|
Для данной подсистемы не задан конечный объект импорта. |
|
Det finns inget importmål att visa för det här undersystemet. |
|
未設定此子系統的匯入目標。 |
|
没有为此子系统设置导入目标。 |
|
Bu alt sistem için bir alma hedefi ayarlanmamış. |
|
이 하위 시스템에 대해 가져오기 대상을 설정하지 않았습니다. |
|
Não foi definido um destino de importação para este subsistema. |
|
インポート ターゲットがこのサブシステムに設定されていません。 |
|
Dla tego podsystemu nie ustawiono obiektu docelowego importu. |
|
Det er ikke angitt noe importmål for dette delsystemet. |
|
Az alrendszerhez nincs megadva importkapu. |
|
Aucune cible d'importation n'a été définie pour ce sous-système. |
|
Nenhum destino de importação foi definido para este subsistema. |
|
No se ha establecido un destino de importación para este subsistema. |
|
Für dieses Subsystem wurde kein Importziel festgelegt. |
|
Er is voor dit subsysteem geen importdoel ingesteld. |
|
Pro tento podsystém nebyl nastaven žádný cíl importu. |
|
Tälle alijärjestelmälle ei ole asetettu tuontikohdetta. |
|
Δεν ορίστηκε προορισμός εισαγωγής για αυτό το υποσύστημα. |
|
Der blev ikke angivet nogen importdestination for dette undersystem. |
|
Non è stata impostata nessuna destinazione d'importazione per questo
sottosistema. |
|
Работоспо
Ctlr ### Имя Состояние собность Порты LUN
--------- ------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Styrenh.nr Namn Status Hälsa Portar LUN
---------- -------------------- ---------- --------- ------ ---- |
|
Ctlr ### 名稱 狀態 健康狀態 連接埠 LUN
-------- -------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
控制器### 名称 状态 健康 端口 LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Dntl ### Adı Durum Sağlık BağNk LUN'ler
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ------- |
|
Ctlr ### 이름 상태 상태 포트 LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctlr Nº. Nome Estado Integridade Portas LUNs
-------- -------------------- ---------- ------------ ------ ---- |
|
Ctlr ### Name Status Health Ports LUNs
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Nr kon- Jednostki
trolera Nazwa Stan Kondycja Porty LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctrl-nr. Navn Status Helse Port LUNer
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ----- |
|
Vez ### Név Állapot Épség Portok LUN-ok
------- -------------------- ---------- ------------ ------ ------ |
|
Ctlr ### Nom Statut Intégrité Ports LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctlr No. Nome Status Integridade Portas LUNs
-------- -------------------- ---------- ------------ ------ ---- |
|
Núm Ctrl Nombre Estado Manten. Prtos LUNs
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctlr ### Name Status Integrität Ports LUNs
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctlr.nr. Naam Status Techn. staat Poorten LUN's
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Řadič ### Název Status Stav Porty LUN
--------- --------------------- ---------- ---------- ----- ---- |
|
Ohjain Nimi Tila Kunto Portit LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
### Ελεγ. Όνομα Κατάσταση Λειτουργία Θύρες LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
Ctlr ### Navn Status Tilstand Porte LUN'er
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ------ |
|
Cont ### Nome Stato Integrità Porte LUN
-------- -------------------- ---------- ------------ ----- ---- |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Styrenh.nr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Dntl %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!6d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Kontroler %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Vez %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!6d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Řadič %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ohjain %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ελεγ. %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
