The service
Messages on page
---- Поддерживаемые команды REPAIR ---- query Запрос состояния самовосстановления для тома set Установка состояния самовосстановления для тома wait Ожидание завершения восстановления initiate Запуск восстановления файла
---- Följande kommandon stöds för REPAIR ---- query Läser volymens självåterställningsstatus set Anger volymens självåterställningsstatus wait Väntar på att reparation(er) ska slutföras initiate Initierar reparation av en fil
---- 支援的 REPAIR 指令---- query 查詢磁碟區的自我修復狀態 set 設定磁碟區的自我修復狀態 wait 等待修復完成 initiate 起始檔案的修復
---- 支持的 REPAIR 命令 ---- query 查询卷的自疗状态 set 设置卷的自疗状态 wait 等待修复完成 initiate 启动文件修复
---- Desteklenen REPAIR Komutları ---- query Birimin kendini iyileştirme durumunu sorgular set Birimin kendini iyileştirme durumunu ayarlar wait Onarımların tamamlanmasını bekler initiate Dosyanın onarımını başlatır
---- 지원되지 않는 REPAIR 명령 ---- query 볼륨의 자동 복구 상태를 쿼리합니다. set 볼륨의 자동 복구 상태를 설정합니다. wait 복구가 완료될 때까지 기다립니다. initiate 파일의 복구를 시작합니다.
---- Comandos REPAIR Suportados ---- query Consulta o estado de reparação automática do volume set Define o estado de reparação automática do volume wait Aguarda pela conclusão das reparações initiate Inicia a reparação de um ficheiro
---- サポートされる REPAIR コマンド ---- query ボリュームの自己復旧の状態の照会 set ボリュームの自己復旧の状態の設定 wait 修復が完了するまで待機 initiate ファイルの修復の開始
---- Obsługiwane polecenia REPAIR ---- query Umożliwia wykonanie kwerendy dotyczącej stanu samonaprawiania woluminu set Umożliwia ustawienie stanu samonaprawiania woluminu wait Powoduje oczekiwanie na ukończenie napraw initiate Umożliwia zainicjowanie naprawy pliku
---- REPAIR-kommandoer som støttes ---- query Spørre om tilstand for selvreparasjon av volumet set Angi tilstand for selvreparasjon av volumet wait Vente til reparasjonene er fullført initiate Starte reparasjonen av en fil
---- REPAIR - támogatott parancsok ---- query A kötet öngyógyító állapotának lekérdezése set A kötet öngyógyító állapotának beállítása wait Várakozás a javítás(ok) befejeződéséig initiate Egy fájl javításának indítása
---- Commandes REPAIR prises en charge ---- query Interroge l'état de réparation spontanée du volume set Définit l'état de réparation spontanée du volume wait Attend la fin de la ou des réparations initiate Lance la réparation d'un fichier
---- Comandos REPAIR com Suporte ---- query Consulta o estado de auto-recuperação do volume set Define o estado de auto-recuperação do volume wait Aguarda a conclusão do(s) reparo(s) initiate Inicia o reparo de um arquivo
---- Comandos REPAIR compatibles ---- query Consultar el estado de autorrecuperación del volumen set Establecer el estado de autorrecuperación del volumen wait Esperar a que se completen las reparaciones initiate Iniciar la reparación de un archivo
---- REPAIR - Unterstützte Befehle ---- query Fragt den Selbst-Reparatur-Status des Volumes ab. set Legt den Selbst-Reparatur-Status des Volumes fest. wait Wartet auf den Abschluss von Reparaturen. initiate Initiiert die Reparatur einer Datei.
