 |
Служба DHCP/BINL не определила, авторизована ли она в домене службы каталогов "%2" (IP-адрес сервера: "%1") |
 |
Tjänsten DHCP/BINL har inte avgjort om den är auktoriserad i katalogtjänstdomänen %2 (serverns IP-adress är %1) |
 |
DHCP/BINL 服務尚未判定是否被授權在目錄服務網域 "%2" (伺服器 IP 位址 %1) 上使用 |
 |
DHCP/BINL 服务没有确定它是否在目录服务域 "%2" 中授权(服务器 IP 地址 %1) |
 |
DHCP/BINL hizmeti, "%2" dizin etki alanında yetkili olup olmadığını belirleyemedi (Sunucu IP Adresi: %1) |
 |
DHCP/BINL 서비스가 디렉터리 도메인 "%2"에서 권한을 받았는지의 여부를 확인하지 못했습니다(서버 IP 주소 %1). |
 |
O serviço DHCP/BINL não determinou se está autorizado no domínio de directório "%2" (Endereço IP %1 do Servidor) |
 |
DHCP/BINL サービスは、ディレクトリ サービスのドメイン "%2" (サーバーの IP アドレスは %1) で承認されているかどうかを判断していません。 |
 |
Usługa DHCP/BINL nie ustaliła, czy jest autoryzowana w domenie usługi katalogowej "%2" (adres IP serwera %1). |
 |
A DHCP/BINL szolgáltatásnak nem sikerült megállapítania, hogy engedélyezve van-e a címtártartományban ("%2") (A kiszolgáló IP-címe: %1) |
 |
Le service DHCP/BINL n’a pas pu déterminer s’il est autorisé dans le domaine du répertoire « %2 » (Adresse IP du serveur %1) |
 |
O serviço DHCP/BINL não determinou se está autorizado não domínio de diretório "%2" (endereço IP do servidor %1) |
 |
No se ha determinado si el servicio DHCP/BINL está autorizado en el dominio de servicio de directorios "%2" (dirección del servidor IP %1) |
 |
Es wurde nicht ermittelt, ob der DHCP/BINL-Dienst in der Verzeichnisdienstdomäne "%2" (Server-IP-Adresse %1) autorisiert ist. |
 |
De DHCP/BINL-service heeft niet vastgesteld of de service is gemachtigd in het Active Directory-domein %2 (IP-adres van de server: %1) |
 |
Služba DHCP/BINL nezjistila, zda je povolena v doméně adresáře %2 (adresa IP serveru %1). |
 |
Impossibile determinare se il servizio DHCP/BINL è autorizzato nel dominio del servizio directory "%2" (indirizzo IP server %1) |
 |
Iashlpr не удалось установить связь с сервером NPS:
%1, проверьте, запущена ли служба NPS. |
 |
Iashlpr kunde inte kontakta NPS-servern:
%1. Kontrollera att tjänsten IAS har startats. |
 |
Iashlpr 無法連絡 NPS 伺服器:
%1,請檢查 IAS 服務是否已啟動。 |
 |
Iashlpr 无法联系 NPS 服务器:
%1,请检查 IAS 服务是否已启动。 |
 |
Iashlpr,
%1 NPS sunucusuyla iletişim kuramadı; IAS hizmetinin başlatılıp başlatılmadığını denetleyin. |
 |
Iashlpr이 NPS 서비스에 연결하지 못했습니다.
