|
Перестройка метаданных: не удается записать копию метаданных на том %2 - вероятно, диск поврежден. При повторении ошибок дешифруйте том. |
|
Återskapa metadata: Ett försök att skriva en kopia av metadata till volymen %2 misslyckades. Det kan felaktigt se ut som om disken är skadad. Dekryptera volymen om problemen fortsätter. |
|
中繼資料重建: 嘗試寫入中繼資料複本至磁碟區 %2 失敗,可能是磁碟損毀。如果持續發生此錯誤,請將磁碟區解密。 |
|
元数据重建: 尝试将元数据的副本写入卷 %2 上失败,可能显示为磁盘损坏。如果继续出现错误,请解密卷。 |
|
Meta verisi yeniden oluşturma: %2 birimi üzerindeki meta verilerin kopyasını yazma girişimi başarısız oldu ve bu disk bozulması gibi görünebilir. Hatalar devam ederse birimin şifresini açın. |
|
메타데이터 다시 작성: 볼륨 %2에 메타데이터 사본을 쓰지 못했으며 디스크가 손상된 것 같습니다. 오류가 계속되면 볼륨의 암호를 해독하십시오. |
|
Reconstrução de metadados: uma tentativa de escrever uma cópia de metadados no volume %2 falhou e poderá aparecer como danos no disco. Se as falhar continuarem, desencripte o volume. |
|
メタデータ再構築: メタデータのコピーをボリューム %2 に書き込もうとして失敗しました。ディスクが破損しているようです。失敗が継続する場合は、ボリュームの暗号化を解除してください。 |
|
Odbudowywanie metadanych: Próba zapisania kopii metadanych w woluminie %2 nie powiodła się i może być diagnozowana jako uszkodzenie dysku. Jeśli błędy będą się powtarzać, należy odszyfrować wolumin. |
|
Metadatagjenoppbygging: Et forsøk på å skrive en kopi av metadataene på volum %2 mislyktes, og vil kunne vises som diskskade. Hvis dette fortsette å mislykkes, dekrypterer du volumet. |
|
Metaadatok újraépítése: A(z) %2 kötet metaadatainak másolására tett kísérlet nem járt sikerrel, és lemezsérülésként jelenhet meg. Ha tartósak a hibák, fejtse vissza a kötetet. |
|
Reconstruction de métadonnées : une tentative d'écriture d'une copie de métadonnées sur le volume %2 a échoué et peut s'apparenter à une corruption de disque. Si les échecs continuent, déchiffrez le volume. |
|
Recriação de metadados: falha na tentativa de gravar uma cópia de metadados no volume %2, a qual pode parecer uma corrupção do disco. Se o problema persistir, descriptografe o volume. |
|
Reconstruir metadatos: error al intentar escribir una copia de los metadatos en el volumen %2; puede parecer que el disco está dañado. Si continúan los errores, descifre el volumen. |
|
Wiedererzeugung von Metadaten: Fehler beim Versuch, eine Kopie der Metadaten auf Volume %2 zu schreiben, was als Datenträgerbeschädigung angezeigt werden könnte. Entschlüsseln Sie das Volume, falls weiterhin Fehler auftreten. |
|
Metadata opnieuw maken: een poging om een kopie van de metagegeven op volume %2 te schrijven is mislukt. Er wordt mogelijk aangegeven dat de schijf is beschadigd. Als de fout blijft bestaan, moet u het volume ontsleutelen. |
|
Opětovné sestavení metadat: Pokus o zápis kopie metadat na svazek %2 se nezdařil. Může to být způsobeno poškozením disku. Pokud budou chyby přetrvávat, dešifrujte svazek. |
|
Metatietojen uudelleenmuodostus: Yritys kirjoittaa metatietojen kopiota asemaan %2 epäonnistui ja voi vaikuttaa siltä, kuin levy olisi vioittunut. Jos virheet toistuvat, pura aseman salaus. |
|
בנייה מחדש של מטה-נתונים: ניסיון לכתוב עותק של מטה-נתונים באמצעי האחסון %2 נכשל וייתכן שיופיע כהשחתת דיסק. אם הכשלים ממשיכים, פענח את אמצעי האחסון. |
|
Αναδόμηση μετα-δεδομένων: Η προσπάθεια εγγραφής ενός αντιγράφου μετα-δεδομένων στον τόμο %2 απέτυχε και ενδέχεται να εμφανίζεται ως σφάλμα δίσκου. Εάν οι αποτυχίες εξακολουθούν, αποκρυπτογραφήστε τον τόμο. |
|
إعادة إنشاء بيانات التعريف: فشلت محاولة كتابة نسخة من بيانات التعريف على وحدة التخزين %2 وقد يظهر الفشل كتلف بالقرص. إذا استمر الفشل، قم بفك تشفير وحدة التخزين. |
|
Genopbygning af metadata: Et forsøg på at skrive en kopi af metadata på diskenheden %2 mislykkedes, og det angives muligvis, at disken er beskadiget. Dekrypter diskenheden, hvis fejlene fortsætter. |
|
