 |
Фильтр файловой системы "%5" (версия %2.%3, %6) успешно загружен и зарегистрирован у диспетчера фильтров. |
 |
Filsystemfiltret %5 (%2.%3, %6) har lästs in och registrerats med Filterhanteraren. |
 |
檔案系統篩選器 '%5' (%2.%3, %6) 已成功載入並註冊至篩選管理員。 |
 |
文件系统筛选器“%5”(%2.%3,%6)已成功加载并注册到筛选器管理器。 |
 |
Dosya Sistemi Filtresi '%5' (%2.%3, %6) başarıyla yüklendi ve Filtre Yöneticisi'ne kaydoldu. |
 |
파일 시스템 필터 '%5'(%2.%3, %6)을(를) 성공적으로 로드하고 필터 관리자에 등록했습니다. |
 |
O Filtro de Sistema de Ficheiros '%5' (%2.%3, %6) foi carregado e registado com êxito no Gestor de Filtros. |
 |
ファイル システム フィルタ '%5' (%2.%3、%6) が正常に読み込まれ、フィルタ マネージャに登録されました。 |
 |
Filtr systemu plików %5 (%2.%3, %6) został pomyślnie załadowany i zarejestrował się w menedżerze filtrów. |
 |
Filesystemfilter %5 (%2.%3, %6) er lastet og registrert hos filterbehandling. |
 |
A(z) '%5' (verziószám: %2.%3, %6) fájlrendszerszűrő sikeresen betöltődött és regisztrálta magát a szűrőkezelőnél. |
 |
Le filtre de système de fichiers « %5 » (Version %2.%3, %6) s’est chargé et s’est inscrit correctement auprès du gestionnaire de filtres. |
 |
Filtro do Sistema de Arquivos '%5' (%2.%3, %6) carregou e registrou com sucesso o Gerenciador de Filtros. |
 |
Filtro de sistema de archivos '%5' (%2.%3, %6) correctamente cargado y registrado con el administrador de filtros. |
 |
Der Dateisystemfilter "%5" (%2.%3, %6) wurde erfolgreich geladen und im Filter-Manager registriert. |
 |
Bestandssysteemfilter '%5' (%2.%3, %6) is geladen en bij Filterbeheer geregistreerd. |
 |
Filtr systému souborů %5 (verze %2.%3, %6) byl úspěšně načten a zaregistrován ve Správci filtrů. |
 |
Tiedostojärjestelmän suodatin %5 (%2.%3, %6) ladattiin ja rekisteröitiin suodatinhallintaan. |
 |
מסנן מערכת הקבצים '%5' (גירסה %2.%3, %6) נטען ונרשם בהצלחה במנהל המסננים. |
 |
Το φίλτρο συστήματος αρχείων "%5" (%2.%3, %6) φορτώθηκε με επιτυχία και καταχωρήθηκε στη Διαχείριση φίλτρων. |
 |
تم تنزيل "عامل تصفية نظام الملفات" '%5' (%2.%3، %6) وتسجيله مع "إدارة عوامل التصفية" بنجاح. |
 |
Filsystemfilteret '%5' (%2.%3, %6) blev åbnet og registret i Filterstyring. |
 |
Caricamento del filtro del file system '%5' (%2.%3, %6) e registrazione con Gestione filtri riusciti. |
 |
Фильтру файловой системы "%5" (версия %2.%3, %6) не удалось начать фильтрацию. Конечным состоянием для этой операции было %1. |
 |
Filsystemfiltret %5 (version %2.%3, %6) kunde inte börja filtrera. Åtgärdens slutstatus var %1. |
 |
檔案系統篩選器 '%5' (版本 %2.%3, %6) 無法開始篩選。此作業的最終狀態是 %1。 |
 |
文件系统筛选器“%5”(版本 %2.%3,%6)无法启动筛选。此操作的最终状态是 %1。 |
 |
Dosya Sistemi Filtresi '%5' (Sürüm %2.%3, %6) filtre uygulamayı başlatamadı. Bu işlem için son durum: %1. |
 |
파일 시스템 필터 '%5'(버전 %2.%3, %6)에서 필터링을 시작하지 못했습니다. 이 작업의 최종 상태는 %1입니다. |
 |
O Filtro de Sistema de Ficheiros '%5' (Versão %2.%3, %6) não conseguiu iniciar a filtragem. O estado final desta operação foi %1. |
 |
ファイル システム フィルタ '%5' (バージョン %2.%3、%6) がフィルタリングを開始できませんでした。この操作の最終状態は %1 です。 |
 |
Filtr systemu plików %5 (wersja %2.%3, %6) nie może rozpocząć filtrowania. Stan końcowy tej operacji: %1. |
