|
Tjänsten DFS Replication hittade inte någon giltig maskinkonfigurationsfil på
den angivna platsen. En ny maskinkonfigurationsfil med standardinställningar
har skapats. Anpassade inställningar för denna maskin kan ha gått förlorade.
Ytterligare information:Sökväg till filen: %1!S! |
|
DFS 複寫服務在指定的位置上找不到有效的機器設定檔。
它已使用預設設定建立新的機器設定檔。這部機器的自
訂設定值可能已遺失。
其他資訊:檔案路徑: %1!S! |
|
DFS 复制服务在指定的位置找不到有效的计算机配置文件。
它已使用默认设置创建了一个新的计算机配置文件。
为此计算机配置的自定义设置可能会丢失。
其他信息:文件路径: %1!S! |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, belirtilen konumda geçerli bir makine yapılandırma dosyası
bulamadı. Varsayılan ayarlarla yeni bir makine yapılandırma dosyası oluşturdu.
Bu makine için yapılandırılmış olan özel ayarlar kaybolabilir.
Ek Bilgi:Dosya Yolu: %1!S! |
|
O serviço de Replicação de DFS não localizou um ficheiro de configuração do
computador válido na localização especificada. Criou um novo ficheiro de
configuração do computador com predefinições. As definições personalizadas
para este computador podem ter-se perdido.
Informações Adicionais:Caminho do Ficheiro: %1!S! |
|
DFS レプリケーション サービスはコンピュータの有効な構成ファイルを、指定された
場所で見つけられませんでした。既定の設定でコンピュータの新しい構成ファイルを
作成しています。このコンピュータのカスタム設定は失われた可能性があります。
追加情報:ファイル パス: %1!S! |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może odnaleźć prawidłowego pliku
konfiguracji komputera w określonej lokalizacji. Usługa utworzyła nowy plik
konfiguracji komputera, używając ustawień domyślnych. Niestandardowe
ustawienia skonfigurowane dla tego komputera mogły zostać utracone.
Informacje dodatkowe:Ścieżka pliku: %1!S! |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása a megadott helyen nem talált
érvényes számítógép-konfigurációs fájlt, ezért újat hozott létre
az alapértelmezett beállításokkal. A számítógéphez konfigurált egyéni beállítások elveszhetnek.
További információ:Fájl elérési útja: %1!S! |
|
Le service de réplication DFS n'a trouvé aucun fichier de configuration d'ordinateur valide
à l'emplacement spécifié. Le service a créé un autre fichier de configuration d'ordinateur avec les paramètres
par défaut. Les paramètres personnalisés configurés pour cet ordinateur sont peut-être perdus.
Informations supplémentaires :Chemin d'accès au fichier : %1!S! |
|
Служба репликации DFS не удалось найти допустимый файл конфигурации компьютера
по указанному пути. Служба создала новый файл конфигурации компьютера
со стандартными значениями. Пользовательские настройки этого компьютера могут быть потеряны.
Дополнительные сведения:Путь к файлу: %1!S! |
|
O serviço Replicação DFS não encontrou um arquivo de configuração de máquina
válido no local especificado. Ele criou um novo arquivo de configuração de
máquina com as configurações padrão. As configurações personalizadas para esta
máquina podem ter sido perdidas.
Informações Adicionais:Caminho do Arquivo: %1!S! |
|
El servicio de replicación DFS no encontró ningún archivo de configuración de
equipo válido en la ubicación especificada. Se ha creado un nuevo archivo de
configuración con valores predeterminados. Podría perderse la configuración
personalizada de este equipo.
Información adicional:Ruta de acceso del archivo: %1!S! |
|
Der DFS-Replikationsdienst hat an dem angegebenen Speicherort keine gültige
Computerkonfigurationdatei gefunden. Es wurde eine neue Computerkonfigurationsdatei
mit Standardeinstellungen erstellt. Für diesen Computer konfigurierte benutzerdefinierte Einstellungen wurden möglicherweise verloren.
Weitere Informationen:Dateipfad: %1!S! |
|
De DFS Replication-service heeft geen geldig computerconfiguratiebestand
op de opgegeven locatie gevonden. Er is een nieuw configuratiebestand
gemaakt met de standaardinstellingen.
De voor deze computer geconfigureerde aangepaste instellingen zijn
mogelijk verloren gegaan.
Aanvullende gegevens:Bastandspad: %1!S! |
|
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) nenalezla v zadaném umístění platný konfiguračnísoubor počítače. Vytvořila nový konfigurační soubor počítače
s výchozím nastavením. Je možné, že bude ztraceno vlastní nastavení konfigurované pro tento počítač.
Další informace:Cesta k souboru: %1!S! |
|
DFS 복제 서비스가 지정된 위치에서 올바른 컴퓨터 구성 파일을 찾지
못했습니다. 서비스에서 기본 설정으로 새 컴퓨터 구성 파일을 만들었습니다.
이 컴퓨터에 대해 구성된 사용자 지정 설정은 손실될 수 있습니다.
추가 정보:파일 경로: %1!S! |
|
Non è stato trovato un file di configurazione del computer valido
nel percorso specificato. È stato creato un nuovo file di configurazione del computer con le impostazioni predefinite. Le impostazioni personalizzate configurate per il
computer potrebbero andare perse.
Ulteriori informazioni:Percorso file: %1!S! |
|
Tjänsten DFS Replication har upptäckt att inga anslutningar har aktiverats för
replikgruppen %2!S!. Inga data replikeras för den här replikgruppen.
Ytterligare information:Replikgruppens ID: %1!S!Medlems-ID: %3!S! |
|
DFS 複寫服務偵測到並未啟用複寫群組 %2!S! 的連線。
不會複寫此複寫群組的資料。
其他資訊:複寫群組識別碼: %1!S!成員識別碼: %3!S! |
|
DFS 复制服务检测到,没有对复制组 %2!S!
