|
Запрос на самовосстановление возвращает неизвестное значение 0x%2!08x! для тома %1. |
|
Självåterställningsfråga returnerar det okända värdet 0x%2!08x! för volymen %1. |
|
自我修復查詢傳回磁碟區 %1 不明的 0x%2!08x! 值。 |
|
自疗查询为卷 %1 返回未知值 0x%2!08x!。 |
|
Kendini iyileştirme sorgusu Birim - %1 için bilinmeyen 0x%2!08x!
değeri döndürüyor |
|
자동 복구 쿼리에서 %1 볼륨에 대해 알 수 없는 0x%2!08x! 값을 반환합니다. |
|
A consulta de reparação automática devolve o valor desconhecido 0x%2!08x!
para o volume %1. |
|
自己復旧の照会でボリューム %1 に対して不明な値 0x%2!08x! が戻されました |
|
Kwerenda samonaprawiania zwróciła nieznaną wartość 0x%2!08x! dla woluminu %1 |
|
Selvreparasjonsspørring returnerer ukjent verdi 0x%2!08x! for volumet %1. |
|
Az öngyógyítás lekérdezése ismeretlen értéket adott vissza (0x%2!08x!) a(z) %1 kötet esetében. |
|
La requête de réparation spontanée a renvoyé la valeur inconnue 0x%2!08x!
pour le volume %1. |
|
A consulta do auto-reparo retorna um valor desconhecido de 0x%2!08x! para o volume %1. |
|
La consulta de autorrecuperación devolvió un valor desconocido de 0x%2!08x!
para el volumen %1. |
|
Die Selbst-Reparatur-Abfrage gibt einen unbekannten Wert von 0x%2!08x! für Volume - %1 zurück. |
|
Query voor zelfherstel heeft onbekende waarde 0x%2!08x! geretourneerd voor volume %1 |
|
Dotaz na samoopravitelný režim vrátil neznámou hodnotu 0x%2!08x! u svazku %1. |
|
Itsekorjautumiskysely palauttaa tuntemattoman arvon 0x%2!08x! asemalle %1. |
|
Το ερώτημα αυτόματης επιδιόρθωσης επιστρέφει μια άγνωστη τιμή 0x%2!08x! για τον τόμο %1. |
|
Selvreparerende forespørgsel returnerer en ukendt værdi af 0x%2!08x! for diskenhed %1. |
|
La query di riparazione automatica ha restituito il valore sconosciuto
0x%2!08x! per il volume %1. |
|
Текущее восстановление завершено для тома %1. |
|
Aktuell reparation har slutförts för volymen %1. |
|
磁碟區 %1 目前的修復已完成。 |
|
卷 %1 的当前修复已完成。 |
|
Geçerli onarım Birim - %1 için tamamlandı |
|
%1 볼륨에 대해 현재 복구가 완료되었습니다. |
|
A reparação actual está concluída para o volume %1. |
|
ボリューム %1 の現在の修復が完了しました |
|
Bieżąca naprawa została ukończona dla woluminu %1 |
|
Gjeldende reparasjon er fullført for volumet %1. |
|
A jelenlegi javítás elkészült a(z) %1 köteten. |
|
La réparation actuelle est terminée pour le volume %1. |
|
O reparo atual está concluído para o volume %1. |
|
Se completó la reparación actual del volumen %1. |
|
Die aktuelle Reparatur ist für Volume - %1 abgeschlossen. |
|
Huidige herstelbewerking is voltooid voor volume %1 |
|
Aktuální hodnota je u svazku %1 dokončena. |
|
Nykyinen korjaus on valmis asemassa %1. |
|
Ολοκληρώθηκε η τρέχουσα επιδιόρθωση για τον τόμο %1. |
|
Aktuel reparation er fuldført for diskenhed %1. |
|
Riparazione corrente completata per il volume %1. |
|
Все восстановления завершены для тома %1. |
|
All reparation är slutförd för volymen %1. |
|
磁碟區 %1 的所有修復已完成。 |
|
卷 %1 的所有修复已完成。 |
|
Birim için tüm onarımlar tamamlandı - %1 |
|
%1 볼륨에 대해 모든 복구가 완료되었습니다. |
|
Todas as reparações estão concluídas para o volume %1. |
|