---- REPAIR ondersteunde opdrachten ---- query De status voor zelfherstel van het volume opvragen set De status voor zelfherstel van het volume instellen wait Wachten totdat herstel is voltooid initiate Het herstellen van een bestand starten
---- Podporované příkazy REPAIR ---- query Provede dotaz na stav samoopravitelného režimu svazku set Nastaví stav samoopravitelného režimu svazku wait Počká na dokončení oprav initiate Inicializuje opravu souboru
---- Tuetut REPAIR-komennot ---- query Kysyy aseman itsekorjautumistilaa set Asettaa aseman itsekorjautumistilan wait Odottaa korjausten valmistumista initiate Käynnistää tiedoston korjauksen
---- Υποστηριζόμενες εντολές REPAIR ---- query Δημιουργία ερωτήματος για την κατάσταση αυτόματης επιδιόρθωσης του τόμου set Ορισμός κατάστασης αυτόματης επιδιόρθωσης του τόμου wait Αναμονή για την ολοκλήρωση των επιδιορθώσεων initiate Έναρξη επιδιόρθωσης ενός αρχείου
---- REPAIR Understøttede kommandoer ---- query Forespørger om den selvreparerende diskenheds tilstand set Angiver tilstanden for den selvreparerende diskenhed wait Venter på, at reparationerne fuldføres initiate Starter reparationen af en fil
---- Comandi supportati per REPAIR ---- query Restituisce lo stato di riparazione automatica del volume set Imposta lo stato di riparazione automatica del volume wait Attende il completamento della riparazione initiate Avvia la riparazione di un file
Использование: fsutil repair query <путь к="" тому=""> Пример: fsutil repair query C:</путь>
Syntax: fsutil repair query <volymsökväg> T.ex.: fsutil repair query C:</volymsökväg>
使用方式: fsutil repair query <volume pathname=""> 範例 : fsutil repair query C:</volume>
用法 : fsutil repair query <volume pathname="">例如 : fsutil repair query C:</volume>
Kullanım: fsutil repair query <birim yol="" adı=""> Örnek : fsutil repair query C:</birim>
사용법: fsutil repair query <볼륨 경로="" 이름=""> 예: fsutil repair query C:</볼륨>
Utilização : fsutil repair query <nome do="" caminho="" do="" volume=""> Exemplo : fsutil repair query C:</nome>
使用法 : fsutil repair query <ボリュームのパス名> 例 : fsutil repair query C:</ボリュームのパス名>
Sposób użycia: fsutil repair query <nazwa ścieżki="" woluminu=""> Przykład: fsutil repair query C:</nazwa>
Bruk: fsutil repair query <banenavn for="" volum=""> For eksempel: fsutil repair query C:</banenavn>
Szintaxis : fsutil repair query <kötet elérési="" útja=""> Példa : fsutil repair query C:</kötet>
Utilisation : fsutil repair query <nom chemin="" volume=""> Par ex. : fsutil repair query C:</nom>
Uso: fsutil repair query <nome_de_caminho_de_volume> Exemplo: fsutil repair query C:</nome_de_caminho_de_volume>
Uso: fsutil repair query <nombre de="" ruta="" de="" volumen=""> P. ej.: fsutil repair query C:</nombre>
Syntax: fsutil repair query <volpfad>Beispiel: fsutil repair query C:</volpfad>
Syntaxis: fsutil repair query <volume padnaam=""> Bijvoorbeeld: fsutil repair query C:</volume>
Použití: fsutil repair query <cesta_ke_svazku> Například: fsutil repair query C:</cesta_ke_svazku>
Käyttö: fsutil repair query <aseman polkunimi=""> Esimerkki: fsutil repair query C:</aseman>
Χρήση : fsutil repair query <όνομα διαδρομής="" τόμου="">Πχ. : fsutil repair query C:</όνομα>
Format : fsutil repair query <diskenhed sti=""> Eksempel: fsutil repair query C:</diskenhed>
Sintassi: fsutil repair query <percorso volume=""> Esempio: fsutil repair query C:</percorso>
Использование: fsutil repair set <путь к="" тому=""> <флаги> флаги: 1 - включение общего восстановления 8 - предупреждение о возможной потере данных Примеры: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</флаги></путь>
Syntax: fsutil repair set <volymsökväg> <flaggor>flaggor: 1 - aktiverar allmän reparation 8 - varnar om möjliga dataförluster Exempel: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flaggor></volymsökväg>
使用方式: fsutil repair set <volume pathname=""> <flags> 旗標: 1 - 啟用一般修復 8 - 警告可能的資料遺失 範例: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flags></volume>
用法: fsutil repair set <卷路径名称> <标志>标志: 1 - 启用常规修复 8 - 警告潜在的数据丢失 例如 : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</标志></卷路径名称>
