The service
Messages on page
Предоставление маски
Maskleverantörsalternativ
遮罩提供者選項
掩码提供者选项
Sağlayıcıyı Maskele Seçeneği
Opção de Fornecedor de Máscara
マスク サプライヤ オプション
Opcja dostawcy masek
Alternativ for maskeleverandør
Maszk szolgáltatójának beállítása
Option de fourniture de masque
Opção de Fornecedor de Máscara
Opción de proveedor de máscaras
Händleroption für Maske
Maskeraanbiedingsoptie
Možnost poskytovatele masek
Peitteen toimittaja-asetus
‏‏אפשרות ספק מסיכה
마스크 공급자 옵션
Επιλογή υπηρεσίας παροχής μάσκας
‏‏خيار مورد القناع
Indstillinger for maskeleverandør
Opzione fornitore mask
Клиент должен отвечать по протоколу ICMP на запросы о маске подсети.
Klienten bör besvara nätmaskbegäranden med ICMP.
用戶端應透過 ICMP 回應子網路遮罩要求。
客户端应通过 ICMP 响应子网掩码请求。
İstemcinin alt ağ maskesi isteklerini ICMP üzerinden yanıtlaması gerekir.
O cliente deve responder a pedidos de máscaras de sub-rede através de ICMP.
クライアントは ICMP 経由でサブネット マスク要求に応答
Klient powinien odpowiedzieć na żądania maski podsieci przez protokół ICMP.
Klienten bør svare på nettverksmaskeforespørsler via ICMP.
Az ügyfélnek válaszolnia kell ha alhálózati kérelem érkezik az ICMP használatával.
Le client doit répondre aux demandes du masque de sous-réseau via ICMP.
O cliente deve responder às solicitações de máscara de sub-rede via ICMP.
El cliente debería responder a las solicitudes de máscaras de subred a través de ICMP.
Über ICMP auf Subnetzmaskenanforderungen antworten
De client moet reageren op subnetmaskeraanvragen via ICMP
Na požadavky masek podsítí by měl klient odpovídat pomocí protokolu ICMP.
Asiakkaan tulee vastata aliverkon peitteen pyyntöihin ICMP:n kautta.
‏‏על הלקוח להגיב לבקשות מסיכה של רשת משנה באמצעות ICMP.‏
클라이언트는 ICMP를 통하여 서브넷 마스크 요청에 응답해야 합니다.
Ο υπολογιστής-πελάτης πρέπει να αποκρίνεται σε αιτήσεις μάσκας υποδικτύου μέσω ICMP.
‏‏ينبغي على العميل الاستجابة لطلبات قناع الشبكة الفرعية من خلال ICMP.
Klienten skal svare på anmodninger om undernetmasker via ICMP.
Il client deve rispondere a richieste di subnet mask tramite ICMP.
Обнаружение маршрутизатора
Sök router
執行路由器探索
执行路由器发现
Yönlendirici Bulma Gerçekleştir
Executar Detecção de Router
ルーター発見の実行
Odnajdź router
Utfør rutersøk
Útválasztó-felfedezés végrehajtása
Découvrir les routeurs
Executar Descoberta de Roteador
Realizar detección de enrutadores
Routersuche ausführen
Router-discovery uitvoeren
Provést zjišťování směrovačů .
Suorita reitittimienetsintä
‏‏ביצוע גילוי נתב
수행 라우터 검색
Εκτέλεση εντοπισμού δρομολογητή
‏‏تنفيذ اكتشاف الموجه
Udfør routersøgning
Esecuzione individuazione router
Клиент должен запрашивать маршрутизаторы, соответствующие RFC 1256.
Klienten bör bjuda in routrar enl. RFC 1256.
用戶端應要求路由器使用 RFC 1256。
客户端应使用 RFC 1256 请求路由器。
İstemcinin yönlendiricileri RFC 1256 kullanarak istemesi gerekir.
O cliente deve solicitar routers utilizando RFC 1256.
