The service
Messages on page
***Fel: Försöket att hämta det lokala datornamnet misslyckades med följande fel: %1
***錯誤: 嘗試取得本機電腦名稱時失敗,發生下列錯誤: %1
***错误: 试图获得本地计算机名失败,错误是 : %1
***Hata: Yerel bilgisayar adını alma denemesi şu hatayla başarısız oldu: %1
***Erro: A tentativa de obtenção do nome do computador local falhou com o seguinte erro: %1
***エラー: ローカル コンピュータ名を取得しようとしましたが失敗しました。 次のエラーが発生しました: %1
*** Błąd: próba pobrania nazwy komputera lokalnego nie powiodła się z powodu następującego błędu: %1
*** Nem sikerült beolvasni a helyi számítógép nevét. Hiba történt: %1
***Erreur : la tentative d’obtention du nom de l’ordinateur local a échouéavec l’erreur suivante : %1
***Ошибка: Сбой при попытке получить имя локального компьютера, ошибка: %1
***Erro: Falha na tentativa de obter o nome de computador local com o seguinte erro: %1
***Error: no se pudo obtener el nombre del equipo local debido al siguiente error: %1
***Fehler: Beim Abrufen des Namens des lokalen Computers ist ein Fehler aufgetreten: %1
***Fout: het ophalen van de lokale computernaam is mislukt met de volgende fout: %1
***Chyba: Pokus o získání názvu místního počítače se nezdařil, došlo k následující chybě: %1
***오류: 다음 오류로 인해 로컬 컴퓨터 이름을 가져오지 못했습니다.%1
***Errore: impossibile ottenere il nome del computer locale. Errore: %1
***Fel: Datorn kunde inte anslutas till domänkontrollanten eftersom Autentiseringsuppgifterna var felaktiga. Kontrollera autentiseringsuppgifterna eller ange dem med /u:<domän>\<användare> och /p:[<lösenord>|*|""]</lösenord></användare></domän>
***錯誤: 電腦無法附加到 DC,因為認證不正確。請檢查您的認證,或以下列參數 指定認證 /u:<domain>\<user> 與 /p:[<password>|*|""]</password></user></domain>
***错误: 该计算机无法附加到 DC,原因是凭据 不正确。请检查您的凭据或使用以下命令来指定凭据 /u:<domain>\<user> & /p:[<password>|*|""]</password></user></domain>
***Hata: Kimlik bilgileri hatalı olduğu için makine etki alanı denetleyicisine bağlanamadı. Kimlik bilgilerinizi denetleyin veya kimlik bilgilerini /u:<etkialanı>\<kullanıcı> ve /p:[<parola>|*|""] ile belirtin</parola></kullanıcı></etkialanı>
***Erro: Não foi possível anexar o computador ao DC, porque as credenciais estavam incorrectas. Verifique as credenciais ou especifique credenciais com /u:<domínio>\<utilizador> & /p:[<palavra-passe>|*|""]</palavra-passe></utilizador></domínio>
***エラー: 資格情報が正しくないため、コンピュータを DC に接続できませんでした。 資格情報を確認するか、/u:<ドメイン>\<ユーザー> および /p:[<パスワード>|*|""] で 資格情報を指定してください。</パスワード></ユーザー></ドメイン>
*** Błąd: komputer nie został dołączony do kontrolera domeny, ponieważ poświadczenia były niepoprawne. Sprawdź poświadczenia lub określ poświadczenia przy użyciu polecenia /u:<domena>\<użytkownik> & /p:[<hasło>|*|""]</hasło></użytkownik></domena>
*** Hiba történt: A számítógép nem tudott kapcsolatot létesíteni a tartományvezérlővel, mert helytelenek a hitelesítő adatok. Ellenőrizze helyességüket, vagy adja meg őket a következőképpen: /u:<tartomány>\<felhasználónév> és /p:[<jelszó>|*|""]</jelszó></felhasználónév></tartomány>
***Erreur : l’ordinateur n’a pas pu se joindre au contrôleur de domaine car les informations d’identification étaient incorrectes. Vérifiez vos informations d’identification ou spécifiez des informations d’identification avec /u:<domaine>\<utilisateur> & /p:[<mot de="" passe="">|*|""]</mot></utilisateur></domaine>
***Erro: O computador não conseguiu anexar ao controlador de domínio porque as credenciais estavam incorretas. Verifique suas credenciais ou especifique credenciais com /u:<domínio>\<usuário> e /p:[<senha> |*|""]</senha></usuário></domínio>
***Error: el equipo no pudo adjuntarse al DC porque las credenciales eran incorrectas. Compruebe sus credenciales o especifique credenciales con /u:<dominio>\<usuario> y /p:[<contraseña>|*|""]</contraseña></usuario></dominio>
***Fehler: Vom Computer konnte aufgrund falscher Anmeldeinformationen keine Verbindung mit dem Domänencontroller hergestellt werden. Überprüfen Sie die Anmeldeinformationen, oder geben Sie Anmeldeinformationen mit "/u:<domäne>\<benutzer>" und "/p:[<kennwort>|*|""]" an.