|
Предупреждение: Не удалось сделать доступным для чтения и записи том %1. |
|
Varning! Det blir skrivfel för volymen %1. |
|
警告: 磁碟區 %1 的讀寫操作失敗。 |
|
警告: 使读写无法用于卷 %1。 |
|
Uyarı: %1 biriminde okuma yazma işlemleri başarısız oluyor. |
|
경고: %1 볼륨을 읽기/쓰기로 만들지 못했습니다. |
|
Aviso: Falha na operação de readwrite para o volume %1. |
|
警告: ボリューム %1 の読み取り書き込みができません。 |
|
Ostrzeżenie: nadanie atrybutu odczytu/zapisu woluminowi %1 nie powiodło się. |
|
Figyelmeztetés: a(z) %1 kötet írható/olvashatóvá tétele sikertelen. |
|
Avertissement : impossible de rendre le volume %1 accessible en lecture/écriture. |
|
Aviso: falha ao tornar gravável o volume %1. |
|
Advertencia: realizando errores de lectura y escritura para el volumen %1. |
|
Warnung: Fehler beim Gewähren des Schreib-/Lesezugriffs für Volume "%1". |
|
Waarschuwing: lezen-schrijven maken is mislukt voor volume %1. |
|
Upozornění: Operace čtení a zápisu pro svazek %1 se nezdařila. |
|
Avviso: impostazione lettura/scrittura non riuscita per il volume %1. |
|
Удаление теневой копии %1 на томе %2 от поставщика %3 [Атрибуты: 0x%4]... |
|
Tar bort skuggkopian %1 på volymen %2 från leverantören %3 [Attribut: 0x%4]... |
|
正在從提供者 %3 刪除磁碟區 %2 上的陰影複製 %1 [屬性: 0x%4]... |
|
正在从提供程序 %3 [属性: 0x%4]中删除卷 %2 上的卷影副本 %1... |
|
%3 공급자에서 %2 볼륨의 섀도 복사본 %1을(를) 삭제하는 중[특성: 0x%4]... |
|
%2 birimindeki %3 sağlayıcısına ait %1 gölge kopya siliniyor [Öznitelikler: 0x%4]... |
|
A eliminar a cópia sombra %1 no volume %2 do fornecedor %3 [Atributos: 0x%4]... |
|
プロバイダ %3 からボリューム %2 のシャドウ コピー %1 を削除しています [Attributes: 0x%4]... |
|
Trwa usuwanie kopii w tle %1 w woluminie %2 od dostawcy %3 [atrybuty: 0x%4]... |
|
Árnyékmásolat (%1, kötet: %2, szolgáltató: %3) törlése [Attribútumok: 0x%4]... |
|
Suppression du cliché instantané %1 sur le volume %2 à partir du fournisseur %3 [Attributs : 0x%4]... |
|
Excluindo cópia de sombra %1 no volume %2 do provedor%3 [Atributos: 0x%4]... |
|
Eliminando la instantánea %1 en el volumen %2 del proveedor %3 [Atributos: 0x%4]... |
|
Die Schattenkopie "%1" auf dem Volume "%2" von Anbieter "%3" [Attribute: 0x%4] wird gelöscht... |
|
Bezig met verwijderen van schaduwkopie %1 op volume %2 van provider %3 [Kenmerken: 0x%4]... |
|
Odstraňování stínové kopie %1 ve svazku %2 od zprostředkovatele %3 [atributy: 0x%4]... |
|
È in corso l'eliminazione della copia shadow %1 nel volume %2 da parte del provider %3 [attributi: 0x%4]... |
|
Теневые копии данного тома не найдены. |
|
Inga skuggkopior kan hittas för den volymen. |
|
找不到該磁碟區的陰影複製。 |
|
该卷中找不到卷影副本。 |
|
İlgili birimin gölge kopyaları bulunamadı. |
|
해당 볼륨의 섀도 복사본이 없습니다. |
|
Não foram encontradas cópias sombra desse volume. |
|
このボリュームのシャドウ コピーが見つかりませんでした。 |
|