ボリューム %1 のすべての修復が完了しました |
|
Wszystkie naprawy zostały ukończone dla woluminu %1 |
|
Alle reparasjoner er fullført for volumet %1. |
|
Minden javítás elkészült a(z) %1 köteten. |
|
Toutes les réparations sont terminées pour le volume %1. |
|
Todos os reparos concluídos para o volume %1. |
|
Se completaron todas las reparaciones del volumen %1. |
|
Alle Reparaturen sind für Volume - %1 abgeschlossen. |
|
Alle herstelbewerkingen zijn voltooid voor volume %1 |
|
Pro svazek %1 jsou dokončeny všechny opravy. |
|
Kaikki korjaukset ovat valmiita asemassa %1. |
|
Ολοκληρώθηκαν όλες οι επιδιορθώσεις για τον τόμο %1. |
|
Alle reparationer er fuldført for diskenhed %1. |
|
Tutte le operazioni di ripristino completate per il volume %1. |
|
Значение тега: точка повторной обработки кэширования IIS |
|
Taggvärde: Referenspunkt för IIS-cachelagring |
|
標記值: IIS 快取重新分析點 |
|
标记值: IIS 缓存的重新解析点 |
|
Etiket değeri: IIS Önbellek Yeniden Ayrıştırma Noktası |
|
태그 값: IIS 캐싱 재분석 지점 |
|
Valor da Tag: Ponto de Reanálise de Colocação em Cache do IIS |
|
タグの値: IIS キャッシングの再解析ポイント |
|
Wartość tagu: Punkt ponownej analizy buforowania usług IIS |
|
Taggverdi: Reanalysepunkt for IIS-bufring |
|
Címkeérték: IIS-gyorsítótárazás újraelemzési pontja |
|
Valeur de balise : point d'analyse de la mise en cache d'IIS |
|
Valor da marca: Ponto da Nova Análise do Caching IIS |
|
Valor de etiqueta: punto de análisis de caché IIS |
|
Kennzeichenwert: IIS-Cacheanalysepunkt |
|
Labelwaarde: reparsepunt voor IIS-caching |
|
Hodnota značky: Bod změny zpracování uložen v mezipaměti IIS |
|
Tunnisteen arvo: IIS-välimuistin uudelleenjäsennyskohta |
|
Τιμή ετικέτας: Σημείο νέας ανάλυσης προσωρινής αποθήκευσης υπηρεσιών IIS |
|
Værdi af kode: Genfortolkningspunkt for IIS-cachelagring |
|
Valore tag: reparse point cache IIS |
|
Локальный путь к файлу: %1!.*s!
Удаленный путь к файлу: %2!.*s! |
|
Sökväg till lokal fil : %1!.*s!
Sökväg till fjärrfil : %2!.*s! |
|
本機檔案路徑: %1!.*s!
遠端檔案路徑: %2!.*s! |
|
本地文件路径 : %1!.*s!
远程文件路径 : %2!.*s! |
|
Yerel Dosya Yolu : %1!.*s!
Uzak Dosya Yolu : %2!.*s! |
|
로컬 파일 경로: %1!.*s!
원격 파일 경로: %2!.*s! |
|
Caminho do Ficheiro Local : %1!.*s!
Caminho do Ficheiro Remoto : %2!.*s! |
|
ローカル ファイル パス: %1!.*s!
リモート ファイル パス: %2!.*s! |
|
Ścieżka do pliku lokalnego: %1!.*s!
Ścieżka do pliku zdalnego: %2!.*s! |
|
Lokal filbane : %1!.*s!
Ekstern filbane : %2!.*s! |
|
Helyi fájl elérési útja : %1!.*s!
Távoli fájl elérési útja : %2!.*s! |
|
Chemin d'accès au fichier local : %1!.*s!
Chemin d'accès au fichier distant : %2!.*s! |
|
Caminho do arquivo local : %1!.*s!
Caminho do arquivo remoto : %2!.*s! |
|
Ruta de acceso al archivo local: %1!.*s!
Ruta de acceso al archivo remoto: %2!.*s! |
|
Lokaler Dateipfad: %1!.*s!
Remotedateipfad: %2!.*s! |
|
Lokaal bestandspad: %1!.*s!
Extern bestandspad: %2!.*s! |
|
Cesta k místnímu souboru: %1!.*s!
Cesta ke vzdálenému souboru: %2!.*s! |
|
Paikallinen tiedostopolku: %1!.*s!
Etätiedostopolku: %2!.*s! |
|
Διαδρομή τοπικού αρχείου : %1!.*s!