</kennwort></benutzer></domäne>
***Fout: de computer kan geen verbinding met de domeincontroller maken omdat de referenties niet juist zijn. Controleer de referenties of geef referenties op via /u:<domein>\<gebruiker> & /p:[<wachtwoord>|*|""]</wachtwoord></gebruiker></domein>
***Chyba: Počítač se nemohl připojit k řadiči domény, důvodem jsou chybnápověření. Zkontrolujte pověření nebo je specifikujte pomocí příkazu /u:<doména>\<uživatel> & /p:[<heslo>|*|""]</heslo></uživatel></doména>
***오류: 자격 증명이 올바르지 않기 때문에 컴퓨터가 DC에 연결하지 못했습니다. 자격 증명을 확인하거나 /u:<도메인>\<사용자> & /p:[<암호>|*|""] 형식으로 자격 증명을 지정하십시오.</암호></사용자></도메인>
***Ошибка: Компьютер не может подключиться к контроллеру DC из-за неправильности учетных данных. Проверьте учетные данные или укажите их в виде /u:<домен>\<пользователь> & /p:[<пароль>|*|""]</пароль></пользователь></домен>
***Errore: impossibile collegare il computer al controller di dominio. Credenziali non corrette. Controllare le credenziali o specificare le credenziali tramite /u:<dominio>\<utente> & /p:[<password>|*|""]</password></utente></dominio>
***Fel: Det gick inte att kontakta datorn %1 på grund av ett felaktigt nätsvar. Kontrollera att den här datorn är en katalogserver.
***錯誤: 無法連絡電腦 %1,因為網路回應太差。請檢查這部電腦是否是目錄伺服器。
***错误: 无法联系计算机 %1,原因是出现了错误的网络 响应。请检查以确保此计算机为目录服务器。
***Hata: Bozuk ağ yanıtı nedeniyle %1 makinesiyle bağlantı kurulamadı. Bu makinenin Dizin Sunucusu olduğundan emin olmak için denetleyin.
***Erro: Não foi possível contactar o computador %1, devido a uma resposta de rede incorrecta. Certifique-se de que este computador é um Servidor de Directório.
***エラー: ネットワークの応答が正常でないため、コンピュータ %1 に接続できません でした。このコンピュータがディレクトリ サーバーであることを確認してください。
*** Błąd: Nie można skontaktować się z komputerem %1 z powodu złej odpowiedzi sieci. Sprawdź, czy ten komputer jest serwerem katalogowym.
*** Hiba történt: Nem létesíthető kapcsolat a(z) %1 számítógéppel, mert hibás hálózati válasz érkezett. Ellenőrizze, hogy ez a számítógép valóban címtárkiszolgáló-e.
***Erreur : l’ordinateur %1 n’a pas pu être contacté en raison d’une réponse net incorrecte. Assurez-vous que cet ordinateur est un serveur d’annuaire.
***Ошибка: Не удается установить связь с компьютером %1 из-за неправильной реакции сети. Убедитесь, что данный компьютер является сервером каталогов.
***Erro: Não foi possível contatar o computador %1, por causa de uma resposta incorreta da rede. Verifique se esse computador é um Servidor de Diretório.
***Error: no se pudo establecer contacto con el equipo %1 debido a una respuesta de red incorrecta. Asegúrese de que este equipo es un servidor de directorios.
***Fehler: Mit dem Computer %1 konnte aufgrund einer fehlerhaften Netzwerkantwort keine Verbindung hergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass es sich bei dem Computer um einen Verzeichnisserver handelt.
***Fout: er kan vanwege een slechte netresponse geen contact worden gemaakt met de computer %1. Controleer of deze computer een adreslijstserver is.
***Chyba: Počítač %1 nemohl být kontaktován, důvodem je špatná odezva sítě. Zkontrolujte, zda je tento počítač adresářovým serverem.
***오류: 네트워크 응답 상태에 문제가 있기 때문에 %1 컴퓨터에 연결하지 못했습니다. 이 컴퓨터가 디렉터리 서버인지 확인하십시오.
***Errore: impossibile contattare il computer %1. Risposta di rete non valida. Verificare che il computer sia un server di directory.