Nie można odnaleźć żadnych kopii w tle tego woluminu. |
|
Nem találhatók árnyékmásolatok a köteten. |
|
Aucun cliché instantané trouvé sur ce volume. |
|
Não foram encontradas cópias de sombra deste volume. |
|
No se encontró ninguna instantánea en ese volumen. |
|
Für dieses Volume wurden keine Schattenkopien gefunden. |
|
Er zijn geen schaduwkopieën gevonden van dat volume. |
|
Nebyly nalezeny žádné stínové kopie daného svazku. |
|
Nessuna copia shadow trovata nel volume. |
|
Удаление теневой копии %1... |
|
Tar bort skuggkopian %1... |
|
正在刪除陰影複製 %1... |
|
正在删除卷影副本 %1... |
|
%1 Gölge kopyası siliniyor... |
|
%1 섀도 복사본을 삭제하는 중... |
|
A eliminar a cópia sombra %1... |
|
シャドウ コピー %1 を削除しています... |
|
Trwa usuwanie kopii w tle %1... |
|
A(z) %1 árnyékmásolat törlése... |
|
Suppression du cliché instantané %1... |
|
Excluindo cópia de sombra %1... |
|
Eliminando la instantánea %1... |
|
Die Schattenkopie "%1" wird gelöscht... |
|
Schaduwkopie %1 wordt verwijderd... |
|
Odstraňování stínové kopie %1... |
|
Eliminazione della copia shadow %1 in corso... |
|
Удаление набора теневых копий %1... |
|
Tar bort skuggkopieuppsättningen %1... |
|
正在刪除陰影複製組 %1... |
|
正在删除卷影副本集 %1... |
|
%1 Gölge kopya kümesi siliniyor... |
|
%1 섀도 복사본 세트를 삭제하는 중... |
|
A eliminar o conjunto de cópias sombra %1... |
|
シャドウ コピー セット %1 を削除しています... |
|
Trwa usuwanie zestawu kopii w tle %1... |
|
A(z) %1 árnyékmásolat-készlet törlése... |
|
Suppression du jeu de clichés instantanés %1... |
|
Excluindo conjunto de cópias de sombra %1... |
|
Eliminando el conjunto de instantáneas %1... |
|
Der Schattenkopiesatz "%1" wird gelöscht... |
|
Schaduwkopieset %1 wordt verwijderd... |
|
Odstraňování sady stínových kopií %1... |
|
Eliminazione del set di copie shadow %1 in corso... |
|
1 теневая копия удалена. |
|
1 skuggkopia borttagen. |
|
已刪除 1 個陰影複製。 |
|
已删除 1 个卷影副本。 |
|
1 gölge kopya silindi. |
|
한 개의 섀도 복사본을 삭제했습니다. |
|
1 cópia sombra eliminada. |
|
1 個のシャドウ コピーを削除しました。 |
|
Liczba usuniętych kopii w tle: 1. |
|
1 árnyékmásolat törölve. |
|
1 cliché instantané supprimé. |
|
1 cópia de sombra excluída. |
|
1 instantánea eliminada. |
|
1 Schattenkopie gelöscht. |
|
Er is één schaduwkopie verwijderd. |
|
Byla odstraněna 1 stínová kopie. |
|
1 copia shadow eliminata. |
|
Количество удаленных теневых копий: %1 |
|
Antal borttagna skuggkopior: %1 |
|
刪除的陰影複製數目: %1 |
|
已删除的卷影副本数: %1 |
|
Silinen gölge kopya sayısı: %1 |
|
삭제된 섀도 복사본 수: %1 |
|
Número de cópias sombra eliminadas: %1 |
|
削除したシャドウ コピーの数: %1 |
|
Liczba usuniętych kopii w tle: %1 |
|
Törölt árnyékmásolatok száma: %1 |
|
Nombre de clichés instantanés supprimés : %1 |
|
Número de cópias de sombra excluídas: %1 |
|
Número de instantáneas eliminadas: %1 |
|