%1 Cont %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! |
|
Отсутствуют контроллеры для списка. |
|
Det finns inga styrenheter att visa. |
|
沒有要列示的控制器。 |
|
没有可列出的控制器。 |
|
Listelenecek denetleyici yok. |
|
나열할 컨트롤러가 없습니다. |
|
Não existem controladores a listar. |
|
一覧表示するコントローラがありません。 |
|
Brak kontrolerów do wyświetlenia. |
|
Det finnes ingen kontrollere å vise. |
|
Nincs megjelenítendő vezérlő. |
|
Il n'existe aucun contrôleur à afficher. |
|
Não há controladores a serem listados. |
|
No hay controladores para incluir en la lista. |
|
Es sind keine Controller zum Auflisten vorhanden. |
|
Er kunnen geen controllers worden weergegeven. |
|
Nebyly nalezeny žádné řadiče. |
|
Näytettäviä ohjaimia ei ole. |
|
Δεν υπάρχουν ελεγκτές για παρουσίαση. |
|
Der er ikke nogen controllere at vise. |
|
Nessun controller da visualizzare. |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Styrenh.nr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Dntl %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!6d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Kontroler %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Vez %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Řadič %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ohjain %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ελεγ. %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
%1 Cont %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! |
|
Контроллер %1!d! является выбранным контроллером. |
|
Styrenheten %1!d! är nu den valda styrenheten. |
|
控制器 %1!d! 現在是選取的控制器。 |
|
现在,控制器 %1!d! 是所选的控制器。 |
|
%1!d! denetleyici şimdi seçili denetleyici. |
|
%1!d! 컨트롤러는 이제 선택한 컨트롤러입니다. |
|
O controlador %1!d! é agora o controlador seleccionado. |
|
コントローラ %1!d! は現在選択されているコントローラです。 |
|
Kontroler %1!d! jest obecnie wybranym kontrolerem. |
|
Az újonnan kijelölt vezérlő: %1!d!. |
|
Le contrôleur %1!d! est désormais sélectionné. |
|
O controlador %1!d! está selecionado no momento. |
|
%1!d! es ahora el controlador seleccionado. |
|
Der Controller "%1!d!" ist jetzt der ausgewählte Controller. |
|
Controller %1!d! is de geselecteerde controller. |
|
Nyní je vybrán řadič %1!d!. |
|
Ohjain %1!d! on nyt valittu ohjain. |
|
Ο ελεγκτής %1!d! είναι τώρα ο επιλεγμένος ελεγκτής. |
|
Kontrolleren %1!d! er nå den valgte kontrolleren. |
|
Controller %1!d! er nu den valgte controller. |
|
Il controller attualmente selezionato è il controller %1!d!. |
|
Не выбран ни один контроллер. Чтобы выбрать контроллер,
задайте его номер в формате ###.
Пример. SELECT CONTROLLER 0
Чтобы получить список доступных контроллеров, введите LIST CONTROLLERS. |
|
Ingen styrenhet har valts. Välj en styrenhet genom att ange den
önskade styrenhetens Styrenh.nr.
Exempel: SELECT CONTROLLER 0
Använd LIST CONTROLLERS för att visa en lista över tillgängliga styrenheter. |
|
沒有選取的控制器。若要選取控制器,請為要選取的控制器指定 Ctlr ###。
範例: SELECT CONTROLLER 0
若要取得可用控制器的清單,請輸入 LIST CONTROLLERS。 |
|
未选择任何控制器。若要选择控制器,请指定要选择的控制器的控制器 ###。
示例: SELECT CONTROLLER 0
若要获取可用控制器的列表,请输入 LIST CONTROLLERS。 |
|
Seçili denetleyici yok. Bir deneyleyici seçmek için seçmek
istediğiniz denetleyicinin Dntl ### kodunu belirtin.Örnek: SELECT CONTROLLER 0
Bulunan denetleyicilerin listesini almak için LIST CONTROLLERS komutunu girin. |
|
컨트롤러를 선택하지 않았습니다. 컨트롤러를 선택하려면
선택할 컨트롤러에 대한 Ctlr ###를 지정하십시오.
예: SELECT CONTROLLER 0
사용할 수 있는 컨트롤러 목록을 보려면 LIST CONTROLLERS를 입력하십시오. |
|
Não está seleccionado nenhum controlador. Para seleccionar um controlador,
especifique o Ctlr N.º do controlador que pretende seleccionar.
