|
DNS-konfigurationen är tillräcklig för att tillåta den här datorn att befordras som
första domänkontrollant i Active Directory-domänen %1. |
|
DNS 的設定足夠讓這台電腦升級為 %1 Active Directory 網域的第一個 DC。 |
|
DNS 配置足以用来将此计算机升级为
%1 Active Directory 域中的第一个 DC。 |
|
DNS yapılandırması bu bilgisayarın is %1 Active Directory etki alanında
birinci etki alanı denetleyicisi olarak yükseltilmesine izin vermeye uygun. |
|
A configuração de DNS é suficiente para permitir que este computador seja
promovido a primeiro DC no domínio do Active Directory %1. |
|
DNS 構成は、このコンピュータを %1 Active Directory ドメインの
最初の DC として昇格するのに十分です。 |
|
Konfiguracja DNS jest wystarczająca, aby można było podwyższyć poziom tego
komputera do poziomu pierwszego kontrolera w domenie usługi Active Directory
%1. |
|
La configuration DNS est suffisante pour autoriser la promotion de cet
ordinateur au rôle de premier contrôleur du domaine Active Directory %1. |
|
Конфигурация DNS достаточна, чтобы позволить данному компьютеру повысить его
роль до первого контроллера DC в домене Active Directory %1. |
|
A configuração DNS é suficiente para permitir que este computador seja promovido a
primeiro controlador de domínio no domínio %1 do Active Directory. |
|
La configuración de DNS es suficiente para permitir promocionar este equipo a
primer DC en el dominio de Active Directory %1. |
|
Die DNS-Konfiguration ist ausreichend, um den Computer zum ersten
DC der Active Directory-Domäne %1 heraufzustufen. |
|
De DNS-configuratie staat toe dat deze computer wordt gepromoveerd tot de
eerste domeincontroller in het Active Directory-domein %1. |
|
Konfigurace DNS je dostačující pro povolení povýšení tohoto počítače na
první řadič domény v doméně %1 služby Active Directory. |
|
DNS 구성이 이 컴퓨터의 수준을 %1 Active Directory
도메인의 첫 번째 DC로 올리도록 허용하는 데 충분합니다. |
|
La configurazione DNS è sufficiente per consentire l'innalzamento di livello del computer a
primo controller di dominio nel dominio di Active Directory %1. |
|
A DNS-konfiguráció megfelelő ahhoz, hogy ez a számítógép előlépjen a(z) %1
Active Directory-tartomány első tartományvezérlőjévé. |
|
Denna dator kan inte befordras till förste domänkontrollant för Active Directory-
domänen %1, eftersom matchningen av DNS-namnen %2 (A-poster) misslyckades.
Be nätverks- eller DNS-administratören lägga till A-posterna för de
datorerna i DNS. |
|
這部電腦不能升級為 %1 Active Directory 網域的第一個網域控制站,因為
%2 名稱的 DNS 名稱 (A 記錄) 解析錯誤。請連絡您的 DNS/網路系統管理員
以新增這部電腦的 A 記錄到 DNS。 |
|
无法将此计算机升级为 %1 Active
Directory 域的第一个域控制器,原因是 %2
名称的 DNS 名称(A 记录)解析失败。请与 DNS/网络管理员联系,将此
计算机的 A 记录添加到 DNS。 |
|
%2 adlarında DNA adı (A kaydı) çözümlemesi hatalı olduğu için bu bilgisayar
%1 Active Directory etki alanının birinci etki alanı denetleyicisi olarak
yükseltilemiyor. Bu bilgisayarın A kayıtlarını DNS'ye eklemek için
DNS/ağ yöneticinize başvurun. |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do
Domínio %1 do Active Directory devido à falha da resolução de nomes de DNS
(registo A) do(s) nome(s) %2. Contacte o administrador de rede/DNS para
adicionar os registos A deste computador ao DNS. |
|
このコンピュータを %1 Active Directory の最初のドメイン コントローラとして
昇格できません。%2 名の DNS 名 (A レコード) 解決が失敗しました。
DNS 管理者またはネットワーク管理者に連絡し、このコンピュータの A レコードを DNS
に追加するよう依頼してください。 |
|
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu pierwszego kontrolera
domeny w domenie %1, z powodu błędu rozpoznawania nazw DNS (rekord A); liczba
nazw: %2. Skontaktuj się z administratorem sieci/DNS w sprawie dodania
do usługi DNS rekordów A dla tego komputera. |
|
Ez a számítógép nem léptethető elő a(z) %1 Active Directory-tartomány első
tartományvezérlőjévé, mert nem sikerült a következő név vagy nevek
DNS-névfeloldása (A rekord): %2. Forduljon a hálózati vagy DNS-rendszergazdához
a számítógép A rekordjainak a DNS-hez adása érdekében. |
|
Cet ordinateur ne peut pas être promu au rôle de premier contrôleur de domaine
du domaine Active Directory %1 en raison de l’échec de la résolution des
noms DNS (enregistrement A) pour les noms %2. Contactez votre administrateur
