The service
Messages on page
Клиент служб сертификации остановлен.
Certifikattjänstklienten har stoppats.
已停止憑證服務用戶端。
证书服务客户端已经停止。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi durduruldu.
인증서 서비스 클라이언트가 중지되었습니다.
O Cliente de Serviços de Certificados foi parado.
証明書サービス クライアントが停止されました。
Klient usług certyfikatów został zatrzymany.
Klient for Certificate Services har blitt stoppet.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele le lett állítva.
Le client des services de certification été arrêté.
Cliente de Serviços de Certificados interrompido.
El cliente de Servicios de Certificate Server se detuvo.
Der Zertifikatdiensteclient wurde angehalten.
Client van Certificate Services is gestopt.
Klient Certifikační služby byl úspěšně zastaven.
Certificate Services -asiakas on pysäytetty.
‏‏לקוח שירותי אישורים הופסק.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού διακόπηκε.
‏‏لقد تم إيقاف "عميل خدمات الشهادات" بنجاح.
Klient til certifikattjenester er stoppet.
Client Servizi certificati arrestato.
Клиент служб сертификации: запуск с неверными параметрами: %1.
Certifikattjänstklienten anropades med felaktiga parametrar: %1.
以無效的參數觸發憑證服務用戶端: %1。
证书服务客户端由错误参数触发: %1。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi hatalı parametrelerle başlatıldı: %1.
인증서 서비스 클라이언트가 잘못된 매개 변수로 트리거되었습니다. %1.
O Cliente de Serviços de Certificados foi accionado com parâmetros incorrectos: %1.
証明書サービス クライアントは無効なパラメータ %1 でトリガされました。
Klient usług certyfikatów został wyzwolony za pomocą złych parametrów: %1.
Klient for Certificate Services ble startet med ugyldige parametere: %1.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele rossz argumentumokkal lett indítva: %1.
Le déclenchement du client des services de certification s’est effectué avec des paramètres incorrects : %1.
O Cliente de Serviços de Certificados está engatilhado com parâmetros defeituosos: %1.
El cliente de Servicios de Certificate Server se activa con parámetros incorrectos: %1.
Der Zertifikatdiensteclient wird mit falschen Parametern ausgelöst: %1.
Client van Certificate Services is met de volgende ongeldige parameters gestart: %1.
Klient Certifikační služby byl spuštěn s nesprávnými parametry: %1.
Certificate Services -asiakas on käynnistetty väärillä parametreilla: %1.
‏‏לקוח שירותי אישורים מופעל עם פרמטרים שגויים: %1.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού ενεργοποιείται με εσφαλμένες παραμέτρους: %1.
‏‏تم تشغيل "عميل خدمات الشهادات" باستخدام معلمات تالفة: %1.
Klient til certifikattjenester udløses med ugyldige parametre: %1.
Client Servizi certificati attivato con parametri non validi: %1.
Клиенту службы сертификации не удалось зарегистрировать уведомления групповой политики. Код ошибки: %1.
Certifikattjänstklienten kunde inte registrera grupprincipmeddelanden. Felkod: %1.
憑證服務用戶端無法登錄群組原則通知。錯誤碼: %1。
证书服务客户端无法注册组策略通知。错误代码: %1。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi, Grup İlkesi bildirimlerini kaydedemedi. Hata kodu: %1.
인증서 서비스 클라이언트가 그룹 정책 알림을 등록하지 못했습니다. 오류 코드: %1.
O Cliente de Serviços de Certificados não conseguiu registar as notificações de Política de Grupo. Código de erro: %1.
証明書サービス クライアントでグループ ポリシー通知を登録できませんでした。エラー コード: %1。
Klient usług certyfikatów nie może zarejestrować powiadomień zasad grupy. Kod błędu: %1.
Klient for Certificate Services kan ikke registrere gruppepolicyvarsler. Feilkode: %1.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele nem tudta regisztrálni a csoportházirend-értesítéseket. Hibakód: %1.
Le client des services de certification n’a pas pu inscrire les notifications de la stratégie de groupe. Code d’erreur : %1.
Falha do Cliente de Serviços de Certificados ao registrar notificações de Diretiva de Grupo. Código de erro: %1.
Error del cliente de Servicios de Certificate Server al registrar las notificaciones de la directiva de grupo. Código de error: %1.
Fehler bei der Registrierung der Gruppenrichtlinienbenachrichtigungen durch den Zertifikatdiensteclient. Fehlercode: %1.
Groepsbeleidmeldingen kunnen niet door Client van Certificate Services worden geregistreerd. Foutcode: %1.