***Fel: DNS-domännamnet, %1, är för långt. Ett giltigt Windows DNS-domännamn får innehålla maximalt %2!d! UTF-8-byte.
***錯誤: DNS 網域名稱 %1 太長。正確的 Windows DNS 網域名稱可以包含最多 %2!d! 個 UTF-8 位元組。
***错误: DNS 域名 %1 太长。有效的 Windows DNS 域名最多可包含 %2!d! 个 UTF-8 字节。
***Hata: %1, DNS etki alanı adı çok uzun. Geçerli Windows DNS etki alanı adı en çok %2!d! UTF-8 baytı içerebilir.
***Erro: O nome de domínio DNS, %1, é demasiado longo. Um nome de domínio DNS do Windows pode conter um máximo de %2!d! UTF-8 bytes.
***エラー: DNS ドメイン名 %1 は長すぎます。 有効な Windows DNS ドメイン名は %2!d! UTF-8 バイトまでです。
*** Błąd: Nazwa domeny DNS %1 jest zbyt długa. Prawidłowa nazwa domeny DNS systemu Windows może zawierać maksymalną liczbę bajtów UTF-8: %2!d!.
*** *** Hiba történt: Túl hosszú a DNS-tartománynév (%1). A Windows-alapú érvényes DNS-tartománynevek legfeljebb %2!d! bájtnyi UTF-8 típusú adatot tartalmazhatnak.
***Erreur : le nom de domaine DNS, %1, est trop long. Un nom de domaine DNS valide peut contenir au maximum %2!d! octets UTF-8.
***Ошибка: Имя домена DNS, %1, слишком длинное. Максимальная длина имени домена DNS, допустимая в Windows, - %2!d! байт UTF-8.
***Erro: O nome de domínio DNS, %1, é muito longo. Um nome de domínio DNS do Windows válido pode conter no máximo %2!d! UTF-8 bytes.
***Error: el nombre de dominio DNS %1 es demasiado largo. Los nombres de dominio DNS de Windows válidos pueden contener un máximo de %2!d! bytes UTF-8.
***Fehler: Der DNS-Domänenname (%1) ist zu lang. Ein gültiger Windows-DNS-Domänenname darf maximal %2!d! UTF-8-Bytes umfassen.
***Fout: de DNS-domeinnaam %1 is te lang. Een geldige Windows DNS-domein mag maximaal %2!d! UTF-8 bytes bevatten.
***Chyba: Název DNS domény %1 je příliš dlouhý. Platný název DNS domény systému Windows může obsahovat nejvýše %2!d! bajtů UTF-8.
***오류: DNS 도메인 이름 %1이(가) 너무 깁니다. 올바른 Windows DNS 도메인 이름에는 최대 %2!d! UTF-8 바이트가 포함될 수 있습니다.
***Errore: il nome del dominio DNS, %1, è troppo lungo. Un nome di dominio DNS di Windows valido può contenere al massimo %2!d! byte UTF-8.
***Fel: Syntaxen för domännamnet, %1, är felaktig. DNS-namn får innehålla bokstäver (a–z, A–Z), siffror (0–9) och bindestreck, men inga blanksteg. Punkter (.) används för att avgränsa domäner. Varje domänetikett får vara maximalt %2!d! byte lång. Alla etiketter får inte vara nummer. Exempel: domain-1.microsoft.com.
***錯誤: 網域名稱 %1 的語法 不正確。 DNS 名稱可以包含英文字母 (a-z,A-Z)、數字 (0-9) 及連字號 (-),但不能包含空格。 請用點 (.) 來分隔網域。每個網域標籤不可以超過 %2!d! 個位元組。每個標籤 不能都是數字。 範例: domain-1.microsoft.com。
***错误: 域名 %1 的语法 不正确。 DNS 名称可以包括字母(a-z, A-Z)、数字(0-9)和连字符,但不能包含 空格。句点(.)用来分隔域。每个域标识最长不能 超过 %2!d! 个字节。不能每一个标识都是数字。 示例: domain-1.microsoft.com。
***Hata: %1 etki alanı adının sözdizimi hatalı. DNS adları harf (a-z, A-Z), sayı (0-9) ve tire içerebilir ancak boşluk içeremez. Etki alanlarını ayırmak için nokta (.) kullanılır. Her bir etki alanı etiketi %2!d! bayttan büyük olamaz. Her etiketinizde sayı olması gerekmez. Örnek: domain-1.microsoft.com.