启用任何连接。没有为此复制组复制任何数据。
其他信息:复制组 ID: %1!S!成员 ID: %3!S! |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! çoğaltma grubu için etkinleştirilen bir bağlantı olmadığını
saptadı. Bu çoğaltma grubu için veri çoğaltılmıyor.
Ek Bilgi:Çoğaltma Grubu Kimliği: %1!S!Üye Kimliği: %3!S! |
|
O serviço de Replicação de DFS detectou que não existem ligações activas para
o grupo de replicação %2!S!. Não estão a ser replicados dados para este grupo
de replicação.
Informações Adicionais:ID do Grupo de Replicação: %1!S!ID do Membro: %3!S! |
|
DFS レプリケーション サービスは、レプリケーション グループ %2!S! の接続が有効
ではないことを検出しました。このグループにはデータがレプリケートされません。
追加情報:レプリケーション グループ ID: %1!S!メンバ ID: %3!S! |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS wykryła, że nie są włączone żadne
połączenia dla grupy replikacji %2!S!. Dla tej grupy replikacji nie są
replikowane żadne dane.
Informacje dodatkowe:Identyfikator grupy replikacji: %1!S!Identyfikator elementu członkowskiego: %3!S! |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása észlelte, hogy nincs kapcsolat engedélyezve a(z)%2!S! replikációs csoporthoz. Ehhez a replikációs csoporthoz a szolgáltatás nem replikál adatot.
További információ:Replikációs csoport azonosítója: %1!S!Tag azonosítója: %3!S! |
|
Le service de réplication DFS a détecté qu'aucune connexion n'est activée pour
le groupe de réplication %2!S!. Aucune donnée n'est répliquée pour ce groupe de réplication.
Informations supplémentaires :ID du groupe de réplication : %1!S!ID du membre : %3!S! |
|
Служба репликации DFS не обнаружила доступных подключений для
группы репликации %2!S!. Данные для этой группы репликации синхронизироваться не будут.
Дополнительные сведения:Идентификатор группы репликации: %1!S!Идентификатор члена: %3!S! |
|
O serviço Replicação DFS detectou que não há conexão habilitada para
o grupo de replicação %2!S!. Nenhum dado está sendo replicado para este grupo
de replicação.
Informações Adicionais:Identificação do Grupo de Replicação: %1!S!Identificação do Membro: %3!S! |
|
El servicio de replicación DFS ha detectado que no hay conexiones habilitadas
para el grupo de replicación %2!S!. No se replicarán los datos de este grupo de
replicación.
Información adicional:Id. de grupo de replicación: %1!S!Id. de miembro: %3!S! |
|
Der DFS-Replikationsdienst hat erkannt, dass für Replikationsgruppe "%2!S!" keine Verbindungen
aktiviert sind. Für diese Replikationsgruppe werden keine Daten repliziert.
Weitere Informationen:Replikationsgruppen-ID: %1!S!Mitglieds-ID: %3!S! |
|
Er is door de DFS Replication-service gedetecteerd dat er geen verbindingen voor
replicatiegroep %2!S! zijn ingeschakeld. Er worden geen gegevens voor deze
replicatiegroep gerepliceerd.
Aanvullende gegevens:Id van replicatiegroep: %1!S!Id van lid: %3!S! |
|
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) zjistila, že pro skupinu replikace %2!S!
nejsou povolena žádná připojení. U této skupiny replikace nejsou replikována žádná data.
Další informace:ID skupiny replikace: %1!S!ID člena: %3!S! |
|
복제 그룹 %2!S!에 사용 가능한 연결이 없습니다.
이 복제 그룹에 대해 데이터가 복제되지 않습니다.
추가 정보:복제 그룹 ID: %1!S!구성원 ID: %3!S! |
|
È stato rilevato che non vi sono connessioni abilitate per il
gruppo di replica %2!S!. Non verranno replicati dati per questo gruppo di replica.
Ulteriori informazioni:ID gruppo di replica: %1!S!ID membro: %3!S! |
|
Tjänsten DFS Replication har upptäckt att inga anslutningar har konfigurerats för
replikgruppen %2!S!. Inga data replikeras för den här replikgruppen.
Ytterligare information:Replikgruppens ID: %1!S!Medlems-ID: %3!S! |
|
DFS 複寫服務偵測到並未設定複寫群組 %2!S! 的連線。
不會複寫此複寫群組的資料。
其他資訊:複寫群組識別碼: %1!S!成員識別碼: %3!S! |
|
DFS 复制服务检测到,没有为复制组 %2!S!
配置任何连接。没有为此复制组复制任何数据。
其他信息:复制组 ID: %1!S!成员 ID: %3!S! |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! çoğaltma grubu için yapılandırılan bir bağlantı
olmadığını saptadı. Bu çoğaltma grubu için veri çoğaltılmıyor.
Ek Bilgi:Çoğaltma Grubu Kimliği: %1!S!Üye Kimliği: %3!S! |
|
O serviço de Replicação de DFS detectou que não existem ligações configuradas
para o grupo de replicação %2!S!. Não estão a ser replicados dados para este
grupo de replicação.
Informações Adicionais:ID do Grupo de Replicação: %1!S!ID do Membro: %3!S! |
|
DFS レプリケーション サービスは、レプリケーション グループ %2!S! の接続が構成
されていないことを検出しました。このグループにはデータがレプリケートされません。
追加情報:レプリケーション グループ ID: %1!S!メンバ ID: %3!S! |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS wykryła, że nie są skonfigurowane żadne
połączenia dla grupy replikacji %2!S!. Dla tej grupy replikacji nie są
replikowane żadne dane.
Informacje dodatkowe:Identyfikator grupy replikacji: %1!S!Identyfikator elementu członkowskiego: %3!S! |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása észlelte, hogy nincs kapcsolat konfigurálva a(z)%2!S! replikációs csoporthoz. Ehhez a replikációs csoporthoz a szolgáltatás nem replikál adatot.
