The service
Messages on page
Не удалось скопировать элемент Varbind во время укорачивания буфера ловушки. Ловушка не будет отправлена.
Det gick inte att kopiera variabelbindningsposten när trap-bufferten togs bort. Trap kommer inte att skickas.
在設陷緩衝區調整期間,無法複製 varbind 項目。將不會傳送設陷。
无法在陷阱缓冲区清理时复制 varbind 项。陷阱将不被发送。
Tuzak arabelleği bölünmesi sırasında değişken bağlar kopyalanamadı. Tuzak gönderilmeyecek.
트랩 버퍼를 잘라내는 동안 변수 바인딩 항목을 복사할 수 없습니다. 트랩이 전송되지 않습니다.
Não é possível copiar a entrada varbind durante o recorte da memória intermédia do trap. O trap não será enviado.
トラップ バッファのトリム中には varbind エントリをコピーできません。トラップは送信されません。
Nie można kopiować wpisu varbind w czasie przycinania buforu pułapek. Pułapka nie zostanie wysłana.
Kan ikke kopiere varbind-oppføring under trimming av fellebuffer. Fellen vil ikke bli sendt.
A trapek pufferének rövidítése közben nem lehet másolni a változókötés-bejegyzéseket. A trap nem lesz elküldve.
Impossible de copier l'entrée varbind lors de la troncation du tampon d'interruptions. L'interruption ne sera pas envoyée.
Não é possível copiar a entrada varbind durante a exclusão de buffer de interceptação. A interceptação não será enviada.
No pudo copiarse la entrada de la variable varbind durante el recorte del búfer de captura. No se enviará la captura.
varbind-Eintrag kann während des Trappuffertrimmens nicht kopiert werden. Trap wird nicht gesendet.
Kan varbind-vermelding niet kopiëren bij het verkleinen van de trap-buffer. Trap wordt niet verzonden.
Při zkracování vyrovnávací paměti depeší se nepodařilo zkopírovat položku varbind. Depeše nebude odeslána.
Varbind-muuttujaa ei voi kopioida keskeytyspuskurin muuttamisen aikana. Keskeytystä ei lähetetä.
‏‏אין אפשרות להעתיק ערך מסוג Varbind במהלך סידור מאגר מלכודת. המלכודת לא תישלח.
Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή της καταχώρησης varbind κατά τη διάρκεια της ρύθμισης του buffer παγίδευσης. Η παγίδευση δεν θα σταλεί.
‏‏يتعذر نسخ إدخال الربط المتغير أثناء إخفاء المخزن المؤقت للتراكب. لن يتم إرسال التراكب.
Variabelbindingsposten kunne ikke kopieres fjernelse af trap-bufferen. Trap'en bliver ikke sendt.
Impossibile copiare la voce varbind durante il trimming del buffer della trap. La trap non verrà inviata.
Не удалась попытка сократить размер буфера ловушки. Ловушка не будет отправлена.
Försöket att minska på trap-bufferstorleken misslyckades. Trap kommer inte att skickas.
縮減設陷緩衝區大小的嘗試失敗。將不會傳送設陷。
试图减少陷阱缓冲区大小失败。陷阱将不被发送。
Tuzak arabelleği boyutu azaltılamadı. Tuzak gönderilmeyecek.
트랩 버퍼 크기를 줄이지 못했습니다. 트랩이 전송되지 않습니다.
Falhou a tentativa para reduzir o tamanho da memória intermédia do trap. O trap não será enviado.
トラップ バッファ サイズを小さくしようとしましたが失敗しました。トラップは送信されません。
Próba zmniejszenia rozmiaru buforu pułapek nie powiodła się. Pułapka nie zostanie wysłana.
Forsøk på å redusere størrelsen på fellebufferen mislyktes. Fellen vil ikke bli sendt.
Nem sikerült csökkenteni a trap pufferének méretét. A trap nem lesz elküldve.
Échec de la tentative de réduction de la taille du tampon d'interruptions. L'interruption ne sera pas envoyée.
Falha na tentativa de reduzir o tamanho do buffer de interceptação. A interceptação não será enviada.
Error en el intento de reducir el tamaño del búfer de captura. No se enviará la captura.