***Erro: A sintaxe do nome de domínio, %1, está incorrecta. Os nomes de DNS podem conter letras (a-z, A-Z), números (0-9) e hífenes, mas não espaços. Os pontos (.) são utilizados para separar domínios. Cada etiqueta do domínio não pode ter mais de %2!d! bytes. Cada etiqueta não pode ser um número. Exemplo: domínio-1.microsoft.com.
***エラー: ドメイン名 %1 の構文が正しくありません。 DNS 名には文字 (a ~ z、A ~ Z)、数字 (0 ~ 9)、およびハイフンを使用できますが、 スペースは使用できません。ピリオド (.) はドメインの区切りに使用します。 各ドメイン ラベルは %2!d! バイトまでで、どのラベルも数字にすることはできません。 例: domain-1.microsoft.com
*** Błąd: Składnia nazwy domeny %1 jest niepoprawna. Nazwy DNS mogą zawierać litery (a-z, A-Z), cyfry (0-9) i łączniki, ale nie spacje. Kropki (.) służą do oddzielania domen. Żadna etykieta domeny nie może być dłuższa niż %2!d! bajtów. Wszystkie etykiety nie mogą być numerami jednocześnie. Przykład: domena-1.microsoft.com.
*** Hiba történt: Helytelen a tartománynév (%1) szintaxisa. A DNS-nevekben betűk (a-z, A-Z), számok (0-9) és kötőjelek szerepelhetnek, szóközök azonban nem. A ponttal (.) a tartományokat szokás elkülöníteni. A tartománycímkék legfeljebb %2!d! bájt hosszúak lehetnek, de mindegyikük nem lehet szám. Példa: tartomány-1.microsoft.com.
***Erreur : la syntaxe du nom de domaine, %1, est incorrecte. Les noms DNS peuvent contenir des lettres (a-z, A-Z), des chiffres (0-9) et des traits d’union, mais pas d’espaces. Les points (.) permettent de séparer les domaines. Chaque étiquette de domaine ne peut pas dépasser %2!d! octets. Une étiquette ne peut pas être un nombre. Exemple : domaine-1.microsoft.com.
***Ошибка: Неправильный синтаксис имени домена %1. DNS-имена могут содержать буквы (a-z, A-Z), цифры (0-9) и дефисы (-), но не могут содержать пробелы. Точки (.) используются как разделители доменов. Длина каждой из меток домена не может превышать %2!d! байт. Не требуется,чтобы каждая метка была числом. Например: domain-1.microsoft.com.
***Erro: A sintaxe do nome de domínio, %1, está incorreta. nomes DNS podem conter letras (a-z, A-Z), números (0-9), e hífens, mas não espaços. Pontos (.) são usados para separar domínios. Cada rótulo de domínio não pode ter mais de %2!d! caracteres. Você não pode designar um número a todos os rótulos. Exemplo: domain-1.microsoft.com.
***Error: la sintaxis del nombre de dominio %1 es incorrecta. Los nombres DNS puede contener letras (a-z, A-Z), números (0-9) y guiones, pero no espacios. Los puntos (.) se usan para separar dominios. Las etiquetas de dominio no pueden superar los %2!d! bytes cada una. Todas las etiquetas no pueden ser números. Ejemplo: dominio-1.microsoft.com.
***Fehler: Die Syntax des Domänennamens (%1) ist falsch. DNS-Namen dürfen Buchstaben (a-z, A-Z), Zahlen (0-9) und Bindestriche, aber keine Leerzeichen enthalten. Domänen werden mithilfe eines Punkts (.) getrennt, Domänenbezeichnungen dürfen aus maximal %2!d! Bytes bestehen. Mindestens eine Domänenbezeichnung muss nicht-numerisch sein. Beispiel: domaene-1.microsoft.com.
***Fout: de syntaxis van de domeinnaam %1, is niet juist. DNS-namen mogen de letter (a-z, A-Z), de cijfers (0-9) en streepjes bevatten. Spaties zijn echter niet toegestaan. Punten (.) worden gebruikt voor het scheiden van domeinen. Een afzonderlijke domeinlabel mag niet langer zijn dan %2!d! bytes. Het is niet toegestaan dat er voor elke label een cijfer wordt gebruikt, zoals: domain-1.microsoft.com.
***Chyba: Syntaxe názvu domény %1 je chybná. Názvy DNS mohou obsahovat pouze písmena (a–z, A–Z), čísla (0–9) a spojovníky, nikoli však mezery. Tečky (.) se používají pro oddělení domén. Žádná jmenovka domény nemůže být delší než %2!d! bajtů. Všechny jmenovky nemohou být pouze čísla. Příklad: doména-1.microsoft.com.
