News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
Det gick inte att hämta IP-adressen för %1.
無法取得 %1 的 IP。
无法获取 %1 的 IP。
%1 öğesinin IP adresi alınamadı.
Não foi possível adquirir o IP de %1.
%1 の IP を取得できませんでした。
Nie można pobrać adresu IP komputera %1.
A következő IP-címét nem sikerült beolvasni: %1.
Impossible d’obtenir l’adresse IP de %1.
Не удалось получить IP-адрес для %1.
Não foi possível adquirir o IP de %1.
No se pudo conseguir la IP de %1.
IP von %1 konnte nicht ermittelt werden.
Kan IP van %1 niet ophalen.
Nelze získat adresu IP pro %1.
%1의 IP를 얻지 못했습니다.
Impossibile ottenere l'IP di %1.
Verifierar DFS-tjänsten...
正在驗證 DFS 服務...
正在验证 DFS 服务....
DFS Hizmeti doğrulanıyor ....
A validar o Serviço DFS ....
DFS サービスを検証しています....
Trwa sprawdzanie poprawności usługi DFS...
Elosztott fájlrendszer szolgáltatás érvényesítése ....
Validation du service DFS ....
Проверка службы DFS ....
Validando Serviço DFS...
Validando servicio DFS...
DFS-Dienst wird überprüft...
DFS-service valideren ....
Ověření služby DFS ....
DFS 서비스 확인 중....
Convalida del servizio DFS in corso...
Inga jämförelser gjordes på grund av fel.
發生錯誤,所以未進行單一比較。
由于错误,未执行单个比较。
Hatalar nedeniyle tek bir karşılaştırma olmadı.
Não ocorreu nem uma comparação devido a erros.
エラーが発生したため、比較はまったく行われていません。
Z powodu błędów nie wykonano ani jednego porównania.
Nem történt összehasonlítás hibák miatt.
Aucune comparaison n’a eu lieu en raison d’erreurs.
Ни одно сравнение не выполнено из-за ошибок.
Não houve comparações devido a erros.
Debido a algún error, no se realizó ni una comparación.
Aufgrund von Fehlern ist kein einziger Vergleich erfolgt.
In verband met fouten is er geen enkele vergelijking uitgevoerd.
Z důvodu chyb neproběhlo ani jedno porovnání.
오류로 인해 단 한 번도 비교가 수행되지 않았습니다.
Nessun confronto eseguito a causa di errori.
Datorn <%2> har inte nyckeln <%1>.
電腦 <%2> 中沒有機碼 <%1>。
计算机 <%2> 没有密钥 <%1>。
<%2> Makinesi <%1> Anahtarına sahip değil.
O computador <%2> não tem a Chave <%1>.
コンピュータ <%2> に、キー <%1> がありません。
Komputer <%2> nie ma klucza <%1>.
A(z) <%2> számítógépen nem található a következő kulcs: <%1>.
La machine <%2> n‘a pas la clé <%1>.
De computer <%2> beschikt niet over de sleutel <%1>.
A máquina <%2> não possui a chave <%1>.
Schlüssel "%1" ist auf Computer <%2> nicht vorhanden.
El equipo <%2> no tiene la clave <%1>.
Il computer <%2> non dispone della chiave <%1>.
<%2> 컴퓨터에 <%1> 키가 없습니다.
V počítači <%2> není k dispozici klíč <%1>.
У компьютера <%2> отсутствует ключ <%1>.
Typen för värdet %1 är inte samma i båda.
兩者的值 %1 的類型不同。
值 %1 的类型在两者中不同。
%1 Değerinin türü iki yerde de farklı.
O Tipo do Valor %1 é diferente em ambos.
値 %1 の種類が双方で異なっています。
Typ wartości %1 jest różny na obu komputerach.
A(z) %1 érték típusa különböző a kettőben.
Le type de la valeur %1 est différent dans les deux cas.
Тип значения %1 различен в обоих случаях.
O tipo do valor %1 é diferente em ambos.
El tipo del valor %1 es diferente en ambos casos.
Der Typ des Werts "%1" unterscheidet sich auf beiden.
Het type van de waarde %1 verschilt voor beide.
Typ hodnoty %1 je u obou položek různý.
양쪽에서 %1 값의 유형이 다릅니다.
Tipo del valore %1 diverso in entrambe le destinazioni.
Storleken på värdet %1 är inte samma i båda.
兩者的值 %1 的大小不同。
值 %1 的大小在两者中不同。
%1 Değerinin boyutu iki yerde de farklı.
O Tamanho do Valor %1 é diferente em ambos.