%1. IAS 서비스가 시작되었는지 확인하십시오. |
 |
Iashlpr não consegue contactar o servidor NPS:
%1. Verifique se o serviço IAS foi iniciado. |
 |
Iashlpr が NPS サーバーに接続できませんでした:
%1。IAS サービスが開始されているかどうかを確認してください。 |
 |
Program Iashlpr nie może skontaktować się z serwerem NPS:
%1. Sprawdź, czy usługa IAS jest uruchomiona. |
 |
Az Iashlpr nem tudta elérni az NPS-kiszolgálót:
%1, ellenőrizze, hogy elindította-e az IAS szolgáltatást. |
 |
Iashlpr n’a pas pu contacter le serveur NPS :
%1, vérifiez si le service d’accès IAS (Information Access Service) a démarré. |
 |
Iashlpr não pode contatar o servidor NPS:
%1, verifique se o serviço IAS foi iniciado. |
 |
Iashlpr no pudo ponerse en contacto con el servidor NPS:
%1; compruebe si se inició el servicio IAS. |
 |
"Iashlpr" konnte keine Verbindung mit dem NPS-Server herstellen:
%1. Überprüfen Sie, ob der IAS-Dienst gestartet wurde. |
 |
Er kan via Iashlpr geen contact met de NPS-service worden gemaakt:
%1. Controleer of de IAS-service is gestart. |
 |
Součást Iashlpr nemůže kontaktovat službu NPS:
%1. Zkontrolujte, zda je služba ověřování v Internetu (IAS) spuštěna. |
 |
Iashlpr: impossibile contattare il server NPS:
%1. Controllare se il servizio IAS è avviato. |
 |
Ошибка инициализации Iashlpr: %1, DHCP-сервер не может взаимодействовать с NPS-сервером. Возможно, служба IAS не запущена. |
 |
Iashlpr kunde inte initieras. Fel: %1. DHCP-servern kan därför inte kommunicera med NPS-servern. Tjänsten IAS kanske inte har startats. |
 |
Iashlpr 初始化失敗: %1,因此 DHCP 伺服器無法與 NPS 伺服器通話。可能是 IAS 服務尚未啟動。 |
 |
Iashlpr 初始化失败: %1,因此 DHCP 服务器无法与 NPS 服务器对话。可能是因为没有启动 IAS 服务。 |
 |
Iashlpr başlatılamadı: %1; bu nedenle DHCP sunucusu NPS sunucusuyla iletişim kuramıyor. IAS hizmeti başlatılmamış olabilir. |
 |
Iashlpr을 초기화하지 못했습니다. %1. 따라서 DHCP 서버가 NPS와 통신할 수 없습니다. IAS 서비스가 시작되지 않은 것일 수 있습니다. |
 |
Falha ao inicializar Iashlpr: %1, pelo que o servidor DHCP não consegue contactar o servidor NPS. O serviço IAS poderá não ter sido iniciado. |
 |
Iashlpr の初期化に失敗ました:%1。このため、DHCP サーバーは NPS サーバーと通信できません。IAS サービスが開始していない可能性があります。 |
 |
Inicjowanie programu Iashlpr nie powiodło się: %1. Serwer DHCP nie może komunikować się z serwerem NPS. Możliwe, że usługa IAS nie została uruchomiona. |
 |
Az Iashlpr inicializálása nem sikerült: %1, ezért a DHCP-kiszolgáló nem tud kommunikálni az NPS-kiszolgálóval. Lehetséges, hogy nincs elindítva az IAS szolgáltatás. |
 |
Échec de l’initialisation de Iashlpr : %1, le serveur DHCP ne peut pas communiquer avec le serveur NPS. Il est possible que le service d’accès IAS (Information Access Service) n’ait pas démarré. |
 |
Falha ao inicializar Iashlpr: %1. O servidor DHCP não pode se comunicar com o servidor NPS. Talvez o serviço IAS não tenha sido iniciado. |
 |
Error de inicialización de Iashlpr: %1; el servidor DHCP no puede comunicarse con el servidor NPS. Es posible que no se iniciara el servicio IAS. |
 |
Fehler bei der Iashlpr-Initialisierung: %1. Aufgrund dieses Fehler kann der DHCP-Server nicht mit dem NPS-Server kommunizieren. Möglicherweise wurde der IAS-Dienst nicht gestartet. |
 |
Iashlpr is niet geïnitialiseerd: %1. De DHCP-server kan daardoor niet met de NPS-server communiceren. Het is mogelijk dat de IAS-service niet is gestart. |
 |
Inicializace součásti Iashlpr se nezdařila: %1. Server DHCP nemůže navázat spojení se serverem NPS. Služba IAS možná není spuštěna. |
 |
Iashlpr: inizializzazione non riuscita: %1. Il server DHCP non è pertanto in grado di comunicare con il server NPS. È possibile che il servizio IAS non sia avviato. |
 |
Динамический BOOTP |
 |
