The service
Messages on page
FileMode value is not valid.
FileMode 值无效。
FileMode 值無效。
Hodnota režimu souboru FileMode je neplatná.
Værdien FileMode er ikke gyldig.
FileMode-waarde is niet geldig.
FileMode-arvo ei kelpaa.
Valeur de FileMode non valide.
Der angegebene FileMode-Wert ist ungültig.
Η τιμή FileMode δεν είναι έγκυρη.
FileMode value is not valid.
A FileMode érték érvénytelen.
Valore FileMode non valido.
FileMode 値は無効です。
FileMode 값이 잘못되었습니다.
FileMode-verdien er ugyldig.
Wartość parametru FileMode jest nieprawidłowa.
Недопустимое значение FileMode.
El valor de FileMode no es válido.
FileMode-värdet är ogiltigt.
FileMode değeri geçerli değil.
FileMode 值无效。
FileMode 值無效。
O valor FileMode não é válido.
Cannot serialize unknown CompoundFileReference subclass.
无法序列化未知的 CompoundFileReference 子类。
無法序列化不明的 CompoundFileReference 子類別。
Nelze serializovat neznámou podtřídu CompoundFileReference.
Den ukendte CompoundFileReference-underklasse kan ikke serialiseres.
Kan een onbekende CompoundFileReference-subklasse niet serialiseren.
Tuntematonta CompoundFileReference-aliluokkaa ei voi sarjoittaa.
Impossible de sérialiser la sous-classe inconnue CompoundFileReference.
Die unbekannte CompoundFileReference-Unterklasse kann nicht serialisiert werden.
Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση της άγνωστης δευτερεύουσας κλάσης CompoundFileReference.
Cannot serialize unknown CompoundFileReference subclass.
Nem szerializálható az ismeretlen CompoundFileReference alosztály.
Impossibile serializzare la sottoclasse sconosciuta CompoundFileReference.
不明な CompoundFileReference サブクラスをシリアル化できません。
알 수 없는 CompoundFileReference 서브클래스를 serialize할 수 없습니다.
Kan ikke serialisere ukjent CompoundFileReference-underklasse.
Nie można szeregować nieznanej podklasy typu CompoundFileReference.
Не удается выполнить сериализацию неизвестного подкласса CompoundFileReference.
No se puede serializar la subclase CompoundFileReference desconocida.
Det går inte att serialisera okänd underordnad klass för CompoundFileReference.
Bilinmeyen CompoundFileReference alt sınıfı seri hale getirilemez.
无法序列化未知的 CompoundFileReference 子类。
無法序列化不明的 CompoundFileReference 子類別。
Não é possível serializar a subclasse CompoundFileReference desconhecida.
Odottamaton tunniste <var>X</var>.
Balise inattendue '<var>X</var>'.
Unerwartetes Tag "<var>X</var>".
Μη αναμενόμενη ετικέτα '<var>X</var>'.
Unexpected tag '<var>X</var>'.
Nem várt címke: „<var>X</var>”.
Tag imprevisto '<var>X</var>'.
予期しないタグ '<var>X</var>' です。
예기치 못한 '<var>X</var>' 태그입니다.
Uventet kode <var>X</var>.
Nieoczekiwany znacznik „<var>X</var>”.
Неожиданный тег "<var>X</var>".
Etiqueta '<var>X</var>' inesperada.
Oväntad tagg '<var>X</var>'.
Beklenmeyen etiket '<var>X</var>'.
Unexpected tag '<var>X</var>'.
意外标记“<var>X</var>”。
未預期的標籤 '<var>X</var>'。
Neočekávaný tag <var>X</var>.
Taggen <var>X</var> var uventet.
Onverwachte code <var>X</var>.
意外标记“<var>X</var>”。
未預期的標籤 '<var>X</var>'。
Marca '<var>X</var>' inesperada.
Key size length is not valid.
密钥大小长度无效。
金鑰大小長度無效。
Délka klíče je neplatná.
Længden af nøglestørrelsen er ikke gyldig.
De lengte van de sleutelgrootte is niet geldig.
Avaimen koon pituus ei kelpaa.
Longueur de la taille de la clé non valide.
Ungültige Länge für die Schlüsselgröße.
Το μήκος του μεγέθους κλειδιού δεν είναι έγκυρο.
Key size length is not valid.
A kulcsméret hossza nem érvényes.
Lunghezza della chiave non valida.
キー サイズの長さが無効です。
키 크기 길이가 잘못되었습니다.
Nøkkelstørrelseslengden er ugyldig.
Nieprawidłowa długość rozmiaru klucza.
Недопустимая длина ключа.
La longitud de tamaño de clave no es válida.
Storleken är ogiltig.
Anahtar boyutu uzunluğu geçerli değil.
密钥大小长度无效。
金鑰大小長度無效。
O comprimento do tamanho de chave não é válido.
This Freezable cannot be frozen.
此 Freezable 无法冻结。
無法凍結此 Freezable。
Tuto Freezable nelze zmrazit.
Denne Freezable kan ikke fryses.
Deze Freezable kan niet worden bevroren.
Tätä Freezable-objektia ei voi jäädyttää.
