|
Det går inte att ange mer än en server. |
|
不能指定一個以上的伺服器。 |
|
无法指定多个服务器。 |
|
Birden çok sunucu belirtilemez. |
|
Não é possível especificar mais de um servidor. |
|
サーバーは複数指定できません。 |
|
Nie można określić więcej niż jednego serwera. |
|
Nem adható meg egynél több kiszolgáló. |
|
Impossible de spécifier plusieurs serveurs. |
|
Сервер можно указать только один, не более. |
|
Não é possível especificar mais de um servidor. |
|
No se puede especificar más de un servidor. |
|
Es kann jeweils nur ein Server angegeben werden. |
|
Kan niet meer dan één server opgeven. |
|
Nelze specifikovat více než jeden server. |
|
둘 이상의 서버를 지정할 수 없습니다. |
|
Impossibile specificare più di un server. |
|
Syntaxfel: du måste skriva /s:<server></server> |
|
語法錯誤: 必須使用 /s:<server></server> |
|
语法错误: 必须使用 /s:<server></server> |
|
Sözdizimi Hatası: /s:<sunucu> kullanılmalı</sunucu> |
|
Erro de Sintaxe: é necessário utilizar /s:<servidor></servidor> |
|
構文エラー: /s:<サーバー> を使用してください。</サーバー> |
|
Błąd składni: należy użyć /s:<serwer></serwer> |
|
Szintaktikai hiba: Használja az /s:<kiszolgáló> írásmódot.</kiszolgáló> |
|
Erreur de syntaxe : vous devez utiliser /s:<serveur></serveur> |
|
Синтаксическая ошибка: следует использовать /s:<сервер></сервер> |
|
Erro de sintaxe: Use /s:<servidor></servidor> |
|
Error de sintaxis: debe usar /s:<servidor></servidor> |
|
Syntaxfehler: "/s:<server>" muss verwendet werden.</server> |
|
Syntaxisfout: u moet /s:<server> gebruiken</server> |
|
Chyba syntaxe: je nutné použít možnost /s:<server></server> |
|
구문 오류: /s:<서버>를 사용해야 합니다.</서버> |
|
Errore di sintassi: è necessario utilizzare /s:<server></server> |
|
Syntaxfel: du måste skriva /skip:<testnamn></testnamn> |
|
語法錯誤: 必須使用 /skip:<test name=""></test> |
|
语法错误: 必须使用 /skip:<test name=""></test> |
|
Sözdizimi Hatası: /skip:<sınama adı=""> kullanılmalı</sınama> |
|
Erro de Sintaxe: é necessário utilizar /skip:<nome do="" teste=""></nome> |
|
構文エラー: /skip:<テスト名> を使用してください。</テスト名> |
|
Błąd składni: należy użyć /skip:<nazwa testu=""></nazwa> |
|
Szintaktikai hiba: Használja a /skip:<teszt neve=""> írásmódot.</teszt> |
|
Erreur de syntaxe : vous devez utiliser /skip:<nom de="" test=""></nom> |
|
Синтаксическая ошибка: следует использовать /skip:<имя проверки=""></имя> |
|
Erro de sintaxe: Use /skip:<nome do="" teste=""></nome> |
|
Error de sintaxis: debe usar /skip:<nombre de="" prueba=""></nombre> |
|
Syntaxfehler: "/skip:<testname>" muss verwendet werden.</testname> |
|
Syntaxisfout: u moet /skip:<testnaam> gebruiken</testnaam> |
|
Chyba syntaxe: je nutné použít možnost /skip:<název testu=""></název> |
|
구문 오류: /skip:<테스트 이름="">을 사용해야 합니다.</테스트> |
|
Errore di sintassi: è necessario utilizzare /skip:<nome test=""></nome> |
