|
暗証番号 (PIN) プロンプト ダイアログは閉じられました |
|
Le message d’invite du code confidentiel s’est fermé. |
|
Se cerró el cuadro de diálogo de solicitud de NIP |
|
Das Dialogfeld für die PIN-Eingabeaufforderung wurde geschlossen. |
|
Dialoogvenster waarin om PIN wordt gevraagd, is gesloten |
|
Finestra di dialogo di richiesta del PIN chiusa |
|
ユーザーにスマートカード ベースの EFS 証明書を選択するよう求めます |
|
Inviter l’utilisateur à sélectionner un certificat EFS utilisant la carte à puce |
|
Pedir al usuario que seleccione un certificado EFS basado en tarjeta inteligente |
|
Benutzer zur Auswahl eines smartcardbasierten EFS-Zertifikats auffordern |
|
De gebruiker vragen een EFS-certificaat op basis van een smartcard te selecteren |
|
Richiesta all'utente di selezionare un certificato EFS basato su smart card |
|
スマートカード ベースの EFS 証明書は、ユーザーにより正しく選択されました |
|
Le certificat EFS utilisant la carte à puce a été correctement sélectionné par l’utilisateur. |
|
El usuario seleccionó correctamente un certificado EFS basado en tarjeta inteligente |
|
Ein smartcardbasiertes EFS-Zertifikat wurde vom Benutzer erfolgreich ausgewählt. |
|
De gebruiker heeft een EFS-certificaat op basis van een smartcard geselecteerd |
|
Certificato EFS basato su smart card selezionato dall'utente |
|
ユーザーに暗証番号 (PIN) の入力を求めます |
|
Inviter l’utilisateur à entrer son code confidentiel |
|
Solicitar NIP al usuario |
|
Benutzer zur PIN-Eingabe auffordern |
|
De gebruiker om een PIN vragen |
|
Richiesta del PIN all'utente |
|
ユーザーから暗証番号 (PIN) が正しく獲得されました |
|
Code confidentiel correctement obtenu de l’utilisateur. |
|
Se adquirió correctamente el NIP del usuario |
|
Die PIN des Benutzers wurde erfolgreich erfasst. |
|
De gebruiker heeft de PIN verstrekt |
|
PIN acquisito dall'utente |
|
キャッシュで完全一致が見つかりました。 |
|
Correspondance exacte trouvée dans le cache. |
|
Se encontró una coincidencia perfecta en la caché. |
|
Im Cache wurde eine perfekte Übereinstimmung gefunden. |
|
Volledige overeenkomst aangetroffen in cache. |
|
Trovata corrispondenza perfetta nella cache. |
|
マスタ キーの履歴は既に読み込まれています |
|
L’historique de la clé principale est déjà chargé. |
|
Ya se cargó el historial de claves maestras |
|
Der Hauptschlüsselverlauf ist bereits geladen. |
|
Geschiedenis van hoofdsleutel is al geladen |
|
Cronologia della chiave master già caricata |
|
現在のキーがキャッシュから読み込まれました |
|
Clé actuelle chargée à partir du cache. |
|
Se cargó la clave actual de la caché |
|
Der aktuelle Schlüssel wurde aus dem Cache geladen. |
|
Huidige sleutel geladen uit cache |
|
Chiave corrente caricata dalla cache |
|
現在のキーがレジストリから読み込まれました |
|
Clé actuelle chargée à partir du Registre. |
|
Se cargó la clave actual del Registro |
|
Der aktuelle Schlüssel wurde aus der Registrierung geladen. |
|
Huidige sleutel geladen uit register |
|
Chiave corrente caricata dal Registro di sistema |
|
%1.%2 : historique de la clé principale : échec de la vérification de cohérence de taille. %3, %4, %5 |
|
%1.%2: error de comprobación de coherencia de tamaño del historial de claves maestras. %3, %4, %5 |
|
%1.%2: Hauptschlüsselverlauf: Fehler bei der Größenkonsistenzprüfung. %3, %4, %5 |
|
%1.%2: Geschiedenis van hoofdsleutel: consistentiecontrole van grootte is mislukt. %3, %4, %5 |
|
%1.%2: マスタ キーの履歴: サイズの整合性チェックに失敗しました。%3、%4、%5 |
|
%1.%2: cronologia chiave master: verifica di coerenza delle dimensioni non riuscita. %3, %4, %5 |