The service
Messages on page
Слишком глубокая вложенность.
För djupt.
太深。
太深。
Çok derin.
너무 깁니다.
Demasiado longo.
深すぎます。
Zbyt głęboko.
For dypt.
Túl mély.
Trop profond.
Muito profundo.
Demasiado profundo.
Zu tief.
Te diep.
Příliš hluboko
Liian syvä.
Υπερβολικά πολλά επίπεδα.
For dyb.
Troppo profondo.
Ошибка открытия файла:
Filen kunde inte öppnas:
開啟檔案失敗:
打开文件失败:
Dosya açma başarısız:
파일 열기 실패:
Falha ao abrir ficheiro:
ファイルを開く際のエラー:
Nie można otworzyć pliku:
Feil under åpning av fil:
Sikertelen fájlmegnyitás:
Échec d'ouverture de fichier :
Falha ao abrir o arquivo:
Error al abrir archivo:
Öffnen der Datei fehlgeschlagen:
Kan bestand niet openen:
Otevření souboru se nezdařilo:
Tiedoston avaus epäonnistui:
Απέτυχε το άνοιγμα αρχείου:
Det mislykkedes at åbne fil:
Apertura file non riuscita:
Уже установлена связь с "%1", необходимо выполнить отключение.
Redan ansluten till %1, koppla från först.
已連線到 %1,請先中斷連線。
已经连接到了 %1,请首先使用断开连接。
%1'e zaten bağlı, önce bağlantıyı kesmelisiniz.
%1에 이미 연결되었습니다. 먼저 연결 끊기를 사용하십시오.
Já está ligado a %1. Desligue-se primeiro.
%1 に既に接続されています。最初に接続解除してください。
Połączenie z %1 jest już nawiązane, należy się najpierw rozłączyć.
Allerede tilkoblet %1, koble fra med disconnect først.
Már van kapcsolat a következővel: %1, előbb szüntesse meg a kapcsolatot.
Déjà connecté à %1. Déconnectez-vous d'abord.
Já está conectado a %1. Primeiro use Desconectar.
Ya está conectado a %1, desconéctese primero.
Verbindung zu %1 besteht bereits. Beenden Sie die Verbindung zuerst.
Reeds verbonden met %1. Verbreek de verbinding eerst.
Jste již připojeni k %1, nejprve se odpojte.
Yhdistetty kohteeseen %1, katkaise yhteys ensin.
Υπάρχει ήδη σύνδεση με το %1. Χρησιμοποιήστε πρώτα την εντολή "disconnect".
Der er allerede forbindelse til %1, afbryd forbindelsen først.
Già connesso a %1, usare prima disconnect.
Использование: %1 имя-узла [порт]
Syntax: %1 värrdatornamn [port]
使用方式: %1 host name [port]
用法: %1 主机名 [端口]
Kullanım: %1 bilgisayar adı [bağlantı noktası]
사용법: %1 호스트 이름 [포트]
Sintaxe: %1 nome do sistema anfitrião [porta]
使用法: %1 ホスト名 [ポート]
Sposób użycia: %1 nazwa hosta [port]
Bruk: %1 vertsnavn [port]
Használat: %1 állomás név [port]
Utilisation : %1 Nom hôte [port]
Uso: %1 nome_host [porta]
Syntax: %1 Hostname [Anschluss]
Syntaxis: %1 hostnaam [poort]
Použití: %1 název_hostitele [port]
Käyttö: %1 isäntänimi [portti]
Χρήση: %1 όνομα κεντρικού υπολογιστή [θύρα]
Uso: %1 nombre de host [puerto]
Format: %1 værtsnavn [port]
Uso: %1 nome host [port]
%1: неверный номер порта-- %2
%1: felaktigt portnummer %2
%1: 不正確的連接埠號碼 %2
%1: 错误端口号 %2
%1: hatalı bağlantı noktası no %2
%1: 잘못된 포트 번호 %2
%1: número inválido de porta %2
%1: 無効なポート番号 %2
%1: zły numer portu %2
%1: feil portnummer %2
%1: rossz portszám %2
%1: numéro de port incorrect %2
%1: número de porta inválido %2
%1: número de puerto incorrecto %2
%1: Falsche Anschlussnummer %2
%1: fout poort nummer %2
%1: Chybné číslo portu %2
%1: Virheellinen portin numero %2
%1: εσφαλμένος αριθμός θύρας %2
%1: forkert portnummer %2
%1: numero porta non valido %2
Использование: %1 [
Syntax: %1 [
使用方式: %1 [
用法: %1 [
Kullanım: %1 [
사용법: %1 [
Sintaxe: %1 [
使用法: %1 [
Sposób użycia: %1 [
Bruk: %1 [
Használat: %1 [
Utilisation : %1 [
Uso: %1 [
Uso: %1 [
Syntax: %1 [
Syntaxis: %1 [
Použití: %1 [
Käyttö: %1 [
Χρήση: %1 [
Format: %1 [
uso: %1 [
Использование режима для передачи файлов '%1'.