Anzahl der gelöschten Schattenkopien: %1 |
|
Aantal verwijderde schaduwkopieën: %1 |
|
Počet odstraněných stínových kopií: %1 |
|
%1 copie shadow eliminate |
|
Не удалось найти точку подключения. |
|
Det gick inte att hitta monteringspunkten. |
|
找不到掛接點。 |
|
找不到装入点。 |
|
Bağlama noktası bulunamadı. |
|
탑재 지점을 찾지 못했습니다. |
|
Não foi possível localizar o ponto de montagem. |
|
マウント ポイントが見つかりませんでした。 |
|
Nie można odnaleźć punktu instalacji. |
|
A csatlakozási pont nem található. |
|
Point de montage introuvable. |
|
Não foi possível localizar o ponto de montagem. |
|
No se encontró el punto de montaje. |
|
Der Bereitstellungspunkt wurde nicht gefunden. |
|
Kan het koppelingspunt niet vinden. |
|
Nebylo možné najít přípojný bod. |
|
Impossibile trovare il punto di montaggio. |
|
Не удалось удалить теневую копию %1, ошибка 0x%2 %3 |
|
Det gick inte att ta bort skuggkopian %1, fel 0x%2 %3 |
|
無法刪除陰影複製 %1,錯誤 0x%2 %3 |
|
无法删除卷影副本 %1,错误 0x%2 %3 |
|
%1 gölge kopyası silinemedi, hata: 0x%2 %3 |
|
섀도 복사본 %1을(를) 삭제하지 못했습니다. 오류 0x%2 %3 |
|
Não foi possível eliminar a cópia sombra %1, erro 0x%2 %3 |
|
シャドウ コピー %1 を削除できませんでした。エラー 0x%2 %3 |
|
Nie można usunąć kopii w tle %1. Błąd 0x%2 %3. |
|
A(z) %1 árnyékmásolatot nem sikerült törölni. Hiba: 0x%2 %3 |
|
Impossible de supprimer le cliché instantané %1, erreur 0x%2 %3 |
|
Não foi possível excluir a cópia de sombra %1 , erro 0x%2 %3 |
|
No se pudo eliminar la instantánea %1, error 0x%2 %3 |
|
Die Schattenkopie "%1" konnte nicht gelöscht werden. Fehler: 0x%2 %3 |
|
Kan schaduwkopie %1 niet verwijderen, fout 0x%2 %3 |
|
Nebylo možné odstranit stínovou kopii %1. Chyba 0x%2 %3 |
|
Impossibile eliminare la copia shadow %1. Errore 0x%2 %3 |
|
Не удалось удалить набор теневых копий %1, ошибка 0x%2 %3 |
|
Det gick inte att ta bort skuggkopieuppsättningen %1, fel 0x%2 %3 |
|
無法刪除陰影複製組 %1,錯誤 0x%2 %3 |
|
无法删除卷影副本集 %1,错误 0x%2 %3 |
|
%1 gölge kopya kümesi silinemedi, hata: 0x%2 %3 |
|
섀도 복사본 세트 %1을(를) 삭제하지 못했습니다. 오류 0x%2 %3 |
|
Não foi possível eliminar o conjunto de cópias sombra %1, erro 0x%2 %3 |
|
シャドウ コピー セット %1 を削除できませんでした。エラー 0x%2 %3 |
|
Nie można usunąć zestawu kopii w tle %1. Błąd 0x%2 %3. |
|
A(z) %1 árnyékmásolat-készletet nem sikerült törölni. Hiba: 0x%2 %3 |
|
Não foi possível excluir o conjunto de cópia de sombra %1 , erro 0x%2 %3 |
|
No se pudo eliminar el conjunto de instantáneas %1, error 0x%2 %3 |
|
Der Schattenkopiesatz "%1" konnte nicht gelöscht werden. Fehler: 00x%2 %3 |
|
Kan schaduwkopieset %1 niet verwijderen, fout 0x%2 %3 |
|
Nebylo možné odstranit sadu stínových kopií %1. Chyba 0x%2 %3 |
|
Impossible de supprimer le jeu de clichés instantanés %1, erreur 0x%2 %3 |
|
Impossibile eliminare il set di copie shadow %1. Errore 0x%2 %3 |