Kullanım : fsutil repair set <birim yoladı=""> <bayraklar>bayraklar: 1 - genel onarımı etkinleştirir 8 - olası veri kayıpları hakkında uyarır Örnek: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</bayraklar></birim>
사용법: fsutil repair set <볼륨 경로="" 이름=""> <플래그>플래그: 1 - 일반 복구를 사용합니다. 8 - 데이터 손실 가능성에 대해 경고합니다. 예: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</플래그></볼륨>
Utilização : fsutil repair set <nome do="" caminho="" do="" volume=""> <sinalizadores>sinalizadores: 1 - activa a reparação geral 8 - avisa sobre a potencial perda de dados Ex. : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</sinalizadores></nome>
使用法 : fsutil repair set <ボリューム パス名=""> <フラグ>フラグ: 1 - 一般修復を有効にする 8 - データの損失について警告する 例 : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</フラグ></ボリューム>
Sposób użycia: fsutil repair set <nazwa ścieżki="" woluminu=""> <flagi>flagi: 1 - włącz naprawę ogólną 8 - ostrzegaj o możliwej utracie danych Przykład: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flagi></nazwa>
Bruk: fsutil repair set <banenavn for="" volum=""> <flagg>flagg: 1 - aktiver generell reparasjon 8 - gi advarsel om potensielt datatap For eksempel: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flagg></banenavn>
Használat : fsutil repair set <kötet elérési="" útja=""> <jelzők>jelzők: 1 - általános javítás engedélyezése 8 - figyelmeztetés a lehetséges adatvesztésről Példa: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</jelzők></kötet>
Syntaxe   : fsutil repair set <chemin d'accès="" au="" volume=""> <indicateurs>indicateurs : 1 - activer la réparation générale 8 - avertir sur les pertes de données possibles Exemple : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</indicateurs></chemin>
Uso: fsutil repair set <nome do="" caminho="" do="" volume=""> <sinalizadores>sinalizadores: 1 - habilitar reparo geral 8 - avisar sobre potencial perda de dados Por exemplo: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</sinalizadores></nome>
Uso: fsutil repair set <ruta_volumen> <marcadores>marcadores: 1 - habilitar la reparación general 8 - advertir sobre posible pérdida de datos Ejemplo : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 8</marcadores></ruta_volumen>
Syntax: fsutil repair set <volpfad> <flags> Flags: 1 - Allgemeine Reparatur aktivieren 8 - Warnung für potenzielle Datenverluste anzeigen Beispiel: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flags></volpfad>
Syntaxis: fsutil repair set <padnaam van="" volume=""> <vlaggen>Vlaggen: 1 - algemeen herstel inschakelen 8 - waarschuwen voor potentieel gegevensverlies B.v.: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</vlaggen></padnaam>
Použití : fsutil repair set <název_cesty_ke_svazku> <flags>příznaky: 1 - povolí obecnou opravu 8 - varování na možnou ztrátu dat Příklad: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flags></název_cesty_ke_svazku>
Käyttö: fsutil repair set <aseman polkunimi=""> <liput>liput: 1 - yleisen korjauksen käyttöönotto 8 - varoitus mahdollisesta tietohävikistäEsimerkit: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</liput></aseman>
Χρήση : fsutil repair set <όνομα διαδρομής="" τόμου=""> <σημαίες>σημαίες: 1 - ενεργοποίηση γενικής επιδιόρθωσης 8 - προειδοποίηση για πιθανή απώλεια δεδομένων Π.χ. : fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</σημαίες></όνομα>
Format: fsutil repair set <diskenhed sti=""> <flag> flag: 1 - aktiver overordnet reparation 8 - advar om risikoen for at miste data Eksempel: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flag></diskenhed>
Sintassi: fsutil repair set <percorso volume=""> <flag> Flag: 1 - Consente il ripristino generale 8 - Avvisa in caso di potenziale perdita di dati Esempio: fsutil repair set C: 1 fsutil repair set C: 9</flag></percorso>
Использование: fsutil repair wait <путь к="" тому=""> [<тип ожидания="">]Тип ожидания: 0 - ждать всех восстановлений (то же, что и "не задано") Тип ожидания: 1 - ждать текущего восстановления Пример: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</тип></путь>