További információ:Replikációs csoport azonosítója: %1!S!Tag azonosítója: %3!S! |
|
Le service de réplication DFS a détecté qu'aucune connexion n'est configurée pour
le groupe de réplication %2!S!. Aucune donnée n'est répliquée pour ce groupe de réplication.
Informations supplémentaires :ID du groupe de réplication : %1!S!ID du membre : %3!S! |
|
Служба репликации DFS не обнаружила настроенных подключений для
группы репликации %2!S!. Данные для этой группы репликации не реплицируются.
Дополнительные сведения:Идентификатор группы репликации: %1!S!Идентификатор члена: %3!S! |
|
O serviço Replicação DFS detectou que não há conexão configurada para
o grupo de replicação %2!S!. Nenhum dado está sendo replicado para este grupo
de replicação.
Informações Adicionais:Identificação do Grupo de Replicação: %1!S!Identificação do Membro: %3!S! |
|
El servicio de replicación DFS ha detectado que no hay ninguna conexión
configurada par el grupo de replicación %2!S!. No se replicarán los datos de
este grupo de replicación.
Información adicional:Id. de grupo de replicación: %1!S!Id. de miembro: %3!S! |
|
Der DFS-Replikationsdienst hat erkannt, dass für Replikationsgruppe "%2!S!" keine Verbindungen
konfiguriert sind. Für diese Replikationsgruppe werden keine Daten repliziert.
Weitere Informationen:Replikationsgruppen-ID: %1!S!Mitglieds-ID: %3!S! |
|
Er is door de DFS-replicationservice gedetecteerd dat er geen verbindingen
voor replicatiegroep %2!S! zijn gedetecteerd. Er worden geen gegevens
gerepliceerd voor deze replicatiegroep.
Aanvullende gegevens:Id van replicatiegroep: %1!S!Id van lid: %3!S! |
|
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) zjistila, že pro skupinu replikace %2!S!
nejsou konfigurována žádná připojení. U této skupiny replikace nejsou replikována žádná data.
Další informace:ID skupiny replikace: %1!S!ID člena: %3!S! |
|
복제 그룹 %2!S!에 대해 구성된 연결이 없습니다.
이 복제 그룹에 대해 데이터가 복제되지 않습니다.
추가 정보:복제 그룹 ID: %1!S!구성원 ID: %3!S! |
|
È stato rilevato che non vi sono connessioni configurate per il
gruppo di replica %2!S!. Non verranno replicati dati per questo gruppo di replica.
Ulteriori informazioni:ID gruppo di replica: %1!S!ID membro: %3!S! |
|
DFSR har upptäckt att det globala tillståndet för SYSVOL-migreringen har statusen
%1!S!. Det aktuella lokala tillståndet är %2!S!. Det här är en ogiltig övergång.
Ytterligare information:Globalt tillstånd: %1!S!Lokalt tillstånd: %2!S! |
|
DFSR 已偵測到 SYSVOL 移轉全域狀態設定為
%1!S!,而目前的本機狀態為 %2!S!。這是無效的轉換。
其他資訊:全域狀態: %1!S!本機狀態: %2!S! |
|
DFSR 检测到 SYSVOL 迁移全局状态设置为
%1!S! 并且当前本地状态为 %2!S!。该转换无效。
其他信息:全局状态: %1!S!本地状态: %2!S! |
|
DFSR, SYSVOL geçiş genel durumunun %1!S! olarak ayarlandığını
ve geçerli yerel durumun %2!S! olduğunu buldu. Bu geçersiz bir geçiştir.
Ek Bilgi:Genel Durum: %1!S!Yerel Durum: %2!S! |
|
O DFSR detectou que o estado global de migração de SYSVOL está definido
como %1!S! e o estado local actual é %2!S!. Esta é uma transição inválida.
Informações Adicionais:Estado Global: %1!S!Estado Local: %2!S! |
|
DFSR は、SYSVOL 移行のグローバル状態が 1!S! に設定されていること、および
現在のローカル状態が %2!S! であることを検出しました。これは無効な移行です。
追加情報:グローバル状態: %1!S!ローカル状態: %2!S! |
|
Usługa DFSR wykryła, że stan globalny migracji folderu SYSVOL ma wartość
%1!S!, a bieżący stan lokalny to %2!S!. Ta zmiana stanu jest nieprawidłowa.
Informacje dodatkowe:Stan globalny: %1!S!Stan lokalny: %2!S! |
|
Az Elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása észlelte, hogy a SYSVOL-
áttelepítés globális állapota %1!S! értékre van állítva, és a jelenlegi helyi
érték %2!S!. Ez érvénytelen átmenet.
További információ:Globális állapot: %1!S!Helyi állapot: %2!S! |
|
DFSR a détecté que l’état global de migration SYSVOL est défini sur
%1!S! et l’état local actuel est %2!S!. Cette transition n’est pas valide.
Informations supplémentaires :État global : %1!S!État local : %2!S! |
|
Службой DFSR обнаружено, что глобальное состояние миграции SYSVOL установлено в
%1!S!, а текущее локальное состояние равно %2!S!. Это недопустимый переход.
Дополнительные сведения:Глобальное состояние: %1!S!Локальное состояние: %2!S! |
|
O DFSR detectou que o estado global de migração do SYSVOL está definido como
%1!S! e o estado local atual é %2!S!. Esta é uma transição inválida.
Informações Adicionais:Estado Global: %1!S!Estado Local: %2!S! |
|
DFSR detectó que el estado global de migración SYSVOL está establecido en %1!S!
y el estado local actual es %2!S!. Se trata de una transición no válida.