|
Syntaxfel: du måste skriva /test:<testnamn></testnamn> |
|
語法錯誤: 必須使用 /test:<test name=""></test> |
|
语法错误: 必须使用 /test:<test name=""></test> |
|
Sözdizimi Hatası: /test:<sınama adı=""> kullanılmalı</sınama> |
|
Erro de Sintaxe: é necessário utilizar /test:<nome do="" teste=""></nome> |
|
構文エラー: /test:<テスト名> を使用してください。</テスト名> |
|
Błąd składni: należy użyć /test:<nazwa testu=""></nazwa> |
|
Szintaktikai hiba: Használja a /test:<teszt neve=""> írásmódot.</teszt> |
|
Erreur de syntaxe : vous devez utiliser /test:<nom de="" test=""></nom> |
|
Синтаксическая ошибка: следует использовать /test:<имя проверки=""></имя> |
|
Erro de sintaxe: Use /test:<nome do="" teste=""></nome> |
|
Error de sintaxis: debe usar /test:<nombre de="" prueba=""></nombre> |
|
Syntaxfehler: "/test:<testname>" muss verwendet werden.</testname> |
|
Syntaxisfout: u moet /test:<testnaam> gebruiken</testnaam> |
|
Chyba syntaxe: je nutné použít možnost /test:<název testu=""></název> |
|
구문 오류: /test:<테스트 이름="">을 사용해야 합니다.</테스트> |
|
Errore di sintassi: è necessario utilizzare /test:<nome test=""></nome> |
|
Det går inte att hitta testet. Ange ett giltigt testnamn och försök på nytt. |
|
找不到測試。請重新輸入正確的測試名稱。 |
|
未找到测试。请重新输入有效的测试名称。 |
|
Sınama bulunamadı. Lütfen tekrar geçerli bir sınama adı girin. |
|
Teste não encontrado. Reintroduza um nome de teste válido. |
|
テストが見つかりませんでした。有効なテスト名を再入力してください。 |
|
Nie odnaleziono testu. Wprowadź ponownie prawidłową nazwę testu. |
|
Nem található a teszt. Írja be újra egy érvényes teszt nevét. |
|
Test introuvable. Entrez un nom de test valide. |
|
Проверка не найдена. Введите допустимое имя проверки. |
|
O teste não foi localizado. Digite novamente um nome de teste válido. |
|
No se encuentra la prueba. Vuelva a escribir un nombre de prueba válido. |
|
Der Test wurde nicht gefunden. Geben Sie einen gültigen Testnamen ein. |
|
De test is niet gevonden. Typ een geldige testnaam. |
|
Test nebyl nalezen. Zadejte znovu platný název testu. |
|
테스트를 찾을 수 없습니다. 올바른 테스트 이름을 다시 입력하십시오. |
|
Test non trovato. Specificare un nome di test valido. |
|
Det går inte att blanda test för domänkontrollanter och test för datorer som inte är domänkontrollanter. |
|
不能混合 DC 與非 DC 測試。 |
|
无法将 DC 测试和非 DC 测试混合。 |
|
DC ve DC olmayan sınamalar karıştırılamaz. |
|
Não é possível misturar testes DC e não DC. |
|
DC テストと非 DC テストは同時に指定できません。 |
|
Nie można mieszać testów kontrolera domeny i innych. |
|
Tartományvezérlői és nem tartományvezérlői tesztek nem futtathatók együtt. |
|
Impossible de mélanger les tests de contrôleur de domaine et les autres. |
|
DC и не-DC проверки объединять нельзя. |
|
Não é possível misturar testes DC e não-DC. |
|
No se pueden mezclar pruebas de DC con otras. |
|
