|
Došlo je do neočekivane greške. Pogledajte evidenciju sistemskih događaja za više informacija o grešci. Zatvorite konzolu „Upravljanje diskovima” i ponovo pokrenite „Upravljanje diskovima” ili računar. |
|
Произошла непредвиденная ошибка. Проверьте журнал системных событий. Закройте окно оснастки диспетчера дисков и запустите ее вновь или перезагрузите компьютер. |
|
Ett oväntat fel har uppstått. Mer information om felet finns i Loggboken. Stäng konsolen Diskhantering och starta Diskhantering igen eller starta om datorn. |
|
Prišlo je do nepričakovane napake. Več informacij o napaki je na voljo v dnevniku sistemskih dogodkov. Zaprite konzolo za upravljanja diska, nato znova zaženite upravljanje diska ali računalnik. |
|
發生意外的錯誤。查閱系統事件日誌以取得錯誤的詳細資訊。關閉磁碟管理主控台,然後重新啟動磁碟管理或重新啟動電腦。 |
|
出现了意外错误。有关错误的详细信息,请查阅系统事件日志。关闭磁盘管理控制台,然后重新启动磁盘管理或计算机。 |
|
มีข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น ให้ตรวจสอบบันทึกเหตุการณ์ของระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อผิดพลาด ให้ปิดคอนโซลการจัดการดิสก์ แล้วเปิดการจัดการดิสก์ใหม่ หรือเริ่มการทำงานของเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่ |
|
Vyskytla sa neočakávaná chyba. Ďalšie informácie o tejto chybe obsahuje denník systémových udalostí. Zatvorte konzolu Správa diskov a potom ju reštartujte, alebo reštartujte počítač. |
|
Beklenmeyen bir hata oluştu. Hata ile ilgili daha fazla bilgi için Sistem Olay Günlüğü'nü denetleyin. Disk Yönetimi konsolunu kapatın, sonra Disk Yönetimini veya bilgisayarı yeniden başlatın. |
|
예상치 않은 오류가 발생했습니다. 시스템 이벤트 로그에서 오류에 대한 자세한 내용을 확인하십시오. 디스크 관리 콘솔을 닫고, 디스크 관리를 다시 시작하거나 컴퓨터를 다시 시작하십시오. |
|
Ocorreu um erro inesperado. Verifique o Registo de Eventos do Sistema para obter mais informações sobre o erro. Feche a consola de Gestão de Discos e, em seguida, reinicie a Gestão de Discos ou reinicie o computador. |
|
Сталася неочікувана помилка. Для отримання додаткових відомостей про помилку перегляньте системний журнал подій. Закрийте консоль керування дисками та перезапустіть службу керування дисками або перезапустіть комп’ютер. |
|
予期しないエラーが発生しました。エラーの詳細については、システム イベント ログを確認してください。ディスクの管理コンソールを閉じてから、[ディスクの管理] またはコンピュータを再起動してください。 |
|
Eroare neașteptată. Verificați Jurnalul evenimente de sistem pentru mai multe informații referitoare la eroare. Închideți consola Gestionare disc, apoi reporniți Gestionare disc sau reporniți computerul. |
|
Pojawił się nieoczekiwany błąd. Więcej informacji o błędzie możesz sprawdzić w dzienniku zdarzeń systemowych. Zamknij konsolę Zarządzanie dyskami, a następnie ponownie uruchom Zarządzanie dyskami lub ponownie uruchom komputer. |
|
Det oppstod en uventet feil. Kontroller Hendelsesliste for mer informasjon om feilen. Lukk diskbehandlingskonsollen og start Diskbehandling på nytt, eller start datamaskinen på nytt. |
|
Váratlan hiba történt. A Rendszer eseménynaplóban talál további tájékoztatást a hibáról. Zárja be a Lemezkezelés konzolt, majd nyissa meg újra a Lemezkezelés beépülő modult, vagy indítsa újra a számítógépet. |
|
Une erreur inattendue s'est produite. Vérifiez le journal d'événements système pour plus d'informations concernant l'erreur. Fermez la console gestion des disques, puis redémarrez la gestion des disques ou redémarrez l'ordinateur. |
|
Ilmnes ootamatu tõrge. Tõrke kohta täiendava teabe saamiseks vaadake süsteemi sündmuselogi. Sulgege kettahalduse konsool ning seejärel taaskäivitage see või arvuti. |
|
Erro inesperado. Consulte o log de eventos do sistema para obter mais informações sobre o erro. Feche o console de gerenciamento de disco e reinicie o gerenciamento de disco ou o computador. |
|
Error inesperado. Para obtener más información sobre el error, compruebe el registro de eventos del sistema. Cierre la consola de administración de discos y reinicie Administración de discos o reinicie el equipo |
|
Radusies neparedzēta kļūda. Plašāku informāciju par kļūdu skatiet sistēmas notikumu žurnālā. Aizveriet diska pārvaldības konsoli un pēc tam restartējiet diska pārvaldību vai restartējiet datoru. |
|
Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten. Weitere Informationen über diesen Fehler finden Sie im Systemereignisprotokoll. Schließen Sie das Datenträgerverwaltungs-Snap-Ins, und starten Sie die Datenträgerverwaltung oder den Computer erneut. |
|
Došlo je do neočekivane pogreške. Dodatne informacije o pogreški potražite u zapisniku događaja sustava. Zatvorite konzolu Upravljanje diskovima, a zatim je ponovo pokrenite ili ponovo pokrenite računalo. |
|
Įvyko netikėta klaida. Norėdami gauti daugiau informacijos apie klaidą, patikrinkite Sistemos įvykių žurnalą. Uždarykite Disko valdymo konsolę, paleiskite Disko valdymą arba kompiuterį iš naujo. |
|
Er is een onverwachte fout opgetreden. Controleer het systeemgebeurtenislogboek voor meer informatie over de fout. Sluit de Schijfbeheer-console en start Schijfbeheer (of de computer) opnieuw op. |
|
Došlo k neočekávané chybě. Správce logických disků může být nestabilní.Zavřete okno modulu snap-in Správce disků a restartujte službu Správce logických disků nebo celý počítač. |
|
אירעה שגיאה בלתי צפויה. בדוק את יומן האירועים של המערכת למידע נוסף אודות השגיאה. סגור את מסוף ניהול הדיסקים ולאחר מכן הפעל מחדש את המחשב. |
|
Възникна неочаквана грешка. Проверете регистрационния файл за системни събития за допълнителна информация за грешката. Затворете конзолата за управление на диска, след което рестартирайте програмата за управление на диска или рестартирайте компютъра. |
|
Παρουσιάστηκε ένα εσωτερικό σφάλμα. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής του συστήματος για περισσότερες πληροφορίες γύρω από το σφάλμα. Κλείστε την κονσόλα της Διαχείρισης δίσκων και επανεκκινήστε την υπηρεσία Διαχείρισης λογικού δίσκου ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή |
|
Odottamaton virhe. Tarkista järjestelmäloki. Sulje Levynhallinnan ikkuna ja käynnistä Levynhallinta tai tietokone uudelleen. |
|
حدث خطأ غير متوقع. راجع "سجل أحداث النظام" للحصول مزيد من المعلومات حول الخطأ. أغلق وحدة تحكم "إدارة القرص"، ثم أعد تشغيل "إدارة القرص" أو أعد تشغيل الكمبيوتر. |
|
Der opstod en uventet fejl. Se i systemets logbog for yderligere oplysninger om fejlen. Luk diskhåndteringskonsollen, genstart derefter diskhåndteringen, eller genstart computeren. |
|
Errore imprevisto. Per informazioni sull'errore, controllare il registro eventi di sistema. Chiudere la console Gestione disco e riavviare il servizio Gestione disco o il computer. |
|
UNUTRAŠNJA greška - status aktiviranja je izgubljen |
|
Внутренняя ошибка - Состояние исполнения (Commit) было потеряно. |
|
INTERNT FEL - status om utförande (commit) har gått förlorad |
|
NOTRANJA napaka – stanje izvedbe je bilo izgubljeno |
|
內部錯誤 - 認可狀態遺失 |
|
内部错误 - 提交状态丢失 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - สถานะการยอมได้สูญหายไป |
|
VNÚTORNÁ chyba – Stav potvrdenia sa stratil |
|
İÇ Hata - Kayıt durumu kayıp |
|
내부 오류 - 커밋 상태를 잃었습니다. |
|
Erro INTERNO - O estado de confirmação foi perdido |
|
Внутрішня помилка - Стан виконання втрачено |
|
内部エラー - コミット状態が失われました |
|
EROARE internă - Starea de comitere s-a pierdut |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Utracono stan przekazywania. |
|
INTERN feil - Utføringsstatusen har gått tapt |
|
BELSŐ hiba - elveszett a megerősítési állapot |
|
Erreur INTERNE - Le statut d'écriture est perdu |
|
SISEMINE tõrge - kinnitatud olek on katkenud |
|
Erro INTERNO - status de comprometimento perdido |
|
Error interno: se ha perdido el estado de registro |
|
IEKŠĒJA kļūda - ir zudis piešķirtais statuss. |
|
Interner Fehler - Der Bestätigungsstatus ist nicht mehr vorhanden. |
|
INTERNA pogreška – stanje spremanja je izgubljeno |
|
VIDINĖ klaida - Patvirtinimo būsena prarasta |
|
Interne fout: toewijzingsstatus is verloren gegaan |
|
Vnitřní chyba: Stav svěření byl ztracen. |
|
SISÄINEN virhe – Tilatietoja ei ole käytettävissä |
|
שגיאה פנימית - הסטטוס של פעולת Commit אבד |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Състоянието на изпълнение е загубено |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Απώλεια της κατάστασης ολοκλήρωσης |
|
خطأ داخلي - حالة الالتزام مفقودة |
|
INTERN fejl - Udførelsesstatus er gået tabt |
|
Errore INTERNO - Stato del commit perso |
|