Dynamisk BOOTP |
 |
動態 Bootp |
 |
动态 Bootp |
 |
Dinamik Bootp |
 |
동적 Bootp |
 |
Bootp dinâmico |
 |
動的 Bootp |
 |
Dynamiczny Bootp |
 |
Dinamikus Bootp |
 |
Bootp dynamique |
 |
Bootp dinâmico |
 |
Bootp dinámico |
 |
Dynamisches BOOTP |
 |
Dynamic Bootp |
 |
Protokol Dynamic BOOTP |
 |
Bootp dinamico |
 |
Полная область |
 |
Scopet är fullt |
 |
領域已滿 |
 |
作用域满 |
 |
Kapsam Dolu |
 |
범위 가득 참 |
 |
Âmbito completo |
 |
スコープ フル |
 |
Zakres zapełniony |
 |
A hatókör címkészlete kimerült |
 |
Étendue complète |
 |
Escopo cheio |
 |
Ámbito lleno |
 |
Bereich ist voll |
 |
Scope vol |
 |
Obor je zaplněn |
 |
Ambito pieno |
 |
Журнал аудита приостановлен |
 |
Granskningsloggen har pausats |
 |
已暫停稽核記錄 |
 |
审计日志已暂停 |
 |
Denetim Günlüğü Duraklatıldı |
 |
감사 로그가 일시 중지되었습니다. |
 |
Registo de auditoria em pausa |
 |
監査ログ一時停止 |
 |
Dziennik inspekcji wstrzymany |
 |
Naplózás felfüggesztve |
 |
Suspension du journal d’audit |
 |
Pausa do log de auditoria |
 |
Registro de auditoría pausado |
 |
Überwachungsprotokollierung angehalten |
 |
Controlelogboek onderbroken |
 |
Protokol auditu pozastaven |
 |
Registro di controllo sospeso |
 |
Этот IP-адрес уже используется |
 |
Den här adressen används redan |
 |
這個位址已經在使用中 |
 |
这个地址已在使用中 |
 |
Bu adres zaten kullanımda |
 |
이 주소는 이미 사용하고 있습니다. |
 |
Este endereço já está a ser utilizado |
 |
このアドレスは使用中 |
 |
Ten adres jest już używany |
 |
Ez a cím már használatban van |
 |
Cette adresse est déjà utilisée |
 |
Este endereço já está em uso. |
 |
Esta dirección ya está en uso |
 |
Diese Adresse wird bereits verwendet. |
 |
Dit adres is al in gebruik |
 |
Tato adresa je již používána. |
 |
Indirizzo già in uso. |
 |
Запись DNS не удалена |
 |
DNS-posten har inte tagits bort |
 |
沒有刪除 DNS 記錄 |
 |
没有删除 DNS 记录 |
 |
DNS kaydı silinmedi |
 |
DNS 레코드 삭제되지 않음 |
 |
O registo DNS não foi eliminado |
 |
DNS レコードは削除されていません |
 |
Rekord DNS nie został usunięty |
 |
A DNS-bejegyzés nincs törölve |
 |
L’enregistrement DNS n’a pas été supprimé |
 |
Registro DNS não excluído |
 |
Registro DNS no eliminado |
 |
DNS-Eintrag wurde nicht gelöscht |
 |
DNS-record niet verwijderd |
 |
Záznam DNS nebyl odstraněn. |
 |
Record DNS non eliminato |
 |
%%d истек срок действия аренды и %%d аренд удалено |
 |
%%d lån har upphört att gälla och %%d lån har tagits bort |
 |
%%d 租用已到期和 %%d 租用已刪除 |
 |
%%d 个租约过期,%%d 个租约被删除 |
 |
%%d kiranın süresi doldu ve %%d kira silindi |
 |
%%d 임대 만료 및 %%d 임대 삭제됨 |
 |
%%d concessões expiradas e %%d concessões eliminadas |
 |
%%d 個のリースは有効期限が切れ、%%d 個のリースは削除されました |
 |
Wygasłych dzierżaw: %%d i usuniętych dzierżaw: %%d |
 |
%%d bérlet lejárt, %%d bérlet pedig törölve van |
 |
%%d baux ont expiré et %%d baux ont été supprimés |
 |
%%d concessão(ões) expirada(s) e %%d concessão(ões) excluída(s) |
 |
%%d concesiones expiradas y %%d concesiones eliminadas |
 |
%%d Leases abgelaufen und %%d Leases gelöscht |
 |
%%d leases verlopen en %%d leases verwijderd |
 |
Zapůjčení s prošlou platností: %%d; odstraněná zapůjčení: %%d. |
 |
%%d lease scaduti e %%d eliminati |
 |
Начало очистки базы данных |
 |
Databasrensning påbörjas |
 |
資料庫清理開始 |
 |
开始数据库清理 |
 |
Veritabanı Temizleme Başladı |
 |
데이터베이스 정리 시작 |
 |
Início da limpeza da base de dados |
 |
データベースのクリーンアップ開始 |
 |
Oczyszczanie bazy danych rozpoczęte |
 |
Lemezkarbantartás indítása |
 |
Démarrage du nettoyage de la base de données |
 |
Início da limpeza de banco de dados |
 |
Inicio de limpieza de base de datos |
 |
Beginn der Datenbankbereinigung |
 |
Begin van opschonen van database |
 |
Zahájení čištění databáze |
 |
Inizio pulizia del database |