Das gleichzeitige Verwenden von DC- und Nicht-DC-Tests ist nicht möglich. |
|
Kan DC-testen niet samen met niet-DC-testen gebruiken. |
|
Nelze kombinovat testy řadičů domény a jiných serverů. |
|
DC 테스트와 DC가 아닌 테스트를 함께 사용할 수 없습니다. |
|
Impossibile eseguire sia test di controller di dominio che test non di controller di dominio. |
|
Syntaxfel: testets namn måste följas av ett DNS-domännamn och
åtgärden, t.ex:
/test:DcPromo /DnsDomain:domän.företag.se /<åtgärd>För åtgärden NewTree är dessutom argumentet ForestRoot
obligatoriskt:/ForestRoot:<dns-namnförskogensrotdomän>Mer information får du genom att visa hjälpskärmen (/?).</dns-namnförskogensrotdomän></åtgärd> |
|
語法錯誤: 測試名稱必須接在 DNS 網域名稱與操作之後,例如:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<operation>如果 <operation>=NewTree,則也需要 ForestRoot 引數:/ForestRoot:<forest_root_domain_dns_name>請參閱說明畫面 (/?) 取得更多資訊。</forest_root_domain_dns_name></operation></operation> |
|
语法错误: 测试名称必须后跟 DNS 域名和
操作,例如:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<operation>如果 <operation>=NewTree,则还需要 ForestRoot 参数
:/ForestRoot:<forest_root_domain_dns_name>请参阅帮助屏幕(/?)以了解详细信息。</forest_root_domain_dns_name></operation></operation> |
|
Sözdizimi Hatası: sınama adını DNS etki alanı adı ve yapılacak işlem
izlemelidir, örn.:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<işlem><İşlem>=NewTree ise, ForestRoot bağımsız değişkeni de
gereklidir:/ForestRoot:<orman_kökü_etki_alanı_dns_adı>Daha fazla bilgi için (/?) yardım ekranına bakın.</orman_kökü_etki_alanı_dns_adı></İşlem></işlem> |
|
Erro de Sintaxe: o nome do teste tem de ser seguido de um nome de domínio DNS
e a operação, por exemplo:
/test:DcPromo /DnsDomain:domínio.empresa.com /<operação>Se <operação>=NewTree, o argumento ForestRoot também énecessário:/ForestRoot:<nome_domínio_dns_raiz_floresta>Consulte o ecrã de ajuda (/?) para mais informações.</nome_domínio_dns_raiz_floresta></operação></operação> |
|
構文エラー: テスト名の後に DNS ドメイン名と操作を指定する必要があります。
例:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<操作><操作>=NewTree の場合は ForestRoot 引数も必要です:
/ForestRoot:<フォレスト ルート="" ドメイン="" dns="" 名="">詳細については、ヘルプ (/?) を参照してください。</フォレスト></操作></操作> |
|
Błąd składni: po nazwie testu musi być nazwa domeny serwera DNS i operacja,
na przykład:
/test:DcPromo /DnsDomain:domena.firma.com /<operacja>Jeśli parametr <operacja> ma wartość NewTree, to argument ForestRoot jest
także wymagany:
/ForestRoot:<nazwa_dns_domeny_głównego_katalogu_lasu>Zobacz ekran Pomocy (/?), aby uzyskać więcej informacji.</nazwa_dns_domeny_głównego_katalogu_lasu></operacja></operacja> |
|
Szintaktikai hiba: A teszt neve után a DNS-tartománynévnek és a
műveletnek kell állnia (például
/test:DcPromo /DnsDomain:tartománynév.vállalatnév.com /<művelet>).
