|
خانة اختيار |
|
复选框 |
|
核取方塊 |
|
zaškrtávací políčko |
|
felt |
|
selectievakje |
|
valintaruutu |
|
case à cocher |
|
Kontrollkästchen |
|
πλαίσιο ελέγχου |
|
תיבת סימון |
|
jelölőnégyzet |
|
casella di controllo |
|
チェック ボックス |
|
확인란 |
|
avmerkingsboks |
|
pole wyboru |
|
флажок |
|
casilla |
|
kryssruta |
|
onay kutusu |
|
复选框 |
|
核取方塊 |
|
caixa de seleção |
|
تلميح أداة |
|
工具提示 |
|
工具提示 |
|
popis tlačítka |
|
værktøjstip |
|
knopinfo |
|
työkaluvihje |
|
astuce |
|
QuickInfo |
|
συμβουλή εργαλείου |
|
תיאור כלי |
|
eszközleírás |
|
descrizione comando |
|
ヒント |
|
도구 설명 |
|
verktøytips |
|
etykietka narzędzia |
|
подсказка |
|
información sobre herramientas |
|
verktygsbeskrivning |
|
araç ipucu |
|
工具提示 |
|
工具提示 |
|
dica de ferramenta |
|
شريط أدوات |
|
工具栏 |
|
工具列 |
|
panel nástrojů |
|
værktøjslinje |
|
werkbalk |
|
työkalurivi |
|
barre d'outils |
|
Symbolleiste |
|
γραμμή εργαλείων |
|
סרגל כלים |
|
eszköztár |
|
barra degli strumenti |
|
ツール バー |
|
도구 모음 |
|
verktøylinje |
|
pasek narzędzi |
|
панель инструментов |
|
barra de herramientas |
|
verktygsfält |
|
araç çubuğu |
|
工具栏 |
|
工具列 |
|
barra de ferramentas |
|
عنصر رأس |
|
标头项 |
|
標頭項目 |
|
položka záhlaví |
|
sidehovedemne |
|
koptekstitem |
|
ylätunnistekohde |
|
élément d'en-tête |
|
Headerelement |
|
στοιχείο κεφαλίδας |
|
פריט כותרת |
|
fejlécelem |
|
elemento intestazione |
|
ヘッダー項目 |
|
헤더 항목 |
|
topptekstelement |
|
element nagłówka |
|
элемент заголовка |
|
elemento de encabezado |
|
rubrikpost |
|
üstbilgi öğesi |
|
标头项 |
|
標頭項目 |
|
item de cabeçalho |
|
عنصر طريقة عرض شجرة |
|
树视图项 |
|
樹狀檢視項目 |
|
položka stromového zobrazení |
|
træstrukturelement |
|
structuurweergave-item |
|
puunäkymän kohde |
|
élément d'arborescence |
|
Strukturansichtselement |
|
στοιχείο προβολής δέντρου |
|
פריט תצוגת עץ |
|
fastruktúra nézet eleme |
|
elemento di visualizzazione albero |
|
ツリー ビュー項目 |
|
트리 뷰 항목 |
|
trevisningselement |
|
element widoku drzewa |
|
элемент дерева |
|
elemento de vista de árbol |
|
trädvypost |
|
ağaç görünümü öğesi |
|
树视图项 |
|
樹狀檢視項目 |
|
item do modo de exibição de árvore |
|
Cannot find specified package file. |
|
无法找到指定的数据包文件。 |
|
找不到指定的封裝檔案。 |
|
Určený soubor balíku nelze nalézt. |
|
Den angivne pakkefil blev ikke fundet. |
|
Kan het opgegeven pakketbestand niet vinden. |
|
Määritettyä pakettitiedostoa ei löydy. |
|
Impossible de trouver le fichier de package spécifié. |
|
Die angegebene Paketdatei kann nicht gefunden werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του καθορισμένου αρχείου πακέτου. |
|
Cannot find specified package file. |
|
A megadott csomagfájl nem található. |
|
Impossibile trovare il file di pacchetto specificato. |
|
指定されたパッケージ ファイルが見つかりません。 |
|
지정된 패키지 파일을 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke den angitte pakkefilen. |
|
Nie można odnaleźć określonego pliku pakietu. |
|
Не удается найти указанный файл пакета. |
|
No se encuentra el archivo de paquete especificado. |
|
Det gick inte att hitta angiven paketfil. |
|
Belirtilen paket dosyası bulunamıyor. |
|
无法找到指定的数据包文件。 |
|
找不到指定的封裝檔案。 |
|
Não é possível localizar o arquivo de pacote especificado. |
|
Part URI cannot start with two forward slashes. |
|
部件 URI 不能以两个正斜杠开头。 |
|
部分 URI 的開頭不能是兩條正斜線。 |
|
Identifikátor součásti URI nemůže začínat dvěma lomítky. |
|
Delens URI kan ikke starte med to skråstreger. |
|
Een onderdeel-URI kan niet eindigen met twee slashes. |
|
Osan URI-tunnuksen alussa ei voi olla kahta vinoviivaa. |
|
L'URI du composant ne peut pas commencer par deux barres obliques. |
|
Der Teil-URI darf nicht mit zwei Schrägstrichen beginnen. |
|
Το URI τμήματος δεν είναι δυνατόν να αρχίζει με δύο καθέτους. |
|
Part URI cannot start with two forward slashes. |
|
A részek URI-azonosítói nem kezdődhetnek dupla perjellel. |
|
L'URI della parte non può iniziare con due barre. |
|
パート URI の先頭の文字には、スラッシュ 2 つは使用できません。 |
|
파트 URI는 두 개의 슬래시로 시작할 수 없습니다. |
|
Del-URIen kan ikke starte med to skråstrek. |
|
Identyfikator URI części nie może zaczynać się dwoma kreskami ukośnymi. |
|
URI части не должен начинаться двумя знаками косой черты. |