クライアントは RFC 1256 を使ってルーターを要請
Klient powinien przesyłać żądania do routerów zgodnie ze standardem RFC 1256.
Klienten bør be om rutere ved hjelp av RFC 1256.
Az ügyfélnek az RFC 1256 használatával kell megszólítania az útválasztót.
Le client doit solliciter les routeurs en utilisant le document RFC 1256
O cliente deve solicitar roteadores usando RFC 1256.
El cliente debería solicitar enrutadores mediante RFC 1256.
Routeranfragen gemäß RFC 1256 ausführen
Client moet routers vragen via RFC 1256
Klient by měl oslovovat směrovače pomocí RFC 1256.
Asiakkaan tulee ehdottaa reitittimiä RFC 1256 -standardia käyttämällä.
‏‏על הלקוח לבצע בקשת זיהוי לנתבים באמצעות RFC 1256.
클라이언트는 RFC 1256을 사용하여 라우터를 검색해야 합니다.
Ο υπολογιστής-πελάτης πρέπει να αναζητήσει δρομολογητές χρησιμοποιώντας RFC 1256.
‏‏يجب على العميل الاتصال بالموجه مستخدمًا RFC 1256.
Klienten skal invitere routere ved hjælp af RFC 1256.
Il client deve richiedere i router in base a RFC 1256.
Адрес запроса маршрутизаторов
Routerns inbjudningsadress
路由器請求位址
路由器请求地址
Yönlendirici İsteme Adresi
Endereço de Solicitação de Routers
ルーター要請アドレス
Adres wymagany przez router
Ruteranmodningsadresse
Az útválasztó megszólítási címe
Adresse de sollicitations de routeur
Endereço de Solicitação de Roteador
Dirección de solicitud de enrutadores
Routeranfrageadresse
Routeraanvraagadres
Adresa oslovování směrovače
Reititinehdotusten osoite
‏‏כתובת בקשת זיהוי של הנתב
라우터 요청 주소
Διεύθυνση αναζήτησης δρομολογητή
‏‏عنوان الاتصال بالموجه
Routerinvitationsadresse
Indirizzo richiesta router
Адрес, используемый для запроса маршрутизаторов
Använd den här adressen för routerinbjudningar
用於路由器請求的位址
供路由器请求使用的地址
Yönlendirici isteme için kullanılacak adres
Endereço a utilizar para solicitação de routers
Adres do użycia na żądanie routera
Adresse som skal brukes for ruteranmodning
Az útválasztó megszólításához használt cím
Adresse à utiliser pour les sollicitations du routeur
Endereço a ser usado na solicitação de roteador
Dirección para solicitar enrutadores
Adresse für Routeranfragen
Te gebruiken adres voor aanvragen van routers
Adresa použitá při oslovování směrovače
Reititinehdotuksiin käytettävä osoite
‏‏כתובת המשמשת עבור בקשת זיהוי של נתב
라우터 요청에 사용할 주소
Διεύθυνση για χρήση αναζήτησης δρομολογητή
‏‏عنوان يُستخدم للاتصال بالموجه
ルーター要請に使用するアドレス
Adresse til brug i forbindelse med routerinvitationer
Indirizzo da utilizzare per la richiesta di router
Статический параметр маршрута
Statiskt vägalternativ
靜態路由選項
静态路由选项
Statik Yönlendirme Seçeneği
Opção de Rota Estática
Opcja trasy statycznej
Alternativ for statisk rute
Statikus út beállítása
Option d’itinéraire statique
Opção de Rota Estática
Opción de ruta estática
Statische Routenoption
Statische router-optie
Možnost statické trasy
Staattisen reitin valinta
‏‏אפשרות ניתוב סטטי
고정 경로 옵션
Επιλογή στατικής δρομολόγησης
‏‏خيار التوجيه الثابت
静的ルート オプション
Statisk ruteindstilling
Opzione route statica