Syntax: fsutil repair wait <volymsökväg> [<waittype>]WaitType: 0 för att vänta på alla reparationer (samma som ej angett) WaitType: 1 för att vänta på aktuell reparation T.ex.: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></volymsökväg>
使用方式: fsutil repair wait <volume pathname=""> [<waittype>]WaitType: 0 等待所有的修復 (與不指定相同) WaitType: 1 等待目前的修復 範例 : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></volume>
用法 : fsutil repair wait <volume pathname=""> [<waittype>]WaitType: 0 表示等待所有修复(与不指定一样) WaitType: 1 表示等待当前修复 例如 : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></volume>
Kullanım: fsutil repair wait <birim yol="" adı=""> [<waittype>]WaitType: 0 tüm onarımları bekler (bir değer belirtilmezse de geçerlidir) WaitType: 1 geçerli onarımı bekler Örnek: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></birim>
사용법: fsutil repair wait <볼륨 경로="" 이름=""> [<대기 유형="">]대기 유형 0: 모든 복구 대기(지정하지 않은 경우와 동일함) 대기 유형 1: 현재 복구만 대기 예: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</대기></볼륨>
Utilização : fsutil repair wait <nome do="" caminho="" do="" volume=""> [<tipoespera>]TipoEspera: 0 para aguardar todas as reparações (o mesmo que não especificado) TipoEspera: 1 para aguardar reparação actual Exemplo : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</tipoespera></nome>
使用法 : fsutil repair wait <ボリュームのパス名> [<待機の種類>]待機の種類: 0 は、すべての修復が完了するまで待機 (指定しない場合と同じ) 待機の種類: 1 は、現在の修復が完了するまで待機 例 : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</待機の種類></ボリュームのパス名>
Sposób użycia: fsutil repair wait <nazwa ścieżki="" woluminu=""> [<typ_oczekiwania>]Typ_oczekiwania: 0 - oczekiwanie na wszystkie naprawy (działa tak samo jak brak określenia typu oczekiwania) Typ_oczekiwania: 1 - oczekiwanie na bieżącą naprawę Przykład: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</typ_oczekiwania></nazwa>
Bruk: fsutil repair wait <banenavn for="" volum=""> [<ventetype>]Ventetype: 0 for å vente på alle reparasjoner (samme som ikke angitt) Ventetype: 1 for å vente på gjeldende reparasjon For eksempel: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</ventetype></banenavn>
Szintaxis : fsutil repair wait <kötet elérési="" útja=""> [<várakozástípusa>]VárakozásTípusa: 0 minden javítás megvárása (ugyanaz, mint ha nincs megadva) VárakozásTípusa: 1 várakozás a jelenlegi javításra Példa : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</várakozástípusa></kötet>
Utilisation : fsutil repair wait <nom chemin="" volume=""> [<type attente="">]type attente : 0 pour attendre toutes les réparations (identique à non défini) type attente : 1 pour attendre la récupération en cours Par ex. : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</type></nom>
Uso: fsutil repair wait <nome_de_caminho_de_volume> [<waittype>]WaitType: 0 para aguardar todos os reparos (alguns não especificados) WaitType: 1 para aguardar o reparo atual Exemplo: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></nome_de_caminho_de_volume>
Uso: fsutil repair wait <nombre de="" ruta="" de="" volumen=""> [<tipo de="" espera="">]Tipo de espera: 0 para esperar a que finalicen todas las reparaciones (equivale a no especificar nada) Tipo de espera: 1 para esperar a que finalice la reparación actual P. ej.: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</tipo></nombre>
Syntax: fsutil repair wait <volpfad> [<wartetyp>]Wartetyp: 0, um auf alle Reparaturen zu warten (entspricht dem Verhalten bei keiner Angabe) Wartetyp: 1, um auf die aktuelle Reparatur zu warten Beispiele: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</wartetyp></volpfad>
Syntaxis: fsutil repair wait <volume padnaam=""> [<waittype>]WaitType: 0 om op alle herstelbewerkingen te wachten (gelijk aan niets opgeven) WaitType: 1 om op de huidige herstelbewerking te wachten Bijvoorbeeld: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></volume>
Použití: fsutil repair wait <cesta_ke_svazku> [<typ_čekání>]Typ_čekání: 0 - čekat na všechny opravy (stejné jako bez zadání parametru). Typ_čekání: 1 - čekat na aktuální opravu. Například: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</typ_čekání></cesta_ke_svazku>