|
Un URI de parte no puede comenzar con dos barras diagonales. |
|
Del-URI kan inte sluta med två snedstreck. |
|
Bölüm URI'si iki eğik çizgiyle başlayamaz. |
|
部件 URI 不能以两个正斜杠开头。 |
|
部分 URI 的開頭不能是兩條正斜線。 |
|
O URI da parte não pode iniciar com duas barras. |
|
Information not found. |
|
未发现信息。 |
|
找不到資訊。 |
|
Informace nenalezeny. |
|
Oplysningerne blev ikke fundet. |
|
De informatie is niet gevonden. |
|
Tietoja ei löytynyt. |
|
Informations introuvables. |
|
Informationen wurden nicht gefunden. |
|
Οι πληροφορίες δεν βρέθηκαν. |
|
Information not found. |
|
Az információ nem található. |
|
Informazioni non trovate. |
|
情報が見つかりません。 |
|
정보를 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke informasjon. |
|
Informacje nie znalezione. |
|
Сведения не найдены. |
|
No se encontró la información. |
|
Information hittades inte. |
|
Bilgi bulunamadı. |
|
未发现信息。 |
|
找不到資訊。 |
|
Informações não encontradas. |
|
Types-taggen har attributten, der ikke er gyldig i henhold til skemaet. |
|
De typencode heeft kenmerken die niet geldig zijn voor het schema. |
|
Types-tunnisteessa on määritteitä, jotka eivät kelpaa rakenteessa. |
|
La balise Types possède des attributs qui ne sont pas valides par rapport au schéma. |
|
Das Types-Tag besitzt Attribute, die laut Schema nicht gültig sind. |
|
Η ετικέτα τύπων έχει χαρακτηριστικά που δεν είναι έγκυρα σύμφωνα με το σχήμα. |
|
Types tag has attributes not valid per the schema. |
|
A Types címke a séma szerint érvénytelen attribútumokkal rendelkezik. |
|
Il tag Types include attributi non validi in base allo schema. |
|
Types タグには、スキーマにより無効が属性があります。 |
|
Types 태그에 스키마 당 올바르지 않은 특성이 있습니다. |
|
Types-koden har attributter som er ugyldige i henhold til skjemaet. |
|
Znacznik Types ma atrybuty niezgodne ze schematem. |
|
Тег типов имеет недопустимые атрибуты, согласно схеме. |
|
La etiqueta Types tiene atributos no válidos para el esquema. |
|
Taggen Types har attribut som inte gäller för aktuellt schema. |
|
Types etiketinde şema için geçerli olmayan öznitelikler var. |
|
Types tag has attributes not valid per the schema. |
|
根据架构,Types 标记具有的属性无效。 |
|
Types 標籤的屬性對於結構描述而言是無效的。 |
|
Značka Types obsahuje atributy, které nejsou pro toto schéma platné. |
|
根据架构,Types 标记具有的特性无效。 |
|
Types 標籤的屬性對於結構描述而言是無效的。 |
|
A marca de tipos tem atributos inválidos conforme o esquema. |
|
Object metadata stream in the package is corrupt and the content is not valid. |
|
程序包中的对象元数据流已损坏且内容无效。 |
|
封裝中的物件中繼資料資料流已損毀,且內容無效。 |
|
Datový proud metadat objektu v balíku je poškozený a jeho obsah je neplatný. |
|
Objektmetadatastreamen i pakken er beskadiget, og indholdet er ikke gyldigt. |
|
De objectmetagegevensstroom in het pakket is beschadigd en de inhoud is niet geldig. |
|
Paketissa oleva objektin metatietovirta on vioittunut. Sisältö ei kelpaa. |
|
Le flux des métadonnées de l'objet du package est endommagé et le contenu n'est pas valide. |
|
Der Metadatenstrom des Objekts im Paket ist beschädigt und besitzt ungültigen Inhalt. |
|
Η ροή μεταδεδομένων αντικειμένου στο πακέτο είναι κατεστραμμένη και το περιεχόμενο δεν είναι έγκυρο. |
|
Object metadata stream in the package is corrupt and the content is not valid. |
|
A csomagban található objektummetaadat-adatfolyam sérült, és a tartalma nem érvényes. |
|
Il flusso di metadati degli oggetti nel pacchetto è danneggiato e il contenuto non è valido. |
|
パッケージのオブジェクト メタデータ ストリームは壊れており、コンテンツが無効です。 |
|
패키지의 개체 메타데이터 스트림이 손상되었으며, 콘텐츠가 잘못되었습니다. |
|
Objektmetadataflyten i pakken er skadet, og innholdet er ugyldig. |
|
Strumień metadanych obiektu w pakiecie jest uszkodzony, a jego zawartość nieprawidłowa. |
|
Поток метаданных объекта в пакете поврежден, имеется недопустимое содержимое. |
|
La secuencia de metadatos de objeto del paquete está dañada y el contenido no es válido. |
|
Objektets metadataström i paketet är skadad och innehållet är inte giltigt. |
|
Paketteki nesne meta veri akışı bozuk ve içerik geçerli değil. |
|
程序包中的对象元数据流已损坏且内容无效。 |
|
封裝中的物件中繼資料資料流已損毀,且內容無效。 |
|
O fluxo de metadados do objeto no pacote está corrompido e o conteúdo não é válido. |