Ha a <művelet> összetevő helyére a NewTree utasítást írja, akkor a ForestRoot argumentumot is
meg kell adni:/ForestRoot:<erdőszintű_gyökértartomány_dns_neve>További információt a /? kapcsolóval megjeleníthető súgó nyújt.</erdőszintű_gyökértartomány_dns_neve></művelet></művelet> |
|
Erreur de syntaxe : le nom de test doit être suivi d’un nom de domaine DNS et
l’opération, par exemple :
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<opération>Si <opération>=NewTree, alors l’argument ForestRoot est aussi
nécessaire :/ForestRoot:<nom_dns_domaine_racine_forêt>Pour plus d’informations, voir l’écran d’aide (/?).</nom_dns_domaine_racine_forêt></opération></opération> |
|
Синтаксическая ошибка: после имени проверки следует указать имя домена DNS и
операцию, например:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<операция>Если <операция>=NewTree, необходимо указать также аргумент
ForestRoot:/ForestRoot:<forest_root_domain_dns_name>Дополнительные сведения см. на экране справки (/?).</forest_root_domain_dns_name></операция></операция> |
|
Erro de sintaxe: O nome do teste deve ser seguido de um nome de domínio DNS e da
operação, ex.:
/test:DcPromo /DnsDomain:domínio.empresa.com /<operação>Se <operação>=NewTree, o argumento ForestRoot também seránecessário:/ForestRoot:<nome_dns_do_domínio_da_raiz_da_floresta>Consulte a tela de ajuda (/?) para obter mais informações.</nome_dns_do_domínio_da_raiz_da_floresta></operação></operação> |
|
Error de sintaxis: el nombre de prueba debe ir seguido de un nombre de dominio
DNS y la operación, por ejemplo:
/test:DcPromo /DnsDomain:dominio.empresa.com /<operación>Si <operación>=NewTree, también es necesario el argumento ForestRoot:/ForestRoot:<nombrednsdeldominioraízdelbosque>Consulte la pantalla de ayuda (/?) para obtener más información.</nombrednsdeldominioraízdelbosque></operación></operación> |
|
Syntaxfehler: Auf den Testnamen müssen ein DNS-Domänenname und der gewünschte
Vorgang folgen. Beispiel:
/test:DcPromo /DnsDomain:domaene.unternehmen.com /<vorgang>Bei <vorgang>=NewTree ist zudem das ForestRoot-Argument
erforderlich:/ForestRoot:<dns-name der="" gesamtstruktur-stammdomäne="">Weitere Informationen finden Sie auf dem Hilfebildschirm (/?).</dns-name></vorgang></vorgang> |
|
Syntaxisfout: de testnaam moet worden gevolgd door een DNS-domeinnaam en de
bewerking, bijvoorbeeld:
/test:DcPromo /DnsDomain:domein.bedrijf.com /<bewerking>Als <bewerking>=NewTree, dan is tevens het argument ForestRoot
vereist:/ForestRoot:<forest_root_domain_dns_name>Zie het Help-scherm (/?) voor meer informatie.</forest_root_domain_dns_name></bewerking></bewerking> |
|
Chyba syntaxe: název testu musí být následován názvem DNS domény a
operací, např.:
/test:DcPromo /DnsDomain:doména.společnost.cz /<operace>Pokud <operace>=NewTree, potom je vyžadován takéargument ForestRoot:
/ForestRoot:<název_dns_kořenové_domény_struktury>.
Další informace naleznete na obrazovce nápovědy (/?).</název_dns_kořenové_domény_struktury></operace></operace> |
|
구문 오류: 테스트 이름 뒤에 도메인 이름과 작업이 와야 합니다.
