The service
Messages on page
Moduuli on kumottu.
Le module a été révoqué.
Das Modul wurde gesperrt.
Η μονάδα έχει ανακληθεί.
Module has been revoked.
A modult visszavonták.
Modulo revocato.
モジュールが無効になっています。
모듈이 해지되었습니다.
Modulen er trukket tilbake.
Moduł został odwołany.
Модуль был отозван.
Se ha revocado el módulo.
Modulen har återkallats.
Modül iptal edildi.
Module has been revoked.
模块已吊销。
模組已被撤銷。
Modul byl odvolán.
Modulet er blevet tilbagekaldt.
De module is ingetrokken.
模块已吊销。
模組已被撤銷。
O módulo foi revogado.
Binding revocation list is stale.
绑定吊销列表已过时。
繫結撤銷清單已過期。
Seznam odvolání vazby je zastaralý.
Tilbagekaldslisten for binding er forældet.
De intrekkingslijst van de binding is verouderd.
Sidonnan kumousluettelo on vanhentunut.
La liste de révocation de la liaison est périmée.
Die Bindungssperrliste ist veraltet.
Η λίστα ανάκλησης δεν είναι ενημερωμένη.
Binding revocation list is stale.
A visszavont tanúsítványok listája elavult.
L'elenco di revoche dell'associazione non è aggiornato.
バインド失効リストは古くなっています。
바인딩 해지 목록이 부실합니다.
Bindingsopphevelseslisten er foreldet.
Lista odwołania wiązania jest przestarzała.
Список отзыва для привязки просрочен.
La lista de revocación de enlaces es obsoleta.
Återkallningslistan för bindning är inaktuell.
Bağlama iptal listesi eski.
绑定吊销列表已过时。
繫結撤銷清單已過期。
A lista de certificados de associação está obsoleta.
Service gone.
服务已取消。
遺失服務。
Služba je pryč.
Tjenesten er fjernet.
Service weg.
Palvelu on poissa.
Service terminé.
Der Dienst ist nicht mehr verfügbar.
Η υπηρεσία χάθηκε.
Service gone.
A szolgáltatás megszűnt.
Servizio non disponibile.
サービスがなくなりました。
서비스가 끝났습니다.
Tjenesten har forsvunnet.
Usługa zniknęła.
Служба пропала.
Ya no existe el servicio.
Tjänsten borta.
Hizmet devre dışı.
服务已取消。
遺失服務。
Serviço não existe mais.
Content Types XML does not match schema.
内容 Types XML 与架构不匹配。
內容 Types XML 不符合結構描述。
Obsah Types XML neodpovídá schématu.
XML-indholdstyper svarer ikke til skemaet.
Inhoudtypen-XML komt niet overeen met schema.
Sisältötyyppien XML ei vastaa rakennetta.
Le XML des types de contenu ne correspond pas au schéma.
Das XML für Inhaltstypen stimmt nicht mit dem Schema überein.
Το XML τύπων περιεχομένου δεν συμφωνεί με το σχήμα.
Content Types XML does not match schema.
A tartalom Types címkéjének XML-adatblokkja nem egyezik a sémával.
Il codice XML per i tipi di contenuto non corrisponde allo schema.
コンテンツの Types XML はスキーマに一致しません。
Content Types XML이 스키마와 일치하지 않습니다.
XML for innholdstyper samsvarer ikke med skjemaet.
Dokument Types XML nie zgadza się ze schematem.
XML типов содержимого не соответствует схеме.
El XML de tipos de contenido no coincide con el esquema.
XML-taggen Types för innehåll matchar inte schemat.
İçerik Types XML'si şemayla eşleşmiyor.
内容 Types XML 与架构不匹配。
內容 Types XML 不符合結構描述。
O XML de tipo de conteúdo não corresponde ao esquema.
ZIP file was closed, disposed, or deleted.
ZIP 文件已关闭、释放或删除。
ZIP 檔案已關閉、已處置或已刪除。
ZIP soubor byl zavřen, zahozen do koše nebo odstraněn.
ZIP-filen blev lukket, fjernet eller slettet.
Het ZIP-bestand is gesloten of verwijderd.