 |
Filesystemfilter %5 (versjon %2.%3, %6) kan ikke starte filtrering. Endelig status for denne operasjonen er %1. |
 |
A(z) '%5' (verziószám: %2.%3, %6) fájlrendszerszűrő nem tudta elkezdeni a szűrést. A művelet végső állapota a következő volt: %1. |
 |
Le filtre de système de fichiers « %5 » (Version %2.%3, %6) n’a pas réussi à démarrer le filtrage. L’état final de cette opération était %1. |
 |
Filtro do Sistema de Arquivos '%5' (Versão %2.%3, %6) falhou ao iniciar a filtragem. O status final desta operação foi %1. |
 |
Error del filtro de sistema de archivos '%5' (Versión %2.%3, %6) al iniciar el filtrado. El estado final de esta operación fue %1. |
 |
Der Dateisystemfilter "%5" (Version %2.%3, %6) konnte die Filterung nicht starten. Der letzte Status für diesen Vorgang war "%1". |
 |
Bestandssysteemfilter '%5' (versie %2.%3, %6) kan filteren niet starten. De uiteindelijke status voor deze bewerking is %1. |
 |
Filtrování pomocí filtru systému souborů %5 (verze %2.%3, %6) se nezdařilo spustit. Konečný stav operace byl %1. |
 |
Tiedostojärjestelmän suodatin %5 (versio %2.%3, %6) ei voinut käynnistää suodatusta. Tämän toiminnon lopullinen tila oli %1. |
 |
מסנן מערכת הקבצים '%5' (גירסה %2.%3, %6) לא הצליח להפעיל סינון. המצב הסופי עבור פעולה זו היה %1. |
 |
Η έναρξη φιλτραρίσματος από το φίλτρο συστήματος αρχείων "%5" (Έκδοση %2.%3, %6) απέτυχε. Η τελική κατάσταση για αυτήν τη λειτουργία ήταν %1. |
 |
تعذر على "عامل تصفية نظام الملفات" '%5' (الإصدار %2.%3، %6) بدء التصفية. الحالة الأخيرة لهذه العملية %1. |
 |
Filsystemfilteret '%5' (Version %2.%3, %6) begyndte ikke at filtrere. Handlingens endelige status var %1. |
 |
Il filtro del file system '%5' (versione %2.%3, %6) non è stato in grado di avviare le operazioni di filtro. Stato finale dell'operazione: %1. |
 |
Диспетчер фильтров успешно подключился к тому "%3". |
 |
Filterhanteraren har aktiverats för volymen %3. |
 |
篩選器管理員成功連接至磁碟區 '%3'。 |
 |
筛选器管理器成功附加到卷“%3”。 |
 |
Filtre Yöneticisi '%3' birimine başarıyla bağladı. |
 |
필터 관리자를 볼륨 '%3'에 성공적으로 연결했습니다. |
 |
O Gestor de Filtros anexou-se com êxito ao volume '%3'. |
 |
フィルタ マネージャがボリューム '%3' に正常に接続しました。 |
 |
Menedżer filtrów pomyślnie dołączył do woluminu %3. |
 |
Filterbehandling er knyttet til volum %3. |
 |
A szűrőkezelő sikeresen csatlakozott a(z) '%3' kötethez. |
 |
Le gestionnaire de filtres s’est attaché correctement au volume « %3 ». |
 |
Gerenciador de Filtros anexou com sucesso ao volume '%3'. |
 |
Administrador de filtros correctamente adjuntado al volumen '%3'. |
 |
Der Filter-Manager hat erfolgreich eine Verbindung mit dem Volume "%3" hergestellt. |
 |
Filterbeheer is aan '%3' gekoppeld. |
 |
Správce filtrů byl úspěšně připojen ke svazku %3. |
 |
Suodatinhallinta kytkeytyi asemaan %3. |
 |
מנהל המסננים צורף בהצלחה לאמצעי האחסון '%3'. |
 |
Η Διαχείριση φίλτρων επισυνάφθηκε με επιτυχία στον τόμο "%3". |
 |
تم إرفاق "إدارة عوامل التصفية" بوحدة التخزين '%3' بنجاح. |