예:
/test:DcPromo /DnsDomain:domain.company.com /<작업><작업>=NewTree이면 ForestRoot 인수도
필요합니다./ForestRoot:<forest_root_domain_dns_name>자세한 내용을 보려면 도움말 화면(/?)을 참조하십시오.</forest_root_domain_dns_name></작업></작업> |
|
Errore di sintassi: il nome del test deve essere seguito da un nome di dominio DNS
e dall'operazione, ad esempio:
/test:DcPromo /DnsDomain:dominio.company.com /<operazione>Se <operazione>=NewTree, è necessario specificare anche
l'argomento ForestRoot:/ForestRoot:<nome_dns_dominio_radice_foresta>Per ulteriori informazioni, vedere la schermata della Guida (/?).</nome_dns_dominio_radice_foresta></operazione></operazione> |
|
Syntaxfel: du måste skriva %1<parameter></parameter> |
|
語法錯誤: 必須使用 %1<parameter></parameter> |
|
语法错误: 必须使用 %1<parameter></parameter> |
|
Sözdizimi Hatası: %1<parametresi> kullanılmalı</parametresi> |
|
Erro de Sintaxe: é necessário utilizar %1<parâmetro></parâmetro> |
|
構文エラー: %1<パラメータ> を使用してください。</パラメータ> |
|
Błąd składni: należy użyć %1<parametr></parametr> |
|
Szintaktikai hiba: Használja a %1<paraméter> írásmódot.</paraméter> |
|
Erreur de syntaxe : vous devez utiliser %1<paramètre></paramètre> |
|
Синтаксическая ошибка: следует использовать %1<параметр></параметр> |
|
Erro de sintaxe: Use %1<parâmetro></parâmetro> |
|
Error de sintaxis: debe usar %1<parámetro></parámetro> |
|
Syntaxfehler: "%1<parameter>" muss verwendet werden.</parameter> |
|
Syntaxisfout: u moet %1<parameter> gebruiken</parameter> |
|
Chyba syntaxe: je nutné použít parametr %1<parametr></parametr> |
|
구문 오류: %1<매개 변수="">를 사용해야 합니다.</매개> |
|
Errore di sintassi: è necessario utilizzare %1<parametro></parametro> |
|
***Fel: %1 är inte en katalogserver. Du måste ange /s:<katalogserver> eller
/n:<namngivningskontext> eller ingenting för att kunna använda den lokala datorn.</namngivningskontext></katalogserver> |
|
***錯誤: %1 不是目錄伺服器。必須指定 /s:<directory server=""> 或
/n:<naming context=""> 或不輸入以使用本機電腦。</naming></directory> |
|
***错误: %1 不是目录服务器。必须指定 /s:<directory server=""> 或
/n:<naming context=""> 或不指定任何内容,才能使用本地计算机。</naming></directory> |
|
***Hata: %1 bir Dizin Sunucusu değil. /s:<dizin sunucusu=""> veya <adlandırma bağlamı="">/n:belirtilmeli veya yerel makineyi kullanmak için hiçbir şey belirtilmemeli.</adlandırma></dizin> |
|
***Erro: %1 não é um Servidor de Directório. É necessário especificar
/s:<servidor de="" directório=""> ou /n:<contexto de="" nomenclatura=""> ou nada para
Utilizar o computador local.</contexto></servidor> |
|
***エラー: %1 はディレクトリ サーバーではありません。/s:<ディレクトリ サーバー="">または /n:<名前付けコンテキスト> を指定するか、ローカル コンピュータを使用する
場合は何も指定しないでください。</名前付けコンテキスト></ディレクトリ> |
|
*** Błąd: %1 nie jest serwerem katalogowym. Należy określić
/s:<serwer katalogowy=""> lub /n:<kontekst nazewnictwa="">,
albo nie określać żadnych parametrów, aby używać komputera lokalnego.</kontekst></serwer> |
|
*** Hiba történt: A(z) %1 kiszolgáló nem címtárkiszolgáló. A helyi számítógép használatához a /s:<címtárkiszolgáló> vagy a
/n:<névhasználati környezet=""> írásmódot használja, vagy ne adjon meg semmit.</névhasználati></címtárkiszolgáló> |
|
***Erreur : %1 n’est pas un serveur d’annuaire. Vous devez spécifier
/s:<serveur d’annuaire=""> ou /n:<contexte de="" nommage=""> ou ne rien indiquer pour
utiliser l’ordinateur local.</contexte></serveur> |
|