Διαδρομή απομακρυσμένου αρχείου : %2!.*s! |
|
Lokalsti til fil : %1!.*s!
Fjernsti til fil : %2!.*s! |
|
Percorso file locale: %1!.*s!
Percorso file remoto: %2!.*s! |
|
Больше не используются, но оставлены, чтобы не сдвигать идентификаторы сообщений |
|
No longer in use but do not want to shift the message ids |
|
已不再使用,但不想變更訊息識別碼 |
|
已不再使用,但不希望移动消息 ID |
|
Artık kullanılmayan ancak değiştirilmek istenmeyen ileti kimlikleri |
|
No longer in use but do not want to shift the message ids |
|
Já não é utilizado mas não quer mudar de ID da mensagem |
|
現在は使用されていませんが、メッセージ ID は変更しません |
|
Nieużywane, ale usunięcie spowoduje przesunięcie identyfikatorów komunikatów |
|
Ikke lenger i bruk, men vil ikke bytte meldings-IDene |
|
Már nincs használatban, de nem szeretnénk elcsúsztatni az üzenetazonosítókat |
|
N'est plus en cours d'utilisation mais ne décale pas pour autant les
identificateurs de message |
|
Não está em uso, mas não deseja trocar os ids de mensagem |
|
No longer in use but do not want to shift the message ids |
|
Wird nicht mehr verwendet, Meldungs-IDs aber nicht ändern. |
|
No longer in use but do not want to shift the message ids |
|
Již se nepoužívá, ale neměnit ID zprávy |
|
Ei enää käytössä. Ei poisteta sanomatunnusten järjestyksen vuoksi |
|
Δε χρησιμοποιείται πλέον αλλά δε θέλω να μετατοπίσω τα αναγνωριστικά μηνυμάτων |
|
Ikke længere i brug, men ønsker ikke at skifte meddelelses-id |
|
No longer in use but do not want to shift the message ids |
|
Использование: fsutil repair truncatelog <путь к="" тому=""> Пример: fsutil repair truncatelog C:</путь> |
|
Syntax: fsutil repair truncatelog <volymsökväg> T.ex.: fsutil repair truncatelog C:</volymsökväg> |
|
使用方式: fsutil repair truncatelog <volume pathname=""> 範例: fsutil repair truncatelog C:</volume> |
|
用法 : fsutil repair truncatelog <volume pathname="">例如 : fsutil repair truncatelog C:</volume> |
|
Kullanım: fsutil repair truncatelog <birim yol="" adı=""> Örnek: fsutil repair truncatelog C:</birim> |
|
Utilização : fsutil repair truncatelog <nome do="" caminho="" do="" volume=""> Exemplo : fsutil repair truncatelog C:</nome> |
|
使用法 : fsutil repair truncatelog <ボリュームのパス名> 例 : fsutil repair truncatelog C:</ボリュームのパス名> |
|
Sposób użycia: fsutil repair truncatelog <nazwa ścieżki="" woluminu=""> Przykład: fsutil repair truncatelog C:</nazwa> |
|
Bruk: fsutil repair truncatelog <banenavn for="" volum=""> For eksempel: fsutil repair truncatelog C:</banenavn> |
|
Szintaxis : fsutil repair truncatelog <kötet elérési="" útja=""> Példa : fsutil repair truncatelog C:</kötet> |
|
Utilisation : fsutil repair truncatelog <nom chemin="" volume=""> Par ex. : fsutil repair truncatelog C:</nom> |
|
Uso: fsutil repair truncatelog <nome_de_caminho_de_volume> Exemplo: fsutil repair truncatelog C:</nome_de_caminho_de_volume> |
|
Uso: fsutil repair truncatelog <nombre de="" ruta="" de="" volumen=""> P. ej.: fsutil repair truncatelog C:</nombre> |
|
Syntax: fsutil repair truncatelog <volpfad>Beispiel: fsutil repair truncatelog C:</volpfad> |
|
Syntaxis: fsutil repair truncatelog <volume padnaam=""> Bijvoorbeeld: fsutil repair truncatelog C:</volume> |
|
Použití: fsutil repair truncatelog <cesta_ke_svazku> Například: fsutil repair truncatelog C:</cesta_ke_svazku> |
|
Käyttö: fsutil repair truncatelog <aseman polkunimi=""> Esimerkki: fsutil repair truncatelog C:</aseman> |
|
Χρήση : fsutil repair truncatelog <όνομα διαδρομής="" τόμου="">Πχ. : fsutil repair truncatelog C:</όνομα> |
|
사용법: fsutil repair truncatelog <볼륨 경로="" 이름=""> 예: fsutil repair truncatelog C:</볼륨> |
|