DNS/réseau pour ajouter les enregistrements A de cet ordinateur au système DNS. |
|
Данный компьютер не может быть повышен до роли первого контроллера домена в
домене Active Directory %1 из-за сбоя при разрешении DNS-имени (A-запись) для
имен %2. Обратитесь к администратору сети или DNS, чтобы добавить в DNS
A-записи для данного компьютера. |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do Domínio %1 do Active
Directory devido a uma falha de resolução de nome DNS (registro A) para o(s) %2
nome(s). Contate o administrador da rede/DNS para adicionar registros A deste
computador ao DNS. |
|
Este equipo no se puede promocionar a primer controlador de dominio en el
dominio de Active Directory %1 debido a que no se pudo completar la resolución
de nombres DNS (registro A) para los nombres %2. Póngase en contacto con el
administrador de DNS o de red para que agregue los registros A para este
equipo a DNS. |
|
Der Computer kann nicht zum ersten Domänencontroller der Active
Directory-Domäne %1 heraufgestuft werden, da bei der DNS-Namensauflösung (A-Eintrag) ein Fehler für den/die folgenden Namen
aufgetreten ist: %2. Bitten Sie den zuständigen DNS-/Netzwerkadministrator, den DNS die A-Einträge für diesen Computer
hinzuzufügen. |
|
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot eerste domeincontroller van het Active
Directory-domein %1 omdat het omzetten van de DNS-naam (A-record) bij de naam (namen) %2
is mislukt. Neem contact op met uw DNS/netwerkbeheerder, zodat hij of zij de A-records voor deze
computer kan toevoegen. |
|
Tento počítač nelze povýšit na první řadič domény %1 služby Active
Directory, protože došlo k chybě překladu názvů DNS (záznam A) u názvů %2.
Kontaktujte správce sítě nebo služby DNS, aby pro tento počítač přidal záznamy A
do služby DNS. |
|
%2 이름에 대한 DNS 이름(A 레코드) 확인이 실패했기 때문에 이 컴퓨터의 수준을
%1 Active Directory 도메인의 첫 번째 도메인 컨트롤러로 올릴 수
없습니다. DNS/네트워크 관리자에게 이 컴퓨터에 대한 A 레코드를 DNS에
추가하도록 요청하십시오. |
|
Impossibile innalzare di livello il computer a controller di dominio del dominio %1 di Active
Directory a causa di un problema di risoluzione del nome DNS (record A) per i nomi seguenti: %2.
Chiedere all'amministratore DNS o della rete di aggiungere al DNS
i record A per questo computer. |
|
Den här datorn kan inte befordras till förste domänkontrollant för domänen
%1. Det beror på att den DNS-server som används för namnmatchning inte är
kompatibel med Internetstandarder. Be nätverks- eller DNS-administratören
uppgradera DNS-servern eller konfigurera den här datorn att
använda en annan DNS-server för namnmatchning. |
|
這部電腦不能升級為 %1 網域的第一個網域控制站。這是因為用於解析 DNS 名稱的
DNS 伺服器不符合網際網路標準。請要求您的網路/DNS 系統管理員升級 DNS 伺服器,
或是設定這部電腦使用不同的 DNS 伺服器進行名稱解析。 |
|
无法将此计算机升级为
名为 %1 的域的第一个域控制器。这是因为用于 DNS 名称解析的 DNS 服务器不
符合 Internet 标准。请询问网络/DNS 管理员
以升级 DNS 服务器或配置此计算机将
不同的 DNS 服务器用于名称解析。 |
|
Bu bilgisayar %1 adlı etki alanının birinci etki alanı denetleyicisi olarak
yükseltilemiyor. Bunun nedeni DNS ad çözümlemesi için kullanılan DNS
sunucusunun Internet standartlarıyla uyumlu olmamasıdır. Ağ/DNS yöneticinizden
DNS sunucusunu yükseltmesini veya bu bilgisayarı ad çözümlemesi için
farklı DNS sunucusu kullanacak şekilde yapılandırmasını isteyin. |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do
domínio com o nome %1. Isto deve-se ao facto de o servidor DNS utilizado para
a resolução de nomes de DNS não estar em conformidade com os padrões da
Internet. Solicite ao administrador de rede/DNS para actualizar o servidor DNS
ou configurar este computador para utilizar um servidor DNS diferente para a
resolução de nomes. |
|
このコンピュータを %1 という名前のドメインの最初のドメイン コントローラとして
昇格できません。DNS 名前解決に使用されている DNS サーバーがインターネット標準
に準拠していません。ネットワーク管理者または DNS 管理者に連絡し、DNS サーバーを
アップグレードするか、名前解決に別の DNS サーバーを使用するようこのコンピュータ
を構成することを依頼してください。 |
|
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu pierwszego kontrolera
domeny w domenie %1. Dzieje się tak dlatego, że serwer DNS używany
do rozpoznawania nazw DNS nie jest zgodny ze standardami internetowymi.