Käyttö: fsutil repair wait <aseman polkunimi=""> [<odotustyyppi>]Odotustyyppi: 0, jos odottaa kaikkia korjauksia (sama kuin ei määritetty) Odotustyyppi: 1, jos odottaa nykyistä korjausta Esimerkki: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</odotustyyppi></aseman>
Χρήση : fsutil repair wait <όνομα διαδρομής="" τόμου=""> [<τύπος_αναμονής>]Τύπος_αναμονής: 0 αναμονή για όλες τις επιδιορθώσεις (ίδιο αποτέλεσμα και χωρίς καθορισμό) Τύπος_αναμονής: 1 αναμονή για την τρέχουσα επιδιόρθωση Πχ. : fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</τύπος_αναμονής></όνομα>
Format : fsutil repair wait <diskenhed sti=""> [<waittype>]WaitType: 0 til at vente på alle reparationer (samme som ikke angivet) WaitType: 1 til at vente på den aktuelle reparation Eksempel: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</waittype></diskenhed>
Sintassi: fsutil repair wait <percorso-volume> [<tipoattesa>]TipoAttesa: 0 - Attende il completamento di tutte le riparazioni (equivalente a TipoAttesa non specificato) TipoAttesa: 1 - Attende il completamento della riparazione corrente Esempio: fsutil repair wait C: fsutil repair wait C: 1</tipoattesa></percorso-volume>
Самовосстановление включено для тома %1 с флагами 0x%2!x!. флаги: 1 - включение общего восстановления 8 - предупреждение о возможной потере данных
Självåterställning är nu aktiverat för volymen %1 med flaggorna 0x%2!x!. flaggor: 1 - aktiverar allmän reparation 8 - varnar om möjliga dataförluster
磁碟區 %1 的自我修復已經啟用,旗標是 0x%2!x!。 旗標: 1 - 啟用一般修復 8 - 警告可能的資料遺失
现在已为卷 %1 (标志为 0x%2!x!)启用自疗。 标志: 1 - 启用常规修复 8 - 警告潜在的数据丢失
Kendi kendini iyileştirme, %1 birimi için 0x%2!x! bayraklarıyla etkinleştirildi. bayraklar: 1 - genel onarımı etkinleştir 8 - olası veri kayıpları hakkında uyar
이제 0x%2!x! 플래그를 사용하여 %1 볼륨에 대해 자동 복구를 사용하도록 설정되었습니다. 플래그: 1 - 일반 복구를 사용합니다. 8 - 데이터 손실 가능성에 대해 경고합니다.
A reparação automática está agora activada para o volume %1 com os sinalizadores 0x%2!x!. sinalizadores: 1 - activa a reparação geral 8 - avisa sobre a potencial perda de dados
フラグ 0x%2!x! のボリューム %1 に対して自己復旧は有効です。 フラグ: 1 - 一般修復を有効にする 8 - データの損失について警告する
Samonaprawianie jest obecnie włączone dla woluminu %1 z flagami 0x%2!x!. flagi: 1 - włącz naprawę ogólną 8 - ostrzegaj o możliwej utracie danych
Selvreparasjon er nå aktivert for volum %1 med flaggene 0x%2!x!. flagg: 1 - aktiver generell reparasjon 8 - gi advarsel om potensielt datatap
Az öngyógyítás mostantól engedélyezett a(z) %1 köteten a következő jelzőkkel: 0x%2!x!. jelzők: 1 - általános javítás engedélyezése 8 - figyelmeztetés a lehetséges adatvesztésről
La réparation spontanée est désormais activée pour le volume %1 avec les indicateurs 0x%2!x!. indicateurs : 1 - activer la réparation générale 8 - avertir sur les pertes de données possibles
Auto-recuperação habilitada para o volume %1 com sinalizadores 0x%2!x!. sinalizadores: 1 - habilitar reparo geral 8 - avisar sobre potencial perda de dados
La autorrecuperación está habilitada para el volumen %1 con los marcadores 0x%2!x!. marcadores: 1 - habilitar la reparación general 8 - advertir sobre posible pérdida de datos
Die Selbst-Reparatur ist jetzt für das Volume "%1" mit den Flags 0x%2!x! aktiviert. Flags: 1 - Allgemeine Reparatur aktivieren 8 - Warnung für potenzielle Datenverluste anzeigen
Zelfherstel is nu ingeschakeld voor volume %1 met vlaggen 0x%2!x!. Vlaggen: 1 - algemeen herstel inschakelen 8 - waarschuwen voor potentieel gegevensverlies
Samoopravitelný režim je u svazku %1 povolen s příznaky 0x%2!x!. příznaky: 1 - povolit obecnou opravu 8 - varování na možnou ztrátu dat
Itsekorjautuminen on otettu käyttöön asemalle %1, liput 0x%2!x!. liput: 1 - yleisen korjauksen käyttöönotto 8 - varoitus mahdollisesta tietohävikistä
Η αυτόματη επιδιόρθωση έχει ενεργοποιηθεί για τον τόμο %1 με σημαίες 0x%2!x!. σημαίες: 1 - ενεργοποίηση γενικής επιδιόρθωσης 8 - προειδοποίηση για πιθανή απώλεια δεδομένων
Selvreparation er nu aktiveret for diskenhed %1 med flagene 0x%2!x!. flag: 1 – aktiver overordnet reparation 8 – advar om risikoen for at miste data
Riparazione automatica attualmente attivata per il volume %1 con flag 0x%2!x!. Flag: 1 - Consente il ripristino generale 8 - Avvisa in caso di potenziale perdita di dati
Самовосстановление отключено для тома %1.