Información adicional:Estado global: %1!S!Estado local: %2!S! |
|
Von DFSR wurde festgestellt, dass der globale Status der SYSVOL-Migration auf
"%1!S!" festgelegt ist und der aktuelle lokale Status "%2!S!" ist. Hierbei handelt es sich um einen ungültigen Übergang.
Zusätzliche Informationen:Globaler Status: %1!S!Lokaler Status: %2!S! |
|
Er is door DFSR gedetecteerd dat de globale status van SYSVOL-migratie is
ingesteld op %1!S! en dat de huidige lokale status is %2!S!. Dit is een
ongeldige overgang.
Aanvullende gegevens:Globale status: %1!S!Lokale status: %2!S! |
|
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) zjistila, že globálnístav migrace složky SYSVOL je nastaven na %1!S! a aktuální místní stav
je %2!S!. Toto je neplatný přechod.
Další informace:Globální stav: %1!S!Místní stav: %2!S! |
|
DFSR에서 SYSVOL 마이그레이션 글로벌 상태가 %1!S!(으)로 설정되었으며
현재 로컬 상태가 %2!S!임을 검색했습니다. 전환이 잘못되었습니다.
추가 정보:글로벌 상태: %1!S!로컬 상태: %2!S! |
|
DFSR: lo stato globale di migrazione SYSVOL rilevato è impostato su
%1!S! e lo stato locale corrente è %2!S!. Transizione non valida.
Ulteriori informazioni:Stato globale: %1!S!Stato locale: %2!S! |
|
Tjänsten DFSR (Distributed File System Replication) har stoppats på grund av ett
internt fel som den inte kan återställas ifrån. Inget innehåll replikeras till eller från
denna server. Tjänsten kommer att startas om automatiskt av tjänstkontrollhanteraren.
Ytterligare information:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
DFS 複寫服務已因無法復原的內部錯誤而停止。不會將內容
複寫到這部伺服器,也不會從伺服器複寫內容。服務會由服
務控制管理員自動重新啟動。
其他資訊:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
由于内部错误,DFS 复制服务已停止,且无法从该错误中恢复。
没有复制任何内容到此服务器,也没有从此服务器复制任何内容。
服务控制管理器将自动重新启动该服务。
其他信息:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, kurtarılamadığı bir iç hata nedeniyle durdu. Bu sunucu ile
ilişkili herhangi bir içerik çoğaltma işlemi yapılmıyor. Hizmet denetim
yöneticisi tarafından hizmet otomatik olarak yeniden başlatılır.
Ek Bilgi:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
O serviço de Replicação de DFS parou devido a um erro interno do qual
não consegue recuperar. Não estão a ser replicados conteúdos para ou a
partir do servidor. O serviço será automaticamente reiniciado pelo gestor de
controlo de serviço.
Informações Adicionais:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
DFS レプリケーション サービスは、回復できない内部エラーのために停止しました。
このサーバーとの間ではコンテンツがレプリケートされていません。
サービスは、サービス コントロール マネージャにより自動的に再起動されます。
追加情報:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS została zatrzymana, ponieważ wystąpił
błąd wewnętrzny, po którym przywrócenie prawidłowego działania jest
niemożliwe. Nie jest wykonywana replikacja żadnej zawartości na tym serwerze
ani z tego serwera. Usługa zostanie automatycznie uruchomiona ponownie przez
menedżera sterowania usługami.
Informacje dodatkowe:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása leállt, mert belső hiba történt,
és a helyreállítás nem sikerült. Semmilyen tartalom nem replikálódik
a kiszolgálóra, illetve a kiszolgálóról. A szolgáltatást automatikusan újraindítja a szolgáltatáskezelő.
További információ:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Le service de réplication DFS s'est arrêté en raison d'une erreur interne irrécupérable.
Aucun contenu n'est répliqué à destination ou en provenance de ce serveur.
Le service va être redémarré automatiquement par le Gestionnaire de contrôle des services.
Informations supplémentaires :%1!S! %2!S! %3!S! |
|
O serviço Replicação DFS foi interrompido devido a um erro interno
irrecuperável. Nenhum conteúdo está sendo replicado a partir deste servidor.
O serviço será reiniciado automaticamente pelo gerenciador de controle do
serviço.
Informações Adicionais:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
El servicio de replicación DFS se detuvo debido a un error interno del que no
se pudo recuperar. No se está replicando ningún contenido desde o hacia este
servidor. El administrador de control de servicios reiniciará automáticamente
el servicio.
Información adicional:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Der DFS-Replikationsdienst wurde aufgrund eines internen Fehlers, für den Wiederherstellung nicht möglich ist,
beendet. Es werden keine Inhalte auf diesen oder von diesem Server repliziert. Der
Dienst wird automatisch durch den Dienststeuerungs-Manager neu gestartet.
Weitere Informationen:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
De DFS Replication-service is gestopt vanwege een interne fout die niet kan
worden hersteld. Er wordt geen inhoud naar en van deze server gerepliceerd.
De service wordt automatisch door servicebesturingsbeheer gestart.
Aanvullende gegevens:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se zastavila z důvodu vnitřní chyby, ze kterése nemůže zotavit. Z tohoto serveru ani na něj se nereplikuje žádný obsah.
Služba bude automaticky restartována správcem řízení služby.
Další informace:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
복구할 수 없는 내부 오류로 인해 DFS 복제 서비스가
중지되었습니다. 이 서버와의 복제가 수행되지 않습니다.
서비스 제어 관리자에서 서비스를 자동으로 다시 시작합니다.
추가 정보:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Служба репликации DFS остановлена из-за внутренней неустранимой
ошибки. Содержимое с сервера и на сервер не реплицируется. Служба
автоматически перезапустится диспетчером управления службами.
Дополнительные сведения:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Il servizio Replica DFS è stato arrestato a causa di un
errore interno e non è stato possibile ripristinarlo. Al momento la replica dei contenuti con
il server è interrotta. Il servizio verrà riavviato automaticamente da Gestione controllo servizi.