%1-läge används för att överföra filer.
使用 %1 模式傳輸檔案。
使用 %1 模式传送文件。
Dosya aktarımı için %1 modu kullanılıyor.
%1 모드를 사용하여 파일을 전송하는 중입니다.
A utilizar o modo de transferência %1.
%1 モードを使用してファイルを転送します。
Używanie trybu %1 do transmisji plików.
Bruker %1-modus til filoverføring.
%1 mód használata fájlátvitelhez.
Utilisation du mode %1 pour transférer les fichiers.
Utilizando o modo %1 para transferir arquivos.
Usando modo %1 para transferir archivos.
Dateien werden im %1-Modus übertragen.
De modus %1 wordt gebruikt om bestanden te verzenden.
K přenosu souborů je používán režim %1.
Χρήση μεταφοράς τύπου %1 για τη μεταφορά αρχείων.
Käytetään %1 -tilaa tiedostojen siirtoon.
Brug tilstanden %1 til at overføre filer.
Utilizzo della modalità %1 per il trasferimento dei file in corso...
%1: неизвестный режим
%1: okänt läge.
%1: 模式不明。
%1: 未知模式。
%1: bilinmeyen mod.
%1: 알 수 없는 모드입니다.
%1: modo desconhecido.
%1: 不明なモードです。
%1: nieznany tryb.
%1: ukjent modus.
%1: ismeretlen mód.
%1 : mode inconnu.
%1: modo desconhecido.
%1: modo desconocido.
%1: Unbekannter Modus
%1: onbekende modus.
%1: Neznámý režim
%1: tuntematon tila.
%1: άγνωστος τύπος λειτουργίας.
%1: ukendt tilstand.
%1: modalità sconosciuta.
Поддерживается только режим %1.
Endast läget %1 stöds.
我們只支援 %1 模式。
仅支持 %1 模式。
Sadece %1 modu destekleniyor.
%1 모드만 지원합니다.
Só é suportado o modo %1.
%1 モードだけがサポートされます。
Obsługiwany jest tylko tryb %1.
Vi støtter kun %1-modus.
Sajnos csak a következő mód támogatott: %1.
Seul le mode %1 est reconnu.
Só há suporte para o modo %1.
Sólo se admite el modo %1.
Es wird nur %1-Modus unterstützt.
Alleen modus %1 wordt ondersteund.
Je možno použít pouze režim %1.
Vain tilaa %1 tuetaan.
Υποστηρίζεται μόνο ο τύπος %1.
Vi understøtter kun tilstanden %1.
l sistema supporta solo la modalità %1.
Поддерживается только формат %1.
我們只支援 %1 格式。
仅支持 %1 格式。
Sadece %1 biçimi destekleniyor.
Endast formatet %1 stöds.
%1 형식만 지원합니다.
Só é suportado o formato %1.
%1 形式だけがサポートされます。
Obsługiwany jest tylko format %1.
Vi støtter kun %1-format.
Sajnos csak a következő formátum támogatott: %1.
Seul le format %1 est reconnu.
Só há suporte para o formato %1.
Sólo se admite el formato %1.
Es wird nur %1-Format unterstützt.
Alleen indeling %1 wordt ondersteund.
Je možno použít pouze formát %1.
Vain muotoa %1 tuetaan.
Υποστηρίζεται μόνο η μορφή %1.
Vi understøtter kun formatet %1.
l sistema supporta solo il formato %1.
See catalog page for all messages.