Format : fsutil repair truncatelog <diskenhed sti="">Eksempel : fsutil repair truncatelog C:</diskenhed> |
|
Sintassi: fsutil repair truncatelog <percorso volume=""> Esempio: fsutil repair truncatelog C:</percorso> |
|
Журнал самовосстановления для тома %1 усекается. |
|
Reparationsloggen för självåterställning trunkeras nu för volymen %1 |
|
正在截斷磁碟區 %1 的自我修復記錄 |
|
正在截断卷 %1 的自疗修复日志。 |
|
Kendini iyileştirme onarım günlüğü şimdi Birim - %1 için kesiliyor |
|
O registo de reparação automática está a ser truncado para o volume %1 |
|
自己復旧の修復ログは、現在ボリューム %1 に対して切り詰められています |
|
Dziennik naprawy wykonanej w ramach samonaprawiania jest obcinany dla woluminu %1 |
|
Selvreparasjonslogg avkortes nå for volumet %1 |
|
A(z) %1 kötet öngyógyítási javítási naplója csonkítás alatt áll. |
|
Le journal de la réparation spontanée est en cours de troncation pour le
volume %1. |
|
O log do auto-reparo está sendo truncado para o volume %1 |
|
El registro de reparación de la autorrecuperación se está interrumpiendo
en el volumen %1 |
|
Das Protokoll der Selbst-Reparatur wird jetzt für das Volume - %1 gekürzt. |
|
Herstellogboek voor zelfherstel wordt nu verkleind voor volume %1 |
|
Protokol oprav samoopravitelného režimu je nyní zkracován pro svazek %1. |
|
Itsekorjautumisen lokia katkaistaan - asema %1 |
|
Γίνεται περικοπή του αρχείου καταγραφής αυτόματης επιδιόρθωσης για τον τόμο %1 |
|
이제 %1 볼륨에 대한 자동 복구 로그가 잘립니다. |
|
Reparationslogfilen til selvreparation afkortes nu for diskenhed %1 |
|
Troncamento in corso per il registro di riparazione automatica per il volume
%1 |
|
Использование: fsutil repair initiate <путь к="" тому=""> <# ссылки на файл> # ссылки на файл: Ссылка на файл, включая номер сегмента файла.
Пример: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</путь> |
|
Syntax: fsutil repair initiate <volymsökväg> <filref.nr> filref.nr: Filreferens inklusive filens segmentnummer.
T.ex.: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</filref.nr></volymsökväg> |
|
使用方式 fsutil repair initiate <volume pathname=""> <file ref#=""> file ref# : 檔案參照,包含檔案的區段編號。
範例: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</file></volume> |
|
用法 : fsutil repair initiate <volume pathname=""> <file ref#=""> file ref# : 文件引用包括文件的段号。
例如 : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</file></volume> |
|
Kullanım: fsutil repair initiate <birim yol="" adı=""> <dosya başvuru="" numarası=""> dosya başvuru no. : Dosyanın kesim numarası dahil Dosya Başvurusu.
Örn.: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</dosya></birim> |
|
사용법: fsutil repair initiate <볼륨 경로="" 이름=""> <파일 참조="" 번호=""> 파일 참조 번호: 파일의 세그먼트 번호가 포함된 파일 참조입니다.
예: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</파일></볼륨> |
|
Utilização : fsutil repair initiate <nome do="" caminho="" do="" volume=""><n.º ref="" ficheiro=""> n.º ref ficheiro : Referência do Ficheiro incluindo o número de
segmento do ficheiro.
Exemplo : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</n.º></nome> |
|
使用法 : fsutil repair initiate <ボリュームのパス名> <ファイルの参照番号>ファイルの参照番号 : ファイルのセグメント番号が含まれているファイル参照
例 : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</ファイルの参照番号></ボリュームのパス名> |
|
Sposób użycia: fsutil repair initiate <nazwa ścieżki="" woluminu=""> <nr odwołania="" do="" pliku=""> numer odwołania do pliku: odwołanie do pliku zawierające numer segmentu
pliku.
Przykład: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</nr></nazwa> |
|
Bruk: fsutil repair initiate <banenavn for="" volum=""> <filreferansenummer> Filreferansenummer: Filreferanse inkludert filens segmentnummer.