Ulteriori informazioni:%1!S! %2!S! %3!S! |
|
Tjänsten DFS Replication har påträffat ett timeoutfel för ett asynkront RPC.
Ytterligare information:%1!S! %2!S! |
|
DFS 複寫服務發生非同步 RPC 逾時錯誤。
其他資訊:%1!S! %2!S! |
|
DFS 复制服务遇到异步 RPC 超时错误。
附加信息:%1!S! %2!S! |
|
DFS Çoğaltma hizmeti zaman uyumsuz RPC zaman aşımı hatasıyla karşılaştı.
Ek Bilgi:%1!S! %2!S! |
|
O serviço de Replicação de DFS encontrou um erro de limite de tempo excedido
de RPC assíncrono.
Informações Adicionais:%1!S! %2!S! |
|
DFS レプリケーション サービスは、非同期 RPC タイムアウト エラーを検出しました。
追加情報:%1!S! %2!S! |
|
Usługa Replikacja systemu plików DFS napotkała błąd limitu czasu asynchronicznego wywołania RPC.
Informacje dodatkowe:%1!S! %2!S! |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása hibát észlelt, amely egy aszinkron RPC-hívás időtúllépésével kapcsolatos.
További információ:%1!S! %2!S! |
|
Le service de réplication DFS a rencontré une erreur de temporisation RPC asynchrone.
Informations supplémentaires :%1!S! %2!S! |
|
Служба репликации DFS обнаружила ошибку истечения времени ожидания асинхронного вызова RPC.
Дополнительные сведения:%1!S! %2!S! |
|
O serviço de Replicação DFS encontrou um erro de tempo limite de RPC assíncrono.
Informações adicionais:%1!S! %2!S! |
|
El servicio de replicación DFS detectó un error de tiempo de espera de RPC asíncrono.
Información adicional:%1!S! %2!S! |
|
Zeitüberschreitungsfehler des DFS-Replikationsdiensts bei einem asynchronen RPC-Aufruf.
Weitere Informationen:%1!S! %2!S! |
|
In de DFS Replication-service is een time-outfout opgetreden in de asynchrone RPC.
Aanvullende informatie:%1!S! %2!S! |
|
Ve službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) došlo k chybě vypršení časového limitu asynchronních volání RPC.
Další informace:%1!S! %2!S! |
|
DFS 복제 서비스에서 비동기 RPC 시간 초과 오류가 발생했습니다.
추가 정보:%1!S! %2!S! |
|
Replica DFS: errore di timeout di una richiesta RPC asincrona.
Ulteriori informazioni:%1!S! %2!S! |
|
Tjänsten DFS Replication kunde inte startas om efter en säkerhetskopiering eller återställning.
Detta fel kan uppstå på grund av att ett internt fel uppstått för tjänsten.
Tjänsten DFS Replication måste startas om manuellt. |
|
DFS 複寫服務無法在備份或還原操作後重新啟動。
這項失敗可能是由服務發生的內部錯誤所導致。
DFS 複寫服務必須以手動重新啟動。 |
|
DFS 复制服务在备份或还原操作之后未能重新启动。
可能会由于服务遇到内部错误而发生此故障。
DFS 复制服务必须手动重新启动。 |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, bir yedekleme veya geri yükleme işleminden sonra yeniden başlatılamadı.
Bu hata, hizmet bir iç hatayla karşılaştığı için oluşabilir.
DFS Çoğaltma hizmetinin el ile yeniden başlatılması gerekir. |
|
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu reiniciar após uma operação de
cópia de segurança ou de restauro.
Esta falha pode ocorrer porque o serviço detectou um erro interno.
O serviço de Replicação de DFS terá de ser reiniciado manualmente. |
|
DFS レプリケーション サービスは、バックアップまたは復元操作後に再起動
できませんでした。内部エラーが発生した可能性があります。
手動で DFS レプリケーション サービスを再起動する必要があります。 |
|
Nie można uruchomić ponownie usługi replikacji systemu plików DFS po wykonaniu lub przywróceniu kopii zapasowej.
Ten problem może być spowodowany wystąpieniem błędu wewnętrznego usługi.
Usługę replikacji systemu plików DFS należy uruchomić ręcznie. |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatásának újraindítása egy visszaállítási művelet
vagy biztonsági mentés után nem sikerült. Lehet, hogy a szolgáltatás belső
hibát észlelt. Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatását manuálisan kell újraindítani. |
|
Le service de réplication DFS n’a pas pu redémarrer après une opération de sauvegarde ou de restauration.
Cette défaillance peut se produire suite à une erreur interne rencontrée par le service.
Vous devez redémarrer manuellement le service de réplication DFS. |
|
Службе репликации DFS не удалось перезапуститься после операции резервного копирования или восстановления.
Этот сбой может произойти из-за внутренней ошибки, обнаруженной службой.
Службу репликации DFS необходимо перезапустить вручную. |
|
O serviço Replicação DFS falhou ao ser reiniciado após uma operação de
restauração ou backup.
Essa falha pode ocorrer se o serviço encontrar um erro interno.
O serviço Replicação DFS deve ser reiniciado manualmente. |
|
Fehler beim Neustart des DFS-Replikationsdienstes nach einem Sicherungs- oder Wiederherstellungsvorgang.
Dieser Fehler kann aufgrund eines internen Dienstfehlers auftreten.
Der DFS-Replikationsdienst muss manuell neu gestartet werden. |
|
De DFS Replication-service kan niet opnieuw worden gestart na een back-up-
of herstelbewerking. Deze fout treedt mogelijk op omdat er een interne fout
in de service is opgetreden. De DFS Replication-service moet handmatig
opnieuw worden gestart. |
|
Službu Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo restartovat po operaci zálohování nebo obnovení.