Poproś administratora sieci/DNS o uaktualnienie serwera DNS lub skonfiguruj
ten komputer tak, aby w celu rozpoznawania nazw używał innego serwera DNS. |
|
Ez a számítógép nem léptethető elő a(z) %1 tartomány első tartományvezérlőjévé.
Ennek oka az, hogy a DNS-névfeloldásra használt DNS-kiszolgáló nem felel meg az
internetes szabványoknak. Kérje meg a hálózati vagy DNS-rendszergazdát, hogy
frissítse a DNS-kiszolgálót, vagy állítsa át ezt a számítógépet egy másik
DNS-kiszolgálóval való névfeloldásra. |
|
Cet ordinateur ne peut pas être promu au rôle de premier contrôleur du domaine
nommé %1. Le serveur DNS utilisé pour la résolution des noms DNS n’est pas
compatible avec les standards Internet. Demandez à votre administrateur
réseau/DNS de mettre à niveau le serveur DNS ou de configurer cet ordinateur
pour qu’il utilise un autre serveur DNS pour la résolution des noms. |
|
Данный компьютер не может быть повышен до роли первого контроллера домена в
домене с именем %1. Причина этому - DNS-сервер, используемый для разрешения
DNS-имен, не соответствует стандартам Интернета. Обратитесь к администратору
сети или DNS, чтобы обновить DNS-сервер или настроить данный компьютер на
использование другого DNS-сервера для разрешения имен. |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do domínio %1.
Isso ocorre porque o servidor DNS usado para resolução de nomes DNS não
está em conformidade com os padrões da Internet. Peça ao administrador da rede/DNS para
atualizar o servidor DNS ou configure este computador para usar outro
servidor DNS na resolução de nomes. |
|
Este equipo no se puede promocionar a primer controlador de dominio en el
dominio denominado %1. Esto se debe a que el servidor DNS usado para la
resolución de nombres DNS no cumple los estándares de Internet.
Pida al administrador de DNS o de red que actualice el servidor DNS o que
configure este equipo para que use otro servidor DNS para la resolución de
nombres. |
|
Der Computer kann nicht zum ersten Domänencontroller der Domäne %1
heraufgestuft werden. Grund: Der für die DNS-Namensauflösung verwendete DNS-Server ist nicht
mit den Internetstandards kompatibel. Bitten Sie den zuständigen DNS-/Netzwerkadministrator,
den DNS-Server zu aktualisieren oder den Computer so zu konfigurieren, dass für die
Namensauflösung ein anderer DNS-Server verwendet wird. |
|
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot een domeincontroller van het
domein %1. Dit wordt veroorzaakt doordat de DNS-server die wordt gebruikt voor
de DNS-naamomzetting niet voldoet aan de internetstandaarden. Vraag uw netwerk/DNS-beheerder om een
upgrade voor de DNS-server uit te voeren of om een andere
DNS-server voor de naamomzetting te gebruiken. |
|
Tento počítač nelze povýšit na první řadič domény s názvem %1.
Server DNS používaný pro překlad názvů DNS totiž
neodpovídá standardům sítě Internet. Požádejte správce sítě nebo služby DNS,
aby upgradoval server DNS nebo aby konfiguroval tento počítač pro použitíjiného serveru DNS pro překlad názvů. |
|
이 컴퓨터의 수준을 %1 도메인의 첫 번째 도메인 컨트롤러로
올릴 수 없습니다. DNS 이름 확인에 사용되는 DNS 서버가 인터넷 표준을
따르지 않기 때문입니다. 네트워크/DNS 관리자에게 DNS 서버를
업그레이드하거나 이름 확인에 다른 DNS 서버를
사용하도록 이 컴퓨터를 구성할 것을 요청하십시오. |
|
Impossibile innalzare il computer al livello di primo controller del dominio con il nome %1.