U klienta Certifikační služby se nezdařilo zaregistrovat upozornění zásad skupiny. Kód chyby: %1.
Certificate Services -asiakas ei voinut rekisteröidä ryhmäkäytäntöilmoituksia. Virhekoodi: %1.
‏‏לקוח שירותי אישורים נכשל ברישום הודעות מדיניות קבוצתית. קוד שגיאה: %1.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού απέτυχε να καταχωρήσει ειδοποιήσεις πολιτικής ομάδας. Κωδικός σφάλματος: %1.
‏‏فشل "عميل خدمات الشهادات" في تسجيل إعلامات "نهج المجموعة". رمز الخطأ: %1.
Klient til certifikattjenester kunne ikke registrere gruppepolitikmeddelelser. Fejlkode: %1.
Client Servizi certificati: impossibile registrare le notifiche dei Criteri di gruppo. Codice di errore: %1.
Клиенту службы сертификации не удалось загрузить поставщика %1. Код ошибки: %2.
Certifikattjänstklienten kunde inte läsa in providern %1. Felkod %2.
憑證服務用戶端無法載入提供者 %1。錯誤碼 %2。
证书服务客户端无法加载提供程序 %1。错误代码 %2。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi, %1 Sağlayıcısını yükleyemedi. Hata kodu: %2.
인증서 서비스 클라이언트가 공급자 %1을(를) 로드하지 못했습니다. 오류 코드: %2.
O Cliente de Serviços de Certificados não conseguiu carregar o Fornecedor %1. Código de erro: %2.
証明書サービス クライアントでプロバイダ %1 を読み込めませんでした。エラー コード: %2。
Klient usług certyfikatów nie może załadować dostawcy %1. Kod błędu: %2.
Klient for Certificate Services kan ikke laste inn leverandøren %1. Feilkode: %2.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele nem tudta betölteni a(z) %1 szolgáltatót. Hibakód: %2.
Le client des services de certification n’a pas pu charger le fournisseur %1. Code d’erreur %2.
Falha do Cliente de Serviços de Certificados ao carregar o Provedor %1. Código de erro %2.
Error del cliente de Servicios de Certificate Server al cargar el proveedor %1. Código de error %2.
Zertifikatdiensteclient: der Anbieter %1 konnte nicht geladen werden. Fehlercode %2.
Provider %1 kan niet door Client van Certificate Services worden geladen. Foutcode %2.
U klienta Certifikační služby se nezdařilo načíst poskytovatele %1. Kód chyby %2.
Certificate Services -asiakas ei voinut ladata toimittajaa %1. Virhekoodi %2.
‏‏לקוח שירותי אישורים נכשל בטעינת ספק %1. קוד שגיאה %2.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού απέτυχε να φορτώσει την υπηρεσία παροχής %1. Κωδικός σφάλματος %2.
‏‏فشل "عميل خدمات الشهادات" في تحميل الموفر %1. رمز الخطأ %2.
Klient til certifikattjenester kunne ikke indlæse provideren %1. Fejlkode %2.
Client Servizi certificati: impossibile caricare il provider %1. Codice di errore %2.
Клиенту службы сертификации не удалось найти необходимый интерфейс у поставщика %1. Код ошибки: %2.
Certifikattjänstklienten kunde inte hitta det gränssnitt som krävs för providern %1. Felkod %2.
憑證服務用戶端在提供者 %1 中找不到所必需的介面。錯誤碼 %2。
证书服务客户端无法在提供程序 %1 中找到所需界面。错误代码 %2。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi, gereken arabirimi %1 Sağlayıcısında bulamıyor. Hata kodu: %2.
인증서 서비스 클라이언트가 공급자 %1에서 필요한 인터페이스를 찾을 수 없습니다. 오류 코드: %2.
O Cliente de Serviços de Certificados não conseguiu encontrar a interface necessária no Fornecedor %1. Código de erro: %2.
証明書サービス クライアントで、要求されたインターフェイスがプロバイダ %1 内に見つかりません。エラー コード: %2。
Klient usług certyfikatów nie może odnaleźć wymaganego interfejsu w dostawcy %1. Kod błędu: %2.
Klient for Certificate Services finner ikke det nødvendige grensesnittet i leverandøren %1. Feilkode: %2.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele nem találja a(z) %1 szolgáltatóhoz szükséges felületet. Hibakód: %2.
Le client des services de certification ne peut pas trouver l’interface nécessaire dans le fournisseur %1. Code d’erreur %2.
O Cliente de Serviços de Certificados não pôde localizar a interface solicitada no Provedor %1. Código de erro %2.
