The service
Messages on page
Tjänsten DFS Replication upptäckte ett fel under skrivning till felsökningsloggfilen. Detta fel kan uppstå när disken är full eller skadad eller när gränsen för diskkvoten uppnåtts för den mapp dit felsökningsloggarna skrivs. Loggning inaktiveras tills att felet åtgärdats. Ytterligare information:Fel: %1!S! (%2!S!) Sökväg till felsökningsloggfilen: %3!S!Max antal felsökningsloggfiler: %4!S!Felsökningsgrad: %5!S!Max antal felsökningsloggmeddelanden: %6!S!
DFS 複寫服務在寫入偵錯記錄檔時發生錯誤。導致 無法寫入偵錯記錄檔的可能原因包括寫入記錄的資 料夾中磁碟已滿、磁碟失敗或配額已到達限制。在 解決此錯誤之前,記錄將停用。 其他資訊:錯誤: %1!S! (%2!S!) 偵錯記錄檔路徑: %3!S!偵錯記錄檔案數上限: %4!S!偵錯記錄嚴重性: %5!S!偵錯記錄訊息數上限: %6!S!
DFS 复制服务在写入调试日志文件时遇到错误。 磁盘已满、磁盘出现故障或者已达到写入日志的 文件夹配额限制,都可能导致无法写入调试日志文件。 在解决该错误之前,将禁用日志记录。 其他信息:错误: %1!S! (%2!S!) 调试日志文件路径: %3!S!调试日志文件的最大数目: %4!S!调试日志严重级别: %5!S!调试日志消息的最大数目: %6!S!
DFS レプリケーション サービスは、デバッグ ログ ファイルへの書き込み中にエラーを 検出しました。デバッグ ログ ファイルへの書き込みエラーは、ディスクがいっぱいである、ディスク に障害が発生している、ログを書き込むフォルダのクォータの上限に達しているなどの 原因によって発生します。このエラーが解決されるまでログへの記録はできません。 追加情報:エラー: %1!S! (%2!S!) デバッグ ログ ファイルのパス: %3!S!最大デバッグ ログ ファイル: %4!S!デバッグ ログ重要度: %5!S!最大デバッグ ログ メッセージ: %6!S!
디버그 로그 파일에 쓰는 동안 DFS 복제 서비스에서 오류가 발생했습니다. 디버그 로그 파일에 쓰기 오류는 디스크가 꽉 찼거나, 디스크에 장애가 있거나, 로그가 작성되는 폴더에 대한 할당량 제한에 도달했기 때문에 발생할 수 있습니다. 로깅은 이 오류가 해결된 다음에 사용할 수 있습니다. 추가 정보:오류: %1!S!(%2!S!) 디버그 로그 파일 경로: %3!S!최대 디버그 로그 파일 수: %4!S!디버그 로그 심각도: %5!S!최대 디버그 로그 메시지 수: %6!S!
Tjänsten DFS Replication upptäckte fel när felsökningsloggfilerna konfigurerades. Loggning inaktiveras tills detta problem åtgärdats. Ytterligare information:Fel: %1!S! (%2!S!) Sökväg till felsökningsloggfilen: %3!S!
DFS 複寫服務在設定偵錯記錄檔時發生錯誤。 在解決此錯誤前,記錄將停用。 其他資訊:錯誤: %1!S! (%2!S!) 偵錯記錄檔路徑: %3!S!
DFS 复制服务在配置调试日志文件时遇到错误。 在解决该错误之前,将禁用日志记录。 其他信息:错误: %1!S! (%2!S!) 调试日志文件路径: %3!S!
DFS Çoğaltma hizmeti hata ayıklama günlüğü dosyalarını yapılandırırken hatayla karşılaştı. Bu hata çözülünceye kadar günlüğe kaydetme işlemi devre dışı bırakılacak. Ek Bilgi:Hata: %1!S! (%2!S!) Hata Ayıklama Günlüğü Dosyası Yolu: %3!S!
O serviço de Replicação de DFS detectou erros ao configurar os ficheiros de registo de depuração. O registo vai estar desactivado até este erro ser resolvido. Informações Adicionais:Erro: %1!S! (%2!S!) Caminho do Ficheiro de Registo de Depuração: %3!S!
DFS レプリケーション サービスは、デバッグ ログ ファイルの構成中にエラー を検出しました。このエラーが解決されるまでログへの記録はできません。 追加情報:エラー: %1!S! (%2!S!) デバッグ ログ ファイルのパス: %3!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS napotkała błędy podczas konfigurowania plików dziennika debugowania. Rejestrowanie będzie wyłączone do czasu rozwiązania tego problemu. Informacje dodatkowe:Błąd: %1!S! (%2!S!) Ścieżka plików dzienników debugowania: %3!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása a hibakeresési naplófájlok konfigurálása közben hibákat észlelt. A hiba elhárításáig a naplózás le van tiltva. További információ:Hiba: %1!S! (%2!S!) Hibakeresési naplófájl elérési útja: %3!S!
Le service de réplication DFS a rencontré des erreurs lors de la configuration des fichiers journaux de débogage. La journalisation est désactivée jusqu'à ce que l'erreur soit résolue. Informations supplémentaires :Erreur : %1!S! (%2!S!) Chemin d'accès aux fichiers journaux de débogage : %3!S!
Служба репликации DFS обнаружила ошибки во время настройки файлов журнала отладки. Ведение журналов приостановлено до тех пор, пока эта проблема не будет решена. Дополнительные сведения:Ошибка: %1!S! (%2!S!) Путь к файлу журнала отладки: %3!S!
O serviço Replicação DFS encontrou erros ao configurar arquivos de log de depuração. Os logs serão desabilitados até que esse erro seja resolvido. Informações Adicionais:Erro: %1!S! (%2!S!) Caminho do Arquivo do Log de Depuração: %3!S!
El servicio de replicación DFS detectó errores al configurar los archivos de registro de depuración. Se deshabilitará el registro hasta que se solucione el error. Información adicional:Error: %1!S! (%2!S!) Ruta de acceso del archivo de registro de depuración: %3!S!
Fehler beim DFS-Replikationsdienst beim Konfigurieren der Debugprotokolldateien. Die Protokollierung wird deaktiviert, bis dieser Fehler behoben ist. Weitere Informationen:Fehler: %1!S! (%2!S!) Dateipfad des Debugprotokolls: %3!S!
Er zijn tijdens het configureren van de bestanden van logboeken voor foutopsporing fouten opgetreden. Logboekregistratie wordt uitgeschakeld totdat deze fout is opgelost. Aanvullende gegevens:Fout: %1!S! (%2!S!) Pad naar logboekbestand: %3!S!
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) nalezla chyby při konfiguraci souborů protokolů ladění. Protokolování bude zakázáno do vyřešení této chyby. Další informace:Chyba: %1!S! (%2!S!) Cesta k souboru protokolu ladění: %3!S!
디버그 로그 파일을 구성하는 동안 DFS 복제 서비스에서 오류가 발생했습니다. 로깅은 이 오류가 해결된 다음에 사용할 수 있습니다. 추가 정보:오류: %1!S!(%2!S!) 디버그 로그 파일 경로: %3!S!