Il server DNS utilizzato per la risoluzione dei nomi DNS
non è conforme agli standard Internet. Chiedere all'amministratore DNS o della rete di
aggiornare il server DNS o di configurare il computer in modo da utilizzare
un altro server DNS per la risoluzione dei nomi. |
|
Den här datorn kan inte befordras till förste domänkontrollant för domänen %1,
antingen för att: |
|
這部電腦不能升級為 %1 網域的第一個網域控制站,原因是: |
|
无法将此计算机升级为 %1 域的第一个域控制器,
可能是因为: |
|
Bu bilgisayar şu nedenlerle %1 etki alanının birinci etki alanı denetleyicisi
olarak yükseltilemiyor: |
|
Não é possível promover este computador a primeiro controlador de domínio do
domínio %1, devido a: |
|
このコンピュータを %1 ドメインの最初のドメイン コントローラとして昇格
できません。理由は次のいずれかです。 |
|
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu pierwszego kontrolera
domeny w domenie %1, ponieważ: |
|
Ez a számítógép nem léptethető elő a(z) %1 tartomány első tartományvezérlőjévéa következő okok valamelyike miatt: |
|
Cet ordinateur ne peut pas être promu au rôle de premier contrôleur de domaine
du domaine %1 car : |
|
Данный компьютер не может быть повышен до роли первого контроллера домена в
домене %1 по одной из следующих причин: |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do domínio %1,
porque: |
|
Este equipo no se puede promocionar a primer controlador de dominio en el
dominio %1 porque: |
|
Der Computer kann nicht zum ersten Domänencontroller der Domäne %1 heraufgestuft werden
Grund: |
|
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot een domeincontroller van het
domein %1 vanwege een van de volgende redenen: |
|
Tento počítač nelze povýšit na první řadič domény %1,
protože: |
|
다음 이유 때문에 이 컴퓨터의 수준을 %1 도메인의 첫 번째 도메인 컨트롤러로
올릴 수 없습니다. |
|
Impossibile innalzare il computer al livello di primo controller di dominio del dominio %1
per uno dei motivi seguenti: |
|
1. En eller flera DNS-servrar som är inblandade i namnmatchningen av SRV-posten
för _ldap._tcp.dc._msdcs.%1-namnet svarar inte eller innehåller
felaktig delegering av DNS-zonerna, eller |
|
1. 用於解析 _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 名稱之 SRV 記錄的一或多部 DNS 伺服器
沒有回應,或是包含不正確的 DNS 區域委派; 或是 |
|
1. _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 名称的 SRV 记录的名称解析中涉及的一个或多个 DNS 服务器
没有响应或包含不正确的
DNS 区域的委派;或者 |
|
1. _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 adının SRV kaydının ad çözümlemesine
katılan bir veya daha fazla DNS sunucusu yanıt vermiyor veya DNS
bölgeleri için hatalı temsil içeriyor; ya da |
|
1. Um ou vários servidores DNS envolvidos na resolução de nomes do registo SRV
do nome _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 não estão a responder ou contêm uma delegação
incorrecta da(s) zona(s) DNS; ou |
|
1. _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 名の SRV レコードの名前解決に関与している
DNS サーバーの 1 つ以上が、応答していないか誤った DNS ゾーンの委任を含んでいる。 |
|
1. Co najmniej jeden z serwerów DNS używanych do rozpoznawania nazw rekordu
SRV dla nazwy _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 nie odpowiada lub zawiera nieprawidłowe
delegowanie stref DNS. |
|
1. Az _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 név SRV-rekordjának névfeloldásában részt vevő egy
vagy több DNS-kiszolgáló nem válaszol vagy a DNS-zóná(k)hoz helytelen delegálást
tartalmaz; illetve |
|
1. Un ou plusieurs serveurs DNS impliqués dans la résolution de noms de
l’enregistrement SRV pour le nom _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 ne répondent pas ou
contiennent une délégation non valide des zones DNS ; ou |
|
1. Один или несколько DNS-серверов, участвующих в разрешении имен SRV-записи
для имени _ldap._tcp.dc._msdcs.%1, не отвечают или содержат неверное
делегирование DNS-зон; или |
|
1. Um ou mais servidores DNS envolvidos na resolução de nomes do registro
SRV para o nome _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 não estão respondendo ou contêm delegações incorretas
da(s) zona(s) DNS; ou |
|
1. Uno o varios servidores DNS implicados en la resolución de nombres del
registro SRV para el nombre _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 no responden o contienen
una delegación incorrecta de las zonas DNS; o bien |
|
1. Mindestens einer der DNS-Server für die Namensauflösung des SRV-Eintrags
für den Namen _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 reagiert nicht oder enthält eine falsche
Delegierung der DNS-Zone(n). Oder: |
|
1. Een of meer DNS-servers die betrokken zijn bij de naamomzetting van de SRV-record
voor de naam _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 reageert niet of bevat een onjuiste
delegatie van de DNS-zone(s) of |
|
1. Jeden nebo více serverů DNS zapojených do překladu názvů záznamu SRV
pro název _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 neodpovídá nebo obsahuje chybnédelegování zón DNS; nebo |
|
1. _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 이름에 대한 SRV 레코드의 이름 확인과 관련된
하나 이상의 DNS 서버가 응답하지 않거나 DNS 영역의 잘못된 위임을 포함합니다.