ZIP-tiedosto suljettiin, poistettiin käytöstä tai poistettiin järjestelmästä.
Le fichier ZIP a été fermé, libéré ou supprimé.
Das ZIP-Dateielement wurde geschlossen oder gelöscht.
Το αρχείο ZIP έχει κλείσει, έχει διατεθεί ή έχει διαγραφεί.
Zip file was closed, disposed, or deleted.
A ZIP-fájl be lett zárva, használaton kívül lett helyezve, vagy le lett törölve.
L'archivio di ZIP è stato chiuso, eliminato o rimosso.
ZIP ファイルは終了、破棄、または削除されました。
ZIP 파일이 닫히고 삭제되거나 제거되었습니다.
ZIP-arkivet ble lukket, fjernet eller slettet.
Plik ZIP został zamknięty lub usunięty.
ZIP-файл был закрыт, ликвидирован или удален.
El archivo ZIP se cerró o se eliminó.
ZIP-arkivet stängdes eller togs bort.
ZIP dosyası kapatıldı, bırakıldı veya silindi.
ZIP 文件已关闭、释放或删除。
ZIP 檔案已關閉、已處置或已刪除。
O arquivo ZIP foi fechado, descartado ou excluído.
Posluchač typu <var>Type Name</var> se registroval u správce událostí typu X, ale potom událost nezpracoval. Posluchač byl nesprávně zakódován.
Lyttefunktionen af typen <var>Type Name</var> blev registreret af hændelsesadministrationen af typen X, men den håndterede ikke hændelsen. Lyttefunktionen er kodet forkert.
De listener van het type <var>Type Name</var> is geregistreerd bij gebeurtenisbeheer van het type X, maar heeft de gebeurtenis vervolgens niet verwerkt. De listener is onjuist gecodeerd.
Kuuntelija, jonka tyyppi on <var>Type Name</var>, rekisteröityi tapahtumienhallintaan, jonka tyyppi on X, mutta ei sen jälkeen käsitellyt tapahtumaa. Kuuntelija on koodattu väärin.
L'écouteur de type '<var>Type Name</var>' est inscrit auprès du gestionnaire d'événement de type 'X', mais n'a pas géré l'événement. L'écouteur n'est pas codé correctement.
Der Listener vom Typ "<var>Type Name</var>" hat sich mit dem Ereignis-Manager vom Typ "X" registriert, aber das Ereignis wurde nicht von ihm behandelt. Der Listener ist falsch codiert.
Η παρακολούθηση τύπου '<var>Type Name</var>' καταχωρήθηκε στη διαχείριση συμβάντων τύπου 'X', αλλά στη συνέχεια δεν χειρίστηκε το συμβάν. Η παρακολούθηση έχει κωδικοποιηθεί εσφαλμένα.
Listener of type '<var>Type Name</var>' registered with event manager of type 'X', but then did not handle the event. The listener is coded incorrectly.
A(z) „<var>Type Name</var>” típus figyelője a(z) „X” típusú eseménykezelővel regisztrált, de végül nem kezelte le az eseményt. A figyelő helytelenül van megírva.
Il listener di tipo '<var>Type Name</var>' è stato registrato nella gestione eventi di tipo 'X', ma non ha poi gestito l'evento. Codice del listener non corretto.
型 '<var>Type Name</var>' のリスナは、型 'X' のイベント マネージャで登録されましたが、イベントを処理しませんでした。リスナは、正しくコーディングされていません。
'<var>Type Name</var>' 형식의 수신기가 'X' 형식의 이벤트 관리자로 등록되었지만, 이벤트를 처리하지 못했습니다. 수신기가 잘못 코딩되었습니다.
Lytteobjekt av typen <var>Type Name</var> registrert med hendelsesbehandling av typen X, men hendelsen ble deretter ikke behandlet. Lytteobjektet er feil kodet.
Odbiornik typu „<var>Type Name</var>” został zarejestrowany do obsługi zdarzenia typu „X”, ale potem nie obsłużył zdarzenia. Odbiornik został niepoprawnie zaprogramowany.
Прослушиватель типа "<var>Type Name</var>" был зарегистрирован диспетчером событий типа "X", но не обработал событие. Прослушиватель написан некорректно.