Si sono verificati errori durante la configurazione dei file registro di debug. La registrazione sarà disabilitata finché l'errore non verrà risolto. Ulteriori informazioni:Errore: %1!S! (%2!S!) Percorso file di registro di debug: %3!S!
Tjänsten DFS Replication har stoppat replikeringen på volymen %2!S!. Detta fel kan uppstånär disken är full eller skadad eller när gränsen för diskkvoten uppnåtts. Felet kan också uppstå om tjänsten DFS Replication påträffar fel vid uppsamling av filer för en replikerad mapp på den här volymen. Ytterligare information:Fel: %3!S! (%4!S!) Volym: %1!S!
DFS 複寫服務已停止磁碟區 %2!S! 上的複寫。導致此失敗 的可能原因包括磁碟已滿、磁碟失敗,或已到達配額限制。 若 DFS 複寫服務在嘗試執行此磁碟區之複寫資料夾的檔案 時發生錯誤,也可能導致此失敗。 其他資訊:錯誤: %3!S! (%4!S!) 磁碟區: %1!S!
DFS 复制服务已停止在卷 %2!S! 上的复制。磁盘已满、 磁盘出现故障或者已达到配额限制,都可能会导致此故障。 如果 DFS 复制服务在尝试暂存此卷上的已复制文件夹的文件 时遇到错误,也可能会导致此故障。 其他信息:错误: %3!S! (%4!S!) 卷: %1!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! biriminde çoğaltmayı durdurdu. Bu hata, diskin dolu olmasından, diskteki hatadan veya kota sınırına erişilmiş olmasından kaynaklanabilir. Aynı zamanda bu hata, DFS Çoğaltma hizmetinin bu birimdeki çoğaltılmış klasör için dosya hazırlamaya çalışırken karşılaştığı hatalar nedeniyle de oluşabilir. Ek Bilgi:Hata: %3!S! (%4!S!) Birim: %1!S!
O serviço de Replicação de DFS parou a replicação no volume %2!S!. Esta falha pode ocorrer porque o disco está cheio, o disco está a falhar ou o limite da quota foi atingido. Também pode ocorrer se o serviço de Replicação de DFS tiver detectado erros enquanto tentava testar ficheiros para uma pasta replicada neste volume. Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S!) Volume: %1!S!
DFS レプリケーション サービスは、ボリューム %2!S! におけるレプリケーションを停止しました。 このエラーは、ディスクがいっぱいである、ディスクに障害が発生している、クォータの 上限に達しているなどの原因によって発生します。また、このボリュームのレプリケート フォルダにファイルをステージング中にエラーが発生しても、同様の障害となります。 追加情報:エラー: %3!S! (%4!S!) ボリューム: %1!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS zatrzymała replikację w woluminie %2!S!. Ten problem może być spowodowany zapełnieniem dysku, awarią dysku lub przekroczeniem limitu przydziału. Ten błąd może również wystąpić, jeśli usługa replikacji systemu plików DFS napotkała błędy podczas próby przemieszczenia plików dla folderu replikowanego w tym woluminie. Informacje dodatkowe:Błąd: %3!S! (%4!S!) Wolumin: %1!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása leállította a replikációt a köteten (%2!S!). A hiba akkor következhet be, ha megtelt vagy hibás a lemez, illetve ha kvótatúllépés történt. A hiba akkor is előfordulhat, ha az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása hibákat talált, amikor megkísérelt fájlokat előkészíteni egy replikált mappához ezen a köteten. További információ:Hiba: %3!S! (%4!S!) Kötet: %1!S!
Le service de réplication DFS a arrêté la réplication sur le volume %2!S!. Ce problème peut se produire lorsque le disque est plein ou en panne, ou lorsqu'une limite de quota est atteinte. Il peut également se produire si le service de réplication DFS rencontre des erreurs lors de la création de fichiers pour un dossier répliqué sur ce volume. Informations supplémentaires :Erreur : %3!S! (%4!S!) Volume : %1!S!
Служба репликации DFS остановила репликацию на томе %2!S!. Этот сбой мог произойти из-за переполнения диска, сбоя в работе диска или достижения предела квоты. Также это может случиться в случае, если служба репликации DFS обнаружила ошибки при попытке сохранения промежуточных файлов для реплицированной папки на этом томе. Дополнительные сведения:Ошибка: %3!S! (%4!S!) Том: %1!S!
O serviço Replicação DFS interrompeu a replicação no volume %2!S!. Essa falha pode ocorrer devido a disco cheio, falha do disco ou limite de cota atingido. Isso também pode ocorrer se o serviço Replicação DFS encontrar erros ao tentar executar arquivos para uma pasta replicada neste volume. Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S!) Volume: %1!S!
El servicio de replicación DFS detuvo la replicación en el volumen %2!S!. Esto puede producirse si el disco está lleno o defectuoso, o si se alcanza un límite de cuota. También puede ocurrir si el servicio de replicación DFS encuentra errores al tratar de agregar temporalmente archivos para una carpeta replicada en este volumen. Información adicional:Error: %3!S! (%4!S!) Volumen: %1!S!
Der DFS-Replikationsdienst hat die Replikation auf Volume "%2!S!" beendet. Dieser Fehler kann auftreten, weil der Datenträger voll ist oder ausfällt oder eine Kontingentgrenze erreicht wurde. Er kann ebenfalls auftreten, wenn der DFS-Replikationsdienst bei dem Versuch, Staging für Dateien für einen replizierten Ordner auszuführen, auf Fehler getroffen ist. Weitere Informationen:Fehler: %3!S! (%4!S!) Volume: %1!S!
Replicatie op volume %2!S! is door de DFS Replication-service gestopt. Deze fout kan optreden omdat de schijf vol is, de schijf niet juist werkt of als de quotalimiet is bereikt. Deze fout kan ook optreden wanneer er fouten optreden tijdens het maken van tijdelijke bestanden voor een gerepliceerde map op dit volume door de DFS Replication-service. Aanvullende gegevens:Fout: %3!S! (%4!S!) Volume: %1!S!
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) zastavila replikaci ve svazku %2!S!. K této chybě může dojít, protože je disk zaplněn, protože disk selhává nebo protože bylo dosaženo limitu kvóty. Může k tomu dojít také tehdy, pokud služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) nalezla chyby při pokusu o přípravu souborů pro replikovanou složku v tomto svazku. Další informace:Chyba: %3!S! (%4!S!) Svazek: %1!S!
DFS 복제 서비스에서 %2!S! 볼륨의 복제를 중지했습니다. 이 오류는 디스크가 꽉 찼거나, 디스크에 장애가 있거나, 할당량 제한에 도달했기 때문에 발생할 수 있습니다. 또한 이 볼륨의 복제된 폴더에 대한 파일을 준비하는 동안 DFS 복제 서비스에서 오류가 발생하는 경우에도 이 오류가 발생할 수 있습니다. 추가 정보:오류: %3!S!(%4!S!) 볼륨: %1!S!