Självåterställning är nu inaktiverat för volymen - %1.
磁碟區 %1 的自我修復已經停用。
现在已为卷 %1 禁用自疗。
Kendini iyileştirme şimdi Birim - %1 için devre dışı
이제 %1 볼륨에 대해 자동 복구를 사용하지 않도록 설정되었습니다.
A reparação automática está agora desactivada para o volume %1.
ボリューム %1 の自己復旧が無効になりました。
Samonaprawianie jest obecnie wyłączone dla woluminu %1
Selvreparasjon er nå deaktivert for volumet %1.
Az öngyógyítás mostantól le van tiltva a(z) %1 köteten.
La réparation spontanée est désormais désactivée pour le volume %1.
O auto-reparo está agora desativado para o volume %1.
La autorrecuperación está deshabilitada para el volumen %1.
Die Selbst-Reparatur ist jetzt für Volume - %1 deaktiviert.
Zelfherstel is nu uitgeschakeld voor volume %1
Samoopravitelný režim je u svazku %1 zakázán.
Itsekorjautuminen on nyt poistettu käytöstä asemassa %1.
Η αυτόματη επιδιόρθωση έχει απενεργοποιηθεί για τον τόμο %1.
Selvheling er nu slået fra for diskenheden %1.
Riparazione automatica disattivata per il volume %1.
Самовосстановление (включая восстановление рисунка тома и перекрестных ссылок) для тома %1.
Självåterställning (inklusive återskapande av volymbitmappar och reparation av korslänkar) är aktiverat för volymen %1.
磁碟區 %1 的自我修復 (包括磁碟區點陣圖重新產生與交互連結修復) 已啟用。
已为卷 %1 启用自疗(包括卷位图重新生成和交叉链接修复)。
Kendini iyileştirme (birim bit eşlemini yeniden oluşturma ve çapraz bağlantı onarımı dahil) şimdi Birim - %1 için etkin
%1 볼륨에 대해 볼륨 비트맵 재생성 및 교차 연결 복구를 포함한 자동 복구를 사용하도록 설정되었습니다.
A reparação automática (incluindo a regeneração de mapas de bits do volume e a reparação de ligações cruzadas) está activada para o volume %1.
ボリューム %1 で自己復旧 (ボリューム ビットマップ再生成およびクロスリンクの修復を含む) は有効になっています
Samonaprawianie (w tym regeneracja mapy bitowej woluminu i naprawa skrzyżowań) jest obecnie włączone dla woluminu %1
Selvreparasjon (inkludert regenerering av volumets punktgrafikk og reparasjon av krysskobling) er aktivert for volumet %1.
Az öngyógyítás (bitkép ismételt előállítása és kereszthivatkozás-javítás) engedélyezve van a(z) %1 köteten.
La réparation spontanée (y compris la régénération de la bitmap du volume et la réparation des liens croisés) est activée pour le volume %1.
O auto-reparo (incluindo regeneração do bitmap de volume e reparo de links cruzados) está ativado para o volume %1.
La autorrecuperación (incluida la regeneración de mapa de bits del volumen y la reparación de vínculos cruzados) está habilitada para el volumen %1.
Die Selbst-Reparatur (einschließlich erneuter Generierung der Volumebitmap und Querlinkreparatur) ist für Volume - %1 aktiviert.