Exemplo: SELECT CONTROLLER 0
Para obter uma lista de controladores disponíveis, introduza LIST CONTROLLERS. |
|
コントローラが選択されていません。コントローラを選択するには、
選択するコントローラの Ctlr 番号を指定してください。
例: SELECT CONTROLLER 0
利用可能なコントローラの一覧を得るには、「LIST CONTROLLERS」と入力して
ください。 |
|
Nie wybrano kontrolera. Aby wybrać kontroler, podaj odpowiedni numer
kontrolera.
Przykład: SELECT CONTROLLER 0
Aby uzyskać listę dostępnych kontrolerów, wprowadź polecenie LIST CONTROLLERS. |
|
Det er ikke valgt noen kontroller. Hvis du vil velge en kontroller, angir du
kontrollernummeret til kontrolleren du vil velge.
Eksempel: SELECT CONTROLLER 0
Hvis du vil vise en liste over tilgjengelige kontrollere, skriver du
LIST CONTROLLERS. |
|
Nincs kijelölt vezérlő. A kijelöléshez adja meg a kívánt vezérlőnek a
Vez ### oszlopban megjelenő számát.
Példa: SELECT CONTROLLER 0
A rendelkezésre álló vezérlők listája a LIST CONTROLLERS paranccsal
jeleníthető meg. |
|
Aucun contrôleur n’est sélectionné. Pour sélectionner un contrôleur, spécifiez
son numéro.
Exemple : SELECT CONTROLLER 0
Pour afficher la liste contrôleurs disponibles, entrez LIST CONTROLLERS. |
|
Não há controlador selecionado. Para selecionar um controlador, especifique o
Ctlr No. do controlador que você deseja selecionar.
Exemplo: SELECT CONTROLLER 0
Para obter uma lista de controladores disponíveis, digite LIST CONTROLLERS. |
|
No hay ningún controlador seleccionado. Para seleccionar un controlador,
especifique el valor de Núm Ctrl del controlador que desee.
Ejemplo: SELECT CONTROLLER 0
Para obtener una lista de los controladores disponibles, escriba
LIST CONTROLLERS. |
|
Es wurde kein Controller ausgewählt. Geben Sie zum Auswählen eines
Controllers die Nummer (Ctlr ###) des entsprechenden Controllers an.
Beispiel: SELECT CONTROLLER 0
Geben Sie LIST CONTROLLERS ein, um eine Liste der verfügbaren Controller
abzurufen. |
|
Er is geen controller geselecteerd. U kunt een controller selecteren door het
nummer van de gewenste controller op te geven.
Voorbeeld: SELECT CONTROLLER 0
Met de opdracht LIST CONTROLLERS kunt u een lijst met beschikbare
controllers opvragen. |
|
Není vybrán žádný řadič. Chcete-li vybrat řadič, zadejte hodnotu Řadič ###
pro požadovaný řadič.
Příklad: SELECT CONTROLLER 0
Seznam dostupných řadičů zobrazíte zadáním příkazu LIST CONTROLLERS. |
|
Ohjainta ei ole valittu. Voit valita ohjaimen määrittämällä
haluamasi Ohjain-numeron.
Esimerkki: SELECT CONTROLLER 0
Saat luettelon käytettävissä olevista ohjaimista antamalla komennon LIST CONTROLLERS. |
|
Δεν έχει επιλεγεί ελεγκτής. Για να επιλέξετε έναν ελεγκτή, καθορίστε τον
### Ελεγκ. για τον ελεγκτή που θέλετε να επιλέξετε.
Παράδειγμα: SELECT CONTROLLER 0
Για μια λίστα των διαθέσιμων ελεγκτών, πληκτρολογήστε LIST CONTROLLERS. |
|
Der er ikke valgt nogen controller. Hvis du vil vælge en controller, skal du angive Ctrl ###
for den controller, du vil vælge.