La replica è stata interrotta nel volume %2!S!. Il problema può essere causato dal disco pieno, da un problema nel disco o dal raggiungimento del limite di una quota. Il problema può verificarsi anche se si sono verificati errori durante il tentativo di eseguire la gestione temporanea dei file per una cartella replicata in questo volume. Informazioni aggiuntive:Errore: %3!S! (%4!S!) Volume: %1!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte fortsätta köras efter ett internt databasfel påvolymen %2!S!. Replikeringen har stoppats för alla replikerade mappar på volymen. Ytterligare information:Fel: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volym: %1!S!Databas: %6!S!
DFS 複寫服務無法從磁碟區 %2!S! 上的內部資料庫 錯誤進行復原。此磁碟區上的所有複寫資料夾皆已 停止複寫。 其他資訊:錯誤: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) 磁碟區: %1!S!資料庫: %6!S!
DFS 复制服务未能从卷 %2!S! 上的内部数据库 错误中恢复。该卷上的所有已复制文件夹 都已停止复制。 其他信息:错误: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) 卷: %1!S!数据库: %6!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! birimindeki bir iç veritabanı hatasından kurtarılamadı. Bu birimdeki tüm çoğaltılmış klasörlere yönelik çoğaltma işlemi durduruldu. Ek Bilgi:Hata: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Birim: %1!S!Veritabanı: %6!S!
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu recuperar de um erro interno da base de dados no volume %2!S!. A replicação foi parada para todas as pastas replicadas neste volume. Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume: %1!S!Base de Dados: %6!S!
DFS レプリケーション サービスは、ボリューム %2!S! の内部データベース エラーから 回復できませんでした。このボリュームのすべてのレプリケート フォルダで レプリケーションは停止しています。 追加情報:エラー: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) ボリューム: %1!S!データベース: %6!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może przywrócić prawidłowego działania po wystąpieniu błędu wewnętrznego bazy danych w woluminie %2!S!. Replikacja została zatrzymana dla wszystkich folderów replikowanych w tym woluminie. Informacje dodatkowe:Błąd: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Wolumin: %1!S!Baza danych: %6!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudta kijavítani a köteten (%2!S!) fellépő belső adatbázishibát. A köteten lévő összes replikált mappa replikációja leállt. További információ:Hiba: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Kötet: %1!S!Adatbázis: %6!S!
Le service de réplication DFS n'a pas pu résoudre une erreur de base de données interne sur le volume %2!S!. La réplication est arrêtée pour tous les dossiers répliqués sur ce volume. Informations supplémentaires :Erreur : %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume : %1!S!Base de données : %6!S!
Службе репликации DFS не удалось восстановиться после внутренней ошибки базы данных на томе %2!S!. Репликация для всех реплицированных папок на этом томе была остановлена. Дополнительные сведения:Ошибка: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Том: %1!S!База данных: %6!S!
O serviço Replicação DFS falhou ao se recuperar de erro interno de banco de dados no volume %2!S!. A replicação foi interrompida para todas as pastas replicadas neste volume. Informações Adicionais:Erro: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume: %1!S!Banco de Dados: %6!S!
El servicio de replicación DFS no pudo recuperarse de un error de base de datos interno en el volumen %2!S!. La replicación se ha detenido en todas las carpetas replicadas de este volumen. Información adicional:Error: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volumen: %1!S!Base de datos: %6!S!
Der DFS-Replikationsdienst konnte nach einem internen Datenbankfehler auf Volume "%2!S!" nicht wiederhergestellt werden. Replikation wurde für alle replizierten Ordner auf diesem Volume beendet. Weitere Informationen:Fehler: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume: %1!S!Datenbank: %6!S!
Een interne databasefout op volume %2!S! kan niet door de DFS Replication-service worden hersteld. Replicatie van alle gerepliceerde mappen op dit volume is gestopt. Aanvullende gegevens:Fout: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume: %1!S!Database: %6!S!
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo zotavit se z vnitřní chyby databáze ve svazku %2!S!. Replikace byla zastavena u všech replikovaných složek v tomto svazku. Další informace:Chyba: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Svazek: %1!S!Databáze: %6!S!
DFS 복제 서비스가 %2!S! 볼륨에서 발생한 내부 데이터베이스 오류를 복구하지 못했습니다. 이 볼륨의 모든 복제된 폴더에 대한 복제가 중지되었습니다. 추가 정보:오류: %3!S!(%4!S!(%5!S!)) 볼륨: %1!S!데이터베이스: %6!S!
Non è stato possibile recuperare un errore interno del database nel volume %2!S!. È stata interrotta la replica per tutte le cartelle replicate in questo volume. Ulteriori informazioni:Errore: %3!S! (%4!S! (%5!S!)) Volume: %1!S!Database: %6!S!
DFS 複寫服務無法從磁碟區 %2!S! 上的 NTFS 變更日誌換行 或遺失進行復原。將每隔 %3!S! 秒定期嘗試復原。 其他資訊:錯誤: %4!S! (%5!S!) 磁碟區: %1!S!
DFS 复制服务未能从卷 %2!S! 上的 NTFS 更改日志覆盖 或丢失中恢复。将以 %3!S! 秒定期尝试恢复。 其他信息:错误: %4!S! (%5!S!) 卷: %1!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! birimindeki NTFS değişiklik günlüğünü sarma veya kaybetme durumundan kurtarılamadı. %3!S! saniyede bir düzenli olarak kurtarma işlemi gerçekleştirilmeye çalışılacak. Ek Bilgi:Hata: %4!S! (%5!S!) Birim: %1!S!
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu recuperar de uma perda ou moldagem do diário de alterações do NTFS no volume %2!S!. A recuperação vai ser tentada periodicamente dentro de %3!S! segundos. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte återhämtas efter att NTFS-ändringsjournalen återanvändes eller gick förlorad på volymen %2!S!. Upprepade försök till återställning påbörjas om %3!S! sekunder. Ytterligare information:Fel: %4!S! (%5!S!) Volym: %1!S!
DFS レプリケーション サービスは、ボリューム %2!S! の NTFS 変更ジャーナルのラップ または損失から回復できませんでした。%3!S! 秒で回復が繰り返し再試行されます。 追加情報:エラー: %4!S! (%5!S!) ボリューム: %1!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może przywrócić prawidłowego działania po przewinięciu lub utracie dziennika zmian systemu plików NTFS w woluminie %2!S!. Okresowo będą podejmowane próby odzyskania, pierwszy raz za %3!S! sek. Informacje dodatkowe:Błąd: %4!S! (%5!S!) Wolumin: %1!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudta kijavítani a köteten (%2!S!) egy NTFS-módosítási napló elvesztését vagy csonkulását. A helyreállítási kísérlet %3!S! másodpercen belül megismétlődik. További információ:Hiba: %4!S! (%5!S!) Kötet: %1!S!
Le service de réplication DFS n'a pas pu résoudre un dépassement de taille ou une perte de journal des modifications NTFS sur le volume %2!S!. La récupération sera tentée de nouveau régulièrement dans %3!S! secondes. Informations supplémentaires :Erreur : %4!S! (%5!S!) Volume : %1!S!