El cliente de Servicios de Certificate Server no encuentra la interfaz necesaria en el proveedor %1. Código de error %2.
Zertifikatdiensteclient: Die erforderliche Schnittstelle bei Anbieter %1 wurde nicht gefunden. Fehlercode %2.
De vereiste interface kan niet door Client van Certificate Services worden gevonden in provider %1. Foutcode %2.
Klient Certifikační služby nemůže najít požadované rozhraní v poskytovateli %1. Kód chyby %2.
Certificate Services -asiakas ei löydä vaadittua liittymää toimittajasta %1. Virhekoodi %2.
‏‏ללקוח שירותי אישורים אין אפשרות למצוא את הממשק הנדרש בספק %1. קוד שגיאה %2.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού δεν είναι δυνατό να βρει την απαιτούμενη διασύνδεση στην υπηρεσία παροχής %1. Κωδικός σφάλματος %2.
‏‏يتعذر على "عميل خدمات الشهادات" العثور على الواجهة المطلوبة في الموفر %1. رمز الخطأ %2.
Klient til certifikattjenester kan ikke finde den påkrævede grænseflade i provideren %1. Fejlkode %2.
Client Servizi certificati: impossibile trovare l'interfaccia richiesta nel provider %1. Codice di errore %2.
Клиенту службы сертификации не удалось вызвать поставщиков в ответ на событие %1. Код ошибки: %2.
Certifikattjänstklienten kunde inte starta providers som svar på händelsen %1. Felkod %2.
憑證服務用戶端無法啟動提供者來回應事件 %1。錯誤碼 %2。
证书服务客户端无法调用提供程序响应事件 %1。错误代码 %2。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi, %1 olayına yanıt olarak Sağlayıcıları çağıramadı. Hata kodu: %2.
인증서 서비스 클라이언트가 이벤트 %1에 대한 응답으로 공급자를 호출하지 못했습니다. 오류 코드: %2.
O Cliente de Serviços de Certificados não conseguiu invocar os Fornecedores em resposta ao evento %1. Código de erro: %2.
証明書サービス クライアントでイベント %1 に対してプロバイダを呼び出せませんでした。エラー コード: %2。
Klient usług certyfikatów nie może wywołać dostawców w odpowiedzi na zdarzenie %1. Kod błędu %2.
Klient for Certificate Services kan ikke aktivere leverandørene som svar på hendelsen %1. Feilkode: %2.
A tanúsítványszolgáltatások ügyfele nem tudta elindítani a szolgáltatókat válaszképpen a(z) %1 eseményre. Hibakód: %2.
Le client des services de certification n’a pas pu appeler les fournisseurs en réponse à l’événement %1. Code d’erreur %2.
Falha do Cliente de Serviços de Certificados ao invocar os Provedores em resposta ao evento %1. Código de erro %2.
Error del cliente de Servicios de Certificate Server al invocar a los proveedores en respuesta al evento %1. Código de error %2.
Zertifikatdiensteclient: Die Anbieter konnten nicht als Antwort auf Ereignis %1 aufgerufen werden. Fehlercode %2.
De providers kunnen niet worden aangeroepen door Client van Certificate Services als reactie op gebeurtenis %1. Foutcode %2.
U klienta Certifikační služby se nezdařilo vyvolat poskytovatele jako odpověď na událost %1. Kód chyby %2.
Certificate Services -asiakas ei voinut kutsua toimittajia vastauksena tapahtumaan %1. Virhekoodi %2.
‏‏לקוח שירותי אישורים נכשל בהפעלת הספקים בתגובה לאירוע %1. קוד שגיאה %2.
Το πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού απέτυχε να καλέσει τις υπηρεσίες παροχής σε ανταπόκριση του συμβάντος %1. Κωδικός σφάλματος %2.
‏‏فشل "عميل خدمات الشهادات" في استدعاء الموفرين استجابة للحدث %1. رمز الخطأ %2.
Klient til certifikattjenester kunne ikke starte providerne som svar på hændelse %1. Fejlkode %2.
Client Servizi certificati: impossibile richiamare i provider in risposta all'evento %1. Codice di errore %2.
Поставщик клиента службы сертификации %1 повысил исключение. Код исключения: %2.
Ett undantagsfel inträffade i certifikattjänstklientens provider %1. Undantagskod %2.
憑證服務用戶端提供者 %1 引發一個例外狀況。錯誤碼 %2。
证书服务客户端提供程序 %1 引发意外错误。意外错误代码 %2。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi %1 Sağlayıcısı özel durum oluşturdu. Özel durum kodu: %2.
