News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
%1!-15.15s! - принудительная ресинхронизация и горячее резервирование для восстановления LUN.
%1!-15.15s! - Framtvingar återsynkronisering och automatisk återställning för att reparera en LUN.
%1!-15.15s! - 強制重新同步化和熱運轉以修復 LUN。
%1!-15.15s! - 强制进行重新同步和热备用,以修复 LUN。
%1!-15.15s! - LUN'yi onarmak için yeniden eşitlemeyi ve gücü kapatmadan yedeklemeyi zorlar.
%1!-15.15s! - 다시 동기화 및 교체 작업을 실행하여 LUN을 복구하도록 합니다.
%1!-15.15s! - Força uma nova sincronização e substituição de reserva para reparar um LUN.
%1!-15.15s! - LUN を修復するための再同期およびホット スペアを強制します。
%1!-15.15s! — Wymuszenie ponownej synchronizacji i użycia zapasowego dysku bez przerywania pracy w celu naprawienia jednostki LUN.
%1!-15.15s! - Fremtvinger ny synkronisering og bruk som dynamisk reservedisk for å reparere et LUN.
%1!-15.15s! - Újraszinkronizálás és gyorscsere kényszerítése egy logikai egység javításához.
%1!-15.15s! - Force la resynchronisation et le hot-sparing pour réparer un LUN.
%1!-15.15s! - Força a ressincronização e modo de espera ativo para reparar um LUN.
%1!-15.15s! - Fuerza la resincronización y la recuperación en caliente para reparar un LUN.
%1!-15.15s! - Erzwingt erneute Synchronisierung und Hotsparing zur Reparatur einer LUN.
%1!-15.15s! - Een LUN herstellen door hernieuwde synchronisatie en hot-sparing af te dwingen.
%1!-15.15s! - Vynutí resynchronizaci a výměnu za chodu za účelem opravy logické jednotky (LUN).
%1!-15.15s! - Pakottaa uudelleensynkronoinnin ja osanvaihdon LUN-yksikön korjauksessa.
%1!-15.15s! - Επιβάλει επανασυγχρονισμό και άμεση αντικατάσταση για την επισκευή ενός LUN.
%1!-15.15s! - Gennemtvinger gensynkronisering og hotsparing for at reparere en LUN.
%1!-15.15s! - forza una nuova sincronizzazione e la creazione di un hot-spare per la riparazione di un LUN.
%1!-15.15s! - повторное перечисление объектов указанного типа.
%1!-15.15s! - Återuppräknar objekt av angiven typ.
%1!-15.15s! - 重新列舉指定類型的物件。
%1!-15.15s! - 重新枚举指定类型的对象。
%1!-15.15s! - Belirtilen türdeki nesneleri yeniden yapılandırır.
%1!-15.15s! - 지정된 유형의 개체를 다시 열거합니다.
%1!-15.15s! - Enumera novamente objectos do tipo especificado.
%1!-15.15s! - 指定した種類のオブジェクトを再列挙します。
%1!-15.15s! — Umożliwia ponowne wyliczenie obiektów określonego typu.
%1!-15.15s! - Nummererer objekter av den angitte typen på nytt.
%1!-15.15s! - Adott típusú objektumok számbavétele.
%1!-15.15s! - Objets du type spécifié qui ont été énumérés à nouveau.
%1!-15.15s! - Enumera novamente objetos do tipo especificado.
%1!-15.15s! - Vuelve a enumerar objetos del tipo especificado.
%1!-15.15s! - Zählt Objekte des angegebenen Typs erneut auf.
%1!-15.15s! - Objecten van het opgegeven type opnieuw inventariseren.
%1!-15.15s! - Znovu provede výčet objektů zadaného typu.
%1!-15.15s! - Luetteloi uudelleen määritetyn tyyppiset objektit.
%1!-15.15s! - Απαριθμεί ξανά αντικείμενα του καθορισμένου τύπου.
%1!-15.15s! - Genoptæller objekter af den angivne type.
%1!-15.15s! - esegue una nuova enumerazione degli oggetti del tipo specificato
%1!-15.15s! - обновление данных внутреннего поставщика.
%1!-15.15s! - Uppdaterar interna providerdata.
%1!-15.15s! - 重新整理內部提供者資料。
%1!-15.15s! - 刷新内部提供程序数据。
%1!-15.15s! - İç sağlayıcı verisini yeniler.
%1!-15.15s! - 내부 공급자 데이터를 새로 고칩니다.
%1!-15.15s! - Actualiza dados do fornecedor interno.