Службе репликации DFS не удалось восстановиться после усечения или потери в журнале изменений NTFS на томе %2!S!. Попытки восстановления будут периодически повторяться в течение %3!S! сек. Дополнительные сведения:Ошибка: %4!S! (%5!S!) Том: %1!S!
O serviço Replicação DFS falhou ao se recuperar de uma perda ou quebra de diário de alteração NTFS no volume %2!S!. Haverá tentativas periódicas de recuperação em %3!S! segundos. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
El servicio de replicación DFS no pudo recuperarse de una pérdida o ajuste de diario de cambios NTFS en el volumen %2!S!. Se volverá a intentar la recuperación periódicamente en %3!S! segundos. Información adicional:Error: %4!S! (%5!S!) Volumen: %1!S!
Der DFS-Replikationsdienst konnte nach einem NTFS-Änderungsjournalumbruch oder -verlust auf Volume "%2!S!" nicht wiederhergestellt werden. Die Wiederherstellung wird periodisch in %3!S! Sekunden versucht. Weitere Informationen:Fehler: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Logboekverlies voor NTFS-wijzigingen op volume %2!S! kan niet door de DFS Replication-service worden hersteld. Herstel wordt over %3!S! seconden opnieuw uitgevoerd. Aanvullende gegevens:Fout: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo zotavit se ze zkrácenínebo ztráty deníku změn systému NTFS ve svazku %2!S!. Pokus o zotavení se bude periodicky opakovat po %3!S! sekundách. Další informace:Chyba: %4!S! (%5!S!) Svazek: %1!S!
DFS 복제 서비스가 %2!S! 볼륨의 NTFS 변경 저널 랩이나 손실을 복구하지 못했습니다. %3!S!초 후 주기적으로 복구가 시도됩니다. 추가 정보:오류: %4!S!(%5!S!) 볼륨: %1!S!
Impossibile recuperare un troncamento o una perdita del journal delle modifiche NTFS nel volume %2!S!. L'operazione di recupero verrà ritentata periodicamente ogni %3!S! secondi. Ulteriori informazioni:Errore: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
DFS 複寫服務無法在磁碟區 %2!S! 上建立 NTFS 變更日誌。 此磁碟區上所有的複寫資料夾皆已停用複寫。此磁碟區至少 要有 %3!S! MB 的可用空間。 其他資訊:錯誤: %4!S! (%5!S!) 磁碟區: %1!S!
DFS 复制服务未能在卷 %2!S! 上创建 NTFS 更改日志。 已对此卷上的所有已复制文件夹禁用复制。该卷至少必须有 %3!S! MB 可用空间。 其他信息:错误: %4!S! (%5!S!) 卷: %1!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, %2!S! biriminde NTFS değişiklik günlüğü oluşturamadı. Bu birimdeki tüm çoğaltılmış klasörlerde çoğaltma işlemi devre dışı bırakıldı. Birimde en az %3!S! MB boş yer olmalı. Ek Bilgi:Hata: %4!S! (%5!S!) Birim: %1!S!
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu criar um diário de alterações do NTFS no volume %2!S!. A replicação foi desactivada para todas as pastas replicadas neste volume. O volume tem de ter pelo menos %3!S! MB disponíveis. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte skapa en NTFS-ändringsjournal på volymen %2!S!. Replikering har inaktiverats för alla replikerade mappar på den här volymen. Det måste finnas minst %3!S! MB ledigt diskutrymme på volymen. Ytterligare information:Fel: %4!S! (%5!S!) Volym: %1!S!
DFS レプリケーション サービスは、ボリューム %2!S! に NTFS 変更ジャーナルを作成 できませんでした。このボリュームのすべてのレプリケート フォルダで、 レプリケーションは無効です。ボリュームには %3!S! MB 以上の空き領域が必要です。 追加情報:エラー: %4!S! (%5!S!) ボリューム: %1!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może utworzyć dziennika zmian systemu plików NTFS w woluminie %2!S!. Replikacja została wyłączona dla wszystkich folderów replikowanych w tym woluminie. W woluminie musi być dostępne co najmniej %3!S! MB wolnego miejsca. Informacje dodatkowe:Błąd: %4!S! (%5!S!) Wolumin: %1!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudott NTFS-módosítási naplót létrehozni a köteten (%2!S!). A replikáció a kötet minden replikált mappájára le van tiltva. A köteten legalább %3!S! MB szabad helyre van szükség. További információ:Hiba: %4!S! (%5!S!) Kötet: %1!S!
Le service de réplication DFS n'a pas pu créer de journal des modifications NTFS sur le volume %2!S!. La réplication est désactivée pour tous les dossiers répliqués sur ce volume. Le volume doit disposer d'au moins %3!S! Mo d'espace libre. Informations supplémentaires :Erreur : %4!S! (%5!S!) Volume : %1!S!
Службе репликации DFS не удалось создать журнал изменений NTFS на томе %2!S!. Репликация остановлена для всех реплицированных папок на этом томе. Том должен иметь как минимум %3!S! МБ свободного пространства. Дополнительные сведения:Ошибка: %4!S! (%5!S!) Том: %1!S!
O serviço Replicação DFS falhou ao criar um diário de alteração NTFS no volume %2!S!. A replicação está desabilitada para todas as pastas replicadas neste volume. O volume deve ter no mínimo %3!S! MB livres. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
El servicio de replicación DFS no pudo crear un diario de cambios NTFS en el volumen %2!S!. Se ha deshabilitado la replicación para todas las carpetas replicadas de este volumen. El volumen debe disponer de, al menos, %3!S! MB libres. Información adicional:Error: %4!S! (%5!S!) Volumen: %1!S!
Der DFS-Replikationsdienst konnte kein NTFS-Änderungsjournal auf Volume "%2!S!" erstellen. Replikation ist für alle replizierten Ordner auf diesem Volume deaktiviert. Das Volume muss über mindestens %3!S! MB freien Speicherplatz verfügen. Weitere Informationen:Fehler: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Er kan door de DFS Replication-service geen logboek voor NTFS-wijzigingen op volume %2!S! worden gemaakt. Replicatie voor alle gerepliceerde mappen op dit volume wordt uitgeschakeld. Er moet ten minste %3!S! MB op het volume beschikbaar zijn. Aanvullende gegevens:Fout: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo vytvořit deník změn systému NTFS ve svazku %2!S!. Replikace bude zakázána pro všechny replikované složky v tomto svazku. Svazek musímít alespoň %3!S! MB volného místa. Další informace:Chyba: %4!S! (%5!S!) Svazek: %1!S!
DFS 복제 서비스가 %2!S! 볼륨에서 NTFS 변경 저널을 만들지 못했습니다. 이 볼륨의 모든 복제된 폴더에 복제를 사용할 수 없습니다. 볼륨에 %3!S!MB 이상의 사용 가능한 공간이 있어야 합니다. 추가 정보:오류: %4!S!(%5!S!) 볼륨: %1!S!
Impossibile creare un journal delle modifiche NTFS nel volume %2!S!. La replica è disabilitata per tutte le cartelle replicate in questo volume. Nel volume devono essere disponibili almeno %3!S! MB di spazio. Informazioni aggiuntive:Errore: %4!S! (%5!S!) Volume: %1!S!