Ce Freezable ne peut pas être figé.
Dieses Freezable-Objekt kann nicht fixiert werden.
Αυτό το στοιχείο Freezable δεν είναι δυνατόν να σταθεροποιηθεί.
This Freezable cannot be frozen.
Ezt a Freezable elemet nem lehet fagyasztani.
Impossibile bloccare questo oggetto Freezable.
この Freezable はフリーズできません。
이 Freezable을 고정할 수 없습니다.
Denne Freezable kan ikke fryses.
Ten obiekt Freezable nie może zostać zamrożony.
Не удается зафиксировать этот объект Freezable.
Este elemento Freezable no se puede inmovilizar.
Denna Freezable kan inte frysas.
Bu Freezable dondurulamıyor.
此 Freezable 无法冻结。
無法凍結此 Freezable。
Este Freezable não pode estar congelado.
Cannot have concurrent write accesses on package being produced in streaming mode.
无法对流模式中正在生成的数据包进行并发写访问。
無法對正在資料流處理模式中產生的封裝擁有並行寫入存取權。
Nelze mít současný přístup pro zápis balíčků vytvořených v režimu tvorby datového proudu.
Der kan ikke være samtidig skriveadgang til en pakke, der oprettes i streamingtilstand.
Er kan niet tegelijkertijd meervoudige schrijftoegang zijn tot een pakket dat in de modus met stromen wordt geproduceerd.
Pakettiin, jota luodaan virtaustilassa, ei voi olla samanaikaisia kirjoitusoikeuksia.
Impossible d'avoir des accès simultanés en écriture sur un package créé en mode continu.
Gleichzeitiger Schreibzugriff auf ein Paket, das in einem Streamingmodus hergestellt wird, ist nicht möglich.
Δεν είναι δυνατόν να υπάρχουν ταυτόχρονες προσβάσεις εγγραφής σε πακέτο που δημιουργείται σε λειτουργία ροής.
Cannot have concurrent write accesses on package being produced in streaming mode.
Az egyidejű írási hozzáférések nem engedélyezettek az adatfolyam módban létrehozás alatt álló csomagokhoz.
Accessi in scrittura simultanei non consentiti per un pacchetto prodotto in modalità flusso.
ストリーミング モードで作成されるパッケージへの同時書き込みアクセスは許可されていません。
스트리밍 모드에서 만들어지는 패키지에 대해 동시 쓰기 권한을 보유할 수 없습니다.
Kan ikke ha samtidige skrivetilganger på pakker som produseres i direkteavspillingsmodus.
Nie można mieć równoczesnych dostępów do zapisu w pakiecie tworzonym w trybie strumieniowym.
Нельзя иметь несколько одновременных доступов на запись к пакету, который создается в потоковом режиме.
No puede haber accesos de escritura simultáneos en un paquete que se esté produciendo en modo de transmisión por secuencias.
Det går inte att samtidigt ha skrivbehörighet för paket som skapas i direktuppspelningsläge.
Akış modunda üretilen paket üzerinde eşzamanlı yazma erişimleri olamaz.
无法对流模式中正在生成的数据包进行并发写访问。
無法對正在資料流處理模式中產生的封裝擁有並行寫入存取權。
Não é possível ter acessos de gravação simultâneos no pacote que está sendo produzido no modo contínuo.
Stream time stamp not implemented in OLE32 implementation of Compound Files.
复合文件的 OLE32 实现中未实现流时间戳。
未在複合檔案的 OLE32 實作上實作資料流時間戳記。
Čas datového proudu není implementován v OLE32 implementaci složených souborů.
Tidsstemplet for streamen er ikke implementeret i OLE32-installationen af sammensatte filer.
De tijdstempel van de stroom is niet geïmplementeerd in OLE32-implementatie van samengestelde bestanden.
Virran aikaleimaa ei ole toteutettu yhdistelmätiedostojen OLE32-toteutuksessa.
Horodatage du flux non implémenté dans l'implémentation OLE32 des fichiers composés.
Der Datenstrom-Zeitstempel ist in der OLE32-Implementierung von Verbunddateien nicht implementiert.
Η σήμανση χρόνου ροής δεν υλοποιήθηκε στην υλοποίηση OLE32 των σύνθετων αρχείων.
Stream time stamp not implemented in OLE32 implementation of Compound Files.
Az adatfolyam időbélyege nincs implementálva az összetett fájlok OLE32-implementációjában.
Timestamp del flusso non implementato nell'implementazione OLE32 dei file composti.
ストリームのタイムスタンプは、複合ファイルの OLE32 実装内で実装されません。
Compound Files의 OLE32 구현 시 스트림 타임스탬프가 구현되지 않았습니다.
Tidsangivelse på dataflyter er ikke implementert i OLE32-implementering av sammensatte filer.
Sygnatura czasowa strumienia nie jest zaimplementowana w realizacji plików złożonych za pomocą mechanizmu OLE32.
Штамп времени потока не реализован в реализации OLE32 составных файлов.
La marca de tiempo de la secuencia no está en la implementación OLE32 de archivos dañados.
Strömtidsstämpel har inte implementerats i OLE32-implementeringen av sammansatta filer.