 |
Filterstyring er blevet tilknyttet diskenheden '%3'. |
 |
Gestione filtri: collegamento al volume '%3' riuscito. |
 |
Диспетчеру фильтров не удалось подключиться к объекту файловой системы устройства управления "%3". Все тома, связанные с этой файловой системой, будут недоступны для фильтрации до выполнения перезагрузки. Конечное состояние было %1. |
 |
Filterhanteraren kunde inte aktiveras för filsystemets CDO (Control Device Object) %3. De volymer som är associerade med filsystemet kan inte filtreras förrän datorn startas om. Slutgiltig status var %1. |
 |
篩選器管理員無法連接至檔案系統控制裝置物件 (CDO) '%3'。此檔案系統的所有相關磁碟區會在重新開機後,才能用於篩選。最終狀態是 %1。 |
 |
筛选器管理器无法附加到文件系统控制设备对象(CDO)“%3”。在重新启动前,与此文件系统相关联的所有卷都将无法用于筛选。最终状态是 %1。 |
 |
Filtre Yöneticisi '%3' dosya sistemi denetim aygıtı nesnesine (CDO) bağlanamadı. Yeniden başlatma yapılıncaya kadar bu dosya sistemiyle ilişkilendirilmiş hiçbir birime filtre uygulanamayacak. Son durum: %1. |
 |
필터 관리자를 파일 시스템 제어 장치 개체(CDO) '%3'에 연결하지 못했습니다. 이 파일 시스템과 연관된 모든 볼륨은 다시 부팅할 때까지 필터링할 수 없습니다. 최종 상태는 %1입니다. |
 |
O Gestor de Filtros não conseguiu anexar-se ao objecto de dispositivo de controlo (CDO) do sistema de ficheiros '%3'. Todos os volumes associados a este sistema de ficheiros não estarão disponíveis para filtragem até que o sistema seja reiniciado. O estado final foi %1. |
 |
フィルタ マネージャがファイル システム制御デバイスオブジェクト (CDO) '%3' に接続できませんでした。このファイル システムに関連付けられたすべてのボリュームは、再起動するまでフィルタリングできません。最終状態は %1 です。 |
 |
Menedżer filtrów nie może dołączyć do obiektu urządzenia kontroli (CDO) systemu plików %3. Do czasu ponownego rozruchu wszystkie woluminy skojarzone z tym systemem plików nie będą dostępne do filtrowania. Stan końcowy: %1. |
 |
Filterbehandling kan ikke knyttes til filsystemets kontrollenhetsobjekt (CDO) %3. Alle volumer tilknyttet dette filsystemet blir utilgjengelige for filtrering, til datamaskinen er startet på nytt. Endelig status er %1. |
 |
A szűrőkezelő nem tudott csatlakozni a(z) '%3' rendszervezérlő-eszközobjektumhoz (CDO). A rendszer újraindításáig nem lesz elérhető egyetlen, ehhez a fájlrendszerhez társított kötet sem. A végső állapot a következő volt: %1. |
 |
Le gestionnaire de filtres n’a pas réussi à s’attacher à l’objet de périphérique de contrôle du système de fichiers « %3 ». Tous les volumes associés à ce système de fichiers ne seront pas disponibles pour le filtrage avant un redémarrage. L’état final était %1. |
 |
Gerenciador de Filtros falhou ao anexar um objeto de controle do sistema de arquivos (CDO) '%3'. Todos os volumes associados a este sistema de arquivos não estarão disponíveis para a filtragem até a reinicialização. O status final foi %1. |
 |
Error del administrador de filtros al adjuntarse al objeto del dispositivo de control (CDO) '%3' del sistema de archivos. Ninguno de los volúmenes asociados a este sistema de archivos estará disponible para filtrar hasta que se reinicie. El estado final fue %1. |
 |