DFS 複寫服務無法從磁碟區 %2!S! 的意外關機 復原。如果服務異常終止 (例如,由於電源中 斷) 或磁碟區發生錯誤,就會發生此情形。會 定期在 %3!S! 秒鐘後嘗試復原。不需要使用者 採取任何動作。 其他資訊: 錯誤: %4!S! (%5!S!) 磁碟區: %2!S!GUID: %1!S!
DFS 复制服务无法从卷 %2!S! 的异常关闭中恢复。 如果此服务意外终止(例如,由于电源故障), 或者在该卷上发生错误,则可能发生这种情况。 系统将以 %3!S! 秒的频率定期尝试恢复操作。无需用户操作。 其他信息:错误: %4!S! (%5!S!) 卷: %1!S!Guid: %1!S!
DFS Çoğaltma hizmeti %2!S! birimindeki beklenmeyen bir kapatma işleminden kurtarılamadı. Bu, hizmet olağan dışı şekilde sonlandırıldığında (örneğin güç kaybı nedeniyle) veya birim üzerinde hata oluştuğunda görülebilir. Düzenli olarak %3!S! saniyede bir kurtarma işlemi denenecek. Kullanıcının hiçbir işlem yapması gerekmiyor. Ek Bilgi:Hata: %4!S! (%5!S!) Birim: %1!S!Guid: %1!S!
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu recuperar de um encerramento inesperado no volume %2!S!. É algo que pode acontecer se o serviço tiver terminado de forma anormal (devido a um corte de energia, por exemplo) ou caso tenha ocorrido um erro no volume. A recuperação será tentada periodicamente no espaço de %3!S! segundos. Não é necessária a intervenção do utilizador. Informações Adicionais: Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %2!S!GUID: %1!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte fortsätta köras efter en oväntad avstängning på volym %2!S!. Detta kan inträffa om tjänsten avslutas felaktigt (t.ex. på grund av strömavbrott) eller om ett fel uppstår på volymen. Upprepade försök till återställning påbörjas om %3!S! sekunder. Ingen användaråtgärd är nödvändig. Ytterligare information:Fel: %4!S! (%5!S!) Volym: %2!S!Guid: %1!S!
DFS レプリケーション サービスは、ボリューム %2!S! 上の予期しないシャットダウンから 回復できませんでした。これは、パワーロスなどによってサービスが異常終了した場合 や、ボリューム内でエラーが発生した場合に発生します。回復は %3!S! 秒後から定期的 に試行されます。ユーザーによる操作は必要ありません。 追加情報:エラー: %4!S! (%5!S!) ボリューム: %2!S!Guid: %1!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudott helyreállni egy váratlan leállásból a(z) %2!S! köteten. Ez akkor fordulhat elő, ha a szolgáltatás rendellenes módon állt le (például áramkimaradás miatt), vagy ha hiba történt a köteten. A szolgáltatás %3!S! másodpercenként megkísérli a helyreállítást. Felhasználói művelet nem szükséges. További információ:Hiba: %4!S! (%5!S!) Kötet: %2!S! GUID: %1!S!
Le service de réplication DFS n’a pas pu récupérer d’un arrêt imprévu sur le volume %2!S!. Cela peut se produire si le service s’est terminéanormalement (en raison d’une coupure de courant, par exemple) si une erreur s’est produite sur le volume. Une récupération sera tentée périodiquement dans %3!S! secondes. Aucune intervention de l’utilisateur n’est requise. Informations complémentaires : Erreur : %4!S! (%5!S!) Volume : %2!S!Guid : %1!S!
Службе репликации DFS не удалось восстановиться после неожиданного завершения работы на томе %2!S!. Это могло произойти из-за некорректного завершения работы службы (например, из-за отключения электропитания) или в результате ошибки на томе. Попытки восстановления будут периодически повторяться через %3!S! сек. Не требуется никаких действий пользователя. Дополнительные сведения: Ошибка: %4!S! (%5!S!) Том: %2!S!Guid: %1!S!
O serviço Replicação DFS não conseguiu se recuperar de um desligamento inesperado no volume %2!S!. Isso pode ocorrer se o serviço tiver terminado de forma anormal (devido a falta de energia, por exemplo) ou se um erro tiver ocorrido no volume. A recuperação será tentada periodicamente em %3!S! segundos. Nenhuma ação do usuário é necessária. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Volume: %2!S!Guid: %1!S!
El servicio de replicación DFS no pudo recuperarse de un cierre inesperado en el volumen %2!S!. Esto puede suceder si el servicio se cerró de forma anómala (debido a una interrupción de energía, por ejemplo) o por un error en el volumen. La recuperación se intentará de forma periódica en %3!S! segundos. No se requiere ninguna acción de usuario. Información adicional:Error: %4!S! (%5!S!) Volumen: %2!S!GUID: %1!S!
Kan niet herstellen van een onverwachte afsluiting op volume %2!S!. Dit kan optreden als de service niet normaal is afgesloten (vanwege stroomverlies bijvoorbeeld), of omdat een fout op het volume is opgetreden. Een herstelpoging wordt periodiek uitgevoerd over %3!S! seconden. Er is geen actie van de gebruiker nodig. Aanvullende informatie:Fout: %4!S! (%5!S!) Volume: %2!S!GUID: %1!S!
Službě Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) se nepodařilo provést obnovení při neočekávaném vypnutí u svazku %2!S!. K tomu může dojít, pokud služba nebyla korektně ukončena (například z důvodu výpadku napájení) nebo pokud došlo k chybě svazku. Obnovení bude pravidelně opakováno za %3!S! sekund. Není požadována žádná akce uživatele. Další informace:Chyba: %4!S! (%5!S!) Svazek: %2!S!GUID: %1!S!
DFS 복제 서비스가 %2!S! 볼륨의 예기치 않은 종료를 복구하지 못했습니다. 정전 등으로 서비스가 비정상적으로 종료되거나 볼륨에서 오류가 발생한 경우 이 문제가 발생할 수 있습니다. %3!S!초 후 주기적으로 복구가 시도됩니다. 사용자 작업은 필요하지 않습니다. 추가 정보: 오류: %4!S!(%5!S!) 볼륨: %2!S!Guid: %1!S!
Servizio Replica DFS: impossibile eseguire il ripristino da un arresto anomalo sul volume %2!S!. Questo problema può essere dovuto a un arresto anomalo del servizio (ad esempio per una perdita di potenza) o a un errore sul volume. Il ripristino verrà ritentato periodicamente ogni %3!S! secondi. Non è richiesta alcuna azione da parte dell'utente. Ulteriori informazioni: Errore: %4!S! (%5!S!) Volume: %2!S!GUID: %1!S!
Tjänsten DFS Replication stoppade replikeringen för den replikerade mappen med den lokala sökvägen %3!S!. Ytterligare information:Fel: %4!S! (%5!S!) Extra kontext för felet: %2!S!Replikmappens namn: %6!S!Replikmappens ID: %1!S!Replikgruppens namn: %7!S!Replikgruppens ID: %8!S!Medlems-ID: %9!S!