Das Verkleinern der Trappuffergröße ist fehlgeschlagen. Trap wird nicht gesendet.
Poging om omvang van trap-buffer te verkleinen is mislukt. Trap wordt niet verzonden.
Pokus zmenšit velikost vyrovnávací paměti se nezdařil. Depeše nebude odeslána.
Keskeytyspuskurin pienentäminen epäonnistui. Keskeytystä ei lähetetä.
‏‏הניסיון להקטין את גודל מאגר המלכודת נכשל. המלכודת לא תישלח.
Η προσπάθεια μείωσης του μεγέθους για το buffer της παγίδευσης απέτυχε. Η παγίδευση δεν θα αποσταλεί.
‏‏فشل محاولة تقليل حجم المخزن المؤقت للتراكب. لن يتم إرسال التراكب.
Det lykkedes ikke at reducere trap-bufferstørrelsen. Trap'en bliver ikke sendt.
Errore durante il tentativo di ridurre le dimensioni del buffer della trap. La trap non verrà inviata.
Требуемый объем данных, на который надо укоротить ловушку, больше всей ловушки. Ловушка не будет отправлена.
Den mängd data som måste tas bort är större än trap-storleken. Trap kommer inte att skickas.
需要調整的資料數量比整個設陷還大。將不會傳送設陷。
需要被清理的数据量大于整个陷阱。陷阱将不被发送。
Bölünmesi gereken veri miktarı tüm tuzaktan daha büyük. Tuzak gönderilmeyecek.
잘라내야 할 데이터양이 전체 트랩보다 큽니다. 트랩이 전송되지 않습니다.
A quantidade de dados necessários a cortar é superior ao trap completo. O trap não será enviado.
トリムするように要求したデータの大きさがトラップ全体の大きさよりも大きくなっています。トラップは送信されません。
Ilość danych wymaganych do przycięcia jest większa niż cała pułapka. Pułapka nie zostanie wysłana.
Mengden data som må trimmes er større enn hele fellen. Fellen vil ikke bli sendt.
A levágandó adat több, mint az egész trap. A trap nem lesz elküldve.
La quantité de données qu'il est nécessaire de tronquer est supérieure à la taille de l'interruption entière. L'interruption ne sera pas envoyée.
A quantidade de dados que precisa ser excluída é maior do que a interceptação inteira. A interceptação não será enviada.
La cantidad de datos necesarios para ser recortados es mayor que la captura entera. No se enviará la captura.
Es müssen mehr Daten gekürzt werden, als im ganzen Trap überhaupt aufgenommen werden können. Trap wird nicht gesendet.
De hoeveelheid gegevens die verkleind moet worden, is groter dan de trap zelf. Trap wordt niet verzonden.
Množství dat, která chcete oříznout, je větší než velikost celé depeše. Depeše nebyla odeslána.
Muutettavan tiedon määrä on suurempi kuin koko keskeytys. Keskeytystä ei lähetetä.
‏‏כמות הנתונים אותם יש לסדר גדולה יותר מן המלכודת כולה. המלכודת לא תישלח.
Το σύνολο των δεδομένων που απαιτούν ρύθμιση είναι μεγαλύτερο από τη χωρητικότητα ολόκληρης της παγίδευσης. Η παγίδευση δεν θα αποσταλεί.
‏‏إن كمية البيانات المطلوب إخفاؤها أكبر من حجم التراكب بالكامل. لن يتم إرسال التراكب.
Mængden af data, der skal fjernes, er større end hele trap'en. Trap'en bliver ikke sendt.
La quantità di dati richiesta per il trimming è maggiore dell'intera trap. La trap non verrà inviata.
Ошибка при открытии реестра для получения информации EventLogFiles. Агент расширения не может продолжить работу. Код возврата из RegOpenKeyEx - %1.
Ett fel inträffade när informationsregistret för EventLogFiles skulle öppnas. Tilläggsagenten kan inte köras. Följande kod returnerades från RegOpenKeyEx: %1.
