The service
Messages on page
Проверьте журнал событий приложения (с помощью eventvwr.msc) или обратитесь за дополнительными сведениями к документации поставщика.
Mer information finns i programmets loggbok (använd eventvwr.msc) eller i leverantörens dokumentation.
請檢查應用程式事件日誌 (使用 eventvwr.msc) 或提供者的文件以取得詳細資訊。
有关详细信息,请查看应用程序事件日志 (使用 eventvwr.msc)或提供程序的文档。
Daha fazla bilgi için uygulamanın olay günlüğüne (eventvwr.msc kullanarak) veya sağlayıcının belgelerine bakın.
자세한 내용을 보려면 응용 프로그램 이벤트 로그(eventvwr.msc 사용) 또는 공급자 설명서를 확인하십시오.
Consulte o registo de eventos da aplicação (utilizando eventvwr.msc) ou a documentação do fornecedor para mais informações.
詳細については、アプリケーション イベント ログ (eventvwr.msc を使用) を確認 するか、プロバイダのドキュメントを参照してください。
Sprawdź dziennik zdarzeń aplikacji, używając przystawki eventvwr.msc, lub dokumentację dostawcy, aby uzyskać więcej informacji.
További információkért tekintse át az alkalmazás eseménynaplóját (az eventvwr.msc paranccsal) vagy a szolgáltató dokumentációját.
Consultez le journal des événements d’applications (à l’aide de eventvwr.msc) ou la documentation du fournisseur pour plus d’informations.
Verifique o log de eventos do aplicativo (usando eventvwr.msc) ou a documentação do provedor para obter mais informações.
Consulte el registro de eventos de aplicación (con eventvwr.msc) o la documentación del proveedor para obtener más información.
Weitere Informationen finden Sie im Anwendungsereignisprotokoll (wird mithilfe von "eventvwr.msc" aufgerufen) oder in der Dokumentation des Anbieters.
Controleer het gebeurtenislogboek van de toepassing (via eventvwr.msc) of de documentatie van de provider voor meer informatie.
Další informace vyhledejte v protokolu událostí aplikací (pomocí nástroje eventvwr.msc) nebo v dokumentaci zprostředkovatele.
Per ulteriori informazioni, controllare il registro eventi applicazioni in eventvwr.msc oppure consultare la documentazione del provider.
Попытка предоставить теневую копию в качестве локальной точки подключения %1.
Försöker exponera skuggkopian som lokal monteringspunkt %1.
嘗試將陰影複製公開為本機掛接點 %1。
正在尝试将卷影副本暴露为本地装入点 %1。
Gölge kopya %1 yerel bağlama noktası olarak gösterilmeye çalışılıyor.
섀도 복사본을 로컬 탑재 지점 %1(으)로 표시하려고 합니다.
A tentar expor a cópia sombra como ponto de montagem local %1.
ローカル マウント ポイント %1 としてシャドウ コピーの露出を試行しています。
Próba uwidocznienia kopii w tle jako lokalnego punktu instalacji %1.
Az árnyékmásolat következő helyi csatlakozási pontként történő elérhetővé tételének megkísérlése: %1.
Tentative d’exposition du cliché instantané en tant que point de montage local %1.
Tentativa de exposição da cópia de sombra como ponto de montagem local %1.
Intentando exponer la instantánea como punto de montaje local %1.
Es wird versucht, die Schattenkopie als lokalen Bereitstellungspunkt "%1" verfügbar zu machen.
Poging de schaduwkopie weer te geven als lokaal verbindingspunt %1.
Probíhá pokus o zveřejnění stínové kopie jako místního přípojného bodu %1.
Tentativo di esposizione della copia shadow come punto di montaggio locale %1.
Теневая копия успешно предоставлена в качестве точки подключения %1.
Skuggkopian har exponerats som %1.
陰影複製已成功公開為 %1。
已成功将卷影副本暴露为 %1。
Gölge kopya %1 olarak başarıyla gösterildi.
섀도 복사본을 %1(으)로 표시했습니다.
A cópia sombra foi exposta com êxito como %1.
シャドウ コピーを %1 として露出しました。
Pomyślnie uwidoczniono kopię w tle jako %1.
Az árnyékmásolat sikeresen elérhetővé téve a következőként: %1.
Le cliché instantané a été exposé avec succès en tant que %1.