또는 |
|
1. Almeno uno dei server DNS coinvolti nella risoluzione dei nomi del record SRV
per il nome _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 non risponde o contiene una
delega non corretta delle zone DNS. |
|
2. DNS-servern som den här datorn har konfigurerats för att använda innehåller
felaktiga rottips. |
|
2. 這部電腦設定要使用的 DNS 伺服器包含不正確的根目錄提示。 |
|
2. 配置此计算机所用的 DNS 服务器包含不正确的根
提示。 |
|
2. Bu bilgisayarın kullanmak üzere yapılandırıldığı DNS sunucusu hatalı kök
ipuçları içeriyor. |
|
2. O servidor DNS que este computador está configurado para utilizar contém
sugestões de raiz incorrectas. |
|
2. このコンピュータが使用するよう構成されている DNS サーバーに、誤った
ルート ヒントが含まれている。 |
|
2. Serwer DNS, który jest używany zgodnie z konfiguracją tego komputera,
zawiera niepoprawne wskazówki dotyczące serwerów głównych. |
|
2. A számítógép által használt DNS-kiszolgáló helytelen gyökérmutatók
használatára van beállítva. |
|
2. Le serveur DNS configuré pour être utilisé par cet ordinateur contient des
indications de racine incorrectes. |
|
2. DNS-сервер, на который настроен данный компьютер, содержит неверные корневые
ссылки. |
|
2. O servidor DNS que este computador está configurado para usar contém dicas de raiz
incorretas. |
|
2. El servidor DNS con el que está configurado este equipo contiene
sugerencias de raíz incorrectas. |
|
2. Der DNS-Server, der von diesem Computer verwendet wird, enthält falsche
Stammhinweise. |
|
2. De DNS-server waarvoor deze computer is geconfigureerd, bevat onjuiste
basisservers. |
|
2. Server DNS, který je používán tímto počítačem, obsahuje chybné odkazy
na kořenové servery. |
|
2. 이 컴퓨터에서 사용하도록 구성된 DNS 서버에 잘못된 루트 힌트가
포함되어 있습니다. |
|
2. Il server DNS configurato per l'utilizzo da parte del computer contiene
parametri principali non corretti. |
|
Listan med sådana DNS-servrar kan omfatta de DNS-servrar som den här datorn
konfigurerats att använda för namnmatchning, samt DNS-servrarna som är
auktoritativa för följande zoner:
_msdcs.%1, %2 samt rotzonen. |
|
這些 DNS 伺服器清單中可能包括這部電腦設定要用於名稱解析的 DNS 伺服器,以及
具有下列區域管理權限的 DNS 伺服器:
_msdcs.%1、%2 與根區域。 |
|
这些 DNS 服务器的列表可能包括配置此计算
用于名称解析的 DNS 服务器以及主管
以下区域的 DNS 服务器:
_msdcs.%1、%2 和根区域。 |
|
DNS sunucularının listesi, bu bilgisayarın ad çözümlemesinde kullanması
için yapılandırılmış DNS sunucularını ve şu bölgeler için yetkili olan DNS
sunucularını içerebilir:
_msdcs.%1, %2 ve kök bölgesi. |
|
A lista de servidores DNS pode incluir os servidores DNS que este computador
está configurado para utilizar na resolução de nomes e os servidores
DNS autoritativos para as seguintes zonas:
_msdcs.%1, %2 e a zona raiz. |
|
このような DNS サーバーの一覧には、このコンピュータの構成で名前解決に使用して
いる DNS サーバーや、次のゾーンに対して権限を持つ DNS サーバーが含まれている
可能性があります: _msdcs.%1、%2、ルート ゾーン。 |
|
Lista takich serwerów DNS może zawierać serwery DNS, które zgodnie
z konfiguracją tego komputera są używane do rozpoznawania nazw, oraz
autorytatywne serwery DNS dla następujących stref:
_msdcs.%1, %2 i strefa główna. |
|
Az ilyen DNS-kiszolgálók listáján szerepelhetnek azok a DNS-kiszolgálók,
amelyeket ez a számítógép használ névfeloldásra, illetve azok, amelyek
mérvadóak a következő zónákban:
_msdcs.%1, %2 és a gyökérzóna. |
|
La liste de ces serveurs peut contenir les serveurs DNS configurés pour être
utilisés par cet ordinateur pour la résolution des noms et les serveurs DNS
faisant autorité pour les zones suivantes :
_msdcs.%1, %2 et zone racine. |
|
Список таких DNS-серверов может включать DNS-серверы, на которые настроен
данный компьютер для разрешения имен, и DNS-серверы, полномочные
для следующих зон:
_msdcs.%1, %2 и корневая зона. |
|
A lista desses servidores DNS pode incluir os servidores DNS que este computador estáconfigurado para usar na resolução de nomes e os servidores DNS
autoritativos para as seguintes zonas:
_msdcs.%1, %2 e a zona raiz. |
|
La lista de estos servidores DNS puede incluir los servidores DNS con los que