UNUTRAŠNJA greška - zahtev sadrži format poruke koji nije važeći |
|
Внутренняя ошибка - Недопустимый формат сообщения в запросе |
|
INTERNT FEL - begäran innehåller ett felaktigt meddelandeformat |
|
NOTRANJA napaka – v zahtevi je oblika zapisa sporočila, ki ni veljavna |
|
內部錯誤 - 要求中包含的訊息格式不正確 |
|
内部错误 - 请求包含无法的消息格式 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - การร้องขอมีรูปแบบข้อความที่ไม่ถูกต้อง |
|
VNÚTORNÁ chyba – Požiadavka obsahuje formát správy, ktorý nie je platný |
|
İÇ Hata - İstekte geçerli olmayan bir ileti biçimi var |
|
내부 오류 - 요청에 유효하지 않은 메시지 형식이 있습니다. |
|
Erro interno - O pedido contém um formato de mensagem inválido |
|
Внутрішня помилка - Запит містить неприпустимий формат повідомлення |
|
内部エラー - 要求に有効でないメッセージ形式が含まれています |
|
EROARE internă - Solicitarea conține un format de mesaj care nu este valid |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Żądanie zawiera nieprawidłowy format wiadomości. |
|
INTERN feil - Forespørselen inneholder et ugyldig meldingsformat |
|
BELSŐ hiba - hibás üzenetformátum a kérésben |
|
Erreur INTERNE - La requête contient un format de message non valide |
|
SISEMINE tõrge - taotlus sisaldab sobimatut sõnumi vormingut |
|
Erro INTERNO - a solicitação contém um formato de mensagem inválido |
|
Error INTERNO: la petición contiene un formato de mensaje que no es válido |
|
IEKŠĒJA kļūda - pieprasījumā ir nederīgs ziņojuma formāts. |
|
Interner Fehler - Die Anforderung enthält ein ungültiges Nachrichtenformat. |
|
INTERNA pogreška – zahtjev sadrži oblik poruke koji nije valjan |
|
VIDINĖ klaida - Užklausoje yra neleistinas pranešimo formatas |
|
Interne fout: onjuiste berichtindeling in aanvraag |
|
Vnitřní chyba: Žádost obsahovala zprávu v chybném formátu. |
|
Sisäinen virhe – Virheellinen sanomamuoto pyynnössä |
|
שגיאה פנימית - הבקשה כוללת הודעה בתבנית שגויה |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Заявката съдържа невалиден формат на съобщение |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Η αίτηση περιέχει ένα μήνυμα του οποίου η μορφή δεν είναι έγκυρη |
|
خطأ داخلي - يحتوي الطلب على تنسيق رسالة غير صحيح |
|
INTERN fejl - Anmodningen indeholder et meddelelsesformat, der er ugyldigt |
|
Errore INTERNO - La richiesta contiene un messaggio in formato non valido |
|
Nema dovoljno memorije za dovršavanje operacije. Sačuvajte ono što ste uradili, zatvorite druge programe i pokušajte ponovo. |
|
Для завершения операции недостаточно памяти. Сохраните вашу текущую работу, закройте другие программы и повторите попытку. |
|
Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för att slutföra åtgärden. Spara alla dokument, stäng andra program och försök sedan igen. |
|
Za dokončanje operacije ni na voljo dovolj prostora. Shranite svoje delo, zaprite druge programe in poskusite znova. |
|
沒有足夠的可用記憶體來完成操作。儲存您的工作,關閉其他應用程式,然後再試一次。 |
|
内存不足,无法完成操作。请保存您的工作,关闭其他程序,然后重试。 |
|
มีหน่วยความจำไม่เพียงพอที่จะดำเนินการนี้ให้เสร็จสมบูรณ์ได้ ให้บันทึกงานของคุณ ปิดโปรแกรมอื่นๆ แล้วลองอีกครั้ง |
|
Nedostatok pamäte na dokončenie operácie. Uložte svoju prácu, zatvorte ostatné programy a skúste znova. |
|
İşlemi tamamlamak için yeterli bellek yok. Çalışmanızı kaydedip diğer programları kapattıktan sonra yeniden deneyin. |
|
작업을 완료할 메모리가 충분하지 않습니다. 작업을 저장하고, 다른 프로그램을 닫은 후에 다시 시도하십시오. |
|
Não existe memória disponível suficiente para concluir a operação. Guarde o trabalho, feche os outros programas e, em seguida, tente novamente. |
|
Для завершення операції бракує вільної пам’яті. Збережіть результати роботи, закрийте всі програми та повторіть спробу. |
|
操作を完了するためのメモリが不足しています。作業を保存し、ほかのプログラムを閉じて再実行してください。 |
|
Memorie insuficientă disponibilă pentru a finaliza operațiunea. Salvați lucrul, închideți celelalte programe și încercați din nou. |
|
Za mało pamięci do ukończenia operacji. Zapisz pracę, zamknij inne programy, a następnie spróbuj ponownie. |
|
Ikke nok minne til å fullføre operasjonen. Lagre arbeidet, lukk andre programmer og prøv på nytt. |
|
Nincs elég memória a művelet befejezéséhez. Mentse munkáját, zárjon be más programokat, majd próbálja újra. |
|