Пары адресов назначение/маршрутизатор, в порядке приоритета
Par av mål-/routeradresser, i prioritetsordning
目的地/路由器位址配對 (依優先順序排列)
按照优先级排列目标/路由器地址对
Hedef/yönlendirici adres çiftleri, öncelik sırasına göre
Pares de endereços destino/router, por ordem de prioridade
宛先とルーターのアドレスの組み合わせ (優先順)
Pary adresów „miejsce docelowe/router” uporządkowane wg priorytetu
Adressepar for mål/ruter, i prioritert rekkefølge
Célcím/útválasztócím párok, prioritási sorrendben
Paires d’adresses IP de destination/routeur, par ordre de priorité
Pares de endereços de destino/roteador, em ordem de prioridade
Pares de direcciones de destino y enrutador en orden de prioridad
Ziel-/Routeradresspaar, nach Priorität sortiert
Paren van doel-/routeradressen op volgorde van prioriteit
Dvojice adres cíl/směrovač v pořadí podle priority
Kohde-/reitinosoiteparit, prioriteettijärjestyksessä
‏‏זוגות של כתובות יעד/נתב, לפי סדר עדיפויות
대상/라우터 주소 쌍(우선 순위 순서)
Διεύθυνση/ζεύγη διευθύνσεων δρομολογητή, κατά σειρά προτεραιτότητας
‏‏أزواج عناوين الوجهة/الموجه، بترتيب الأولوية
Destinations-/routeradresse parres i prioritetsrækkefølge
Coppie di indirizzi destinazione/router in ordine di priorità
Инкапсуляция трейлеров
Trailer-inkapsling
尾端壓縮
尾端封装
Artbilgi Kapsülleme
Encapsulamento de Finalizadores
トレーラ カプセル化
Hermetyzacja bloku końcowego
Trailer-innkapsling
Lezáró beágyazása
Encapsulation des codes de fin
Encapsulamento de Informações Finais
Encapsulación de finalizador
Nachspannkapselung
Trailer-encapsulation
Zapouzdření koncové části
Muistialueen loppuosan kapselointi
‏‏עטיפת נתונים של כותרת סיום
트레일러 캡슐화
Συμπύκνωση trailer
‏‏تغليف الملحق
Trailerindkapsling
Incapsulamento trailer
Клиент должен согласовать использование трейлеров (RFC 983).
Klienten bör förhandla om användning av trailers (RFC 983).
用戶端應交涉使用尾端 (RFC 983)。
客户端应协商使用尾端(RFC 983)。
İstemcinin artbilgi kullanım anlaşması yapması gerekir (RFC 983).
O cliente deve negociar a utilização de finalizadores (RFC 983).
クライアントはトレーラ (RFC 983) の使用をネゴシエート
Klient powinien negocjować użycie bloków końcowych (RFC 983).
Klienten bør forhandle om bruk av trailere (RFC 983).
Az ügyfélnek egyeztetni kell a lezárók használatát (RFC 983).
Le client doit négocier l’utilisation des codes de fin (RFC 983).
O cliente deve negociar o uso de informações finais (RFC 983).
El cliente debería negociar el uso de finalizadores (RFC 983).
Verwendung von Nachspann gemäß RFC 983
Client moet onderhandelen over gebruik van trailers (RFC 983)
Klient by měl vyjednat použití koncových částí (RFC 983).
Asiakkaan tulee neuvotella muistialueen loppuosien käyttämisestä (RFC 983).
‏‏על הלקוח לנהל משא ומתן על השימוש בכותרות סיום (RFC 983)‏.
클라이언트는 트레일러 사용을 협상해야 합니다(RFC 983).
Ο υπολογιστής-πελάτης πρέπει να διαπραγματευτεί χρήση trailer (RFC 983).
‏‏ينبغي على العميل المفاوضة على استخدام الملحقات (RFC 983).
Klienten skal forhandle brugen af trailere (RFC 983).
Il client deve negoziare l'utilizzo di trailer (RFC 983).
See catalog page for all messages.