開啟 EventLogFiles 資訊的登錄時發生錯誤,無法執行延伸代理程式。RegOpenKeyEx 的傳回碼是 %1。
错误为 EventLogFiles 信息打开注册表。扩展代理不能运行。RegOpenKeyEx 返回代码是 %1。
EventLogFiles bilgileri için kayıt defteri açılırken hata oluştu. Uzantı aracısı çalıştırılamıyor. RegOpenKeyEx'ten dönen kod: %1.
EventLogFiles 정보에 대해 레지스트리를 여는 동안 오류가 발생했습니다. 확장 에이전트를 실행할 수 없습니다. RegOpenKeyEx에서 %1 코드를 반환했습니다.
Erro ao abrir o registo para obter informações sobre EventLogFiles. Não é possível executar o agente de extensão. O código de retorno de RegOpenKeyEx é %1.
EventLogFiles 情報のためのレジストリを開くときにエラーが発生しました。拡張エージェントは実行できません。RegOpenKeyEx からのリターン コードは %1 です。
Błąd otwierania rejestru w celu pobrania informacji EventLogFiles. Nie można uruchomić agenta rozszerzeń. Kod powrotny z funkcji RegOpenKeyEx: %1.
Feil under åpning av register for EventLogFiles-informasjon. Utvidelsesagenten kan ikke kjøre. Returkoden fra RegOpenKeyEx er %1.
Hiba a beállításjegyzék az EventLogFiles információért történő megnyitása közben. A bővítési ügynök nem tud futni. A RegOpenKeyEx visszatérési kódja: %1.
Erreur lors de l'ouverture du Registre pour y obtenir les informations EventLogFiles. L'agent d'extension ne peut pas être exécuté. Le code renvoyé par RegOpenKeyEx est %1.
Erro ao abrir o Registro para obter informações de EventLogFiles. O agente de extensão não pode ser executado. O código de retorno de RegOpenKeyEx é %1.
Error al abrir el Registro para obtener información sobre EventLogFiles. No se puede ejecutar el agente de extensión. El código devuelto desde RegOpenKeyEx es %1.
Fehler beim Öffnen der Registrierung zum Lesen von EventLogFiles-Informationen. Erweiterungs-Agent kann nicht ausgeführt werden. Der Rückgabecode von RegOpenKeyEx ist %1.
Fout bij het openen van het register voor EventLogFiles-informatie. Extensieagent kan niet worden uitgevoerd. Retourcode van RegOpenKeyEx is %1.
Při pokusu získat údaje parametru EventLogFiles se nepodařilo otevřít registr. Nelze spustit agenta přípon. Návratový kód procedury RegOpenKeyEx je %1.
Rekisterin avaaminen EventLogFiles-tiedolle epäonnistui. Laajennusagenttia ei voi suorittaa. RegOpenKeyEx-funktion palautuskoodi on %1.
‏‏שגיאה בפתיחת הרישום עבור מידע EventLogFiles. אין אפשרות להפעיל את סוכן ההרחבה. קוד החזרה מ- RegOpenKeyEx הוא %1.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά το άνοιγμα του μητρώου για πληροφορίες της EventLogFiles. Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση του παράγοντα επεκτάσεων. Ο κωδικός επιστροφής από την RegOpenKeyEx είναι %1.
‏‏حدث خطأ أثناء فتح السجل لمعلومات EventLogFiles. يتعذر تشغيل عامل الملحق. رمز الإرجاع من RegOpenKeyEx هو %1.
Der opstod en fejl ved åbning af registreringsdatabasen for EventLogFiles-oplysninger. Udvidelsesagenten kan ikke køres. Følgende kode blev returneret fra RegOpenKeyEx: %1.
Errore durante l'apertura del Registro di sistema per l'informazione EventLogFiles. L'esecuzione dell'agente di estensione non è possibile. Il codice di ritorno da RegOpenKeyEx è %1.
Не указаны журналы событий для наблюдения за событиями. Агент расширения завершает работу.
Inga händelseloggar angavs för händelsesökning. Tilläggsagenten avslutas.
尚未指定任何事件日誌作為事件掃描之用。正在終止延伸代理程式。
没有为事件扫描指定事件日志。Extension 代理终止。
Olay taraması için Olay Günlüğü belirtilmedi. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
이벤트 검사에 대해 이벤트 로그를 지정하지 않았습니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Não foi especificado nenhum registo de eventos para a pesquisa de eventos. O agente de extensão está a terminar.