Êxito na exposição da cópia de sombra como %1.
Se expuso correctamente la instantánea como %1.
Die Schattenkopie wurde als "%1" verfügbar gemacht.
De schaduwkopie is weergegeven als %1.
Stínová kopie byla úspěšně zveřejněna do následujícího umístění: %1.
Copia shadow esposta come %1.
Не удается найти свойства набора теневых копий с кодом %1.
Det gick inte att hitta egenskaper för skuggkopieuppsättnings-ID:t %1.
找不到陰影複製組識別碼 %1 的內容。
找不到卷影副本集 ID %1 的属性。
%1 gölge kopya kümesi kimliğinin özellikleri bulunamadı.
섀도 복사본 세트 ID %1의 속성을 찾지 못했습니다.
Não foi possível localizar as propriedades do ID de conjunto de cópias sombra %1.
シャドウ コピー セット ID %1 のプロパティが見つかりませんでした。
Nie można odnaleźć właściwości identyfikatora zestawu kopii w tle %1.
Nem találhatók a következő árnyékmásolatkészlet-azonosító tulajdonságai: %1.
Impossible de trouver les propriétés de l’ID du jeu de clichés instantanés %1.
Não foi possível localizar a ID do conjunto de cópias de sombra %1.
No se encontraron las propiedades del identificador de conjunto de instantáneas %1.
Die Eigenschaften der Schattenkopiesatz-Kennung "%1" wurden nicht gefunden.
Kan eigenschappen van schaduwkopieset-id %1 niet vinden.
Nebylo možné najít vlastnosti ID sady stínových kopií %1.
Impossibile trovare le proprietà dell'ID del set di copie shadow %1.
Не удается предоставить набор теневых копий.
Det gick inte att exponera skuggkopieuppsättningen.
無法公開陰影複製組。
无法暴露卷影副本集。
Gölge kopya kümesi gösterilemedi.
섀도 복사본 세트를 표시하지 못했습니다.
Não foi possível expor o conjunto de cópias sombra.
シャドウ コピー セットを露出できませんでした。
Nie można uwidocznić zestawu kopii w tle.
Nem sikerült az árnyékmásolat-készlet elérhetővé tétele.
Impossible d’exposer le jeu de clichés instantanés.
Não foi possível expôr o conjunto de cópias de sombra.
No se pudo exponer el conjunto de instantáneas.
Der Schattenkopiesatz konnte nicht verfügbar gemacht werden.
Kan de schaduwkopieset niet weergeven.
Sadu stínových kopií nebylo možné zveřejnit.
Impossibile esporre il set di copie shadow.
Эта теневая копия не предоставлена.
Skuggkopian är inte exponerad.
陰影複製未公開。
卷影副本未暴露。
Gölge kopya gösterilemedi.
섀도 복사본이 표시되어 있지 않습니다.
A cópia sombra não se encontra exposta.
このシャドウ コピーは露出していません。
Ta kopia w tle nie jest uwidoczniona.
Az árnyékmásolat nincs elérhetővé téve.
Le cliché instantané n’est pas exposé.
A cópia de sombra não está exposta.
La instantánea no está expuesta.
Die Schattenkopie wurde nicht verfügbar gemacht.
De schaduwkopie is niet weergegeven.
Stínová kopie nebyla zveřejněna.
La copia shadow non è esposta.
В точке подключения не предоставлены теневые копии.
Ingen skuggkopia har exponerats på monteringspunkten.
掛接點未公開任何陰影複製。
未在装入点暴露卷影副本。
Gölge kopya bağlama noktasında gösterildi.
탑재 지점에 섀도 복사본이 표시되어 있지 않습니다.
Não existe qualquer cópia sombra exposta no ponto de montagem.
このマウント ポイントに露出しているシャドウ コピーはありません。
W punkcie instalacji nie jest uwidoczniona żadna kopia w tle.
A csatlakozási ponton nincs elérhetővé tett árnyékmásolat.
Aucun cliché instantané n’est exposé au point de montage.
Não há cópia de sombra exposta no ponto de montagem.
No hay ninguna instantánea expuesta en el punto de montaje.
An diesem Bereitstellungspunkt wurde keine Schattenkopie verfügbar gemacht.
Er is geen schaduwkopie weergegeven op het koppelingspunt.