La mémoire est insuffisante pour terminer l'opération. Enregistrez votre travail, fermez d'autres programmes puis recommencez. |
|
Toiminguks pole piisavalt mälu. Salvestage pooleliolev töö, sulgege teised programmid ja proovige siis uuesti. |
|
Não há memória suficiente para concluir a operação. Salve seu trabalho, feche os outros programas e tente novamente. |
|
No hay suficiente memoria disponible para completar la operación. Guarde su trabajo, cierre otros programas e inténtelo de nuevo. |
|
Darbības pabeigšanai nepietiek atmiņas. Saglabājiet darbu, aizveriet pārējās programmas un pēc tam mēģiniet vēlreiz. |
|
Es steht nicht genügend Arbeitsspeicher zur Verfügung, um den Vorgang abzuschließen. Speichern Sie Ihre Arbeit, beenden Sie alle anderen Programme, und versuchen Sie es erneut. |
|
Nema dovoljno raspoložive memorije za dovršavanje postupka. Spremite što ste napravili, zatvorite druge programe i pokušajte ponovo. |
|
Šiai operacijai atlikti nepakanka atminties. Įrašykite darbą, uždarykite kitas programas ir mėginkite dar kartą. |
|
Er is onvoldoende geheugen beschikbaar voor het voltooien van de bewerking. Sla uw werk op, sluit andere programma's af en probeer het opnieuw. |
|
Pro dokončení této operace není k dispozici dostatek paměti. Uložte otevřené dokumenty, ukončete některé programy a opakujte akci. |
|
Toiminto epäonnistui muistin vähyyden takia. Tallenna työt ja sulje avoimet ohjelmat. Yritä sitten uudelleen. |
|
אין די זיכרון זמין על מנת להשלים את הפעולה. שמור את עבודתך, סגור את התוכניות ולאחר מכן נסה שנית. |
|
Липсва достатъчно свободна памет, за да бъде извършена операцията. Запишете вашата работа, затворете другите програми и опитайте пак. |
|
Η διαθέσιμη μνήμη δεν επαρκεί για την ολοκλήρωση της εργασίας. Αποθηκεύστε τη δουλειά σας, κλείστε άλλα προγράμματα και προσπαθήστε πάλι. |
|
الذاكرة المتوفرة غير كافية لإكمال العملية. احفظ عملك وأغلق البرامج الأخرى، ثم أعد المحاولة. |
|
Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre denne handling. Gem alle åbne dokumenter, luk nogle programmer, og prøv derefter igen. |
|
Memoria insufficiente per completare l'operazione. Salvare il lavoro, chiudere gli altri programmi e ritentare. |
|
UNUTRAŠNJA greška - operacija zahteva transakciju |
|
Внутренняя ошибка - Эта операция требует транзакции |
|
INTERNT FEL - åtgärden kräver en transaktion |
|
NOTRANJA napaka – operacija potrebuje transakcijo |
|
內部錯誤 - 操作需要異動 |
|
内部错误 - 操作要求处理 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - การดำเนินการต้องการทรานแซคชัน |
|
VNÚTORNÁ chyba – Operácia vyžaduje transakciu |
|
İÇ Hata - İşlem hareket gerektiriyor |
|
내부 오류 - 작업에 트랜잭션이 필요합니다. |
|
Erro INTERNO - A operação requer uma transacção |
|
Внутрішня помилка - Операція потребує транзакції |
|
内部エラー - 操作はトランザクションを必要とします |
|
EROARE internă - Operațiunea necesită o tranzacție |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Operacja wymaga transakcji. |
|
INTERN feil - Operasjonen krever en transaksjon |
|
BELSŐ hiba - a művelethez tranzakció szükséges |
|
Erreur INTERNE - L'opération nécessite une transaction |
|
SISEMINE tõrge - toiming vajab tehingut |
|
Erro INTERNO - a operação requer uma transação |
|
Error INTERNO: la operación requiere una transacción |
|
IEKŠĒJA kļūda - operācijai ir nepieciešama transakcija. |
|
Interner Fehler - Der Vorgang erfordert eine Transaktion. |
|
INTERNA pogreška – za postupak je potrebna transakcija |
|
VIDINĖ klaida - Operacija reikalauja operacijos |
|
Interne fout: deze bewerking vereist een transactie |
|
Vnitřní chyba: Operace vyžaduje transakci. |
|
SISÄINEN virhe - The operation requires a transaction |
|
שגיאה פנימית - הפעולה דורשת טרנזקציה |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Тази операция изисква транзакция |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Η λειτουργία απαιτεί μια συναλλαγή |
|
خطأ داخلي - تتطلب العملية معاملة |
|
INTERN fejl - Handlingen kræver en transaktion |
|
Errore INTERNO - L'operazione richiede una transazione |
|
UNUTRAŠNJA greška - aktiviranje je prekinuto, transakcija mora ponovo da se pokrene |
|
Внутренняя ошибка - Исполнение (Commit) прекращено, требуется перезапуск транзакции |
|