인증서 서비스 클라이언트 공급자 %1에서 예외가 발생했습니다. 예외 코드는 %2입니다.
O Fornecedor de Cliente de Serviços de Certificados %1 provocou uma excepção. Código de excepção: %2.
証明書サービス クライアントのプロバイダ %1 により例外が発生しました。例外コード: %2。
Dostawca %1 klienta usług certyfikatów spowodował wyjątek. Kod wyjątku: %2.
Klient for Certificate Services-leverandøren %1 genererte et unntak. Unntakskode: %2.
A(z) %1 CSC-szolgáltató váratlan kivételt okozott. Kivételkód: %2.
Le fournisseur du client des services de certification %1 a déclenché une exception. Code d’exception %2.
O Provedor do Cliente de Serviços de Certificados %1 levantou uma exceção. Código de erro %2.
El proveedor %1 del cliente de Servicios de Certificate Server causó una excepción. Código de excepción %2.
Zertifikatdiensteclient: Der Anbieter %1 hat einen Ausnahmefall gemeldet. Ausnahmecode %2.
Client van Certificate Services-provider %1 heeft een uitzondering opgeworpen. Uitzonderingscode %2.
Poskytovatel klienta Certifikační služby %1 vyvolal výjimku. Kód chyby %2.
Poikkeus Certificate Services -asiakkaan toimittajassa %1. Poikkeuskoodi %2.
‏‏ספק לקוח שירותי אישורים %1 גרם למצב חריג. קוד מצב חריג %2.
Η υπηρεσία παροχής προγράμματος-πελάτη υπηρεσιών πιστοποιητικού %1 προκάλεσε μια εξαίρεση. Κωδικός εξαίρεσης %2.
‏‏قام موفر عميل خدمات الشهادات %1 بطرح استثناء. رمز الاستثناء %2.
Klient til certifikattjenester-provider %1 fandt en undtagelse. Undtagelseskode %2.
Il provider %1 di Client Servizi certificati ha generato un'eccezione. Codice eccezione %2.
Клиент службы сертификации: перемещение учетных данных выполнено успешно.
Certifikattjänstklienten: Centrala autentiseringsuppgifter har utförts.
憑證服務用戶端: 已順利執行憑證漫遊。
证书服务客户端: 已经成功执行凭据漫游。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi: Gezici Kimlik Bilgisi başarıyla gerçekleştirildi.
인증서 서비스 클라이언트: 자격 증명 로밍이 수행되었습니다.
Cliente de Serviços de Certificados: a Itinerância de Credenciais foi efectuada com êxito.
証明書サービス クライアント: 資格情報の移動は正常に実行されました。
Klient usług certyfikatów: pomyślnie umożliwiono mobilny dostęp do poświadczeń.
Klient for Certificate Services: Legitimasjonssentralisering ble gjennomført.
Tanúsítványszolgáltatások ügyfele: A hitelesítő adatok hordozása sikeresen megtörtént.
Client de services de certification : l’itinérance avec authentification par informations d’identification a été correctement effectuée.
Cliente de Serviços de Certificados: a Credencial Móvel foi executada com êxito.
Cliente de Servicios de Certificate Server: credenciales móviles se realizó correctamente.
Zertifikatdiensteclient: Anmelde-Roaming wurde erfolgreich ausgeführt.
Client van Certificate Services: roaming met gebruikersreferenties is uitgevoerd.
Klient Certifikační služby: Roaming pověření byl úspěšně proveden.
Certificate Services -asiakas: Tunnistetietojen käyttö palvelimelta -toiminto on suoritettu.
‏‏לקוח שירותי אישורים: נדידת אישור זהות בוצעה בהצלחה.
Πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού: Η περιαγωγή διαπιστευτηρίων ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
‏‏عميل خدمات الشهادات: لقد تم استخدام بيانات الاعتماد التجوالية بنجاح.
Klient til certifikattjenester: Roaming af legitimationsoplysninger er gennemført.
Client Servizi certificati: funzionalità credenziali mobili completata.
Клиент службы сертификации: перемещение учетных данных восстановилось самостоятельно.
Certifikattjänstklienten: Centrala autentiseringsuppgifter har utfört en självåterställning.
憑證服務用戶端: 憑證漫遊已順利執行自我修復。
证书服务客户端: 凭据漫游已成功执行自我修复功能。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi: Gezici Kimlik Bilgisi başarıyla self-healing uyguladı.
인증서 서비스 클라이언트: 자격 증명 로밍이 자동 복구를 수행했습니다.
Cliente de Serviços de Certificados: a Itinerância de Credenciais realizou o processo de reparação autónoma com êxito.