Der Filter-Manager konnte keine Verbindung mit dem Dateisystem-Steuerungsgerätobjekt (CDO) "%3" herstellen. Alle mit diesem Dateisystem verknüpften Volumes sind erst nach einem Neustart für die Filterung verfügbar. Der letzte Status war "%1". |
 |
Kan Filterbeheer niet aan bestandssysteem-CDO (control device object) '%3' koppelen. Alle volumes die bij dit bestandssysteem horen kunnen niet worden gefilterd totdat de computer opnieuw wordt opgestart. De uiteindelijke status is %1. |
 |
Připojení Správce filtrů k řídicímu objektu zařízení systému souborů %3 se nezdařilo. Všechny svazky přidružené k tomuto systému souborů nebudou až do restartování pro filtrování k dispozici. Konečný stav: %1. |
 |
Suodatinhallinta ei voinut kytkeytyä tiedostojärjestelmän CDO-objektiin (control device object) %3. Kaikki tähän tiedostojärjestelmään liittyvät asemat ovat käytettävissä suodatusta varten vasta uudelleenkäynnistyksen jälkeen. Lopullinen tila oli %1. |
 |
מנהל המסננים לא הצליח להצטרף לאובייקט התקן בקרה (CDO) של מערכת קבצים, '%3'. כל אמצעי האחסון המשויכים למערכת קבצים זו לא יהיו זמינים לסינון עד לאתחול מחדש. המצב הסופי היה %1. |
 |
Η επισύναψη της Διαχείρισης φίλτρων στο αντικείμενο συσκευής ελέγχου συστήματος αρχείων (CDO) "%3" απέτυχε. Κανένας από τους τόμους που είναι συσχετισμένοι με αυτό το σύστημα αρχείων δεν θα είναι διαθέσιμος για φιλτράρισμα, μέχρι να γίνει επανεκκίνηση. Η τελική κατάσταση ήταν %1. |
 |
تعذر إرفاق "إدارة عوامل التصفية" بكائن جهاز التحكم في نظام الملفات (CDO) '%3'. لن تكون كافة وحدات التخزين المقترنة مع نظام الملفات هذا متوفرة لإجراء التصفية حتى يتم إعادة التشغيل. الحالة الأخيرة %1. |
 |
Filterstyring kunne ikke tilknyttes filsystem-CDO'en '%3'. Alle diskenheder, som er tilknyttet dette filsystem, vil ikke kunne filtreres, før computeren genstartes. Den endelige status var %1. |
 |
Gestione filtri: collegamento all'oggetto dispositivo di controllo (CDO) del file system '%3' non riuscito. È necessario riavviare il sistema affinché tutti i volumi associati al file system siano disponibili per i filtri. Stato finale: %1. |
 |
Диспетчер фильтров успешно подключился к файловой системе "%3". |
 |
Filterhanteraren har aktiverats för filsystemet %3. |
 |
篩選器管理員已成功連接至檔案系統 '%3'。 |
 |
筛选器管理器成功附加到文件系统“%3”。 |
 |
Filtre Yöneticisi '%3' dosya sistemine başarıyla bağlandı. |
 |
필터 관리자를 시스템 '%3'에 성공적으로 연결했습니다. |
 |
O Gestor de Filtros anexou-se com êxito ao sistema de ficheiros '%3'. |
 |
フィルタ マネージャがファイル システム '%3' に正常に接続しました。 |
 |
Menedżer filtrów pomyślnie dołączył do systemu plików %3. |
 |
Filterbehandling er knyttet til filsystem %3. |
 |
A szűrőkezelő sikeresen csatlakozott a(z) '%3' fájlrendszerhez. |
 |
Le gestionnaire de filtres s’est attaché correctement au système de fichiers « %3 ». |
 |
Gerenciador de Filtros anexado com sucesso ao sistema de arquivos '%3'. |
 |
Administrador de filtros correctamente adjuntado al sistema de archivos '%3'. |
 |
Der Filter-Manager hat erfolgreich eine Verbindung mit dem Dateisystem "%3" hergestellt. |
 |
Filterbeheer is aan bestandssysteem '%3' gekoppeld. |
 |