%1!-15.15s! - 内部プロバイダ データを更新します。
%1!-15.15s! — Umożliwia odświeżenie wewnętrznych danych dostawcy.
%1!-15.15s! - Oppdaterer interne leverandørdata.
%1!-15.15s! - Belső szolgáltatói adatok frissítése.
%1!-15.15s! - Actualise les données internes du fournisseur.
%1!-15.15s! - Atualiza dados do provedor interno.
%1!-15.15s! - Actualiza los datos internos del proveedor.
%1!-15.15s! - Aktualisiert interne Anbieterdaten.
%1!-15.15s! - Gegevens van de interne provider vernieuwen.
%1!-15.15s! - Aktualizuje interní data zprostředkovatele.
%1!-15.15s! - Päivittää sisäiset toimittajatiedot.
%1!-15.15s! - Ανανεώνει εσωτερικά δεδομένα υπηρεσίας παροχής.
%1!-15.15s! - Opdaterer interne providerdata.
%1!-15.15s! - aggiorna i dati interni del provider.
%1!-15.15s! - нет действия. Используется для вставки комментариев в сценарии.
%1!-15.15s! - Gör ingenting. Används för att kommentera skript.
%1!-15.15s! - 不執行任何動作。用來註解指令碼。
%1!-15.15s! - 不执行任何操作。用于注释脚本。
%1!-15.15s! - Hiçbir şey yapmaz. Komutları açıklama eklemek için kullanılır.
%1!-15.15s! - 아무 작업도 하지 않습니다. 스크립트를 설명하는 데 사용됩니다.
%1!-15.15s! - Sem efeito. Utilizado para comentar scripts.
%1!-15.15s! - 何もしません。コマンド スクリプトで使われます。
%1!-15.15s! — Nie wykonuje żadnej operacji. Służy do umieszczania komentarzy w skryptach.
%1!-15.15s! - Gjør ikke noe. Brukes til å kommentere skript.
%1!-15.15s! - Megjegyzések elhelyezése parancsfájlokban.
%1!-15.15s! - Ne fait rien. Utilisé pour commenter des scripts.
%1!-15.15s! - Não faz nada. Usado para comentar scripts.
%1!-15.15s! - No hace nada. Se usa para comentar scripts.
%1!-15.15s! - Keine Aktion. Wird zum Kommentieren von Skripts verwendet.
%1!-15.15s! - Geen functie. Wordt gebruikt om scripts van commentaar te voorzien.
%1!-15.15s! - Neprovede žádnou akci. Slouží ke komentování skriptů.
%1!-15.15s! - Ei tee mitään. Käytetään komentosarjojen kommentointiin.
%1!-15.15s! - Δεν κάνει τίποτα. Χρησιμοποιείται για σχολιασμό δεσμών ενεργειών.
%1!-15.15s! - Udfører ingen opgave. Anvendes til at indsætte kommentarer i scripts.
%1!-15.15s! - Non esegue alcuna operazione. Viene utilizzato per commentare gli script.
%1!-15.15s! - замена указанного диска выбранным.
%1!-15.15s! - Ersätter den angivna enheten med vald enhet.
%1!-15.15s! - 將指定的磁碟機更換為選取的磁碟機。
%1!-15.15s! - 将指定驱动器替换为所选的驱动器。
%1!-15.15s! - Belirtilen sürücüyü seçili sürücüyle değiştirir.
%1!-15.15s! - 지정한 드라이브를 선택한 드라이브로 바꿉니다.
%1!-15.15s! - Substitui a unidade especificada pela unidade seleccionada.
%1!-15.15s! - 選択したドライブで指定したドライブを置き換えます。
%1!-15.15s! — Powoduje zastąpienie określonego dysku wybranym dyskiem.
%1!-15.15s! - Erstatter den angitte stasjonen med den valgte stasjonen.
%1!-15.15s! - A megadott meghajtó cseréje a kijelölt meghajtóra.
%1!-15.15s! - Remplace le lecteur spécifié par le lecteur sélectionné.
%1!-15.15s! - Substitui a unidade especificada pela unidade selecionada.
%1!-15.15s! - Reemplaza la unidad especificada con la seleccionada.
%1!-15.15s! - Ersetzt das angegebene Laufwerk durch das ausgewählte Laufwerk.
%1!-15.15s! - Het opgegeven station door het geselecteerde station vervangen.
%1!-15.15s! - Nahradí zadanou jednotku vybranou jednotkou.
%1!-15.15s! - Korvaa määritetyn aseman valitulla asemalla.
%1!-15.15s! - Αντικαθιστά την καθορισμένη μονάδα δίσκου με την επιλεγμένη μονάδα δίσκου.