INTERNT FEL - utförandet (commit) avbröts, transaktionen måste startas om |
|
NOTRANJA napaka – izvedba je bila prekinjena, zato je transakcijo treba zagnati znova |
|
內部錯誤 - 認可已中止,必須重新啟始異動 |
|
内部错误 - 终止操作,必须重新开始处理 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - การยอมถูกยกเลิก ต้องเริ่มทรานแซคชันใหม่ |
|
VNÚTORNÁ chyba – Potvrdenie sa prerušilo, transakcia sa musí spustiť znova |
|
İÇ Hata - Kayıt durduruldu, işlemi yeniden başlatılmalı |
|
내부 오류 - 커밋이 중단되었습니다. 트랜잭션을 다시 시작해야 합니다. |
|
Erro interno - A consolidação foi abortada e a transacção tem de ser reiniciada |
|
Внутрішня помилка - Виконання перервано, потрібен перезапуск транзакції |
|
内部エラー - コミットは中止されました。トランザクションを再実行する必要があります |
|
EROARE internă - Comiterea a fost abandonată, tranzacția trebuie repornită |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Przekazywanie przerwane, należy ponownie uruchomić transakcję. |
|
INTERN feil - Utføringen er avbrutt, transaksjonen må startes på nytt |
|
BELSŐ hiba - a megerősítés megszakadt, a tranzakciót újra kell indítani |
|
Erreur INTERNE - L'écriture a été annulée, la transaction doit être redémarrée |
|
SISEMINE tõrge - kinnitus on katkestatud, tehing tuleb taaskäivitada |
|
Erro INTERNO - confirmação anulada; a transação deve ser reiniciada |
|
Error INTERNO: se ha anulado la fase de registro. Debe reiniciarse la transacción |
|
IEKŠĒJA kļūda - izpilde ir priekšlaikus pārtraukta, transakcija ir jārestartē. |
|
Interner Fehler - Die Bestätigung abgebrochen. Die Transaktion muss neu gestartet werden. |
|
INTERNA pogreška – izvršavanje je prekinuto, transakciju treba ponovo pokrenuti |
|
VIDINĖ klaida - Patvirtinimas atšauktas, operacija turi būti paleista iš naujo |
|
Interne fout: de toewijzing is afgebroken en de transactie dient opnieuw te worden opgestart |
|
Vnitřní chyba: Svěření bylo přerušeno, je nezbytné zahájit transakci znovu. |
|
SISÄINEN virhe - The commit has been aborted, transaction must be restarted |
|
שגיאה פנימית - פעולת Commit בוטלה, יש להפעיל מחדש את הטרנזקציה |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Изпълнението е отказано, транзакцията трябва да бъде рестартирана |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Η ολοκλήρωση ματαιώθηκε, πρέπει να ξεκινήσετε πάλι τη συναλλαγή |
|
خطأ داخلي - تم إيقاف الالتزام قبل اكتماله، يجب إعادة تشغيل المعاملة |
|
INTERN fejl - Udførelsen er afbrudt. Transaktionen skal genstartes |
|
Errore INTERNO - Commit interrotto. Riavviare la transazione |
|
Nije moguće konfigurisati dinamičke diskove prisutne u sistemu zbog previše U/I grešaka. Proverite status uređaja za skladištenje i ponovo pokrenite računar. |
|
Не удается настроить существующий в системе динамический диск из-за ошибок диска ввода-вывода. Проверьте состояние запоминающего устройства и перезагрузите компьютер. |
|
Det går inte att konfigurera datorns dynamiska diskar på grund av för många disk-I/O-fel. Kontrollera lagringsenheternas tillstånd och starta sedan om datorn. |
|
Dinamičnih diskov v sistemu ni mogoče konfigurirati zaradi prevelikega števila napak V/I. Preverite stanje naprav za shranjevanje in znova zaženite računalnik. |
|
因為過量的磁碟 I/O 錯誤無法設定在系統裡的動態磁碟。確認您的存放裝置的狀態,然後重新啟動電腦。 |
|
由于磁盘 I/O 错误过多,系统中的动态磁盘无法配置。请确认存储设备的状态,然后重新启动计算机。 |
|
ไม่สามารถกำหนดค่าไดนามิกดิสก์ที่อยู่ในระบบได้ เนื่องจากมีข้อผิดพลาด I/O ของดิสก์มากเกินไป ให้ตรวจสอบสถานะของอุปกรณ์เก็บข้อมูลของคุณ แล้วเริ่มการทำงานของคอมพิวเตอร์ใหม่ |
|
Dynamické disky v tomto systéme sa nedajú nakonfigurovať kvôli nadmernému výskytu diskových vstupnovýstupných chýb. Overte stav svojich ukladacích zariadení a potom reštartujte počítač. |
|
Aşırı disk G/Ç hataları yüzünden sistemde varolan dinamik diskler yapılandırılamaz. Depolama aygıtlarınızın durumunu doğrulayın ve bilgisayarı yeniden başlatın. |
|
초과된 디스크 입/출력 오류 때문에 시스템의 동적 디스크를 구성할 수 없습니다. 저장 장치의 상태를 확인하고 컴퓨터를 다시 시작하십시오. |
|
Os discos dinâmicos existentes no sistema não podem ser configurados devido a um número excessivo de erros de E/S do disco. Verifique o estado dos dispositivos de memória e, em seguida, reinicie o computador. |
|