K této chybě může dojít, protože služba zjistila vnitřní chybu.
Službu Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) je třeba restartovat ručně. |
|
백업 및 복원 작업 후 DFS 복제 서비스를 다시 시작하지 못했습니다.
서비스 내부 오류로 인해 이 오류가 발생할 수 있습니다.
DFS 복제 서비스를 수동으로 다시 시작해야 합니다. |
|
El servicio de DFS no se pudo reiniciar tras una operación de copia de seguridad o restauración.
Este error puede producirse si el servicio detecta un error interno.
Debe reiniciar manualmente el servicio de replicación DFS. |
|
Non è stato possibile riavviare il servizio Replica DFS dopo un'operazione di backup
o ripristino. Il problema può essere dovuto a un errore
interno del servizio. È necessario riavviare manualmente il servizio Replica DFS. |
|
Tjänsten DFS Replication kunde inte bearbeta listan över återställda volymer.
Detta fel kan bero på åtkomstfel när tjänsten försöker komma åt listan.
Tjänsten kommer att försöka bearbeta listan igen om %1!S! minuter. |
|
DFS 複寫服務無法處理已還原磁碟區的清單。
若服務在存取清單時發生錯誤,就可能導致這項失敗。
服務將於 %1!S! 分鐘後重新嘗試處理此清單。 |
|
DFS 复制服务未能处理已还原卷列表。
如果服务在访问该列表期间遇到错误,可能会发生此故障。
服务将在 %1!S! 分钟后重试处理该列表。 |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, geri yüklenmiş birimler listesini işleyemedi.
Bu hata, hizmet listeye erişirken hatalarla karşılaştığında oluşabilir.
Hizmet listeyi işlemeyi %1!S! dakika içinde yeniden deneyecek. |
|
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu processar a lista de volumes
restaurados.
Esta falha pode ocorrer se o serviço tiver detectados erros enquanto acedia àlista. O serviço vai repetir o processamento da lista dentro de %1!S! minutos. |
|
DFS レプリケーション サービスは、復元したボリュームの一覧を処理できません
でした。一覧へのアクセス中にエラーが発生した可能性があります。%1!S! 分後に一覧の処理が再試行されます。 |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może przetworzyć listy przywracanych
woluminów. Ten problem może być spowodowany wystąpieniem błędów podczas
uzyskiwania dostępu do listy. Usługa wznowi przetwarzanie listy za %1!S! min. |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudta feldolgozni a visszaállított kötetek listáját. Ez a
hiba akkor következhet be, ha a szolgáltatás a lista
elérésekor hibákat talál. A szolgáltatás %1!S! perc múlva újból megpróbálkozik a lista feldolgozásával. |
|
Le service de réplication DFS n'a pas pu traiter la liste des volumes restaurés.
Cette défaillance peut se produire si le service rencontre des erreurs lors de l'accès à la liste.
Le service réessaiera de traiter la liste dans %1!S! minutes. |
|
Службе репликации DFS не удалось обработать список восстановленных томов.
Этот сбой может произойти в том случае, если служба обнаружила ошибки во время доступа к
спискам. Служба попытается вновь обработать список в течение %1!S! мин. |
|
O serviço Replicação DFS falhou ao processar a lista de volumes restaurados.
Essa falha pode ocorrer se o serviço encontrar erros ao acessar a
lista. O serviço tentará processar a lista novamente em %1!S! minutos. |
|
El servicio de replicación DFS no pudo procesar la lista de volúmenes
restaurados.
Este error puede producirse si el servicio encuentra errores al tener acceso
a la lista. El servicio intentará procesar de nuevo la lista en %1!S! minutos. |
|
Der DFS-Replikationsdienst konnte die Liste der wiederhergestellten Volumes nicht verarbeiten.
Dieser Fehler kann auftreten, wenn der Dienst beim Zugriff auf die Liste auf Fehler
gestoßen ist. Der Dienst versucht in %1!S! Minuten erneut, die Liste zu verarbeiten. |
|
De DFS Replication-service kan de lijst met herstelde volumes niet verwerken.
Deze fout treedt op als de service tijdens het lezen van de lijst fouten heeft
gevonden. De lijst wordt over %1!S! minuten opnieuw verwerkt. |
|
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo zpracovat seznam obnovených svazků.
K této chybě může dojít, pokud služba zjistila během přístupu k seznamu chyby.
Služba se pokusí zpracovat seznam za %1!S! min. |
|
DFS 복제 서비스에서 복원된 볼륨 목록을 처리하지 못했습니다.
목록에 액세스하는 동안 서비스에서 발생한 오류로 인해 이 오류가
발생할 수 있습니다. %1!S!분 후 서비스에서 목록을 다시 처리합니다. |
|
Impossibile elaborare l'elenco dei volumi ripristinati.
Il problema può verificarsi se si sono verificati errori durante l'accesso
all'elenco. L'elaborazione dell'elenco verrà ritentata tra %1!S! minuti. |
|
Tjänsten DFS Replication kunde inte kontakta domänkontrollanten %1!S! för att hämta
konfigurationsinformation. Replikeringen har stoppats. Tjänsten kommer att försöka
igen under nästa konfigurationsavsökningsintervall, om %2!S! minuter.
Möjliga orsaker till denna händelse kan vara problem med TCP/IP-anslutningen,
brandväggen, Active Directory eller DNS.
