|
Posten finns redan, posten hoppades över. |
|
項目已存在,這個項目將被跳過。 |
|
项目已经存在,忽略项目。 |
|
Girdi zaten var, girdi atlandı. |
|
A entrada já existe, pelo que foi ignorada. |
|
エントリが既に存在します。エントリをスキップします。 |
|
Wpis już istnieje i został pominięty. |
|
Az objektum már létezik, átugorva. |
|
L’entrée existe déjà, elle a été ignorée. |
|
Элемент уже существует, элемент пропущен. |
|
A entrada já existe; entrada ignorada. |
|
La entrada ya existe, se ha omitido. |
|
Der Eintrag ist bereits vorhanden. Er wird übersprungen. |
|
Vermelding bestaat reeds. Vermelding is overgeslagen. |
|
Položka již existuje, bude přeskočena. |
|
항목이 이미 있기 때문에 건너뛰었습니다. |
|
Voce già esistente, voce ignorata. |
|
Attributet eller värdet finns, posten hoppades över. |
|
屬性或數值已存在,這個項目將被跳過。 |
|
属性或值已存在,忽略项目。 |
|
Öznitelik veya değer zaten var, girdi atlandı. |
|
O atributo ou valor existe; entrada ignorada. |
|
属性または値が存在します。エントリをスキップします。 |
|
Atrybut lub wartość istnieje, wpis został pominięty. |
|
Létező attribútum vagy érték. Az objektum kimarad a feldolgozásból. |
|
L’attribut ou la valeur existe. L’entrée a été ignorée |
|
Атрибут или значение уже существует, элемент пропущен. |
|
O atributo ou valor existe; entrada ignorada. |
|
Los atributos o valores ya existen, se ha omitido la entrada. |
|
Attribut oder Wert ist bereits vorhanden. Der Eintrag wird übersprungen. |
|
Kenmerk of waarde bestaat reeds. Vermelding is overgeslagen. |
|
Atribut nebo hodnota existuje, položka byla přeskočena. |
|
특성 또는 값이 이미 있기 때문에 건너뛰었습니다. |
|
Attributo o valore esistente, voce ignorata. |
|
Restriktionsfel, posten hoppades över. |
|
強制違規,這個項目將被跳過。 |
|
限制冲突,忽略项目。 |
|
Kısıtlama İhlali, girdi atlandı. |
|
Violação de restrições; a entrada foi ignorada. |
|
制約違反です。エントリをスキップします。 |
|
Naruszenie więzów, wpis został pominięty. |
|
Korlátozás megsértése, objektum átugorva. |
|
Non-respect de contrainte. L’entrée a été ignorée. |
|
Произошло нарушение ограничения, элемент пропущен. |
|
Violação de restrição; entrada ignorada. |
|
Infracción de restricción, entrada omitida. |
|
Beschränkungsverletzung. Der Eintrag wird übersprungen. |
|
Beperkingsfout. Vermelding overgeslagen. |
|
Porušení omezení, položka bude přeskočena. |
|
제약 조건 위반 때문에 항목을 건너뛰었습니다. |
|
Violazione limitazioni, voce ignorata. |
|
Okänt alternativ |
|
未知的選項 |
|
未知选项 |
|
Bilinmeyen Seçenek |
|
Opção desconhecida |
|
不明なオプション |
|
Nieznana opcja. |
|
Ismeretlen kapcsoló |
|
Option inconnue |
|
Неизвестный параметр |
|
Opção desconhecida |
|
Opción desconocida |
|
Unbekannte Option |
|
Onbekende optie |
|
Neznámá možnost |
|
알 수 없는 옵션 |
|
Opzione sconosciuta |
|
Tilläggsfel på rad %1!d!: %2 |
|
新增操作在下列行數發生錯誤 %1!d!: %2 |
|
在 %1!d!: %2 行添加出错 |
|
%1!d! satırına hata ekle: '%2' |
|
Erro de adição na linha %1!d!: %2 |
|
エラー (行 %1!d!: %2 ) |
|
Błąd dodawania w wierszu %1!d!: %2. |
|
Hozzáadás közben hiba történt a(z) %1!d!. sorban: %2 |
|
Erreur d’ajout sur la ligne %1!d!: %2 |
|
Ошибка добавления в строке %1!d!: %2 |
|
Adicionar erro na linha %1!d!: %2 |