Не вдалося настроїти динамічні диски в системі через помилки вводу/виводу на диску. Перевірте стан пристроїв збереження даних та перезапустіть комп’ютер. |
|
システム内のダイナミック ディスクは、過度のディスク I/O エラーのため構成できません。記憶域デバイスの状態を確認し、コンピュータを再起動してください。 |
|
Discurile dinamice prezente în sistem nu se pot configura, datorită unui număr excesiv de erori I/O pe disc. Verificați starea dispozitivelor de stocare, apoi reporniți computerul. |
|
Dyski dynamiczne obecne w systemie nie mogą być konfigurowane z powodu nadmiaru dyskowych błędów We/Wy. Sprawdź stan urządzeń magazynujących, a następnie ponownie uruchom komputer. |
|
Dynamiske disker som finnes på systemet, kan ikke konfigureres på grunn av en stor menge disk-I/U-feil. Kontroller statusen til lagringsenhetene, og start datamaskinen på nytt. |
|
A rendszeren jelenlévő dinamikus lemezeket túl sok lemezes I/O-hiba miatt nem lehet konfigurálni. Ellenőrizze a tárolóeszközök állapotát, majd indítsa újra a számítógépet. |
|
Les disques dynamiques présents dans le système ne peuvent pas être configurés car il y a trop d'erreurs E/S de disque. Vérifiez le statut de vos périphériques de stockage, puis redémarrez l'ordinateur. |
|
Süsteemis olevaid dünaamilisi kettaid ei saa konfigureerida liigsete ketta I/O tõrgete tõttu. Kontrollige mäluseadmete olekut ja taaskäivitage arvuti. |
|
Os discos dinâmicos presentes no sistema não podem ser configurados devido ao excesso de erros de E/S de disco. Verifique o status dos dispositivos de armazenamento e reinicie o computador. |
|
Los discos dinámicos presentes en el sistema no se pueden configurar debido a un número excesivo de errores de E/S. Compruebe el estado de sus dispositivos de almacenamiento y reinicie el equipo |
|
Nevar konfigurēt sistēmā esošos dinamiskos diskus, jo ir pārāk daudz diska ievadizvades kļūdu. Pārbaudiet krātuves ierīču statusu un restartējiet datoru. |
|
Die aktuellen dynamischen Datenträger auf dem System können aufgrund von zu vielen Datenträger-E/A-Fehlern nicht konfiguriert werden. Überprüfen Sie den Status der Speichergeräte, und starten Sie den Computer neu. |
|
Dinamički diskovi u sustavu ne mogu se konfigurirati zbog velikih ulazno-izlaznih pogrešaka diska. Provjerite stanje uređaja za pohranu i ponovo pokrenite računalo. |
|
Sistemoje esantys dinaminiai diskai negali būti sukonfigūruoti dėl per didelio disko I/O klaidų skaičiaus. Patikrinkite saugyklos įrenginių būseną, tada iš naujo paleiskite kompiuterį. |
|
De dynamische schijf die in het systeem aanwezig is, kan niet worden geconfigureerd vanwege extreme schijf-I/O-fouten. Controleer de status van de opslagapparatuur en start de computer vervolgens opnieuw op. |
|
Dynamické disky v systému nelze konfigurovat vzhledem k velkému množství vstupně-výstupních chyb. Zkontrolujte stav paměťových zařízení a poté restartujte počítač. |
|
Järjestelmässä olevaa dynaamista levyä ei voi määrittää useiden I/O-virheiden vuoksi. Tarkista tallennuslaitteiden tila ja käynnistä tietokone uudelleen. |
|
אי אפשר להגדיר את תצורת הדיסקים הדינאמיים הנוכחיים במערכת עקב שגיאות רבות של קלט/פלט בדיסק. ודא את הסטטוס של התקני האחסון שלך ולאחר מכן אתחל את המחשב. |
|
Динамичните дискове, присъстващи в системата, не могат да бъдат конфигурирани поради прекалено много дискови входно-изходни грешки. Проверете състоянието на вашите устройства за външна памет, след което рестартирайте компютъра. |
|
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση παραμέτρων των δυναμικών δίσκων που βρίσκονται στο σύστημα εξαιτίας υπερβολικών σφαλμάτων εισόδου/εξόδου. Επαληθεύστε την κατάσταση των συσκευών αποθήκευσης και κατόπιν κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. |
|
يتعذر تكوين الأقراص الديناميكية الموجودة في النظام بسبب الخطأ الناتج عن زيادة في أخطاء الإدخال/الإخراج في القرص. تحقق من حالة أجهزة التخزين، ثم أعد تشغيل الكمبيوتر. |
|
De dynamiske diske i systemet, kan ikke konfigureres på grund af for mange disk-I/O-fejl. Kontroller lagerenhedernes status, og genstart derefter computeren. |
|
Impossibile configurare i dischi dinamici presenti nel sistema. Troppi errori di I/O del disco. Verificare lo stato dei dispositivi di archiviazione, quindi riavviare il computer. |