V přípojném bodě není zveřejněna žádná stínová kopie.
Nessuna copia shadow esposta per il punto di montaggio.
Такие теневые копии сейчас не предоставлены. Для получения справки введите UNEXPOSE.
Ingen sådan skuggkopia är exponerad för tillfället. Skriv UNEXPOSE om du vill ha hjälp.
目前未公開任何這種陰影複製。 請輸入 UNEXPOSE 以取得協助。
当前未暴露此类卷影副本。 请键入 UNEXPOSE 获取帮助。
Şu anda böyle bir gölge kopya gösterilmiyor. Yardım için UNEXPOSE yazın.
해당 섀도 복사본이 현재 표시되어 있지 않습니다. 도움말을 보려면 UNEXPOSE를 입력하십시오.
Essa cópia sombra não se encontra actualmente exposta. Escreva UNEXPOSE para obter ajuda.
現在、そのシャドウ コピーは露出していません。 ヘルプを表示するには、UNEXPOSE と入力してください。
Żadna taka kopia w tle nie jest obecnie uwidoczniona. Aby uzyskać pomoc, wpisz polecenie UNEXPOSE.
Jelenleg nincs elérhetővé téve ilyen árnyékmásolat. Ha segítségre van szüksége, írja be az UNEXPOSE parancsot.
Aucun cliché instantané de ce type n’est actuellement exposé. Tapez UNEXPOSE pour obtenir de l’aide.
No hay una instantánea de ese tipo expuesta. Escriba UNEXPOSE para obtener ayuda.
Eine solche Schattenkopie ist derzeit nicht verfügbar. Geben Sie "UNEXPOSE" ein, um die Hilfe aufzurufen.
Er wordt momenteel niet een dergelijke schaduwkopie weergegeven. Typ UNEXPOSE voor hulp.
Žádná taková stínová kopie není v současnosti zveřejněna. Nápovědu získáte zadáním příkazu UNEXPOSE.
Essa cópia de sombra não esta exposta no momento. Digite UNEXPOSE para obter ajuda.
La copia shadow non è esposta. Per le informazioni della Guida, digitare UNEXPOSE.
Не удается отменить предоставление набора теневых копий.
Det gick inte att ta bort exponering av skuggkopieuppsättning.
無法取消公開陰影複製組。
无法取消暴露卷影副本集。
Gölge kopya kümesi gizlenemedi.
섀도 복사본 세트를 숨기지 못했습니다.
Não foi possível anular a exposição do conjunto de cópias sombra.
シャドウ コピー セットの露出を解除できませんでした。
Nie można anulować uwidocznienia zestawu kopii w tle.
Nem sikerült az árnyékmásolat-készlet elérhetővé tételének megszüntetése.
Impossible de ne plus exposer le jeu de clichés instantanés.
Não foi possível interromper a exposição do conjunto de cópias de sombra.
No se pudo anular la exposición del conjunto de instantáneas.
Die Verfügbarkeit des Schattenkopiesatzes konnte nicht aufgehoben werden.
Kan de schaduwkopieset niet verbergen.
Nebylo možné zrušit zveřejnění sady stínových kopií.
Impossibile annullare l'esposizione del set di copie shadow.
Теневая копия с кодом %1 уже не предоставлена.
Skuggkopie-ID:t %1 är inte längre exponerat.
陰影複製識別碼 %1 已不再公開。
卷影副本 ID %1 不再暴露。
%1 gölge kopya kimliği artık gösterilmiyor.
섀도 복사본 ID %1이(가) 더 이상 표시되어 있지 않습니다.
O ID de cópia sombra %1 já não se encontra exposto.
シャドウ コピー ID %1 はもう露出していません。
Kopia w tle o identyfikatorze %1 nie jest już uwidoczniona.
A(z) %1 azonosítójú árnyékmásolat elérhetővé tétele megszűnt.
L’ID du cliché instantané %1 n’est plus exposé.
A ID %1 da cópia de sombra não está mais em exposição.
El identificador de instantánea %1 ya no está expuesto.
Die Schattenkopiekennung "%1" ist nicht mehr verfügbar.
Schaduwkopie-id %1 wordt niet langer weergegeven.
Stínová kopie s ID %1 již není zveřejněna.
L'ID di copia shadow %1 non è più esposto.
See catalog page for all messages.