Birleşik Dosyalar OLE32 yürütmesinde akış zaman damgası yürütülmedi.
复合文件的 OLE32 实现中未实现流时间戳。
未在複合檔案的 OLE32 實作上實作資料流時間戳記。
Carimbo de data/hora do fluxo não implementado na implementação OLE32 de Arquivos Compostos.
ZIP archive contains data compressed using an unsupported algorithm.
ZIP 存档包含使用不支持的算法压缩的数据。
ZIP 封存包含使用不支援的演算法壓縮的資料。
Archiv ZIP obsahuje data komprimovaná pomocí nepodporovaného algoritmu.
ZIP-arkivet indeholder data, der er komprimeret ved hjælp af en ikke-understøttet algoritme.
Het ZIP-archief bevat gegevens die zijn gecomprimeerd met behulp van een algoritme dat niet wordt ondersteund.
ZIP-tiedosto sisältää sellaisella algoritmilla pakattuja tietoja, jota ei tueta.
L'archive ZIP contient des données compressées utilisant un algorithme non pris en charge.
Das ZIP-Archiv enthält Daten, die mithilfe eines nicht unterstützten Algorithmus komprimiert wurden.
Η αρχειοθήκη ZIP περιέχει δεδομένα που συμπιέστηκαν χρησιμοποιώντας αλγόριθμο που δεν υποστηρίζεται.
Zip Archive contains data compressed using an unsupported algorithm.
A ZIP-archívum olyan adatokat tartalmaz, amelyek tömörítése nem támogatott algoritmussal történt.
L'archivio di ZIP contiene dati compressi con un algoritmo non supportato.
ZIP アーカイブには、サポートされていないアルゴリズムを使用して圧縮されたデータが含まれています。
ZIP 보관 위치에 지원되지 않는 알고리즘을 사용하여 압축된 데이터가 있습니다.
ZIP-arkivet inneholder data som er komprimert med en algoritme som ikke støttes.
Archiwum ZIP zawiera dane skompresowane za pomocą nieobsługiwanego algorytmu.
ZIP-архив содержит данные, сжатые с помощью неподдерживаемого алгоритма.
El archivo ZIP contiene datos comprimidos con un algoritmo no admitido.
ZIP-arkivet innehåller data som komprimerats med en algoritm som inte stöds.
ZIP dosyası, desteklenmeyen bir algoritma kullanılarak sıkıştırılmış veri içeriyor.
ZIP 存档包含使用不支持的算法压缩的数据。
ZIP 封存包含使用不支援的演算法壓縮的資料。
O arquivo ZIP contém dados compactados com o uso de um algoritmo sem-suporte.
User is not activated.
未激活用户。
使用者未啟動。
Uživatel není aktivován.
Brugeren er ikke aktiveret.
De gebruiker is niet geactiveerd.
Käyttäjää ei ole aktivoitu.
L'utilisateur n'est pas activé.
Der Benutzer ist nicht aktiviert.
Ο χρήστης δεν είναι ενεργοποιημένος.
User is not activated.
A felhasználó nincs aktiválva.
Utente non attivato.
ユーザーはアクティブ化されていません。
사용자가 활성화되지 않았습니다.
Brukeren er ikke aktivert.
Użytkownik nie jest aktywowany.
Пользователь не активирован.
El usuario no está activado.
Användaren är inte aktiverad.
Kullanıcı etkinleştirilmedi.
未激活用户。
使用者未啟動。
O usuário não está ativado.
File does not contain a storage to hold use licenses.
文件不包含持有用户许可证的存储。
檔案未包含可保存使用授權的存放。
Soubor neobsahuje úložiště pro uživatelské licence.
Filen indeholder ikke et lager til opbevaring af brugslicenser.
Het bestand bevat geen opslag voor gebruiksrechtovereenkomsten.
Tiedosto ei sisällä säilöä käyttöoikeuksille.
Le fichier ne possède pas de stockage pour contenir les licences d'utilisation.
Die Datei enthält keinen Speicher für Nutzungslizenzen.
Το αρχείο δεν περιέχει ένα χώρο αποθήκευσης για να κρατήσει άδειες χρήσης.
File does not contain a storage to hold use licenses.
A fájl nem tartalmaz tárolót a felhasználási licencek tárolására.
Il file non contiene uno spazio di archiviazione per l'inserimento dei contratti di licenza con l'utente finale.
ファイルには、使用ライセンスを保持する記憶域が含まれていません。
파일에 사용자 라이선스를 유지하기 위한 저장소가 없습니다.
Filen inneholder ikke et lager som kan inneholde brukerlisenser.
Plik nie zawiera magazynu do przechowywania licencji użytkowania.
Файл не содержит хранилища для хранения лицензий на использование.
El archivo no contiene un almacén para alojar licencias de uso.
Filen innehåller inte en lagringsplats för licenser.
Dosya, kullanım lisanslarını alacak bir depolama alanı içermiyor.
文件不包含持有用户许可证的存储。
檔案未包含可保存使用授權的存放。
O arquivo não contém um armazenamento para comportar as licenças de uso.
See catalog page for all messages.