Ytterligare information:
Fel: %3!S! (%4!S!) |
|
DFS 複寫服務無法連絡網域控制站 %1!S! 以存取設定
資訊。複寫已停止。服務會在下次設定輪詢循環時重
新嘗試,此輪詢每 %2!S! 分鐘會執行一次。此事件可
能由 TCP/IP 連線、防火牆、Active Directory 網域
服務或 DNS 問題所導致。
其他資訊:
錯誤: %3!S! (%4!S!) |
|
DFS 复制服务无法连接域控制器 %1!S! 以访问配置信息。
已停止复制。服务将在 %2!S! 分钟后的下一个
配置轮询周期内重试。
可能会由于 TCP/IP 连接、防火墙、Active Directory 域服务
或 DNS 问题而产生此事件。
其他信息:错误: %3!S! (%4!S!) |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, yapılandırma bilgilerine erişmek üzere %1!S! etki alanı
denetleyicisiyle iletişim kuramadı. Çoğaltma işlemi durduruldu. Hizmet,
%2!S! dakika içinde gerçekleştirilecek bir sonraki yapılandırma yoklaması
döngüsünde işlemi yeniden deneyecek.
Bu olay, TCP/IP bağlantısı, güvenlik duvarı, Active Directory Etki Alanı
Hizmetleri veya DNS sorunları nedeniyle oluşabilir.
Ek Bilgi:Hata: %3!S! (%4!S!) |
|
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu contactar o controlador de domínio
%1!S! para aceder às informações de configuração. A replicação parou. O serviço
vai tentar de novo durante o próximo ciclo de consulta de configuração, que vai
ocorrer dentro de %2!S! minutos. Este evento pode ser provocado por problemas de
conectividade TCP/IP, firewall, Serviços de Domínio do Active Directory ou DNS.
Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S!) |
|
DFS レプリケーション サービスは、ドメイン コントローラ %1!S! に接続できず、
構成情報へのアクセスに失敗しました。レプリケーションは停止します。
この処理は、%2!S! 分後に次のポーリング サイクルで再試行されます。
このイベントの原因として、TCP/IP 接続、ファイアウォール、Active Directory
ドメイン サービス、DNS の問題が考えられます。
追加情報:
エラー: %3!S! (%4!S!) |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może skontaktować się z kontrolerem
domeny %1!S! w celu uzyskania dostępu do informacji konfiguracyjnych.
Replikacja została zatrzymana. Usługa ponowi próbę w następnym cyklu
sondowania, za %2!S! min. To zdarzenie może być spowodowane wystąpieniem
problemów z łącznością TCP/IP, zaporą, usługami domenowymi w usłudze Active
Directory lub systemem DNS.
Informacje dodatkowe:Błąd: %3!S! (%4!S!) |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudott kapcsolatot létesíteni a
tartományvezérlővel (%1!S!) a konfigurációs információ eléréséhez. A replikáció leállt. A szolgáltatás
a következő lekérdezési ciklusban, %2!S! percen belül újabb kísérletet tesz. A lehetséges
okok a következők: a TCP/IP-kapcsolat,
a tűzfal, az Active Directory Tartományi szolgáltatás vagy a DNS hibája.
További információ:
Hiba: %3!S! (%4!S!) |
|
Le service de réplication DFS n'a pas pu contacter le contrôleur de domaine %1!S! pour accéder
aux informations de configuration. La réplication est arrêtée. Le service tentera à nouveau
lors du prochain cycle d'interrogation, dans %2!S! minutes. Cet événement a pu être entraîné par des problèmes liés à la
connectivité TCP/IP, au pare-feu, aux services de domaine Active Directory ou
au service DNS.
Informations supplémentaires :Erreur : %3!S! (%4!S!) |
|
Службе репликации DFS не удалось связаться с контроллером домена %1!S!, чтобы получить сведения о конфигурации.
Репликация остановлена.
Служба вновь попытается это сделать во время следующего цикла опроса, который произойдет через %2!S! мин.
Это событие может быть вызвано проблемами с подключением TCP/IP, брандмауэром, доменными службами Active Directory или DNS.
Дополнительные сведения:
Ошибка: %3!S! (%4!S!) |
|
O serviço Replicação DFS não conseguiu contatar o controlador de domínio %1!S!
para acessar informações sobre configuração. A replicação foi interrompida.
O serviço tentará novamente durante o próximo ciclo de sondagem, que ocorrerá
em %2!S! minutos. Esse evento pode ser causado por problemas de conectividade de
TCP/IP, firewall, Serviços de Domínio do Active Directory ou DNS.
Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S!) |
|
El servicio de replicación DFS no puede establecer contacto con el controlador
de dominio %1!S! para tener acceso a la información de configuración. La
replicación se detuvo. El servicio intentará el contacto de nuevo en el próximo
ciclo de sondeo, en %2!S! minutos. Este evento puede deberse a problemas de
conectividad TCP/IP, de firewall, de Servicios de dominio de Active Directory o
de DNS.
Información adicional:Error: %3!S! (%4!S!) |
|
Der DFS-Replikationsdienst konnte keine Verbindung mit dem Domänencontroller "%1!S!" zum Zugriff
auf die Konfigurationsinformationen herstellen. Die Replikation wurde beendet. Der Dienst wiederholt den Vorgang
beim nächsten Konfigurationsabfragezyklus, der in %2!S! Minuten eintritt.
Dieses Ereignis kann durch TCP/IP-Verbindungs-, Firewall-, Active Directory-Domänendienste- oder
DNS-Probleme verursacht werden.
Weitere Informationen:
Fehler: %3!S! (%4!S!) |
|
Er kan geen verbinding worden gemaakt met domeincontroller %1!S! voor
toegang tot configuratiegegevens. De replicatie wordt gestopt. De service
probeert het opnieuw tijdens de volgende configuratiepollingcyclus die over
%2!S! minuten wordt uitgevoerd. Deze gebeurtenis kan worden veroorzaakt
door fouten in de TCP/IP-verbinding, de firewall, Active Directory
Domain Services of DNS-problemen.
Aanvullende gegevens:Fout: %3!S! (%4!S!) |
|
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo kontaktovat řadič domény %1!S! s cílem získat přístup
k informacím o konfiguraci. Replikace se zastavila. Služba bude pokus opakovat
během příštího cyklu dotazování na konfiguraci, ke kterému dojde za %2!S! min.