DFS 複寫服務已停止對本機路徑 %3!S! 上的 複寫資料夾進行複寫。 其他資訊:錯誤: %4!S! (%5!S!) 錯誤的其他內容: %2!S!複寫資料夾名稱: %6!S!複寫資料夾識別碼: %1!S!複寫群組名稱: %7!S!複寫群組識別碼: %8!S!成員識別碼: %9!S!
DFS 复制服务已停止本地路径 %3!S! 中 已复制文件夹上的复制。 其他信息:错误: %4!S! (%5!S!) 其他错误上下文: %2!S!已复制文件夹名: %6!S!已复制文件夹 ID: %1!S!复制组名: %7!S!复制组 ID: %8!S!成员 ID: %9!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, %3!S! yerel yolundaki çoğaltılmış klasörde çoğaltmayı durdurdu. Ek Bilgi:Hata: %4!S! (%5!S!) Hatayla ilgili ek içerik: %2!S!Çoğaltılmış Klasör Adı: %6!S!Çoğaltılmış Klasör Kimliği: %1!S!Çoğaltma Grubu Adı: %7!S!Çoğaltma Grubu Kimliği: %8!S!Üye Kimliği: %9!S!
O serviço de Replicação de DFS parou a replicação na pasta replicada no caminho local %3!S!. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Contexto adicional para o erro: %2!S!Nome da Pasta Replicada: %6!S!ID da Pasta Replicada: %1!S!Nome do Grupo de Replicação: %7!S!ID do Grupo de Replicação: %8!S!ID do Membro: %9!S!
DFS レプリケーション サービスは、ローカル パス %3!S! のレプリケート フォルダに対するレプリケーションを停止しました。 追加情報:エラー: %4!S! (%5!S!) エラーの追加コンテキスト: %2!S!レプリケート フォルダ名: %6!S!レプリケート フォルダ ID: %1!S!レプリケーション グループ名: %7!S!レプリケーション グループ ID: %8!S!メンバ ID: %9!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS zatrzymała replikację folderu replikowanego o ścieżce lokalnej %3!S!. Informacje dodatkowe:Błąd: %4!S! (%5!S!) Dodatkowy kontekst błędu: %2!S!Nazwa folderu replikowanego: %6!S!Identyfikator folderu replikowanego: %1!S!Nazwa grupy replikacji: %7!S!Identyfikator grupy replikacji: %8!S!Identyfikator elementu członkowskiego: %9!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása leállította a replikációt a(z) %3!S! helyi útvonalú replikált mappán. További információ:Hiba: %4!S! (%5!S!) Hiba további környezete: %2!S!Replikált mappa neve: %6!S!Replikált mappa azonosítója: %1!S!Replikációs csoport neve: %7!S!Replikációs csoport azonosítója: %8!S!Tag azonosítója: %9!S!
Le service de réplication DFS a arrêté la réplication sur le dossier répliqué dont le chemin d'accès local est %3!S!. Informations supplémentaires :Erreur : %4!S! (%5!S!) Contexte supplémentaire pour l'erreur : %2!S!Nom du dossier répliqué : %6!S!ID du dossier répliqué : %1!S!Nom du groupe de réplication : %7!S!ID du groupe de réplication : %8!S!ID du membre : %9!S!
Служба репликации DFS остановила репликацию реплицированной папки с локальным путем %3!S!. Дополнительные сведения:Ошибка: %4!S! (%5!S!) Дополнительный контекст ошибки: %2!S!Имя реплицированной папки: %6!S!Идентификатор реплицированной папки: %1!S!Имя группы репликации: %7!S!Идентификатор группы репликации: %8!S!Идентификатор члена: %9!S!
O serviço Replicação DFS interrompeu a replicação na pasta replicada no caminho local %3!S!. Informações Adicionais:Erro: %4!S! (%5!S!) Contexto adicional do erro: %2!S!Nome da Pasta Replicada: %6!S!Identificação da Pasta Replicada: %1!S!Nome do Grupo de Replicação: %7!S!Identificação do Grupo de Replicação: %8!S!Identificação do Membro: %9!S!
El servicio de replicación DFS detuvo la replicación en la carpeta replicada de la ruta de acceso local %3!S!. Información adicional:Error: %4!S! (%5!S!) Más contexto para el error: %2!S!Nombre de carpeta replicada: %6!S!Id. de carpeta replicada: %1!S!Nombre de grupo de replicación: %7!S!Id. de grupo de replicación: %8!S!Id. de miembro: %9!S!
Der DFS-Replikationsdienst hat die Replikation für den replizierten Ordner unter dem lokalen Pfad "%3!S!" beendet. Weitere Informationen:Fehler: %4!S! (%5!S!) Weiterer Kontext des Fehlers: %2!S!Name des replizierten Ordners: %6!S!ID des replizierten Ordners: %1!S!Replikationsgruppenname: %7!S!Replikationsgruppen-ID: %8!S!Mitglieds-ID: %9!S!
Replicatie voor de gerepliceerde map in lokaal pad %3!S! is door de DFS Replication-service gestopt. Aanvullende gegevens:Fout: %4!S! (%5!S!) Aanvullende context van de fout: %2!S!Gerepliceerde map: %6!S!Id van gerepliceerde map: %1!S!Replicatiegroep: %7!S!Id van replicatiegroep: %8!S!Id van lid: %9!S!
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) zastavila replikaci u replikované složky v místní cestě %3!S!. Další informace:Chyba: %4!S! (%5!S!) Další kontext chyby: %2!S!Název replikované složky: %6!S!ID replikované složky: %1!S!Název skupiny replikace: %7!S!ID skupiny replikace: %8!S!ID člena: %9!S!
DFS 복제 서비스가 로컬 경로 %3!S!의 복제된 폴더에서 복제를 중지했습니다. 추가 정보:오류: %4!S!(%5!S!) 오류에 대한 추가 컨텍스트: %2!S!복제된 폴더 이름: %6!S!복제된 폴더 ID: %1!S!복제 그룹 이름: %7!S!복제 그룹 ID: %8!S!구성원 ID: %9!S!
La replica è stata interrotta nella cartella replicata nel percorso locale %3!S!!S!. Ulteriori informazioni:Errore: %4!S!!S! (%5!S!!S!) Ulteriore contesto dell'errore: %2!S!Nome cartella replicata: %6!S!ID cartella replicata: %1!S!Nome gruppo di replica: %7!S!ID gruppo di replica: %8!S!ID membro: %9!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte replikera den replikerade mappen med den lokala sökvägen %2!S! eftersom sökvägen till mellanlagringsplatsen är ogiltig eller inte kan nås. Ytterligare information:Mellanlagringsmapp: %3!S!Replikmappens namn: %4!S!Replikmappens ID: %1!S!Replikgruppens namn: %5!S!Replikgruppens ID: %6!S!Medlems-ID: %7!S!