|
Agregar error en la línea %1!d!: %2 |
|
Fehler in Zeile %1!d!: %2 |
|
Fout bij toevoegen op regel %1!d!: %2 |
|
Na řádku %1!d! došlo k chybě přidání: %2 |
|
%1!d! 줄에 오류 추가: %2 |
|
Errore di aggiunta alla riga %1!d!: %2 |
|
Ändringen av posten slutfördes. |
|
項目修改成功。 |
|
项目修改成功。 |
|
Girdi başarıyla değiştirildi. |
|
A entrada foi modificada com êxito. |
|
エントリを正しく修正しました。 |
|
Wpis został pomyślnie zmodyfikowany. |
|
Az objektum sikeresen módosítva. |
|
Entrée modifiée. |
|
Элемент успешно изменен. |
|
Entrada modificada com êxito. |
|
La entrada se modificó correctamente. |
|
Der Eintrag wurde einwandfrei geändert. |
|
Vermelding aangepast. |
|
Položka byla úspěšně změněna. |
|
항목을 수정했습니다. |
|
La voce è stata modificata. |
|
Medlemsattributet kan inte ändras. |
|
無法修改成員屬性。 |
|
无法修改成员属性。 |
|
Üye özniteliği değiştirilemiyor. |
|
Não é possível modificar atributo de membro. |
|
メンバ属性を修正することはできません。 |
|
Nie można modyfikować atrybutu członkowskiego. |
|
A tagsági attribútum nem módosítható. |
|
L’attribut Membre ne peut pas être modifié. |
|
Атрибут членства не может быть изменен. |
|
Não foi possível modificar atributo de membro. |
|
No se puede modificar el atributo del miembro. |
|
Das Mitgliedsattribut kann nicht geändert werden. |
|
Lidkenmerk kan niet worden gewijzigd. |
|
Atribut členství nelze upravit. |
|
구성원 특성을 수정할 수 없습니다. |
|
Impossibile modificare l'attributo del membro. |
|
%1!d! poster ändrades. |
|
已順利修改 %1!d! 個項目。 |
|
成功地修改了 %1!d! 个条目。 |
|
%1!d! girdileri başarıyla değiştirildi. |
|
%1!d! entradas modificadas com êxito. |
|
%1!d! 個のエントリを正しく修正しました。 |
|
Pomyślnie zmodyfikowane wpisy: %1!d!. |
|
%1!d! bejegyzés módosítása fejeződött be sikeresen. |
|
%1!d! entrées modifiées. |
|
%1!d! элементов успешно изменено. |
|
%1!d! entradas modificadas com êxito. |
|
%1!d! entradas modificadas correctamente. |
|
%1!d! Einträge wurden erfolgreich geändert. |
|
%1!d! vermeldingen zijn gewijzigd. |
|
%1!d! položek bylo úspěšně upraveno. |
|
%1!d!개 항목을 수정했습니다. |
|
%1!d! voci modificate. |
|
1 post ändrades. |
|
已順利修改 1 個項目。 |
|
1 个条目修改成功。 |
|
1 girdi başarıyla değiştirildi. |
|
1 entrada modificada com êxito. |
|
1 個のエントリを正しく修正しました。 |
|
Pomyślnie zmodyfikowane wpisy: 1. |
|
1 bejegyzés módosítása fejeződött be sikeresen. |
|
1 entrée modifiée. |
|
1 элемент успешно изменен. |
|
1 entrada modificada com êxito. |
|
1 entrada modificada correctamente. |
|
Ein Eintrag erfolgreich geändert. |
|
1 vermelding is gewijzigd. |
|
1 položka byla úspěšně upravena. |
|
항목 1개를 수정했습니다. |
|
1 voce modificata. |
|
Det gick inte att hitta några poster |
|
找不到項目 |
|
未找到条目 |
|
Hiçbir Girdi bulunamadı |
|
Nenhuma entrada encontrada |
|
エントリがありませんでした |
|
Nie odnaleziono żadnych wpisów. |
|
Nem található bejegyzés |
|
Aucune entrée n’a été trouvée |
|
Элементы не найдены |
|
Nenhuma entrada encontrada |
|
No se encontraron entradas |
|
Keine Einträge gefunden |
|
Er zijn geen vermeldingen gevonden |
|
Nebyly nalezeny žádné položky. |
|
항목을 찾을 수 없습니다. |
|
Nessuna voce trovata |