Tato událost může být způsobena problémy s připojením TCP/IP, branou firewall, službou Active Directory
Domain Services nebo službou DNS.
Další informace:Chyba: %3!S! (%4!S!) |
|
DFS 복제 서비스에서 도메인 컨트롤러 %1!S!에 연결하여 구성 정보에
액세스하지 못했습니다. 복제가 중단됩니다. %2!S!분 후 발생하는
다음 구성 폴링 주기 중에 서비스에서 다시 시도합니다. 이 이벤트는
TCP/IP 연결, 방화벽, Active Directory 도메인 서비스 또는 DNS 문제로
인해 발생할 수 있습니다.
추가 정보:
오류: %3!S!(%4!S!) |
|
Servizio Replica DFS: non è stato possibile contattare il controller
di dominio %1!S! per accedere alle informazioni di configurazione. La replica è stata interrotta. L'operazione verràritentata durante il prossimo ciclo di polling, che avrà luogo tra %2!S! minuti.
La causa può essere un problema a livello di connettività TCP/IP, firewall, Servizi di dominio Active Directory
o DNS.
Ulteriori informazioni:Errore: %3!S! (%4!S!) |
|
Tjänsten DFS Replication kunde inte starta en RPC-lyssnare. Replikeringen har inaktiverats
på denna maskin. Denna händelse kan bero på problem med för lite minne.
Ytterligare information:Port: %1!S!Fel: %2!S! (%3!S!) |
|
DFS 複寫服務無法啟動 RPC 接聽程式。此機器上的複寫
已停用。此事件可能是由於記憶體不足的問題所導致。
其他資訊:連接埠: %1!S!錯誤: %2!S! (%3!S!) |
|
DFS 复制服务未能启动 RPC 侦听程序。此计算机上已
禁用复制。此事件可能是由于内存不足问题引起的。
其他信息:端口: %1!S!错误: %2!S! (%3!S!) |
|
DFS Çoğaltma hizmeti, bir RPC dinleyicisi başlatamadı. Bu makinede çoğaltma
iptal edildi. Bu olay, yetersiz bellek sorunlarından kaynaklanabilir.
Ek Bilgi:Bağlantı Noktası: %1!S!Hata: %2!S! (%3!S!) |
|
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu iniciar uma escuta RPC. A
replicação está desactivada neste computador. Este evento pode ser provocado
por problemas de memória insuficiente.
Informações Adicionais:Porta: %1!S!Erro: %2!S! (%3!S!) |
|
DFS レプリケーション サービスは RPC リスナを起動できませんでした。このコンピュータ
ではレプリケーションは無効です。このイベントの原因としてメモリの不足が考えられます。
追加情報:ポート: %1!S!エラー: %2!S! (%3!S!) |
|
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może uruchomić odbiornika RPC.
Replikacja na tym komputerze została wyłączona. To zdarzenie może być
spowodowane zbyt małą ilością pamięci.
Informacje dodatkowe:Port: %1!S!Błąd: %2!S! (%3!S!) |
|
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudott elindítani egy
RPC-figyelőt. Ezen a számítógépen a replikáció le van tiltva. Ezt okozhatja az, hogy kevés a memória.
További információ:Port: %1!S!Hiba: %2!S! (%3!S!) |
|
Le service de réplication DFS n'a pas pu démarrer un écouteur RPC. La réplication est
désactivée sur cet ordinateur. Cet événement a pu être entraîné par des problèmes d'insuffisance de mémoire.
Informations supplémentaires :Port : %1!S!Erreur : %2!S! (%3!S!) |
|
Службе репликации DFS не удалось запустить прослушиватель RPC. Репликация на этом компьютере отключена. Это событие может быть вызвано нехваткой оперативной памяти.
Дополнительные сведения:Порт: %1!S!Ошибка: %2!S! (%3!S!) |
|
O serviço Replicação DFS falhou ao iniciar um ouvinte RPC. A replicação está
desabilitada nesta máquina. Este evento pode ser causado por problemas de
pouca memória.
Informações Adicionais:Porta: %1!S!Erro: %2!S! (%3!S!) |
|
El servicio de replicación DFS no pudo iniciar una escucha RPC. Se ha
deshabilitado la replicación en este equipo. Este evento puede deberse
problemas de falta de memoria.
Información adicional:Puerto: %1!S!Error: %2!S! (%3!S!) |
|
Fehler beim Starten eines RPC-Listeners durch den DFS-Replikationsdienst. Replikation wird
auf diesem Computer deaktiviert. Dieses Ereignis kann durch Probleme mit nicht genügendem Arbeitsspeicher verursacht sein.
Weitere Informationen:Port: %1!S!Fehler: %2!S! (%3!S!) |
|
Er kan geen RPC-listener door de DFS Replication-service worden gestart.
Replicatie wordt op deze computer uitgeschakeld. Deze gebeurtenis kan worden
veroorzaakt door onvoldoende systeemgeheugen.
Aanvullende gegevens:Poort: %1!S!Fout: %2!S! (%3!S!) |
|
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo spustit modul pro naslouchání vzdáleného volání procedur. Replikace je
v tomto počítači zakázána. Tato událost může být způsobena problémy s nedostatkem paměti.
Další informace:Port: %1!S!Chyba: %2!S! (%3!S!) |
|
DFS 복제 서비스에서 RPC 수신기를 시작하지 못했습니다. 이 컴퓨터에서는 복제를
사용할 수 없습니다. 이 이벤트는 메모리 부족 문제로 인해 발생할 수 있습니다.
추가 정보:포트: %1!S!오류: %2!S!(%3!S!) |
|
Non è stato possibile avviare un listener
RPC. In questo computer la replica è disabilitata. È possibile che la memoria disponibile sia insufficiente.
Ulteriori informazioni:Porta: %1!S!Errore: %2!S! (%3!S!) |