DFS 複寫服務因為執行路徑無效或無法存取, 而無法複寫本機路徑 %2!S! 上的複寫資料夾。 其他資訊:執行資料夾: %3!S!複寫資料夾名稱: %4!S!複寫資料夾識別碼: %1!S!複寫群組名稱: %5!S!複寫群組識別碼: %6!S!成員識別碼: %7!S!
由于分段路径无效或无法访问,DFS 复制服务 无法复制本地路径 %2!S! 中的已复制文件夹。 附加信息:暂存文件夹: %3!S!已复制文件夹名: %4!S!已复制文件夹 ID: %1!S!复制组名: %5!S!复制组 ID: %6!S!成员 ID: %7!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, hazırlama yolu geçersiz olduğundan veya bu yola erişilemediğinden, %2!S! yerel yolundaki çoğaltılmış klasörü çoğaltamadı. Ek Bilgi:Hazırlama Klasörü: %3!S!Çoğaltılmış Klasör Adı: %4!S!Çoğaltılmış Klasör Kimliği: %1!S!Çoğaltma Grubu Adı: %5!S!Çoğaltma Grubu Kimliği: %6!S!Üye Kimliği: %7!S!
O serviço de Replicação de DFS não conseguiu replicar a pasta replicada no caminho local %2!S!, uma vez que o caminho de teste é inválido ou estáinacessível. Informações Adicionais:Pasta de Teste: %3!S!Nome da Pasta Replicada: %4!S!ID da Pasta Replicada: %1!S!Nome do Grupo de Replicação: %5!S!ID do Grupo de Replicação: %6!S!ID do Membro: %7!S!
DFS レプリケーション サービスは、ローカル パス %2!S! のレプリケート フォルダをレプリ ケートできませんでした。ステージング パスが無効か、またはアクセスできないことが原因です。 追加情報:ステージング フォルダ: %3!S!レプリケート フォルダ名: %4!S!レプリケート フォルダ ID: %1!S!レプリケーション グループ名: %5!S!レプリケーション グループ ID: %6!S!メンバ ID: %7!S!
Usługa replikacji systemu plików DFS nie może wykonać replikacji folderu replikowanego o ścieżce lokalnej %2!S!, ponieważ ścieżka przemieszczania jest nieprawidłowa lub niedostępna. Informacje dodatkowe:Folder przemieszczania: %3!S!Nazwa folderu replikowanego: %4!S!Identyfikator folderu replikowanego: %1!S!Nazwa grupy replikacji: %5!S!Identyfikator grupy replikacji: %6!S!Identyfikator elementu członkowskiego: %7!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudta replikálni a(z) %2!S! helyi útvonalú replikált mappát, mert az átmeneti elérési út érvénytelen vagy nem érhető el. További információ:Átmeneti mappa: %3!S!Replikált mappa neve: %4!S!Replikált mappa azonosítója: %1!S!Replikációs csoport neve: %5!S!Replikációs csoport azonosítója: %6!S!Tag azonosítója: %7!S!
Le service de réplication DFS n'a pas pu répliquer le dossier répliqué dont le chemin d'accès local est %2!S!, car le chemin d'accès intermédiaire n'est pas valide ou n'est pas accessible. Informations supplémentaires :Dossier intermédiaire : %3!S!Nom du dossier répliqué : %4!S!ID du dossier répliqué : %1!S!Nom du groupe de réplication : %5!S!ID du groupe de réplication : %6!S!ID du membre : %7!S!
Служба репликации DFS не смогла реплицировать реплицированную папку с локальным путем %2!S!, потому что промежуточный путь является недопустимым или недоступным. Дополнительные сведения:Промежуточная папка: %3!S!Имя реплицированной папки: %4!S!Идентификатор реплицированной папки: %1!S!Имя группы репликации: %5!S!Идентификатор группы репликации: %6!S!Идентификатор члена: %7!S!
O serviço Replicação DFS não pôde replicar a pasta replicada no caminho local %2!S! porque o caminho de preparação é inválido ou inacessível. Informações Adicionais:Pasta de Preparação: %3!S!Nome da Pasta Replicada: %4!S!Identificação da Pasta Replicada: %1!S!Nome do Grupo de Replicação: %5!S!Identificação do Grupo de Replicação: %6!S!Identificação do Membro: %7!S!
El servicio de replicación DFS no pudo replicar la carpeta replicada de la ruta de acceso local %2!S!. La ruta de almacenamiento provisional no es válida o no es accesible. Información adicional:Ruta de almacenamiento provisional: %3!S!Nombre de carpeta replicada: %4!S!Id. de carpeta replicada: %1!S!Nombre de grupo de replicación: %5!S!Id. de grupo de replicación: %6!S!Id. de miembro: %7!S!
Der DFS-Replikationsdienst konnte den replizierten Ordner unter dem lokalen Pfad "%2!S!"nicht replizieren, weil der Stagingpfad ungültig oder kein Zugriff darauf möglich ist. Weitere Informationen:Stagingordner: %3!S!Name des replizierten Ordners: %4!S!ID des replizierten Ordners: %1!S!Replikationsgruppenname: %5!S!Replikationsgruppen-ID: %6!S!Mitglieds-ID: %7!S!
De gerepliceerde map in het lokale pad %2!S! kan niet door de DFS Replication-service worden gerepliceerd omdat het pad naar de map met tijdelijke bestanden ongeldig of ontoegankelijk is. Aanvullende gegevens:Map voor tijdelijke bestanden: %3!S!Gerepliceerde map: %4!S!Id van gerepliceerde map: %1!S!Replicatiegroep: %5!S!Id van replicatiegroep: %6!S!Id van lid: %7!S!
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) nemohla replikovat replikovanou složku v místnícestě %2!S!, protože pracovní cesta je neplatná nebo nepřístupná. Další informace:Pracovní složka: %3!S!Název replikované složky: %4!S!ID replikované složky: %1!S!Název skupiny replikace: %5!S!ID skupiny replikace: %6!S!ID člena: %7!S!
준비 경로가 잘못되었거나 액세스할 수 없기 때문에 DFS 복제 서비스에서 로컬 경로 %2!S!의 복제된 폴더를 복제할 수 없습니다. 추가 정보:준비 폴더: %3!S!복제된 폴더 이름: %4!S!복제된 폴더 ID: %1!S!복제 그룹 이름: %5!S!복제 그룹 ID: %6!S!구성원 ID: %7!S!
Impossibile replicare la cartella replicata nel percorso locale %2!S!, perché il percorso di gestione temporanea non è valido o non è accessibile. Ulteriori informazioni:Cartella di gestione temporanea: %3!S!Nome cartella replicata: %4!S!ID cartella replicata: %1!S!Nome gruppo di replica: %5!S!ID gruppo di replica: %6!S!ID membro: %7!S!
Tjänsten DFS Replication kunde inte replikera en eller flera replikerade mappar eftersom sökvägen till mellanlagringsplatsen är ogiltig eller inte kan nås. Mellanlagringsutrymmet delas av %7!S! replikerad(e) mapp(ar). Dessa inkluderar:%8!S!Ytterligare information:Mellanlagringsmapp: %1!S!Konfigurerad storlek: %2!S! MB Använt utrymme: %3!S! MBÖvre gräns: %4!S! % Undre gräns: %5!S! % Medlems-ID: %6!S!