イベントのスキャンのための Event Logs が指定されませんでした。拡張エージェントは終了中です。
Nie określono żadnego dziennika do skanowania zdarzeń. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Ingen hendelseslogger ble angitt for hendelsesskanning. Utvidelsesagenten avslutter.
Nincs megadva eseménynapló eseményvizsgálatra. A bővítési ügynök leáll.
Aucun journal des événements n'a été spécifié pour l'analyse des événements. L'agent d'extension va être arrêté.
Nenhum Log de Eventos foi especificado para a verificação de eventos. O agente de extensão está sendo terminado.
No se especificó ningún registro de evento para la detección de eventos. El agente de extensión se está cerrando.
Für die Überprüfung der Ereignisse wurden keine Ereignisprotokolle angegeben. Erweiterungs-Agent wird beendet.
Geen gebeurtenislogboeken opgegeven voor het doorzoeken van gebeurtenissen. Extensieagent wordt beëindigd.
Pro prohledávání událostí nebyl zadán žádný protokol událostí. Agent rozšíření je ukončován.
Tapahtumien tarkkailuun ei määritetty yhtään tapahtumalokia. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏לא צוינו כל יומני אירועים לשם סריקת האירוע. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Δεν έχουν καθοριστεί αρχεία καταγραφής συμβάντων για σάρωση συμβάντων. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
‏‏لم يتم تحديد أية سجلات أحداث لمسح الحدث ضوئيًا. يتم إنهاء عامل الملحق.
Der blev ikke angivet nogen hændelseslogger til hændelsessøgning. Udvidelsesagenten afsluttes.
Non sono stati specificati registri eventi per l'analisi degli eventi. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
Ошибка при чтении информации раздела реестра Parameter. Код возврата из RegEnumValue - %1. Значение индекса - %2. Агент расширения завершает работу.
Det gick inte att läsa informationen om parameternyckeln från registret. Följande kod returnerades från RegEnumValue: %1. Indexvärdet är %2. Tilläggsagenten avslutas.
從登錄檔讀取參數機碼資訊時發生錯誤。RegEnumValue 的傳回碼是 %1。索引值是 %2。正在終止延伸代理程式。
错误从注册表中读取参数键值信息。RegEnumValue 返回的代码是 %1。索引值为 %2。Extension 代理终止。
Parametre anahtarı bilgisi kayıt defterinden okunurken hata oluştu. RegEnumValue'dan dönen kod: %1. Dizin değeri %2. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
레지스트리에서 Parameter 키 정보를 읽는 동안 오류가 발생했습니다. RegEnumValue에서 %1 코드를 반환했습니다. 색인 값은 %2입니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Erro ao ler as informações da chave Parameter no registo. O código de retorno de RegEnumValue é %1. O valor de índice é %2. O agente de extensão está a terminar.
レジストリから Parameter キーの情報を読み取り中にエラーが発生しました。RegEnumValue からのリターン コードは %1 です。インデックス値は %2 です。拡張エージェントは終了中です。
Błąd odczytu informacji klucza Parameter z rejestru. Kod powrotny z funkcji RegEnumValue: %1. Wartość indeksu: %2. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Feil under lesing av parameternøkkelinformasjon fra registret. Returkoden fra RegEnumValue er %1. Indeksverdien er %2. Utvidelsesagenten avslutter.
Hiba a Parameter kulcs olvasásakor a beállításjegyzékből. A RegEnumValue visszatérési kódja: %1. Az index értéke: %2. A bővítési ügynök leáll.
Erreur lors de la lecture des informations de la clé Paramètre dans le Registre. Le code renvoyé par RegEnumValue est %1. La valeur d'index est %2. L'agent d'extension va être arrêté.
Erro ao ler as informações da chave de parâmetro do Registro. O código de retorno de RegEnumValue é %1. O valor do índice é %2. O agente de extensão está sendo terminado.
Error en la lectura de información de la clave de parámetros desde el Registro. El código devuelto desde RegEnumValue es %1. El valor del índice es %2. El agente de extensión se está cerrando.