***오류: 도메인 이름 %1의 구문이 잘못되었습니다. DNS 이름에는 문자(a-z, A-Z), 숫자(0-9) 및 하이픈을 사용할 수 있지만 공백은 사용 할 수 없습니다. 도메인을 구분하는 데는 점(.)이 사용됩니다. 각 도메인 레이블은 %2!d!바이트보다 길 수 없습니다. 모든 레이블을 숫자로 지정할 필요는 없습니다. 예: domain-1.microsoft.com.
***Errore: la sintassi del nome di dominio, %1, non è corretta. I nomi DNS possono contenere lettere (a-z, A-Z), numeri (0-9) e trattini, ma non spazi. I punti (.) sono utilizzati per separare i domini. Le etichette dei domini non possono contenere più di %2!d! byte e non possono essere tutte costituite da numeri. Esempio: dominio-1.microsoft.com.
Namnet %1 stämmer inte med specifikationerna i Internet Domain Name Service, även om det följer Microsofts specifikationer.
雖然名稱 '%1' 符合 Microsoft 的規格,但它不符合網際網路網域名稱服務的規格。
尽管符合 Microsoft 的规格,但名称“%1”不符合 Internet 域名服务 规格。
'%1' adı Microsoft belirtimlerine uymasına karşın Internet Etki Alanı Adı Hizmeti belirtimlerine uymuyor.
O nome '%1' não está em conformidade com as especificações DNS da Internet, apesar de estar em conformidade com as especificações da Microsoft.
名前 '%1' は Microsoft の仕様に適合していますが、 ドメイン ネーム サービス (DNS) の仕様に適合していません。
Nazwa %1 jest zgodna ze specyfikacją firmy Microsoft, ale nie jest zgodna ze specyfikacją internetowej usługi nazw domen (DNS).
A(z) %1 név nem felel meg az internetes tartományi névszolgáltatás előírásainak, noha a Microsoft által támasztott követelményeknek igen.
Le nom « %1 » ne respecte pas les spécifications DNS (Domain Name Service) Internet, bien qu’il soit conforme aux spécifications Microsoft.
Имя '%1' не соответствует спецификациям DNS Интернета,хотя и отвечает спецификациям Microsoft.
O nome '%1' não está de acordo com as especificações do Serviço de Nomes de Domínios da Internet, embora esteja de acordo com as especificações da Microsoft.
El nombre '%1' no se ajusta a las especificaciones del Servicio de nombres de dominio de Internet, aunque sí sigue las especificaciones de Microsoft.
Der Name "%1" entspricht nicht den Internet-DNS-Richtlinien, obgleich es sich um einen gültigen Microsoft-Namen handelt.
De naam '%1' is niet in overeenstemming met de specificaties van de Internet Domain Name Service , hoewel deze wel voldoet aan de specificaties van Microsoft.
Název %1 neodpovídá specifikaci Internet Domain Name Service, přestože odpovídá specifikaci společnosti Microsoft.
'%1' 이름이 Microsoft 사양은 준수하지만 인터넷 도메인 이름 서비스 사양은 준수하지 않습니다.
Il nome '%1' non è conforme alle specifiche Internet Domain Name Service, anche se è conforme alle specifiche Microsoft.
Testen DcPromo och RegisterInDNS kan bara köras lokalt, så parametern /s server är ogiltig.
DcPromo 與 RegisterInDNS 測試僅能在本機執行,所以 /s 伺服器參數不正確。
DcPromo 和 RegisterInDNS 测试只能在本地运行,因此 /s 服务器 参数无效。
DcPromo ve RegisterInDNS sınamaları yalnızca yerel olarak çalıştırılabilir, bu nedenle /s sunucu parametresi geçersiz.
Os testes DcPromo e RegisterInDNS só podem ser executados localmente, pelo que o parâmetro do servidor /s é inválido.
DcPromo テストと RegisterInDNS テストはローカルでのみ実行可能なため、/s サーバー パラメータは無効です。
Parametr serwera /s jest nieprawidłowy, ponieważ testy DcPromo i RegisterInDNS można uruchomić tylko lokalnie.
A DcPromo és a RegisterInDNS tesztek csak helyileg futtathatók, így a /s kiszolgálóparaméter érvénytelen.
Les tests DcPromo et RegisterInDNS ne peuvent être exécutés que localement ;par conséquent, le paramètre /s serveur n’est pas valide.
Проверки DcPromo и RegisterInDNS можно выполнять только локально, поэтому параметр сервера /s является недопустимым.
Os testes DcPromo e RegisterInDNS só podem ser executados localmente; assim, o parâmetro de servidor /s é inválido.