Hay una escucha de tipo '<var>Type Name</var>' registrada en el administrador de eventos de tipo 'X', pero no controló el evento. La escucha tiene una codificación incorrecta.
Lyssnare av typen '<var>Type Name</var>' har registrerats med händelsehanterare av typen 'X', men händelsen har därefter inte hanterats. Lyssnaren har kodats felaktigt.
'<var>Type Name</var>' türünde dinleyici 'X' türünde olay yöneticisiyle kaydedildi, ancak olayı işlemedi. Dinleyici yanlış kodlanmış.
Listener of type '<var>Type Name</var>' registered with event manager of type 'X', but then did not handle the event. The listener is coded incorrectly.
类型“<var>Type Name</var>”的侦听器向类型“X”的事件管理器注册,但之后未处理事件。侦听器编码不正确。
型別為 '<var>Type Name</var>' 的接聽程式已登錄型別為 'X' 的事件管理員但並未處理該事件。接聽程式的程式碼撰寫錯誤。
类型“<var>Type Name</var>”的侦听器向类型“X”的事件管理器注册,但之后未处理事件。侦听器编码不正确。
型別為 '<var>Type Name</var>' 的接聽程式已登錄型別為 'X' 的事件管理員但並未處理該事件。接聽程式的程式碼撰寫錯誤。
A escuta do tipo '<var>Type Name</var>' foi registrada com o gerenciador de eventos do tipo 'X', mas não identificou o evento. A escuta está codificada incorretamente.
Stream does not support Length property.
流不支持长度属性。
資料流不支援 Length 屬性。
Datový proud nepodporuje vlastnost Délka.
Streamen understøtter ikke egenskaben Length.
De lengte-eigenschap wordt niet door de stroom ondersteund.
Virta ei tue pituusominaisuutta.
Le flux ne prend pas en charge la propriété Length.
Vom Datenstrom wird die Length-Eigenschaft nicht unterstützt.
Η ροή δεν υποστηρίζει την ιδιότητα μήκους.
Stream does not support Length property.
Az adatfolyam nem támogatja a Length tulajdonságot.
Il flusso non supporta la proprietà Length.
ストリームは Length プロパティをサポートしていません。
스트림이 Length 속성을 지원하지 않습니다.
Dataflyten støtter ikke egenskapen Length.
Strumień nie obsługuje właściwości Length.
Поток не поддерживает свойство Length.
La secuencia no admite la propiedad Length.
Strömmen stöder inte egenskapen Length.
Akış Length özelliğini desteklemez.
流不支持长度属性。
資料流不支援 Length 屬性。
O fluxo não oferece suporte à propriedade Length.
'<var>X</var>' document property variant type is not valid.
“<var>X</var>”文档属性变量类型无效。
'<var>X</var>' 文件屬性變數型別無效。
Typ varianty vlastnosti dokumentu <var>X</var> je neplatný.
Varianten af dokumentegenskabstypen <var>X</var> er ikke gyldig.
Het varianttype documenteigenschap <var>X</var> is niet geldig.
Asiakirjan ominaisuuden muuttujatyyppi (<var>X</var>) ei kelpaa.
Le type variant de propriété de document '<var>X</var>' n'est pas valide.
Ungültiger Dokumenteigenschafts-Varianttyp "<var>X</var>".
Ο τύπος μεταβλητής ιδιότητας εγγράφου '<var>X</var>' δεν είναι έγκυρος.
'<var>X</var>' document property variant type is not valid.
A(z) „<var>X</var>” dokumentumtulajdonság Variant típusa érvénytelen.
Il tipo variant di proprietà del documento '<var>X</var>' non è valido.
ドキュメント プロパティのバリアント型 '<var>X</var>' が無効です。
'<var>X</var>' 문서 속성 변형 형식이 잘못되었습니다.
Typen <var>X</var> er ugyldig for dokumentegenskapsvarianten.
Typ wariantu właściwości dokumentu „<var>X</var>” jest nieprawidłowy.
Недопустимый тип variant для свойства документа "<var>X</var>".
El tipo de variante de propiedad del documento '<var>X</var>' no es válido.