está configurado este equipo para la resolución de nombres y los servidores DNS
autoritativos para las siguientes zonas: _msdcs.%1, %2 y la zona raíz. |
|
Die Liste dieser DNS-Server kann die DNS-Server enthalten, mit denen der
Computer für die Namensauflösung konfiguriert ist, sowie die DNS-Server,
die für die Zonen folgenden zuständig sind:
_msdcs.%1, %1, %2 sowie für die Stammzone. |
|
De lijst met dergelijke DNS-servers omvat mogelijk de DNS-servers waarmee deze
computer is geconfigureerd voor de naamomzetting en de DNS-servers die verantwoordelijk zijn
voor de volgende zones:
_msdcs.%1, %2 en de hoofdzone. |
|
Seznam takových serverů DNS může obsahovat servery DNS, které pro překlad
názvů používá tento počítač, a servery DNS, které jsou autoritativními
servery pro následující zóny:
_msdcs.%1, %2 a kořenovou zónu. |
|
이러한 DNS 서버 목록에는 이름 확인을 위해 이 컴퓨터에서
사용하도록 구성된 DNS 서버와 _msdcs.%1, %2 및
루트 영역에 대해 권한이 부여된
DNS 서버가 포함될 수 있습니다. |
|
L'elenco di tali server DNS può includere i server DNS configurati per l'utilizzo da parte
di questo computer per la risoluzione dei nomi e dei server DNS autorevoli
per le zone seguenti:
_msdcs.%1, %2 e zona radice. |
|
Den här datorn kan inte befordras till förste domänkontrollant för domänen
%1. Det beror antingen på att SRV-posten för _ldap._tcp.dc._msdcs.%2
inte är registrerad i DNS, eller på att någon zon i följande DNS-zonlista
inte omfattar delegering till den underordnade zonen. Listan med sådana zoner
kan omfatta följande: |
|
這部電腦不能升級為 %1 網域的第一個網域控制站。這是因為
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2 的 DNS SRV 記錄並未登錄在 DNS,或是
來自下列 DNS 區域清單中的某些區域,不包含對其子區域的委派。這些區域的清單
可能包括下列: |
|
无法将此计算机升级为
名为 %1 的域的第一个域控制器。这是因为在 DNS 中没有注册 _ldap._tcp.dc._msdcs.%2 的 DNS SRV 记录
,或是因为下列 DNS 区域列表中的某区域
不包括到其子区域的委派。这些区域列表可能
包括以下区域: |
|
Bu bilgisayar %1 adlı etki alanının birinci etki alanı denetleyicisi olarak
yükseltilemiyor. Bunun nedeni, _ldap._tcp.dc._msdcs.%2 için DNS SRV kaydının
DNS'ye kayıtlı olmaması veya aşağıdaki DNS bölgeleri listesinden bazı bölgelerin
kendi alt bölgesine temsilci içermemesidir. Bu gibi bölgelerin listesi
şunları içerebilir: |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do
domínio com o nome %1. Isto deve-se ao facto de o registo SRV de DNS de
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2 não estar registado no DNS ou algumas zonas da lista de zonas DNS seguinte não incluírem delegação para a respectiva zona subordinada.
A lista das zonas pode incluir o seguinte: |
|
このコンピュータを %1 という名前のドメインの最初の
ドメイン コントローラとして昇格できません。_ldap._tcp.dc._msdcs.%2
の DNS SRV レコードが DNS に登録されていないか、次の DNS ゾーンの一覧にある一部
のゾーンに子ゾーンへの委任が含まれていません。このようなゾーンの一覧には、次の
ゾーンが含まれている可能性があります: |
|
Nie można podwyższyć poziomu tego komputera do poziomu pierwszego kontrolera
domeny w domenie %1. Dzieje się tak, ponieważ rekord DNS SRV dla nazwy
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2 nie jest zarejestrowany w usłudze DNS lub pewna
strefa z następującej listy stref DNS nie zawiera delegowania do swojej strefy
podrzędnej. Na tej liście mogą znajdować się następujące strefy: |
|
Ez a számítógép nem léptethető elő a(z) %1 tartomány első tartományvezérlőjévé,
mert az _ldap._tcp.dc._msdcs.%2 DNS SRV-rekordja nincs regisztrálva a DNS-hez,
vagy az alábbi DNS-zónalista valamelyik zónája nem tartalmaz delegálást a
gyermekzónájába. Az ilyen zónalistában szerepelhet a következő: |
|
Cet ordinateur ne peut pas être promu au rôle de premier contrôleur de domaine
du domaine nommé %1. Cette situation est due au fait que l’enregistrement SRV DNS pour _ldap._tcp.dc._msdcs.%2 n’est pas inscrit dans le système DNS,
ou que certaines zones figurant dans la liste suivante de zones DNS
ne contiennent pas la délégation à leur zone enfant. La liste de ces zones peut
contenir : |
|
Данный компьютер не может быть повышен до роли первого контроллера домена в
домене с именем %1. Причина этого либо в том, что SRV-запись DNS для