|
UNUTRAŠNJA greška - došlo je do neočekivane greške u programu konfiguracije |
|
Внутренняя ошибка - Произошла непредвиденная ошибка в программе конфигурации |
|
INTERNT FEL - Ett oväntat fel uppstod i konfigurationsprogrammet |
|
NOTRANJA napaka – v konfiguraciji programa je prišlo do nepričakovane napake |
|
內部錯誤 - 設定程式發生意外的錯誤 |
|
内部错误 - 配置程序中出现意外错误 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - มีข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นในโปรแกรมการกำหนดค่า |
|
VNÚTORNÁ chyba – V programe konfigurácie sa vyskytla neočakávaná chyba |
|
İÇ Hata - Yapılandırma programında beklenmedik bir hata oluştu |
|
내부 오류 - 구성 프로그램에 예상치 못한 오류가 발생했습니다. |
|
Erro interno - Ocorreu um erro inesperado no programa de configuração |
|
Внутрішня помилка - Сталася неочікувана помилка у програмі конфігурації |
|
内部エラー - 構成プログラムで予期しないエラーが発生しました |
|
EROARE internă - Eroare neașteptată în programul de configurare |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Wystąpił nieoczekiwany błąd w programie konfiguracyjnym. |
|
INTERN feil - Det oppstod en uventet feil i konfigurasjonsprogrammet |
|
Belső hiba - Váratlan hiba történt a konfigurációs programban |
|
Erreur INTERNE - Une erreur inattendue s'est produite dans le programme de configuration |
|
SISEMINE tõrge - konfiguratsiooniprogrammis ilmnes ootamatu tõrge |
|
Erro INTERNO - erro inesperado no programa de configuração |
|
Error INTERNO: error inesperado en el programa de configuración |
|
IEKŠĒJA kļūda - konfigurācijas programmā radās neparedzēta kļūda. |
|
Interner Fehler - Es ist ein unerwarteter Fehler im Konfigurationsprogramm aufgetreten. |
|
INTERNA pogreška – došlo je do neočekivane pogreške u konfiguracijskom programu |
|
VIDINĖ klaida - Konfigūravimo programoje įvyko netikėta klaida |
|
Interne fout: er is een onverwachte fout opgetreden in het configuratieprogramma |
|
Vnitřní chyba: V konfiguračním programu došlo k neočekávané chybě. |
|
SISÄINEN virhe - An unexpected error occurred in the configuration program |
|
שגיאה פנימית - ארעה שגיאה בלתי צפוייה בתוכנית לקביעת התצורה |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Възникна неочаквана грешка в програмата за конфигуриране |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα στο πρόγραμμα ρύθμισης παραμέτρων |
|
خطأ داخلي - حدث خطأ غير متوقع في برنامج التكوين |
|
INTERN fejl - Der opstod en uventet fejl i konfigurationsprogrammet |
|
Errore INTERNO - Errore imprevisto nel programma di configurazione |
|
UNUTRAŠNJA greška - došlo je do neočekivane greške u jezgru tokom ažuriranja konfiguracije |
|
Внутренняя ошибка - Произошла непредвиденная ошибка в ядре при обновлении конфигурации |
|
INTERNT FEL - Ett oväntat kernel-fel inträffade när konfigurationen uppdaterades |
|
NOTRANJA napaka – med konfiguracijo posodobitve je v jedru prišlo do nepričakovane napake |
|
內部錯誤 - 更新設定時發生意外的核心錯誤 |
|
内部错误 - 在配置更新中出现意外内核错误 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - มีข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นในเคอร์เนลระหว่างการปรับปรุงการกำหนดค่า |
|
VNÚTORNÁ chyba – Počas aktualizácie konfigurácie sa v jadre vyskytla neočakávaná chyba |
|
İÇ Hata - Yapılandırma güncelleştirmesinde beklenmeyen çekirdek hatası oluştu |
|
내부 오류 - 구성을 업데이트하는 동안 커널에 예상치 못한 오류가 발생했습니다. |
|
Erro interno - Ocorreu um erro inesperado no kernel durante uma actualização da configuração |
|
Внутрішня помилка - Сталася неочікувана помилка в ядрі під час оновлення конфігурації |
|
内部エラー - 構成の更新中にカーネルで予期しないエラーが発生しました |
|
EROARE internă - Eroare neașteptată în kernel în timpul unei actualizări de configurare |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Wystąpił nieoczekiwany błąd w jądrze podczas aktualizacji konfiguracji. |
|
INTERN feil - Det oppstod en uventet feil i kjernen under en konfigurasjonsoppdatering |
|
BELSŐ hiba - váratlan kernelhiba a konfigurációs frissítésben |
|
Erreur INTERNE - Une erreur inattendue s'est produite dans le noyau lors de la mise à jour de la configuration |
|
SISEMINE tõrge - tuumas ilmnes konfiguratsiooni värskendamise ajal ootamatu tõrge |
|