Fehler beim Lesen von Parameterschlüsselinformationen aus der Registrierung. Der Rückgabecode von RegEnumValue ist %1. Der Indexwert ist %2. Der Erweiterungs-Agent wird beendet.
Fout bij het lezen van parametersleutelinformatie uit het register. Retourcode van RegEnumValue is %1. Indexwaarde is %2. Extensieagent wordt beëindigd.
Při čtení údajů klíče parametru z registru došlo k chybě. Návratový kód procedury RegEnumValue je %1. Hodnota indexu je %2. Probíhá ukončení agenta přípon.
Parameter-avaimen tietoja ei voi lukea rekisteristä. RegEnumValue-funktion palautuskoodi on %1. Indeksiarvo on %2. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏שגיאה בקריאת מידע מפתח פרמטר מהרישום. קוד החזרה מ- RegEnumValue הוא %1. ערך האינדקס הוא %2. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση πληροφοριών από το κλειδί Parameter του μητρώου. Ο κωδικός επιστροφής από την RegEnumValue είναι %1. Η τιμή του δείκτη είναι %2. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
‏‏حدث خطأ أثناء قراءة معلومات مفتاح المعلمة من السجل. رمز الإرجاع من RegEnumValue هو %1. قيمة الفهرس %2. يتم إنهاء عامل الملحق.
Der opstod en fejl under læsning af oplysningerne fra parameternøglen i registreringsdatabasen. Følgende kode blev returneret fra RegEnumValue: %1. Indeksværdi: %2. Udvidelsesagenten afsluttes.
Errore durante la lettura della chiave Parameter nel Registro di sistema. Il codice restituito da RegEnumValue è %1. Il valore indice è %2. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
Ошибка при чтении информации раздела реестра EventLogFiles. Код возврата из RegEnumValue - %1. Значение индекса - %2. Агент расширения завершает работу.
Det gick inte att läsa nyckelinformationen för EventLogFiles från registret. Följande kod returnerades från RegEnumValue: %1. Indexvärdet är %2. Tilläggsagenten avslutas.
從登錄檔讀取 EventLogFiles 機碼資訊時發生錯誤。RegEnumValue 的傳回碼是 %1。索引值是 %2。正在終止延伸代理程式。
错误从注册表中读取 EventLogFiles 键值信息。RegEnumValue 返回的代码是 %1。索引值为 %2。Extension 代理终止。
EventLogFiles anahtarı bilgisi kayıt defterinden okunurken hata oluştu. RegEnumValue'dan dönen kod: %1. Dizin değeri %2. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
레지스트리에서 EventLogFiles 키 정보를 읽는 동안 오류가 발생했습니다. RegEnumValue에서 %1 코드를 반환했습니다. 색인 값은 %2입니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Erro ao ler as informações da chave EventLogFiles no registo. O código de retorno de RegEnumValue é %1. O valor de índice é %2. O agente de extensão está a terminar.
レジストリから EventLogFiles キーの情報を読み取り中にエラーが発生しました。RegEnumValue からのリターン コードは %1 です。インデックス値は %2 です。拡張エージェントは終了中です。
Błąd odczytu informacji klucza EventLogFiles z rejestru. Kod powrotny z funkcji RegEnumValue: %1. Wartość indeksu: %2. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Feil under lesing av EventLogFiles-nøkkelinformasjon fra registret. Returkoden fra RegEnumValue er %1. Indeksverdien er %2. Utvidelsesagenten avslutter.
Hiba az EventLogFiles kulcs olvasásakor a beállításjegyzékből. A RegEnumValue visszatérési kódja: %1. Az index értéke: %2. A bővítési ügynök leáll.
Erro ao ler informações da chave EventLogFiles do Registro. O código de retorno de RegEnumValue é %1. O valor do índice é %2. O agente de extensão está sendo terminado.
Error en la lectura de información de la clave de EventLogFiles desde el Registro. El código devuelto desde RegEnumValue es %1. El valor del índice es %2. El agente de extensión se está cerrando.
Fehler beim Lesen der EventLogFiles-Schlüsselinformationen aus der Registrierung. Der Rückgabecode von RegEnumValue ist %1. Der Indexwert ist %2. Der Erweiterungs-Agent wird beendet.