Správce filtrů byl úspěšně připojen k systému souborů %3. |
 |
Suodatinhallinta kytkeytyi tiedostojärjestelmään %3. |
 |
מנהל המסננים צורף בהצלחה למערכת הקבצים '%3'. |
 |
Η Διαχείριση φίλτρων επισυνάφθηκε με επιτυχία στο σύστημα αρχείων "%3". |
 |
تم إرفاق "إدارة عوامل التصفية" بنظام الملفات '%3' بنجاح. |
 |
Filterstyring blev tilknyttet filsystemet '%3'. |
 |
Gestione filtri: collegamento al file system '%3' riuscito. |
 |
Zahtevana datoteka %1 nije važeća datoteka fonta. |
 |
Выбранный файл %1 не является файлом шрифтов. |
 |
Den begärda filen %1 är inte en giltig teckensnittsfil. |
 |
Zahtevana datoteka %1 ni veljavna datoteka s pisavami. |
 |
所要求的檔案 %1 不是正確的字型檔案。 |
 |
要求的文件 %1 不是有效的字体文件。 |
 |
แฟ้ม %1 ที่ร้องขอไม่ใช่แฟ้มแบบอักษรที่ถูกต้อง |
 |
Požadovaný súbor %1 nebol platným súborom písiem. |
 |
İstenilen %1 dosyası, geçerli bir yazı tipi dosyası değil. |
 |
요청된 파일 %1이(가) 올바른 글꼴 파일이 아닙니다. |
 |
O ficheiro %1 especificado não era um ficheiro válido de tipo de letra. |
 |
Указаний файл %1 не є припустимим файлом шрифту. |
 |
指定されたファイル %1 は有効なフォント ファイルではありませんでした。 |
 |
Fișierul %1 solicitat nu este un fișier de font valid. |
 |
Żądany plik %1 nie był poprawnym plikiem czcionki. |
 |
Den angitte filen %1 var ikke en gyldig skriftfil. |
 |
Nõutud fail %1 pole sobiv fondifail. |
 |
A fájl (%1) nem betűtípusfájl. |
 |
Le fichier nécessaire %1 n'est pas un fichier de polices valide. |
 |
O arquivo %1 especificado não era um arquivo de fonte válido. |
 |
El archivo solicitado %1 no es un archivo de fuente válido. |
 |
Nepieciešamais fails %1 nebija derīgs fonta fails. |
 |
Tražena datoteka %1 nije valjana datoteka fonta. |
 |
Nurodytas failas %1 buvo netinkamo šrifto failas. |
 |
Die angeforderte Datei %1 war keine gültige Schriftartendatei. |
 |
Het aangevraagde bestand %1 is geen geldig lettertypebestand. |
 |
Požadovaný soubor %1 nebyl platný soubor písma. |
 |
Pyydetty tiedosto %1 ei ollut kelvollinen fonttitiedosto. |
 |
הקובץ המבוקש %1 לא היה קובץ גופן חוקי. |
 |
Заявеният файл %1 не е валиден шрифтов файл. |
 |
Το αρχείο %1 που ζητήσατε δεν ήταν έγκυρο αρχείο γραμματοσειράς. |
 |
لم يكن الملف المطلوب %1 ملف خط صحيح. |
 |
Den valgte fil %1 er ikke en gyldig skrifttypefil. |
 |
Il file %1 richiesto non è un file di tipo di carattere valido. |
 |
Aplikacija za prikaz fonta |
 |
Программа просмотра шрифтов |
 |
Teckensnittsprogram |
 |
Program za ogled pisav |
 |
字型檢視應用程式 |
 |
字体查看应用程序 |
 |
โปรแกรมดูแบบอักษร |
 |
Zobrazovač písiem |
 |
Yazı Tipi Görüntüleme Programı |
 |
글꼴 보기 응용 프로그램 |
 |
Aplicação de visualização de tipos de letra |
 |
Застосунок перегляду шрифтів |
 |
フォント ビューア アプリケーション |
 |
Aplicație vizualizare fonturi |
 |
Aplikacja widoku czcionek |
 |
Skriftfremviser |
 |
Fondivaate rakendus |
 |
Windows Betűtípus-megjelenítő |
 |
Application Afficheur de polices |
 |
Aplicativo Visualizador de Fontes |
 |
Aplicación Visor de fuentes |
 |
Fontu apskates lietojumprogramma |
 |
Program za pregled fontova |
 |