Las pruebas DcPromo y RegisterInDNS sólo se pueden ejecutar de forma local, de modo que el parámetro de servidor /s no es válido.
Der DcPromo- sowie der RegisterInDNS-Test kann ausschließlich lokal ausgeführt werden. Der Serverparameter "/s"ist somit ungültig.
De testen DcPromo en RegisterInDNS kunnen alleen lokaal worden uitgevoerd. De serverparameter /s is dus niet geldig.
Testy DcPromo a RegisterInDNS mohou být spuštěny pouze v místním počítači, proto je parametr /s serveru neplatný.
DcPromo 및 RegisterInDNS 테스트는 로컬로만 실행할 수 있으므로 /s 서버 매개 변수는 잘못되었습니다.
I test DcPromo e RegisterInDNS possono essere eseguiti solo localmente. Pertanto, il parametro /s server non è valido.
DNS-konfigurationen är tillräcklig för att tillåta den här datorn att befordras till replikeringsdomänkontrollant i domänen %1.
DNS 的設定足夠讓這部電腦升級為 %1 網域的複本網域控制站。
DNS 配置足以用来将此计算机升级为 %1 域中的副本域控制器。
DNS yapılandırması bu bilgisayarın %1 etki alanında çoğaltma etki alanı denetleyicisi olarak yükseltilmesine izin vermeye yeterli.
A configuração de DNS é suficiente para permitir que este computador seja promovido a controlador de domínio de réplica no domínio %1.
DNS 構成は、このコンピュータを %1 ドメインの レプリカ ドメイン コントローラとして昇格するのに十分です。
Konfiguracja DNS jest wystarczająca, aby można było podwyższyć poziom tego komputera do poziomu kontrolera domeny repliki w domenie %1.
Ezekkel a DNS-beállításokkal a számítógép előléptethető replika-tartományvezérlővé a(z) %1 tartományban.
La configuration DNS est suffisante pour autoriser cet ordinateur à être promu au rôle de contrôleur de domaine répliqué dans le domaine %1.
Конфигурация DNS достаточна, чтобы позволить данному компьютеру повысить его роль до контроллера домена реплики в домене %1.
A configuração DNS é suficiente para permitir que este computador seja promovido a controlador de domínio replicado no domínio %1.
La configuración DNS es suficiente para permitir promocionar este equipo a controlador de dominio de réplica en el dominio %1.
Die DNS-Konfiguration ist ausreichend, damit der Computer in der Domäne %1 zu einem replizierten Domänencontroller heraufgestuft werden kann.
De DNS-configuratie staat toe dat deze computer wordt gepromoveerd tot een replicadomeincontroller in het domein %1.
Konfigurace DNS je dostačující pro povýšení tohoto počítače na repliku řadiče domény v doméně %1.
DNS 구성이 이 컴퓨터를 %1 도메인의 복제본 도메인 컨트롤러로 수준을 올리도록 허용하는 데 충분합니다.
La configurazione DNS è sufficiente per consentire l'innalzamento di livello del computer a controller di dominio di replica nel dominio %1.
Den här datorn kan inte befordras till domänkontrollant för domänen %1 eftersom följande DNS-namn (A-poster) inte kunde matchas: %2 Be nätverks- eller DNS-administratören lägga till A-posterna i DNS för de datorerna.
這部電腦不能升級為 %1 網域的網域控制站,因為無法解析下列 DNS 名稱 (A 記錄): %2 請要求您的網路/DNS 系統管理員新增這些電腦的 A 記錄到 DNS。
无法将此计算机升级为 %1 域的域控制器,原因是 无法解析下列 DNS 名称(A 记录): %2 请询问网络/DNS 管理员以向这些 计算机的 DNS 添加 A 记录。
Aşağıdaki DNS adları (A kaydı) çözümlenemediği için bu bilgisayar %1 etki alanının etki alanı denetleyicisi olarak yükseltilemez: %2 Ağ/DNS yöneticinizden A kayıtlarını bu bilgisayarın DNS'sine eklemesini isteyin.
Este computador não pode ser promovido a controlador de domínio do domínio %1 porque não foi possível resolver os seguintes nomes de DNS (registo A): %2 Solicite ao administrador de rede/DNS para adicionar os registos A ao DNS deste computador.
このコンピュータを %1 ドメインのドメイン コントローラとして昇格できません。 次の DNS 名 (A レコード) を解決できませんでした: %2 ネットワーク管理者または DNS 管理者に連絡し、A レコードをこれらのコンピュータの DNS に追加するよう依頼してください。
Ez a számítógép nem léptethető elő a(z) %1 tartomány tartományvezérlőjévé, mert nem oldhatók fel a következő DNS-nevek (A-rekord): %2 Kérje meg a hálózati vagy a DNS-kiszolgáló rendszergazdáját, hogy adja hozzá az A-rekordokat e számítógépek DNS szolgáltatásához.