Dokumentegenskapsvarianttypen '<var>X</var>' är ogiltig.
'<var>X</var>' belge özelliği sapma türü geçerli değil.
“<var>X</var>”文档属性变量类型无效。
'<var>X</var>' 文件屬性變數型別無效。
O tipo de variação da propriedade do documento '<var>X</var>' não é válido.
Count of bytes to write cannot be negative.
要写入的字节计数不能为负。
要寫入的位元組計數不能為負數。
Počet bytů, které mají být zapsány, nemůže být záporný.
Tællingen af byte, der skal skrives, kan ikke være negativ.
Het aantal te schrijven bytes kan niet negatief zijn.
Kirjoitettavien tavujen määrä ei voi olla negatiivinen.
Le nombre d'octets à écrire ne peut pas être négatif.
Die Anzahl der zu schreibenden Bytes kann nicht negativ sein.
Το πλήθος byte που θα εγγραφούν δεν είναι δυνατόν να είναι αρνητικό.
Count of bytes to write cannot be negative.
Az írandó bájtok száma nem lehet negatív.
Il numero di byte da scrivere non può essere negativo.
書き込むバイト数は負の値にできません。
기록할 바이트 수는 음수일 수 없습니다.
Antall byte som skal skrives, kan ikke være negativt.
Liczba bajtów do zapisania nie może być ujemna.
Число записываемых байт не может быть отрицательным.
El número de bytes para escribir no puede ser negativo.
Antalet byte som ska skrivas kan inte vara negativt.
Yazılacak bayt sayısı negatif olamaz.
要写入的字节计数不能为负。
要寫入的位元組計數不能為負數。
A contagem de bytes a serem gravados não pode ser negativa.
'<var>X</var>' cannot start with the reserved character range 0x01-0x1F.
“<var>X</var>”无法以保留的字符范围 0x01-0x1F 开始。
'<var>X</var>' 的開頭不能是保留的字元範圍 0x01-0x1F。
Prvek <var>X</var> nemůže začít s rozsahem vyhrazených znaků 0x01-0x1F.
<var>X</var> kan ikke starte med det reserverede tegnområde 0x01-0x1F.
<var>X</var> kan niet beginnen met het gereserveerde tekenbereik 0x01-0x1F.
Kohteen <var>X</var> alussa ei voi olla varattu merkkialue 0x01 - 0x1F.
'<var>X</var>' ne peut commencer par la plage de caractères réservée 0x01-0x1F.
"<var>X</var>" kann nicht mit dem reservierten Zeichenbereich 0x01-0x1F beginnen.
Το '<var>X</var>' δεν είναι δυνατόν να αρχίζει με την δεσμευμένη περιοχή χαρακτήρων 0x01-0x1F.
'<var>X</var>' cannot start with the reserved character range 0x01-0x1F.
„<var>X</var>” nem kezdődhet a 0x01-0x1F lefoglalt karaktertartománnyal.
Impossibile avviare '<var>X</var>' con l'intervallo di caratteri riservati 0x01-0x1F.
'<var>X</var>' は、0x01-0x1 の予約文字の範囲で開始できません。
'<var>X</var>'은(는) 예약된 문자 범위 0x01-0x1F로 시작될 수 없습니다.
<var>X</var> kan ikke starte med det reserverte tegnområdet 0x01-0x1F.
„<var>X</var>” nie może zaczynać się od znaku z zarezerwowanego zakresu 0x01-0x1F.
Не удается запустить "<var>X</var>" с зарезервированным диапазоном символов 0x01—0x1F.
'<var>X</var>' no puede comenzar con el intervalo de caracteres reservado 0x01-0x1F.
'<var>X</var>' kan inte inledas med det reserverade teckenintervallet 0x01-0x1F.
'<var>X</var>' öğesi, 0x01-0x1F ayrılmış karakter aralığıyla başlayamaz.
“<var>X</var>”无法以保留的字符范围 0x01-0x1F 开始。
'<var>X</var>' 的開頭不能是保留的字元範圍 0x01-0x1F。
'<var>X</var>' não pode iniciar o intervalo 0x01-0x1F.
See catalog page for all messages.