証明書サービス クライアント: 資格情報の移動により自己復旧が正常に実行されました。
Klient usług certyfikatów: funkcja mobilnego dostępu do poświadczeń pomyślnie wykonała samonaprawianie.
Klient for Certificate Services: Legitimasjonssentralisering har gjennomført selvreparasjon.
Tanúsítványszolgáltatások ügyfele: A hitelesítő adatok hordozása sikeres önjavítást hajtott végre.
Client de services de certification : l’itinérance avec authentification par informations d’identification a correctement effectué la réparation spontanée.
Cliente de Serviços de Certificados: a Credencial Móvel executou a autocorreção com êxito.
Cliente de Servicios de Certificate Server: credenciales móviles realizó correctamente la recuperación automática.
Zertifikatdiensteclient: Die Selbstinstandsetzung des Anmelde-Roaming wurde erfolgreich ausgeführt.
Client van Certificate Services: zelfherstel is uitgevoerd bij roaming met gebruikersreferenties.
Klient Certifikační služby: Roaming pověření se úspěšně sám opravil.
Certificate Services -asiakas: Tunnistetietojen käyttö palvelimelta -toiminto suoritti itsekorjautumisen.
‏‏לקוח שירותי אישורים: נדידת אישור זהות ביצעה בהצלחה ריפוי עצמי.
Πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού: Η περιαγωγή διαπιστευτηρίων πραγματοποίησε με επιτυχία αυτόματη επιδιόρθωση.
‏‏عميل خدمات الشهادات: قامت بيانات الاعتماد التجوالية بتنفيذ الإصلاح الذاتي.
Klient til certifikattjenester: Roaming af legitimationsoplysninger har gennemført selvreparation.
Client Servizi certificati: riparazione automatica credenziali mobili completata.
Клиент службы сертификации: при перемещении учетных данных обнаружен конфликт перемещаемых маркеров.
Certifikattjänstklienten: Centrala autentiseringsuppgifter har upptäckt en roamingtokenkonflikt.
憑證服務用戶端: 憑證漫遊發生漫遊權杖衝突。
证书服务客户端: 凭据漫游遇到漫游令牌冲突问题。
Sertifika Hizmetleri İstemcisi: Gezici Kimlik Bilgisi bir gezici belirteç çakışmasıyla karşılaştı.
인증서 서비스 클라이언트: 자격 증명 로밍에서 로밍 토큰 충돌이 발생했습니다.
Cliente de Serviços de Certificados: a Itinerância de Credenciais encontrou um conflito entre tokens itinerantes.
証明書サービス クライアント: 資格情報の移動で移動トークンの競合が発生しました。
Klient usług certyfikatów: funkcja mobilnego dostępu do poświadczeń napotkała konflikt tokenu dostępu mobilnego.
Klient for Certificate Services: Legitimasjonssentralisering støtte på en konflikt for sentralt token.
Tanúsítványszolgáltatások ügyfele: A hitelesítő adatok hordozása mozgó tokennel kapcsolatos ütközést észlelt.
Client de services de certification : l’itinérance avec authentification par informations d’identification a détecté un conflit de jeton d’itinérance.
Cliente de Serviços de Certificados: a Credencial Móvel encontrou um conflito de token móvel.
Cliente de Servicios de Certificate Server: credenciales móviles detectó un conflicto de símbolos (token) móviles.
Zertifikatdiensteclient: Das Anmelde-Roaming hat einen Tokenkonflikt.
Client van Certificate Services: er is een conflict tussen zwervende tokens opgetreden bij roaming met gebruikersreferenties.
Klient Certifikační služby: U roamingu pověření došlo ke konfliktu tokenu roamingu.
Certificate Services -asiakas: Tunnistetietojen käyttö palvelimelta -toiminto on kohdannut palvelintunnusristiriidan.
‏‏לקוח שירותי אישורים: נדידת אישור זהות נתקלה בהתנגשות אסימונים נודדים.
Πρόγραμμα-πελάτης υπηρεσιών πιστοποιητικού: Η περιαγωγή διαπιστευτηρίων αντιμετώπισε διένεξη κωδικού περιαγωγής.
‏‏عميل خدمات الشهادات: لقد صادف بيانات الاعتماد التجوالية وجود تعارض في الرمز المميز للتجوال.
Klient til certifikattjenester: Roaming af legitimationsoplysninger har fundet en konflikt i roamingtoken.
Client Servizi certificati: funzionalità credenziali mobili ha rilevato un conflitto a livello di token del roaming.
See catalog page for all messages.