値 %1 のサイズが双方で異なっています。
Rozmiar wartości %1 jest różny na obu komputerach.
A(z) %1 érték mérete különböző a kettőben.
La taille de la valeur %1 est différente dans les deux cas.
Размер значения %1 различен в обоих случаях.
O tamanho do valor %1 é diferente em ambos.
El tamaño del valor %1 es diferente en ambos casos.
Die Größe des Werts "%1" unterscheidet sich auf beiden.
De grootte van de waarde %1 verschilt voor beide.
Velikost hodnoty %1 je u obou položek různá.
양쪽에서 %1 값의 크기가 다릅니다.
Dimensione del valore %1 diversa in entrambe le destinazioni.
Innehållet i värdet %1 är inte samma i båda.
兩者的值 %1 的內容不同。
值 %1 的内容在两者中不同。
%1 Değerinin içeriği iki yerde de farklı.
O Conteúdo do Valor %1 é diferente em ambos.
値 %1 の内容が双方で異なっています。
Zawartość wartości %1 jest różna na obu komputerach.
A(z) %1 érték tartalma különböző a kettőben.
Le contenu de la valeur %1 est différent dans les deux cas.
Содержимое значения %1 различно в обоих случаях.
O conteúdo do valor %1 é diferente em ambos.
El contenido del valor %1 es diferente en ambos casos.
Der Inhalt des Werts "%1" unterscheidet sich auf beiden.
De inhoud van de waarde %1 verschilt voor beide.
Obsah hodnoty %1 je u obou položek různý.
양쪽에서 %1 값의 내용이 다릅니다.
Contenuto del valore %1 diverso in entrambe le destinazioni.
Det går inte att komma åt registret för %1. Detta ignoreras i jämförelsen.
無法存取 %1 的登錄,略過此登錄的比較。
%1 的注册表不可访问;忽略比较该注册表。
%1 öğesinin Kayıt Defterine erişilemiyor;Karşılaştırma için bu durum yoksayılıyor.
O Registo de %1's não é acessível; a ignorá-lo para a comparação.
%1's レジストリにアクセスできません。このレジストリを無視して比較します。
Rejestr komputera %1 jest niedostępny. Będzie on ignorowany w tym porównaniu.
%1's - A beállításjegyzék nem érhető el; a rendszer figyelmen kívül hagyja az összehasonlításkor.
Registre de %1 non accessible ; ignorer ceci pour la comparaison.
Реестр %1 недоступен; сравнение будет пропущено.
O Registro de %1 não pode ser acessado. Ignorando-o na comparação.
No se puede tener acceso al Registro de %1; se omitirá en la comparación.
Zugriff auf Registrierung von "%1" ist nicht möglich, wird beim Vergleich ignoriert.
Het register van %1 is niet toegankelijk. Het wordt genegeerd voor de vergelijking.
Registr počítače %1 není přístupný; pro porovnání bude ignorován.
%1의 레지스트리에 액세스할 수 없습니다. 비교에 대해 무시됩니다.
Il Registro di sistema di %1 non è accessibile. Questa destinazione verrà ignorata per il confronto.
Verifierar registerposter...
正在驗證登錄項目...
正在验证注册表项....
Kayıt Defteri Girdileri Doğrulanıyor ....
A validar as Entradas do Registo ....
レジストリ エントリを検証しています....
Trwa sprawdzanie poprawności wpisów rejestru...
Beállításjegyzék bejegyzéseinek érvényesítése ....
Validation des entrées du Registre ....
Проверка записей реестра ....
Validando Entradas do Registro...
Validando entradas del Registro...
Registrierungseinträge werden überprüft...
Registervermeldingen valideren ....
Ověření položek registru ....
레지스트리 항목 확인 중....
Convalida delle voci del Registro di sistema in corso...
%1 ignoreras i jämförelsen.
略過 %1 的比較。
忽略进行比较 %1。
Karşılaştırma için %1 yoksayılıyor.
A ignorar %1 para a comparação.
%1 を無視して比較します。
Ignorowanie %1 podczas porównywania.
A rendszer figyelmen kívül hagyja a(z) %1 értéket az összehasonlításkor.
Ignorer %1 pour la comparaison.
Пропуск сравнения %1.
Ignorando %1 na comparação.
Omitiendo %1 en la comparación.
"%1" wird beim Vergleich ignoriert.
%1 wordt genegeerd tijdens het vergelijken.
Položka %1 je při porovnání ignorována.
비교에 대해 %1이(가) 무시됩니다.
%1 verrà ignorato per il confronto.
See
catalog page
for all messages.