Zelfherstel (inclusief opnieuw genereren van volumebitmap en herstel van kruiskoppelingen) is ingeschakeld voor volume %1
Samoopravitelný režim (včetně obnovení bitové kopie svazku a opravy křížového odkazu) je u svazku %1 povolen.
Itsekorjautuminen (mukaan lukien aseman bittikartan uudelleenluonti ja ristiinlinkityksen korjaus) on otettu käyttöön asemassa %1.
Η αυτόματη επιδιόρθωση (συμπεριλαμβανομένης της αναδημιουργίας bitmap του τόμου και της επιδιόρθωσης διασταυρούμενης σύνδεσης) έχει ενεργοποιηθεί για τον τόμο %1.
Selvreparation, herunder diskenhedens bitmapgenkendelse og reparation af krydsreference, er aktiveret for diskenhed %1.
Riparazione automatica con rigenerazione mappa di bit del volume e riparazione collegamenti incrociati attivata per il volume %1.
Самовосстановление (включая восстановление рисунка тома) для тома %1 включено.
Självåterställning (inklusive återskapande av volymbitmappar) är aktiverat för volymen %1.
磁碟區 %1 的自我修復 (包括磁碟區點陣圖重新產生) 已啟用。
已为卷 %1 启用自疗(包括卷位图重新生成)。
Kendini iyileştirme (birim bit eşlemini yeniden oluşturma dahil) şimdi Birim - %1 için etkin
%1 볼륨에 대해 볼륨 비트맵 재생성을 포함한 자동 복구를 사용하도록 설정되었습니다.
A reparação automática (incluindo a regeneração de mapas de bits do volume) está activada para o volume %1.
ボリューム %1 で自己復旧 (ボリューム ビットマップの再生成を含む) は有効になっています
Samonaprawianie (w tym regeneracja mapy bitowej woluminu) jest obecnie włączone dla woluminu %1
Selvreparasjon (inkludert regenerering av volumets punktgrafikk) er aktivert for volumet %1.
Az öngyógyítás (a kötet bitképének ismételt előállításával együtt) engedélyezve van a(z) %1 köteten.
La réparation spontanée (y compris la régénération de la bitmap du volume) est activée pour le volume %1.
O auto-reparo (incluindo regeneração do bitmap de volume) está ativado para o volume %1.
La autorrecuperación (incluida la regeneración de mapa de bits del volumen) está habilitada para el volumen %1.
Die Selbst-Reparatur (einschließlich erneuter Generierung der Volumebitmap) ist für Volume - %1 aktiviert.
Zelfherstel (inclusief opnieuw genereren van volumebitmap) is ingeschakeld voor volume %1
Samoopravitelný režim (včetně obnovení bitové kopie svazku a opravy křížového odkazu) je u svazku %1 zakázán.
Itsekorjautuminen (mukaan lukien aseman bittikartan uudelleenluonti) on otettu käyttöön asemassa %1.
Η αυτόματη επιδιόρθωση (συμπεριλαμβανομένης της αναδημιουργίας bitmap του τόμου) έχει ενεργοποιηθεί για τον τόμο %1.
Selvreparation, herunder diskenhedens bitmapgenkendelse, er aktiveret for diskenhed %1.
Riparazione automatica con rigenerazione mappa di bit del volume attivata per il volume %1.
Самовосстановление включено для тома %1 с флагами 0x%2!x!. флаги: 1 - включение общего восстановления 8 - предупреждение о возможной потере данных
Självåterställning är aktiverat för volymen %1 med flaggorna 0x%2!x!. flaggor: 1 - aktiverar allmän reparation 8 - varnar om möjliga dataförluster
磁碟區 %1 的自我修復已經啟用,旗標是 0x%2!x!。 旗標: 1 - 啟用一般修復 8 - 警告可能的資料遺失
已为卷 %1 (标志为 0x%2!x!)启用自疗。 标志: 1 - 启用常规修复 8 - 警告潜在的数据丢失
Kendi kendini iyileştirme, %1 birimi için 0x%2!x! bayraklarıyla etkinleştirildi. bayraklar: 1 - genel onarımı etkinleştir 8 - olası veri kayıpları hakkında uyar
0x%2!x! 플래그를 사용하여 %1 볼륨에 대해 자동 복구를 사용하도록 설정되었습니다. 플래그: 1 - 일반 복구를 사용합니다. 8 - 데이터 손실 가능성에 대해 경고합니다.