Erro interno - erro inesperado no kernel durante uma atualização da configuração |
|
Error INTERNO: error inesperado en el kernel durante una actualización de configuración |
|
IEKŠĒJA kļūda - konfigurācijas atjaunināšanas laikā kodolā radās neparedzēta kļūda. |
|
Interner Fehler - Es ist ein unerwarteter Fehler im Kernel während der Konfigurationsaktualisierung aufgetreten. |
|
INTERNA pogreška – došlo je do neočekivane pogreške u jezgri tijekom ažuriranja konfiguracije |
|
VIDINĖ klaida - Naujinant konfigūravimą branduolyje įvyko netikėta klaida |
|
Interne fout: er is een onverwachte kernelfout opgetreden tijdens een configuratie-update |
|
Vnitřní chyba: Při aktualizaci konfigurace došlo k neočekávané chybě jádra. |
|
SISÄINEN virhe - An unexpected error occurred in the kernel during a configuration update |
|
שגיאה פנימית - אירעה שגיאה בלתי צפויה בליבה בעת עדכון תצורה |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Възникна вътрешна грешка в ядрото по време на актуализирането на конфигурацията |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα - Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα στον πυρήνα κατά την ενημέρωση της ρύθμισης παραμέτρων |
|
خطأ داخلي - حدث خطأ غير متوقع في kernel أثناء تحديث التكوين |
|
INTERN fejl - Der opstod en uventet fejl i kernen under en konfigurationsopdatering |
|
Errore INTERNO - Errore imprevisto nel kernel nell'aggiornamento della configurazione |
|
UNUTRAŠNJA greška - upravljač logičkim diskovima ne može da započne nit vođenja evidencije |
|
Внутренняя ошибка - Диспетчеру логических дисков не удалось запустить процесс протоколирования |
|
INTERNT FEL - Loggningstråden kan inte startas |
|
NOTRANJA napaka – upravitelj logičnih diskov ne more zagnati niti za pisanje dnevnika |
|
內部錯誤 - 邏輯磁碟管理員無法啟動記錄執行緒 |
|
内部错误 - 逻辑磁盘管理器无法启动记录线程 |
|
ข้อผิดพลาดภายใน - Logical Disk Manager ไม่สามารถเริ่มเธรดการบันทึกการทำงานได้ |
|
VNÚTORNÁ chyba – Správca logických diskov nemôže spustiť vlákno zapisovania do denníka |
|
İÇ Hata - Mantıksal Disk Yöneticisi oturum açma işlemini başlatamadı |
|
내부 오류 - 논리 디스크 관리자에서 로깅 스레드를 시작할 수 없습니다. |
|
Erro interno - O 'Gestor de discos lógicos' não consegue iniciar o thread de registo |
|
Внутрішня помилка - Диспетчеру логічних дисків не вдалося запустити потік журналювання |
|
内部エラー - 論理ディスク マネージャはログ スレッドを開始できません |
|
EROARE internă - Managerul discuri logice nu poate porni firul de înregistrare în jurnal |
|
Błąd WEWNĘTRZNY - Menedżer dysków logicznych nie może uruchomić wątka rejestrowania. |
|
INTERN feil - Behandling av logiske disker kan ikke starte loggingstråden |
|
BELSŐ hiba - a logikai lemezkezelő nem tudta létrehozni a naplózási démont |
|
Erreur INTERNE - Le gestionnaire de disques logiques ne peut pas démarrer le thread d'enregistrement |
|
SISEMINE tõrge - loogiline kettahaldus ei saa logilõime käivitada |
|
Erro INTERNO - o gerenciador de discos lógicos não pode iniciar o thread de log |
|
Error INTERNO: el Administrador de discos lógicos no pudo iniciar el subproceso de inicio e sesión |
|
IEKŠĒJA kļūda - loģiskā diska pārvaldnieks nevar startēt reģistrēšanas pavedienu. |
|
Interner Fehler - Der Protokollierungsthread kann nicht gestartet werden. |
|
INTERNA pogreška – Upravitelj logičkih diskova ne može pokrenuti nit zapisivanja |
|
VIDINĖ klaida - Loginio disko tvarkytuvas negali paleisti registravimosi gijos |
|
Interne fout: Beheer van logische schijven kan geen reeks logboekberichten beginnen |
|
Vnitřní chyba: Správci logických disků se nepodařilo spustit podproces protokolování. |
|
SISÄINEN virhe - Logical Disk Manager cannot start the logging thread |
|
שגיאה פנימית - מנהל הדיסקים הלוגיים אינו יכול להתחיל את הליך המשנה של הרישום |
|
ВЪТРЕШНА грешка - Диспечерът на логически дискове не може да стартира нишката за регистриране |
|
ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ σφάλμα -Η Διαχείριση λογικών δίσκων δεν έχει τη δυνατότητα να ξεκινήσει το νήμα καταγραφής |
|
خطأ داخلي -يتعذر على "إدارة الأقراص المنطقية" تشغيل مؤشر ترابط التسجيل |
|
INTERN fejl - Logical Disk Manager kan ikke starte logningstråden |
|
Errore INTERNO - Impossibile avviare il thread di registrazione |