Fout bij het lezen van sleutelgegevens voor EventLogFiles uit het register. Retourcode van RegEnumValue is t%1. Indexwaarde is %2. Extensieagent wordt beëindigd.
Při čtení údajů klíče parametru EventLogFiles z registru došlo k chybě. Návratový kód procedury RegEnumValue je %1. Hodnota indexu je %2. Probíhá ukončení agenta přípon.
EventLogFiles-avaimen tietoja ei voi lukea rekisteristä. RegEnumValue-funktion palautuskoodi on %1. Indeksiarvo on %2. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏שגיאה בקריאת מידע מפתח של EventLogFiles מהרישום. קוד החזרה מ- RegEnumValue הוא %1. ערך האינדקס הוא %2. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση πληροφοριών από το κλειδί EventLogFilesτου μητρώου. Ο κωδικός επιστροφής από την RegEnumValue είναι %1. Η τιμή του δείκτη είναι %2. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
Erreur lors de la lecture des informations de la clé EventLogFiles dans le Registre. Le code renvoyé par RegEnumValue est %1. La valeur d'index est %2. L'agent d'extension va être arrêté.
‏‏حدث خطأ أثناء قراءة معلومات مفتاح EventLogFiles من السجل. رمز الإرجاع من RegEnumValue هو %1. قيمة الفهرس %2. يتم الآن إنهاء عامل الملحق.
Der opstod en fejl under læsning af oplysningerne fra EventLogFiles i registreringsdatabasen. Følgende kode blev returneret fra RegEnumValue: %1. Indeksværdi: %2. Udvidelsesagenten afsluttes.
Errore durante la lettura della chiave EventLogFiles dal Registro di sistema. Il codice restituito da RegEnumValue è %1. Il valore indice è %2. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
Параметр BaseEnterpriseOID не найден в реестре. Агент расширения завершает работу.
Ingen BaseEnterpriseOID-parameter hittades i registret. Tilläggsagenten avslutas.
在登錄檔中找不到 BaseEnterpriseOID 參數。正在終止延伸代理程式。
注册表中找不到 BaseEnterpriseOID 参数。Extension 代理终止。
Kayıt defterinde BaseEnterpriseOID parametresi bulunamadı. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
레지스트리에서 BaseEnterpriseOID 매개 변수를 찾을 수 없습니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Não foi encontrado nenhum parâmetro BaseEnterpriseOID no registo. O agente de extensão está a terminar.
BaseEnterpriseOID パラメータがレジストリにありませんでした。拡張エージェントは終了中です。
Nie znaleziono parametru BaseEnterpriseOID w rejestrze. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Finner ingen BaseEnterpriseOID-parameter i registret. Utvidelsesagenten avslutter.
Nem található a BaseEnterpriseOID paraméter a beállításjegyzékben. A bővítési ügynök leáll.
Aucun paramètre BaseEnterpriseOID n'a été trouvé dans le Registre. L'agent d'extension va être arrêté.
Nenhum parâmetro BaseEnterpriseOID foi encontrado no Registro. O agente de extensão está sendo terminado.
No se ha encontrado el parámetro BaseEnterpriseOID en el Registro. El agente de extensión se está cerrando.
Kein BaseEnterpriseOID-Parameter in Registrierung gefunden. Erweiterungs-Agent wird beendet.
Kan geen parameter voor BaseEnterpriseOID vinden in het register. Extensieagent wordt beëindigd.
V registru nebyl nalezen žádný parametr BaseEnterpriseOID. Agent rozšíření je ukončován.
Rekisteristä ei löydy BaseEnterpriseOID-parametria. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏לא נמצא ברישום פרמטר מסוג BaseEnterpriseOID‏. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Η παράμετρος BaseEnterpriseOID δεν βρέθηκε στο μητρώο. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
‏‏لم يتم العثور على معلمة BaseEnterpriseOID في السجل. يتم الآن إنهاء عامل الملحق.
Ingen BaseEnterpriseOID-parameter blev fundet i registreringsdatabasen. Udvidelsesagenten afsluttes.
Il parametro BaseEnterpriseOID non è specificato nel Registro di sistema. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
Параметр SupportedView не найден в реестре. Агент расширения завершает работу.