Eksempel: SELECT CONTROLLER 0
Skriv LIST CONTROLLERS for at få en liste over tilgængelige controllere. |
|
Nessun controller selezionato. Per selezionare un controller, specificare il
parametro Cont ### per il controller desiderato.
Esempio: SELECT CONTROLLER 0
Per ottenere un elenco dei controller disponibili, digitare
LIST CONTROLLERS. |
|
Имя : %1
Идентификатор : %2
Состояние : %3
Работоспособность : %4 |
|
Namn : %1
Identifierare : %2
Status : %3
Hälsa : %4 |
|
名稱 : %1
識別元 : %2
狀態 : %3
健康狀態 : %4 |
|
名称 : %1
标识符 : %2
状态 : %3
运行状况 : %4 |
|
Adı : %1
Tanımlayıcı : %2
Durum : %3
Sistem Durumu : %4 |
|
이름 : %1
식별자 : %2
현황 : %3!
상태 : %4 |
|
Nome : %1
Identificador : %2
Estado : %3
Est. Funcionam. : %4 |
|
Nazwa : %1
Identyfikator : %2
Stan : %3
Kondycja : %4 |
|
Navn : %1
Identifikator : %2
Status : %3
Helse : %4 |
|
Név : %1
Azonosító : %2
Állapot : %3
Épség : %4 |
|
Nom : %1
Identificateur : %2
Statut : %3
Intégrité : %4 |
|
Nombre : %1
Identificador : %2
Estado : %3
Mantenimiento : %4 |
|
Name : %1
Bezeichner : %2
Status : %3
Integrität : %4 |
|
Naam : %1
Id : %2
Status : %3
Technische staat : %4 |
|
Název : %1
Identifikátor : %2
Status : %3
Stav : %4 |
|
Nimi : %1
Tunnus : %2
Tila : %3
Kunto : %4 |
|
Όνομα : %1
Αναγνωριστικό : %2
Κατάσταση : %3
Λειτουργία : %4 |
|
Nome : %1
Identificador : %2
Status : %3
Integridade : %4 |
|
名前 : %1
識別子 : %2
状態 : %3
動作状態 : %4 |
|
Navn : %1
Identifikator : %2
Status : %3
Helbred : %4 |
|
Nome : %1
Identificatore : %2
Stato : %3
Integrità : %4 |
|
%1!u! Порты: Порт ### Имя Идентификатор Состояние
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Port(ar): Portnr. Namn Identifierare Status
------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! 連接埠: Port ### 名稱 識別元 狀態
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! 个端口: 端口 ### 名称 标识符 状态
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Bağ. Nk.: BağNk ### Adı Tanımlayıcı Durum
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! 포트:
Port ### 이름 식별자 상태
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Porta(s): Porta N.º Nome Identificador Estado
--------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! ポート: ポート番号 名前 ID 状態
---------- ------------------ -------------------- ---------- |
|
%1!u! - porty: Nr portu Nazwa Identyfikator Stan
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Port(er): Portnr. Navn Identifikator Status
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! port: Port ### Név Azonosító Állapot
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Port(s) : Port ### Nom Identificateur Statut
-------- -------------------- -------------------- --------------------- |
|
%1!u! Porta(s): Porta No. Nome Identificador Status
--------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! puerto(s): Núm Prto Nombre Identificador Estado
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Port(s): Port ### Name Bezeichner Status
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! poort(en): Poortnr. Naam Id Status
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Porty: Port ### Název Identifikátor Stav
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
Portit (%1!u!): Portti Nimi Tunnus Tila
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Θύρα(ες): ### Θύρας Όνομα Αναγνωριστικό Κατάσταση
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Port(e): Port ### Navn Identifikator Status
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!u! Porte : Port ### Nome Identificatore Stato
-------- -------------------- -------------------- ---------- |
|
%1!1.1s! Порт %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! 端口 %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Bağlantı noktası %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! 포트 %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Porta %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Porta %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Prto %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Poort %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Portti %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Θύρα %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |
|
%1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! |