Cet ordinateur ne peut pas être promu contrôleur du domaine %1 car les noms DNS suivants (enregistrement A) n’ont pas pu être résolus : %2 Demandez à votre administrateur réseau/DNS d’ajouter les enregistrements A àDNS pour cet ordinateur.
Данный компьютер не может быть повышен до роли контроллера домена в домене %1, поскольку не удается разрешить следующие DNS-имена (A-записи): %2 Обратитесь к администратору сети или DNS, чтобы добавить в DNS A-записи для анного компьютера.
Este computador não pode ser promovido para controlador de domínio do domínio %1 porque os seguintes nomes DNS (registro A) não puderam ser resolvidos: %2 Peça ao administrador da rede/DNS para adicionar os registros A ao DNS desse computador.
Este equipo no se puede promocionar a controlador de dominio en el dominio %1 porque no se pudieron resolver los siguientes nombres DNS (registro A): %2 Pida al administrador de DNS o de red que agregue los registros A a DNS para este equipo.
Der Computer kann nicht zum Domänencontroller der Domäne %1 heraufgestuft werden, da die folgenden DNS-Namen (A-Eintrag) nicht aufgelöst werden können: %2 Bitten Sie den zuständigen Netzwerk-/DNS-Administrator, die A-Einträge zu den DNS für diesen Computer hinzuzufügen.
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot een domeincontroller van het domein %1 omdat de volgende DNS-namen (A-record) niet kunnen worden omgezet: %2 Vraag uw netwerk/DNS-beheerder om de A-records toe te voegen aan de DNS voor deze computer.
Tento počítač nelze povýšit na řadič domény %1, protože následujícínázvy DNS (záznam A) nemohly být přeloženy: %2. Požádejte správce sítě nebo služby DNS, aby pro tento počítač přidal záznamy A do služby DNS.
다음 DNS 이름(A 레코드)을 확인할 수 없기 때문에 이 컴퓨터의 수준을 %1 도메인의 도메인 컨트롤러로 올릴 수 없습니다. %2 네트워크/DNS 관리자에게 A 레코드를 이 컴퓨터에 대한 DNS에 추가하도록 요청하십시오.
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu kontrolera domeny w domenie %1, ponieważ nie można rozpoznać następujących nazw DNS (rekord A): %2 Poproś administratora sieci/DNS, aby dodał do usługi DNS rekordy A dla tego komputera.
Impossibile innalzare il computer al livello di controller di dominio di replica nel dominio %1 perchénon è stato possibile risolvere i nomi DNS seguenti (record A): %2 Chiedere all'amministratore DNS o della rete di aggiungere al DNS i record A per tali computer.
Den här datorn kan inte befordras till domänkontrollant för domänen %1. Det beror på att DNS-servern som används för namnmatchning inte är kompatibel med Internetstandarder. Be nätverks- eller DNS-administratören uppgradera DNS-servern eller konfigurera den här datorn att använda en annan DNS-server för namnmatchning.
无法将此计算机升级为 %1 域的域控制器。这是因为用于 DNS 名称解析的 DNS 服务器不 符合 Internet 标准。请询问网络/DNS 管理员以 升级该 DNS 服务器或配置此计算机将 不同的 DNS 服务器用于名称解析。
Bu bilgisayar %1 etki alanının etki alanı denetleyicisi olarak yükseltilemez. Bunun nedeni, DNS ad çözümlemesi için kullanılan DNS sunucusunun Internet standartlarıyla uyumlu olmamasıdır. Ağ/DNS yöneticinizden DNS sunucusunu yükseltmesini isteyin veya bu bilgisayarı ad çözümlemesi için farklı DNS sunucusunu kullanacak şekilde yapılandırın.
Este computador não pode ser promovido a controlador de domínio do domínio %1. Isto deve-se ao facto de o servidor DNS utilizado para a resolução de nomes de DNS não estar em conformidade com os padrões da Internet. Solicite ao administrador de rede/DNS para actualizar o servidor DNS ou configurar este computador para utilizar um servidor DNS diferente para a resolução de nomes.