Ingen SupportedView-parameter hittades i registret. Tilläggsagenten avslutas.
在登錄檔中找不到 SupportedView 參數。正在終止延伸代理程式。
注册表中找不到 SupportedView 参数。Extension 代理终止。
Kayıt defterinde SupportedView parametresi bulunamadı. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
레지스트리에서 SupportedView 매개 변수를 찾을 수 없습니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Não foi encontrado nenhum parâmetro SupportedView no registo. O agente de extensão está a terminar.
SupportedView パラメータがレジストリにありませんでした。拡張エージェントは終了中です。
Nie znaleziono parametru SupportedView w rejestrze. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Finner ingen SupportedView-parameter i registret. Utvidelsesagenten avslutter.
Nem található a SupportedView paraméter a beállításjegyzékben. A bővítési ügynök leáll.
Aucun paramètre SupportedView n'a été trouvé dans le Registre. L'agent d'extension va être arrêté.
Nenhum parâmetro SupportedView foi encontrado no Registro. O agente de extensão está sendo terminado.
No se ha encontrado el parámetro SupportedView en el Registro. El agente de extensión se está cerrando.
Kein SupportedView-Parameter in Registrierung gefunden. Erweiterungs-Agent wird beendet.
Kan geen parameter voor SupportedView vinden in het register. Extensieagent wordt beëindigd.
V registru nebyl nalezen žádný parametr SupportedView. Agent rozšíření je ukončován.
Rekisteristä ei löydy SupportedView-parametria. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏לא נמצא ברישום פרמטר מסוג SupportedView‏. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Η παράμετρος SupportedView δεν βρέθηκε στο μητρώο. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
‏‏لم يتم العثور على معلمة SupportedView في السجل. يتم إنهاء عامل الملحق.
Parameteren No SupportedView blev fundet i registreringsdatabasen. Udvidelsesagenten afsluttes.
Il parametro SupportedView non è specificato nel Registro di sistema. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
Ошибка при обработке параметров реестра. Агент расширения завершает работу.
Det gick inte att bearbeta registerparametrarna. Tilläggsagenten avslutas.
處理登錄檔參數時發生錯誤。正在終止延伸代理程式。
错误处理注册表参数。Extension 代理终止。
Kayıt defteri parametreleri işlenirken hata oluştu. Uzantı aracısı sonlandırılıyor.
레지스트리 매개 변수를 처리하는 동안 오류가 발생했습니다. 확장 에이전트를 종료합니다.
Erro ao processar os parâmetros do registo. O agente de extensão está a terminar.
レジストリ パラメータの処理中にエラーが発生しました。拡張エージェントは終了中です。
Błąd przetwarzania parametrów rejestru. Agent rozszerzeń zostanie zakończony.
Feil under behandling av registerparametere. Utvidelsesagenten avslutter.
Hiba a beállításjegyzék paramétereinek feldolgozása közben. A bővítési ügynök leáll.
Erreur lors du traitement des paramètres du Registre. L'agent d'extension va être arrêté.
Erro ao processar parâmetros do Registro. O agente de extensão está sendo terminado.
Error al procesar los parámetros de Registro. El agente de extensión se está cerrando.
Fehler beim Verarbeiten von Registrierungsparametern. Erweiterungs-Agent wird beendet.
Fout bij het verwerken van register-parameters. Extensieagent wordt beëindigd.
Při zpracovávání parametrů registru došlo k chybě. Agent rozšíření je ukončován.
Rekisterin parametrejä käsiteltäessä tapahtui virhe. Laajennusagentti lopetetaan.
‏‏שגיאה בעיבוד פרמטרים של הרישום. פעולתו של סוכן ההרחבה מסתיימת.
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία παραμέτρων του μητρώου. Η λειτουργία του παράγοντα επεκτάσεων τερματίζεται.
‏‏حدث خطأ أثناء معالجة معلمات السجل. يتم إنهاء عامل الملحق.
Der opstod en fejl under behandling af parametre til registreringsdatabasen. Udvidelsesagenten afbrydes.
Errore nella lettura dei parametri del Registro di sistema. Chiusura dell'agente di estensione in corso.
See catalog page for all messages.