***Ошибка: %1 не является сервером каталогов. Следует указать /s:<сервер каталогов=""> или /n:<контекст именования="">, либо ничего не указывать, если
используется локальный компьютер.</контекст></сервер> |
|
***Erro: %1 não é um Servidor de Diretório. Especifique /s:<servidor de="" diretório=""> ou
/n:<contexto de="" nomenclatura="">, ou nada, para usar o computador local.</contexto></servidor> |
|
***Error: %1 no es un servidor de directorio. Debe especificar
/s:<servidor de="" directorio="">, /n:<contexto de="" nomenclatura=""> o nada
para usar el equipo local.</contexto></servidor> |
|
***Fehler: %1 ist kein Verzeichnisserver. Geben Sie entweder "/s:<verzeichnisserver>" oder
"/n:<namenskontext>" an, oder geben Sie nichts an, um den lokalen Computer zu verwenden.</namenskontext></verzeichnisserver> |
|
***Fout: %1 is geen adreslijstserver. U moet /s:<adreslijstserver> of
/n:<naamgevingscontext> of niets opgeven als u gebruik wilt maken van de lokale machine.</naamgevingscontext></adreslijstserver> |
|
***Chyba: %1 není adresářový server. Chcete-li nástroj použít v místním
počítači musíte specifikovat možnost /s:<adresářový server=""> nebo /n:<názvový kontext=""> nebo nespecifikujte nic.</názvový></adresářový> |
|
***오류: %1이(가) 디렉터리 서버가 아닙니다. /s:<디렉터리 서버=""> 또는
/n:<명명 컨텍스트="">를 지정하거나, 로컬 컴퓨터를 사용하려면 아무 것도 지정하지 마십시오.</명명></디렉터리> |
|
***Errore: %1 non è un server di directory. È necessario specificare /s:<server di="" directory="">,
/n:<contesto dei="" nomi=""> oppure nulla, se si desidera utilizzare il computer locale.</contesto></server> |
|
Fel: Hoppa inte över de test som inte körs som standard.
Använd dcdiag /? för de testen. |
|
錯誤: 不要略過預設不會執行的測試。
使用 dcdiag /? 取得那些測試的資訊。 |
|
错误: 不要忽略默认情况下没有运行的测试。
将 dcdiag /? 用于这些测试。 |
|
Hata: Varsayılan olarak çalıştırılmayan sınamaları atlamayın.
Bu tür sınamalar için dcdiag /? kullanın. |
|
Erro: Não omita testes que não sejam executados por predefinição.
Utilize dcdiag /? para esses testes. |
|
エラー: 既定で実行されないテストは省略しないでください。
これらのテストには dcdiag /? を使用します。 |
|
Błąd: nie pomijaj testów, które nie są uruchamiane domyślnie.
Użyj narzędzia dcdiag /? do tych testów. |
|
Hiba történt: Ne hagyja ki az alapértelmezés szerint nem futtatott teszteket.
A tesztekhez a dcdiag /? paranccsal kaphat segítséget. |
|
Erreur : n’omettez pas les tests qui ne sont pas exécutés par défaut.
Utilisez dcdiag /? pour ces tests. |
|
Ошибка: Не следует пропускать проверки, которые не выполняются по умолчанию.
Для таких проверок используйте dcdiag /?. |
|
Erro: Não omita testes que não são executados por padrão.
Use dcdiag /? para esses testes. |
|
Error: no omita pruebas que no se ejecuten de manera predeterminada.
Use dcdiag /? para estas pruebas. |
|
Fehler: Lassen Sie keine Tests aus, die nicht standardmäßig ausgeführt werden.
Verwenden Sie für diese Tests den Befehl "dcdiag /?". |
|
Fout: laat testen die standaard niet worden uitgevoerd niet weg.
Gebruik voor deze testen dcdiag /?. |
|
Chyba: Nevynechávejte testy, které nejsou spouštěny ve výchozím nastavení.
Pro tyto testy použijte příkaz dcdiag /?. |
|
오류: 기본적으로 실행되지 않는 테스트를 생략하지 마십시오.
이러한 테스트를 보려면 dcdiag /?를 사용하십시오. |
|
Errore: non omettere i test non eseguiti per impostazione predefinita.
Per informazioni su tali test, utilizzare dcdiag /?. |