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2 не зарегистрирована в DNS, либо какая-либо зона из
приведенного ниже списка DNS-зон не содержит делегирование к своей дочерней
зоне. Список таких зон может включать следующее: |
|
Este computador não pode ser promovido a primeiro controlador de domínio do domínio
chamado %1. Isso ocorre porque o registro SRV do DNS para _ldap._tcp.dc._msdcs.%2
não foi feito no DNS ou porque alguma zona da seguinte lista de zonas
DNS não inclui uma delegação à sua zona filha. A lista dessas zonas pode
incluir o seguinte: |
|
Este equipo no se puede promocionar a primer controlador de dominio en el
dominio denominado %1. Esto se debe a que el registro SRV de DNS para
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2 no está registrado en DNS o alguna zona de la siguiente
lista de zonas DNS no incluye delegación a su zona secundaria. Esta lista de
zonas puede incluir las siguientes: |
|
Der Computer kann nicht zum ersten Domänencontroller der Domäne%1 heraufgestuft werden. Grund: Entweder ist der DNS-SRV-Eintrag für _ldap._tcp.dc._msdcs.%2
nicht in den DNS registriert, oder eine Zone der folgenden DNS-Zonenliste
enthält keine Delegierung für ihre untergeordnete Zone. Die Liste dieser Zonen
kann unter anderem Folgendes enthalten: |
|
Deze computer kan niet worden gepromoveerd tot eerste domeincontroller van het
domein %1. Dit wordt veroorzaakt doordat de DNS SRV-record voor _ldap._tcp.dc._msdcs.%2
niet op de DNS-server is geregistreerd of doordat een zone uit de volgende lijst met DNS-zones niet
voorziet in de delegatie naar de bijbehorende onderliggende zone. De lijst met dergelijke zones omvat mogelijk
het volgende: |
|
Tento počítač nelze povýšit na první řadič domény nazvané %1.
Záznam DNS SRV pro zónu _ldap._tcp.dc._msdcs.%2 totiž
není registrován ve službě DNS, nebo některá ze zón uvedených v následujícím seznamu zón DNS
neobsahuje delegování do podřízené zóny. Seznam takových zón může
obsahovat následující položky: |
|
이 컴퓨터의 수준을 %1 도메인의 첫 번째 도메인 컨트롤러로 올릴 수 없습니다.
_ldap._tcp.dc._msdcs.%2에 대한 DNS SRV 레코드가
DNS에 등록되어 있지 않거나 다음 DNS 영역 목록의 일부 영역이 자식 영역에
대한 위임을 포함하지 않기 때문입니다. 이러한 영역 목록에는
다음이 포함될 수 있습니다. |
|
Impossibile innalzare il computer al livello di primo controller di dominio del dominio
con il nome %1. Il record DNS SRV per _ldap._tcp.dc._msdcs.%2
non è registrato nel DNS oppure alcune zone del seguente elenco di zone DNS
non includono la delega alla relativa zona figlio. L'elenco di tali zone puòincludere le seguenti: |
|
%1 och rotzonen. |
|
%1 與根區域。 |
|
%1 和根区域。 |
|
%1 ve kök bölgesi. |
|
%1 e a zona raiz. |
|
%1 およびルート ゾーン。 |
|
%1 i strefa główna. |
|
%1 és a gyökérzóna. |
|
%1 et la zone racine. |
|
%1 и корневая зона. |
|
%1 e a zona raiz. |
|
%1 y la zona raíz. |
|
%1 sowie die Stammzone. |
|
%1 en de hoofdzone. |
|
%1 a kořenová zóna. |
|
%1 및 루트 영역 |
|
%1 e zona radice. |
|
Be nätverks- eller DNS-administratören att utföra följande åtgärder: Vill du ta
reda på varför SRV-posten för _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 inte är registrerad i DNS,
kör du kommandoradsverktyget dcdiag med kommandot RegisterInDNS på den
domänkontrollant som inte utförde registreringen. |
|
請要求您的網路/DNS 系統管理員執行下列動作: 找出 _ldap._tcp.dc._msdcs.%1
的 SRV 記錄沒有登錄在 DNS 的原因,在未執行登錄的網域控制站,使用
RegisterInDNS 命令,執行 dcdiag 命令提示工具。 |
|
请询问网络/DNS 管理员以执行以下操作: 若要查明
_ldap._tcp.dc._msdcs.%1 的 SRV 记录在 DNS 中没有注册的原因,
请在未执行注册的域控制器上使用命令 RegisterInDNS 来
运行 dcdiag 命令提示符工具。 |
|
Ağ/DNS yöneticinizden şunları yapmasını isteyin: _ldap._tcp.dc._msdcs.%1
için SRV kaydının DNS'ye neden kayıtlı olmadığını öğrenmesini,
kaydı yapmayan etki alanı denetleyicisi üzerinde dcdiag komut istemi
aracını RegisterInDNS komutuyla çalıştırmasını. |
|
Solicite ao administrador de rede/DNS para executar as seguintes acções:
Averiguar o motivo pelo qual o registo SRV de _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 não