A reparação automática está activada para o volume %1 com os sinalizadores 0x%2!x!. sinalizadores: 1 - activa a reparação geral 8 - avisa sobre a potencial perda de dados
フラグ 0x%2!x! のボリューム %1 に対して自己復旧は有効です。 フラグ: 1 - 一般修復を有効にする 8 - データの損失について警告する
Samonaprawianie jest włączone dla woluminu %1 z flagami 0x%2!x!. flagi: 1 - włącz naprawę ogólną 8 - ostrzegaj o możliwej utracie danych
Selvreparasjon er aktivert for volum %1 med flaggene 0x%2!x!. flagg: 1 - aktiver generell reparasjon 8 - gi advarsel om potensielt datatap
Az öngyógyítás engedélyezett a(z) %1 köteten a következő jelzőkkel: 0x%2!x!. jelzők: 1 - általános javítás engedélyezése 8 - figyelmeztetés a lehetséges adatvesztésről
La réparation spontanée est activée pour le volume %1 avec les indicateurs 0x%2!x!. indicateurs : 1 - activer la réparation générale 8 - avertir sur les pertes de données possibles
Auto-recuperação habilitada para o volume %1 com sinalizadores 0x%2!x!. sinalizadores: 1 - habilitar reparo geral 8 - avisar sobre potencial perda de dados
La autorrecuperación está habilitada para el volumen %1 con los marcadores 0x%2!x!. marcadores: 1 - habilitar la reparación general 8 - advertir sobre posible pérdida de datos
Die Selbst-Reparatur ist für das Volume "%1" mit den Flags 0x%2!x! aktiviert. Flags: 1 - Allgemeine Reparatur aktivieren 8 - Warnung für potenzielle Datenverluste anzeigen
Zelfherstel is ingeschakeld voor volume %1 met vlaggen 0x%2!x!. Vlaggen: 1 - algemeen herstel inschakelen 8 - waarschuwen voor potentieel gegevensverlies
Samoopravitelný režim je u svazku %1 povolen s příznaky 0x%2!x!. příznaky: 1 - povolit obecnou opravu 8 - varování na možnost ztráty dat
Itsekorjautuminen on otettu käyttöön asemassa %1, liput 0x%2!x!. liput: 1 - yleisen korjauksen käyttöönotto 8 - varoitus mahdollisesta tietohävikistä
Η αυτόματη επιδιόρθωση έχει ενεργοποιηθεί για τον τόμο %1 με σημαίες 0x%2!x!. σημαίες: 1 - ενεργοποίηση γενικής επιδιόρθωσης 8 - προειδοποίηση για πιθανή απώλεια δεδομένωνs
Selvreparation er aktiveret for diskenhed %1 med flagene 0x%2!x!. flag: 1 – aktiver overordnet reparation 8 – advar om risikoen for at miste data
Riparazione automatica attivata per il volume %1 con flag 0x%2!x!. Flag: 1 - Consente il ripristino generale 8 - Avvisa in caso di potenziale perdita di dati
Самовосстановление отключено для тома %1.
Självåterställning är inaktiverat för volymen - %1.
磁碟區 %1 的自我修復已停用。
已为卷 %1 禁用自疗。
Kendini iyileştirme Birim - %1 için devre dışı
%1 볼륨에 대해 자동 복구를 사용하지 않도록 설정되었습니다.
A reparação automática está desactivada para o volume %1.
ボリューム %1 の自己復旧が無効になっています
Samonaprawianie jest wyłączone dla woluminu %1
Selvreparasjon er deaktivert for volumet %1.
Az öngyógyítás le van tiltva a(z) %1 köteten.
La réparation spontanée est désactivée pour le volume %1.
O auto-reparo está desativado para o volume %1.
La autorrecuperación está deshabilitada para el volumen %1.
Die Selbst-Reparatur ist für Volume - %1 deaktiviert.
Zelfherstel is uitgeschakeld voor volume %1
Aktuální oprava je u svazku %1 zakázána.
Itsekorjautuminen on poistettu käytöstä asemassa %1.
Η αυτόματη επιδιόρθωση έχει απενεργοποιηθεί για τον τόμο %1.
Selvreparation er deaktiveret for diskenhed %1.
Riparazione automatica disattivata per il volume %1.
See catalog page for all messages.