%1!-15.15s! - Erstatter det angivne drev med det valgte drev.
%1!-15.15s! - sostituisce l'unità specificata col drive selezionato.
%1!-15.15s! - Återställer det valda objektet av angiven typ.
%1!-15.15s! - 重設指定類型的選取物件。
%1!-15.15s! - 重置指定类型的所选对象。
%1!-15.15s! - Belirtilen türdeki seçili nesneyi sıfırlar.
%1!-15.15s! - сброс выбранного объекта указанного типа.
%1!-15.15s! - 지정한 유형의 선택한 개체를 다시 설정합니다.
%1!-15.15s! - Repõe o objecto seleccionado do tipo especificado.
%1!-15.15s! - 指定した種類の選択したオブジェクトをリセットします。
%1!-15.15s! — Umożliwia zresetowanie wybranego obiektu określonego typu.
%1!-15.15s! - Tilbakestiller det valgte objektet av den angitte typen.
%1!-15.15s! - Az adott típusú kijelölt objektum alaphelyzetbe állítása.
%1!-15.15s! - Réinitialise l'objet sélectionné du type spécifié.
%1!-15.15s! - Redefine o objeto selecionado do tipo especificado.
%1!-15.15s! - Restablece el objeto seleccionado del tipo especificado.
%1!-15.15s! - Setzt das ausgewählte Objekt des angegebenen Typs zurück.
%1!-15.15s! - Het geselecteerde object van het opgegeven type instellen op de beginwaarden.
%1!-15.15s! - Obnoví vybraný objekt zadaného typu.
%1!-15.15s! - Alustaa valitun objektin, joka on määritettyä tyyppiä.
%1!-15.15s! - Επαναφέρει το επιλεγμένο αντικείμενο του καθορισμένου τύπου.
%1!-15.15s! - Nulstiller det valgte objekt af den angivne type.
%1!-15.15s! - reimposta l'oggetto selezionato del tipo specificato.
%1!-15.15s! - выбор указанного объекта для установки на него фокуса.
%1!-15.15s! - Väljer det angivna objektet så att det har fokus.
%1!-15.15s! - 選取具有焦點的指定物件。
%1!-15.15s! - 选择要处于焦点的指定对象。
%1!-15.15s! - Belirtilen nesnenin odaklanmasını sağlar.
%1!-15.15s! - 포커스를 갖도록 지정된 개체를 선택합니다.
%1!-15.15s! - Selecciona o objecto especificado para ter foco.
%1!-15.15s! - 指定したオブジェクトがフォーカスを持つよう選択します。
%1!-15.15s! — Umożliwia ustawienie fokusu na określonym obiekcie.
%1!-15.15s! - Velger at det angitte objektet skal ha fokus.
%1!-15.15s! - A megadott objektum kijelölése, a fókusz áthelyezésével.
%1!-15.15s! - Sélectionne l'objet spécifié pour l'activer.
%1!-15.15s! - Seleciona o objeto especificado para ter foco.
%1!-15.15s! - Selecciona el foco para el objeto especificado
%1!-15.15s! - Wählt das angegebene Objekt aus, das den Fokus erhalten soll.
%1!-15.15s! - De focus instellen op het opgegeven object.
%1!-15.15s! - Vybere zadaný objekt, na který bude zaměřena pozornost.
%1!-15.15s! - Asettaa määritetyn objektin valituksi.
%1!-15.15s! - Επιλέγει το καθορισμένο αντικείμενο ώστε να έχει εστίαση.
%1!-15.15s! - Angiver, at det angivne objekt er i fokus.
%1!-15.15s! - seleziona l'oggetto specificato che deve avere il focus.
%1!-15.15s! - установка указанных флагов для выбранного объекта.
%1!-15.15s! - Anger de angivna flaggorna för det valda objektet.
%1!-15.15s! - 設定選取物件的指定旗標。
%1!-15.15s! - 为所选对象设置指定标志。
%1!-15.15s! - Seçilen nesnenin belirtilen bayraklarını ayarlar.
%1!-15.15s! - 선택한 개체에 대해 지정된 플래그를 설정합니다.
%1!-15.15s! - Define os sinalizadores especificados para o objecto seleccionado.
%1!-15.15s! - 選択したオブジェクトの指定フラグを設定します。
%1!-15.15s! — Służy do ustawiania określonych flag dla wybranego obiektu.
%1!-15.15s! - Angir de angitte flaggene for det valgte objektet.
%1!-15.15s! - A kijelölt objektum megadott jelzőinek beállítása.
%1!-15.15s! - Définit les drapeaux spécifiés pour l'objet sélectionné.