DFS 複寫服務無法複寫一或多個複寫的資料夾, 因為執行路徑不正確或無法存取。 執行空間是由 %7!S! 複寫的資料夾所共用。它們包括:%8!S!其他資訊:執行資料夾: %1!S!設定的大小: %2!S! MB 使用中的空間: %3!S! MB 上限標準: %4!S!% 下限標準: %5!S!% 成員識別碼: %6!S!
DFS 复制服务无法复制一个或多个已复制的文件夹, 因为分步路径无效或不可访问。 临时空间由 %7!S! 个已复制的文件夹共享。这些文件夹包括:%8!S!其他信息:暂存文件夹: %1!S!已配置的大小: %2!S! MB 已使用的空间: %3!S! MB 高水位线: %4!S!% 低水位线: %5!S!% 成员 ID: %6!S!
DFS Çoğaltma hizmeti, hazırlama yolu geçersiz olduğundan veya bu yola erişilemediğinden, bir veya daha çok çoğaltılmış klasörü çoğaltamadı. Hazırlama alanı %7!S! çoğaltılan klasör tarafından paylaşılıyor. Bunlar:%8!S!Ek Bilgi:Hazırlama Klasörü: %1!S!Yapılandırılan Boyut: %2!S! MB Kullanılan Alan: %3!S! MBÜst Sınır: %4!S!% Alt Sınır: %5!S!% Üye Kimliği: %6!S!
O serviço de Replicação DFS não conseguiu replicar uma ou mais pastas replicadas porque o caminho de teste é inválido ou está inacessível. O espaço de teste é partilhado por %7!S! pasta(s) replicada(s). Incluem:%8!S!Informações Adicionais:Pasta de Teste: %1!S!Tamanho Configurado: %2!S! MB Espaço em Utilização: %3!S! MB Limite Superior: %4!S!% Limite Inferior: %5!S!% ID do Membro: %6!S!
DFS レプリケーション サービスは、1 つ以上のレプリケート フォルダをレプリケート できませんでした。ステージング パスが無効か、またはアクセスできないことが 原因です。 ステージング領域はレプリケート フォルダ %7!S! で共有されています。以下はその 情報です:%8!S!追加情報:ステージング フォルダ: %1!S!構成サイズ: %2!S! MB 使用中の領域: %3!S! MB 警告を発生させるサイズ: %4!S!% 警告をリセットさせるサイズ: %5!S!% メンバ ID: %6!S!
Az elosztott fájlrendszer replikációs szolgáltatása nem tudott replikálni egy vagy több replikált mappát, mert az átmeneti elérési út érvénytelen vagy nem elérhető. Az átmeneti területen %7!S! replikált mappa osztozik. Többek között:%8!S!További információ:Átmeneti mappa: %1!S!Beállított méret: %2!S! MB Felhasznált terület: %3!S! MB Maximális méret: %4!S!% Minimális méret: %5!S!% Tag azonosítója: %6!S!
Le service de réplication DFS n’a pas pu répliquer un ou plusieurs dossiers répliqués car le chemin d’accès intermédiaire n’est pas valide ou est inaccessible. L’espace intermédiaire est partagé par %7!S! dossier(s) répliqué(s). Parmi eux figurent :%8!S!Informations supplémentaires :Dossier intermédiaire : %1!S!Taille configurée : %2!S! Mo Espace utilisé : %3!S! Mo Limite supérieure : %4!S!% Limite inférieure : %5!S!% ID de membre : %6!S!
O serviço Replicação DFS não conseguiu replicar uma ou mais pastas replicadas porque o caminho de preparação é inválido ou está inacessível. O espaço de preparação é compartilhado por %7!S! pasta(s) replicada(s). Elas incluem:%8!S!Informações Adicionais:Pasta de Preparação: %1!S!Tamanho Configurado: %2!S! MB Espaço em Uso: %3!S! MB Marca d'Água Alta: %4!S!% Marca d'Água Baixa: %5!S!% Identificação do Membro: %6!S!
El servicio de replicación DFS no pudo replicar por lo menos una de las carpetas replicadas porque la ruta provisional no es válida o no está disponible. %7!S! carpetas replicadas comparten el espacio provisional:%8!S!Información adicional:Carpeta provisional: %1!S!Tamaño configurado: %2!S! MB Espacio en uso: %3!S! MB Límite máximo: %4!S!% Límite mínimo: %5!S!% Id. de miembro: %6!S!
Der DFS-Replikationsdienst konnte mindestens einen replizierten Ordner nicht replizieren, da der Stagingpfad ungültig oder nicht zugänglich ist. Der Stagingspeicher wird von %7!S! replizierten Ordner(n) gemeinsam genutzt. Hierzu gehören u. a.:%8!S!Weitere Informationen:Stagingordner: %1!S!Konfigurierte Größe: %2!S! MB Verwendeter Speicher: %3!S! MB Obere Grenze: %4!S!Untere Grenze: %5!S!Mitglieds-ID: %6!S!
Kan één of meer gerepliceerde mappen niet repliceren omdat het pad naar de tijdelijke ruimte ongeldig of niet toegankelijk is. De tijdelijke ruimte wordt gedeeld door %7!S! gerepliceerde map(pen), zoals onder andere:%8!S!Extra informatie:Tijdelijke map: %1!S!Geconfigureerde grootte: %2!S! MB Gebruikte ruimte: %3!S! MB Hoog watermerk: %4!S!% Laag watermerk: %5!S!% Lid-id: %6!S!
Služba Replikace distribuovaného systému souborů (DFSR) nemůže replikovat některé replikované složky, protože cesta k pracovnímu prostoru není platná nebo přístupná. Počet replikovaných složek sdílejících pracovní prostor: %7!S!. Mezi tyto složky patří:%8!S!Další informace:Pracovní složka: %1!S!Konfigurovaná velikost: %2!S! MB Použitý prostor: %3!S! MB Horní mez: %4!S!% Dolní mez: %5!S!% ID člena: %6!S!
준비 경로가 잘못되었거나 액세스할 수 없기 때문에 DFS 복제 서비스에서 하나 이상의 복제된 폴더를 복제할 수 없습니다. %7!S!개의 복제된 폴더에서 준비 공간을 공유하며 이 중 일부는 다음과 같습니다.%8!S!추가 정보:준비 폴더: %1!S!구성된 크기: %2!S!MB 사용 중인 공간: %3!S!MB 최고 수위 표시: %4!S!% 최저 수위 표시: %5!S!% 구성원 ID: %6!S!
Servizio Replica DFS: impossibile replicare una o più cartelle replicate perché il percorso di gestione temporanea non è valido o non è accessibile. Lo spazio di gestione temporanea è condiviso da %7!S! cartelle replicate, che includono:%8!S!Ulteriori informazioni:Cartella di gestione temporanea: %1!S!Dimensione configurata: %2!S! MB Spazio in uso: %3!S! MB Limite massimo: %4!S!% Limite minimo: %5!S!% ID membro: %6!S!
See catalog page for all messages.