Šrifto rodymo taikomoji programa |
 |
Schriftartenanzeige |
 |
Toepassing Lettertypeweergave |
 |
Program Prohlížeč písem |
 |
Fontinnäyttösovellus |
 |
יישום להצגת גופנים |
 |
Приложение за разглеждане на шрифтове |
 |
Εφαρμογή προβολής γραμματοσειρών |
 |
تطبيق عرض الخطوط |
 |
Programmet Skrifttypefremviser |
 |
Applicazione Font View |
 |
Nema dovoljno slobodne memorije za ovu operaciju. |
 |
Недостаточно памяти для выполнения операции. |
 |
Det finns inte tillräckligt mycket ledigt minne för den här åtgärden. |
 |
Za to operacijo ni dovolj pomnilnika. |
 |
沒有足夠的記憶體來完成這項操作。 |
 |
内存不足,无法执行此操作。 |
 |
ไม่มีหน่วยความจำมากพอสำหรับการดำเนินการนี้ |
 |
Bu işlem için yeterli boş bellek yok. |
 |
메모리가 부족하여 이 작업을 할 수 없습니다. |
 |
Não há memória suficiente para esta operação. |
 |
Бракує вільної пам’яті для цієї операції. |
 |
メモリ不足のため、この操作を完了できません。 |
 |
Memorie liberă insuficientă pentru efectuarea acestei operații. |
 |
Za mało pamięci na przeprowadzenie tej operacji. |
 |
Na vykonanie tejto operácie nie je dostatok voľnej pamäte. |
 |
Ikke nok minne til å utføre denne operasjonen. |
 |
Selleks toiminguks pole piisavalt mälu. |
 |
Nincs elegendő szabad memória a művelet végrehajtásához. |
 |
Il n'y a pas assez d'espace mémoire libre pour cette opération. |
 |
Memória insuficiente para a operação. |
 |
No hay suficiente memoria para realizar esta operación. |
 |
Šīs darbības veikšanai nepietiek atmiņas. |
 |
Nema dovoljno memorije za ovu operaciju. |
 |
Šiai operacijai atlikti nepakanka atminties. |
 |
Für diesen Vorgang ist nicht genügend Arbeitsspeicher verfügbar. |
 |
Er is onvoldoende geheugen voor deze bewerking beschikbaar. |
 |
Pro tuto operaci není dostatek volné paměti. |
 |
Tämän toiminnon suorittamiseen ei ole tarpeeksi muistia. |
 |
אין די זיכרון פנוי עבור פעולה זו. |
 |
Няма достатъчно свободна памет за тази операция. |
 |
Δεν υπάρχει αρκετή διαθέσιμη μνήμη για αυτήν τη λειτουργία. |
 |
لا توجد ذاكرة حرة كافية لهذه العملية. |
 |
Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til denne handling. |
 |
Memoria disponibile insufficiente per questa operazione. |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1(트루타입) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
%1 (TrueType) |
 |
Ime fonta: %1 |
 |
Имя шрифта: %1 |
 |
Teckensnittsnamn: %1 |
 |
Ime pisave: %1 |
 |
字型名稱: %1 |
 |
字体名称: %1 |
 |
ชื่อแบบอักษร: %1 |
 |
Názov písma: %1 |
 |
Yazı tipi adı: %1 |
 |
글꼴 이름: %1 |
 |
Nome do tipo de letra: %1 |
 |
Назва шрифту: %1 |
 |
フォント名: %1 |
 |
Nume font: %1 |
 |
Nazwa czcionki: %1 |
 |
Skriftnavn: %1 |
 |
Fondi nimi: %1 |
 |
A betűtípus neve: %1 |
 |
Nom de la police : %1 |
 |
Nome da face de tipos: %1 |
 |
Nombre de fuente: %1 |
 |
Fonta nosaukums: %1 |
 |
Naziv fonta: %1 |
 |
Šrifto pavadinimas: %1 |
 |
Schriftname: %1 |
 |
Naam van lettertype: %1 |
 |
Název písma: %1 |
 |
Fontin nimi: %1 |
 |
שם גופן: %1 |
 |
Име на шрифт: %1 |
 |
Όνομα γραμματοσειράς: %1 |
 |
اسم الخط: %1 |
 |
Navn på skrifttype: %1 |
 |
Nome tipo carattere: %1 |