%1!-15.15s! - Define os sinalizadores especificados do objeto selecionado.
%1!-15.15s! - Establece marcadores especificados para objeto seleccionado.
%1!-15.15s! - Legt die angegebenen Flags für das ausgewählte Objekt fest.
%1!-15.15s! - De opgegeven vlaggen instellen voor het geselecteerde object.
%1!-15.15s! - Nastaví zadané příznaky pro vybraný objekt.
%1!-15.15s! - Asettaa määritetyt liput valitulle objektille.
%1!-15.15s! - Ορίζει τις καθορισμένες σημαίες για το επιλεγμένο αντικείμενο.
%1!-15.15s! - Indstiller de angivne flag for det valgte objekt.
%1!-15.15s! - imposta i flag specificati per l'oggetto selezionato.
%1!-15.15s! - уменьшение размера выбранного LUN.
%1!-15.15s! - Krymper storleken på vald LUN.
%1!-15.15s! - 縮小選取 LUN 的大小。
%1!-15.15s! - 减小选定 LUN 的大小。
%1!-15.15s! - Seçilen LUN'un boyutunu azaltır.
%1!-15.15s! - 선택한 LUN의 크기를 줄입니다.
%1!-15.15s! - Reduz o tamanho do LUN seleccionado.
%1!-15.15s! - 選択した LUN のサイズを圧縮します。
%1!-15.15s! - Zmniejsza rozmiar wybranej jednostki LUN.
%1!-15.15s! - Reduserer størrelsen på valgt LUN.
%1!-15.15s! - A kijelölt logikai egység méretének csökkentése.
%1!-15.15s! - Réduit la taille du numéro d’unité logique sélectionné.
%1!-15.15s! - Reduz o tamanho do LUN selecionado.
%1!-15.15s! - Reduce el tamaño del LUN seleccionado.
%1!-15.15s! - Reduziert die Größe der ausgewählten LUN.
%1!-15.15s! - Hiermee reduceert u de grootte van het geselecteerde LUN.
%1!-15.15s! – Snižuje velikost vybrané logické jednotky (LUN).
%1!-15.15s! - Pienentää valitun LUN-yksikön koon.
%1!-15.15s! - Μειώνει το μέγεθος του επιλεγμένου LUN.
%1!-15.15s! - Reducerer størrelsen på den valgte LUN.
%1!-15.15s! - Riduce la dimensione del LUN selezionato.
%1!-15.15s! - предоставление доступа к выбранным LUN с указанных узлов.
%1!-15.15s! - Gör vald LUN åtkomlig från den eller de angivna värdarna.
%1!-15.15s! - 讓指定的主機可以存取選取的 LUN。
%1!-15.15s! - 使可从指定的主机访问选定的 LUN。
%1!-15.15s! - Seçilen LUN'u belirtilen ana bilgisayarlardan erişebilir yapar.
%1!-15.15s! - 선택한 LUN을 지정한 호스트에서 액세스할 수 있도록 합니다.
%1!-15.15s! - Torna o LUN seleccionado acessível a partir do anfitrião ou anfitriões especificados.
%1!-15.15s! - 指定したホストから、選択した LUN をアクセス可能にします。
%1!-15.15s! — Umożliwia dostęp do wybranej jednostki LUN z określonych hostów.
%1!-15.15s! - Gjør valgt LUN tilgjengelig fra de(n) angitte verten(e).
%1!-15.15s! - A kijelölt logikai egység hozzáférhetővé tétele adott állomásokról.
%1!-15.15s! - Rend le numéro d’unité logique accessible à partir des hôtes spécifiés.
%1!-15.15s! - Torna o LUN selecionado acessível a partir dos hosts especificados.
%1!-15.15s! - Hace que el LUN seleccionado sea accesible desde los hosts especificados.
%1!-15.15s! - Ermöglicht den Zugriff auf die ausgewählte LUN von den angegebenen Hosts aus.
%1!-15.15s! - De geselecteerde LUN toegankelijk maken vanaf de opgegeven host(s).
%1!-15.15s! - Umožní přístup k vybrané logické jednotce (LUN) ze zadaných hostitelů.
%1!-15.15s! - Asettaa valitun LUN-yksikön määritettyjen isäntien käyttöön.
%1!-15.15s! - Καθιστά τον επιλεγμένο LUN προσβάσιμο από τον καθορισμένο κεντρικό(ούς) υπολογιστή(ές).
%1!-15.15s! - Gør LUN tilgængelig fra den eller de angivne vært(er).
%1!-15.15s! - Rende il LUN selezionato accessibile dagli host specificati.
See
catalog page
for all messages.