這部電腦不能升級為 %1 網域的網域控制站。這是因為用於解析 DNS 名稱的 DNS 伺服器 不符合網際網路標準。請要求您的網路/DNS 系統管理員升級 DNS 伺服器,或是設定這部 電腦使用不同的 DNS 伺服器進行名稱解析。
このコンピュータを %1 ドメインのドメイン コントローラとして昇格できません。 DNS 名の解決に使用されている DNS サーバーがインターネット標準に準拠していま せん。ネットワーク管理者または DNS 管理者に連絡し、DNS サーバーをアップグレード すること、または名前解決に別の DNS サーバーを使用するようこのコンピュータを構成 することを依頼してください。
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu kontrolera domeny w domenie %1. Dzieje się tak dlatego, że serwer DNS używany do rozpoznawania nazw DNS nie jest zgodny ze standardami internetowymi. Poproś administratora sieci/DNS o uaktualnienie serwera DNS lub skonfiguruj ten komputer tak, aby w celu rozpoznawania nazw używał innego serwera DNS.
Ez a számítógép nem léptethető elő tartományvezérlővé a(z) %1 tartományban. Ez azért van így, mert a DNS-névfeloldáshoz használt DNS-kiszolgáló nem kompatibilis az internetes szabványokkal. Kérje meg a hálózat vagy a DNS-kiszolgáló rendszergazdáját, hogy frissítse a DNS-kiszolgálót, vagy állítsa be a számítógépet úgy, hogy másik DNS-kiszolgálót használjon a névfeloldáshoz.
Cet ordinateur ne peut pas être promu contrôleur du domaine %1. Cette situation est due au fait que le serveur DNS utilisé pour la résolution des noms DNS n’est pas compatible avec les standards Internet. Demandez à votre administrateur réseau/DNS de mettre à niveau le serveur DNS ou de configurer cet ordinateur pour qu’il utilise un autre serveur DNS pour la résolution des noms.
Данный компьютер не может быть повышен до роли контроллера домена в домене %1. Причина этому - DNS-сервер, используемый для разрешения DNS-имен, не соответствует стандартам Интернета. Обратитесь к администратору сети или DNS, чтобы обновить DNS-сервер или настроить данный компьютер на использование другого DNS-сервера для разрешения имен.
Este computador não pode ser promovido a controlador de domínio do domínio %1 . Isto porque o servidor DNS usado para resolução de nomes DNS não estáde acordo com os padrões da Internet. Peça ao administrador da rede/DNS para atualizar o servidor DNS ou configure este computador para usar outro servidor DNS na resolução de nomes.
Este equipo no se puede promocionar a controlador de dominio en el dominio %1. Esto se debe a que el servidor DNS usado para la resolución de nombres DNS no cumple los estándares de Internet. Pida al administrador de DNS o de red que actualice el servidor DNS o que configure este equipo para que use otro servidor DNS para la resolución de nombres.
Der Computer kann nicht zum Domänencontroller der Domäne %1 heraufgestuft werden. Grund: Der für die DNS-Namensauflösung verwendete DNS-Server ist nicht mit den Internetstandards kompatibel. Bitten Sie den zuständigen Netzwerk-/DNS-Administrator, den DNS-Server zu aktualisieren oder den Computer so zu konfigurieren, dass für die Namensauflösung ein anderer DNS-Server verwendet wird.
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot een domeincontroller van het domein %1. Dit wordt veroorzaakt doordat de DNS-server die wordt gebruikt voor de DNS-naamomzetting niet overeenstemt met de internetstandaarden. Vraag uw netwerk/DNS-beheerder om een upgrade voor de DNS-server uit te voeren of om een andere DNS-server voor de naamomzetting te gebruiken.
Tento počítač nelze povýšit na řadič domény %1. Server DNS používaný pro překlad názvů DNS totiž neodpovídá standardům sítě Internet. Požádejte správce sítě nebo služby DNS, aby upgradoval server DNS nebo nakonfiguroval tento počítač pro použitíjiného serveru DNS pro překlad názvů.
이 컴퓨터의 수준을 %1 도메인의 도메인 컨트롤러로 올릴 수 없습니다. DNS 이름 확인에 사용되는 DNS 서버가 인터넷 표준을 따르지 않기 때문입니다. 네트워크/DNS 관리자에게 DNS 서버를 업그레이드하거나 이름 확인에 다른 DNS 서버를 사용하도록 이 컴퓨터를 구성할 것을 요청하십시오.
Impossibile innalzare il computer al livello di controller di dominio del dominio %1. Il server DNS utilizzato per la risoluzione dei nomi DNS non è conforme agli standard Internet. Chiedere all'amministratore DNS o della rete di aggiornare il server DNS o di configurare il computer in modo da utilizzare un altro server DNS per la risoluzione dei nomi.
See catalog page for all messages.