está registado no DNS e executar a ferramenta de linha de comandos dcdiag
através do comando RegisterInDNS no controlador de domínio que não efectuou
o registo. |
|
ネットワーク管理者または DNS 管理者に連絡し、次の操作を実行するよう依頼して
ください: _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 の SRV レコードが DNS に登録されていない
理由を調べるには、登録を実行しなかったドメイン コントローラ上で、コマンド
RegisterInDNS を使って dcdiag コマンド プロンプト ツールを実行します。 |
|
Poproś administratora sieci/DNS o wykonanie następujących czynności. Aby
dowiedzieć się, dlaczego rekord SRV dla nazwy _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 nie
jest zarejestrowany w usłudze DNS, uruchom narzędzie wiersza polecenia dcdiag
z poleceniem RegisterInDNS na kontrolerze domeny, który nie wykonywał
rejestracji. |
|
Kérje meg a hálózat vagy a DNS rendszergazdáját a következő műveletek
elvégzésére: futtassa a dcdiag parancssori eszközt a RegisterInDNS paranccsal
azon a tartományvezérlőn, amely nem végezte el a regisztrációt, annak
megállapítására, hogy az _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 SRV-rekordja miért nincs
regisztrálva a DNS szolgáltatásban. |
|
Demandez à votre administrateur réseau/DNS d’effectuer les actions suivantes :
pour savoir pourquoi l’enregistrement SRV pour _ldap._tcp.dc._msdcs.%1
n’est pas inscrit dans le système DNS, exécutez l’outil d’invite de commandes
dcdiag avec la commande RegisterInDNS sur le contrôleur de domaine qui n’a pas
effectué l’inscription. |
|
Обратитесь к администратору сети или DNS для выполнения следующих действий:
Чтобы определить, почему SRV-запись для _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 не
зарегистрирована в DNS, на контроллере домена, который не выполнил регистрацию,
запустите в командной строке программу dcdiag с параметром RegisterInDNS. |
|
Peça ao administrador da rede/DNS para executar as seguintes ações: Para
descobrir por que o registro SRV de _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 não foi feito no DNS,
execute a ferramenta de prompt de comando dcdiag com o comando RegisterInDNS no controlador de
domínio que não executou o registro. |
|
Pida al administrador de DNS o de red que realice las siguientes acciones:
para averiguar por qué no se registró en DNS el registro SRV para
_ldap._tcp.dc._msdcs.%1, ejecute la herramienta de símbolo del sistema dcdiag
con el comando RegisterInDNS en el controlador de dominio que no realizó el
registro. |
|
Bitten Sie den Netzwerk-/DNS-Administrator, die folgenden Aktionen auszuführen: Ausführen des
Befehlszeilentools "dcdiag" mit dem Befehl "RegisterInDNS"auf dem Domänencontroller, auf dem die Registrierung nicht ausgeführt wurde, um festzustellen, warum der
SRV-Eintrag für _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 nicht in den DNS registriert ist. |
|
Vraag uw netwerk/DNS-beheerder om de volgende acties uit te voeren: Voer voor
de domeincontroller die de registratie niet heeft uitgevoerd het opdrachtregelhulpmiddel
dcdiag uit met de opdracht RegisterInDNS, zodat u kunt
nagaan waarom de SRV-record voor _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 niet bij DNS is geregistreerd. |
|
Požádejte správce sítě nebo služby DNS, aby provedl následující akce: Chcete-li
zjistit, proč záznam SRV pro zónu _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 není registrován ve službě DNS,
spusťte nástroj příkazového řádku dcdiag pomocí příkazu RegisterInDNS v
řadiči domény, který registraci neprovedl. |
|
네트워크/DNS 관리자에게 다음 작업을 수행하도록 요청하십시오.
_ldap._tcp.dc._msdcs.%1에 대한 SRV 레코드가 DNS에 등록되지 않은 이유를
확인하려면 등록을 수행하지 않은 도메인 컨트롤러에서 RegisterInDNS 명령을
사용하여 dcdiag 명령 프롬프트 도구를 실행하십시오. |
|
Chiedere all'amministratore DNS o della rete di eseguire le operazioni seguenti: per determinare
il motivo per cui il record SRV per _ldap._tcp.dc._msdcs.%1 non è registrato nel DNS,
eseguire lo strumento da riga di comando dcdiag con il comando RegisterInDNS
sul controller di dominio che non ha eseguito la registrazione. |