For eksempel: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</filreferansenummer></banenavn> |
|
Szintaxis : fsutil repair initiate <kötet elérési="" útja=""> <fájlreferencia> fájlreferencia : A fájl szegmensszámát is tartalmazó fájlreferencia.
Példa : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</fájlreferencia></kötet> |
|
Utilisation : fsutil repair initiate <nom chemin="" volume=""> <n° référence="" fichier=""> n° référence fichier : référence du fichier, notamment le numéro de segment
du fichier.
Par ex. : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</n°></nom> |
|
Uso: fsutil repair initiate <nome_de_caminho_de_volume> <file ref#=""> file ref# : Referência de arquivo incluindo o número de segmento do arquivo.
Exemplo: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</file></nome_de_caminho_de_volume> |
|
Uso: fsutil repair initiate <nombre de="" ruta="" de="" volumen=""> <nº ref.="" archivo=""> nº ref. archivo: referencia al archivo, incluido el número de segmento
del archivo.
P. ej.: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</nº></nombre> |
|
Syntax: fsutil repair initiate <volpfad> <dateiverweis-nr.> Dateiverweis-Nr.: Dateiverweis einschließlich Segmentnummer der Datei.
Beispiel: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</dateiverweis-nr.></volpfad> |
|
Syntaxis: fsutil repair initiate <volume padnaam=""> <bestandsverwijzingsnummer> bestandsverwijzigingsnummer: Bestandsverwijzing, inclusief segmentnummer
van het bestand.
Bijvoorbeeld: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</bestandsverwijzingsnummer></volume> |
|
Použití: fsutil repair initiate <cesta_ke_svazku> <číslo_odkazu_na_soubor> Číslo_odkazu_na_soubor: Odkaz na soubor včetně čísla segmentu souboru.
Například: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</číslo_odkazu_na_soubor></cesta_ke_svazku> |
|
Käyttö: fsutil repair initiate <aseman polkunimi=""> <tiedostoviittauksen numero=""> tiedostoviittauksen numero: Tiedostoviittaus, joka sisältää tiedoston
segmenttinumeron.
Esim: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</tiedostoviittauksen></aseman> |
|
Χρήση : fsutil repair initiate <όνομα διαδρομής="" τόμου=""> <#_αναφοράς αρχείου> #_αναφοράς αρχείου : Αναφορά αρχείου συμπεριλαμβανομένου του αριθμού
τμήματος του αρχείου.
Πχ. : fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</όνομα> |
|
Format : fsutil repair initiate <diskenhed sti=""> <filref.nr.> file ref# : Filreference, herunder filens segmentnummer.
Eksempel: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</filref.nr.></diskenhed> |
|
Sintassi: fsutil repair initiate <percorso volume=""> <n rif="" file=""> n rif file: Riferimento file. Comprende il numero di segmento del file.
Esempio: fsutil repair initiate C: 0x001600000000123D</n></percorso> |
|
Запущено восстановление для ссылки на файл 0x%1 |
|
Initierade reparation för filreferensen 0x%1 |
|
起始檔案參照 0x%1 的修復 |
|
已为文件引用 0x%1 启动修复 |
|
Dosya başvurusu 0x%1 için onarım başlatıldı |
|
파일 참조 0x%1에 대한 복구를 시작했습니다. |
|
Foi iniciada a reparação da referência de ficheiro 0x%1 |
|
ファイル参照 0x%1 の回復が開始されました |
|
Zainicjowano naprawę dla odwołania do pliku 0x%1 |
|
Reparasjon initiert for filreferanse 0x%1 |
|
A(z) 0x%1 fájlreferencia javítása elindult |
|
Initialisation de la réparation de la référence du fichier 0x%1 |
|
Iniciado o reparo para referência do arquivo 0x%1 |
|
Se inició la reparación para la referencia de archivo 0x%1 |
|
Die Reparatur für Dateiverweis 0x%1 wurde initiiert. |
|
Het herstel voor bestandsverwijzing 0x%1 is gestart |
|
Byla inicializována oprava odkazu na soubor 0x%1. |
|
Käynnisti korjauksen tiedostoviittaukselle 0x%1 |
|
Ξεκίνησε η επιδιόρθωση για την αναφορά αρχείου 0x%1 |
|
Startede reparationen for filreference 0x%1 |
|
Riparazione per riferimento file 0x%1 avviata |