreur : %1 |
|
Не удалось прочитать необходимые объекты-имена из реестра. Сведения об ошибке: %1 |
|
Falha ao ler os objetos de nomes necessários do Registro. Especificações do Erro: %1 |
|
No se pudo leer en el Registro los objetos con nombre necesarios. Detalles del error: %1 |
|
Fehler beim Lesen der benötigten Namensobjekte aus der Registrierung. Fehler: %1 |
|
Kan de benodigde naamobjecten niet uit het register lezen. Foutdetails: %1 |
|
Čtení potřebných objektů názvů z registru se nezdařilo. Specifikace chyby: %1 |
|
Tarvittavien nimiobjektien lukeminen rekisteristä epäonnistui. Virheen tiedot: %1 |
|
קריאת אובייקטי השם הנחוצים מהרישום נכשלה. פרטי שגיאה: %1 |
|
레지스트리에서 필요한 이름 개체를 읽지 못했습니다. 오류 설명: %1 |
|
Η ανάγνωση των απαραίτητων αντικειμένων ονομάτων από το μητρώο απέτυχε. Λεπτομέρειες σφάλματος: %1 |
|
فشل قراءة كائنات الأسماء المطلوبة من السجل. تفاصيل الخطأ: %1 |
|
Kunne ikke indlæse de nødvendige navneobjekter fra registreringsdatabasen. Fejldetaljer: %1 |
|
Impossibile leggere gli oggetti nome necessari dal Registro di sistema. Informazioni specifiche sull'errore: %1 |