Rigenerazione metadati: un tentativo di scrivere una copia dei metadati nel volume %2 non è riuscito e potrebbe essere interpretato come danneggiamento del disco. Se l'errore persiste, decrittografare il volume. |
|
Обнаружены поврежденные кластеры: %2. При преобразовании они будут пропущены. |
|
磁碟區 %2 包含錯誤的叢集。轉換期間將會跳過這些叢集。 |
|
卷 %2 包含无效群集。这些群集在转换过程中将被跳过。 |
|
%2 birimi bozuk kümeler içeriyor. Dönüştürme sırasında bu kümeler atlanacak. |
|
볼륨 %2에 잘못된 클러스터가 있습니다. 이러한 클러스터는 변환되지 않고 건너뜁니다. |
|
O volume %2 contém clusters danificados. Estes clusters serão ignorados durante a conversão. |
|
ボリューム %2 に不良クラスタが含まれています。これらのクラスタは、変換中にはスキップされます。 |
|
Wolumin %2 zawiera uszkodzone klastry. Te klastry zostaną pominięte podczas konwersji. |
|
Volum %2 inneholder ugyldige klynger. Disse klyngene vil hoppes over under konverteringen. |
|
A(z) %2 kötet rossz szektorcsoportokat tartalmaz. Ezek a szektorcsoportok kimaradnak a konvertálásból. |
|
Le volume %2 contient des clusters défectueux. Ces clusters seront ignorés pendant la conversion. |
|
O volume %2 contém agrupamentos inválidos. Esses agrupamentos serão ignorados durante a conversão. |
|
El volumen %2 contiene clústeres defectuosos. Se omitirán durante la conversión. |
|
Das Volume %2 enthält fehlerhafte Cluster. Diese Cluster werden bei der Konvertierung übersprungen. |
|
Het volume %2 bevat beschadigde clusters. Deze clusters worden overgeslagen bij de conversie. |
|
Svazek %2 obsahuje chybné clustery. Tyto clustery budou při převodu vynechány. |
|
Asemassa %2 on virheellisiä varausyksiköitä. Nämä varausyksiköt ohitetaan muunnon aikana. |
|
אמצעי האחסון %2 מכיל אשכולות פגומים. במהלך ההמרה תדלג המערכת על אשכולות אלה. |
|
Volymen %2 innehåller skadade sektorer. Skadade kluster hoppas över under konverteringen. |
|
Ο τόμος %2 περιέχει κατεστραμμένα συμπλέγματα. Αυτά τα συμπλέγματα θα παραλειφθούν κατά τη διάρκεια της μετατροπής. |
|
تحتوي وحدة التخزين %2 على مقاطع تخزين تالفة. سيتم تخطي هذه المقاطع أثناء عملية التحويل. |
|
Diskenheden %2 indeholder defekte klynger. Disse klynger ignoreres under konverteringen. |
|
Il volume %2 contiene cluster non validi. Durante la conversione tali cluster verranno ignorati. |
|
Не найден ключевой файл для тома %2 при перезагрузке. |
|
Det gick inte att hitta någon nyckelfil för volymen %2 under omstarten. |
|
重新啟動時找不到磁碟區 %2 的金鑰檔案。 |
|
重新启动时未找到卷 %2 的密钥文件。 |
|
Yeniden başlatma sırasında %2 Birimi için anahtar dosyası bulunamadı. |
|
다시 시작하는 동안 볼륨 %2에 대해 키 파일을 찾지 못했습니다. |
|
Não foi localizado nenhum ficheiro de chave para o volume %2 durante o reinício. |
|
再起動時にボリューム %2 用のキー ファイルが見つかりませんでした。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania nie odnaleziono pliku klucza woluminu %2. |
|
Det ble ikke funnet noen nøkkel for volum %2 under oppstart. |
|
Nem található a(z) %2 kötet kulcsfájlja az újraindítás közben. |
|
Aucun fichier de clé n’a été trouvé pour le volume %2 lors du redémarrage. |
|
Nenhum arquivo de chave foi encontrado no Volume %2 durante a reinicialização. |
|
No se encontró ningún archivo de clave para el volumen %2 durante el reinicio. |
|
Beim Neustart wurde keine Schlüsseldatei für das Volume "%2" gefunden. |
|
Tijdens het opnieuw opstarten is geen sleutelbestand gevonden voor volume %2. |
|
Pro svazek %2 nebyl během restartování nalezen žádný soubor klíče. |
|
Asemalle %2 ei löytynyt avaintiedostoa uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
לא נמצא כל קובץ מפתח עבור אמצעי האחסון %2 בעת ההפעלה מחדש. |
|
Δεν βρέθηκε αρχείο κλειδιού για τον τόμο %2 κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم يتم العثور على ملف مفتاح لوحدة التخزين %2 أثناء إعادة التشغيل. |
|
Der blev ikke fundet en nøglefil for diskenheden %2 under genstart. |
|
Impossibile trovare il file di chiave per il volume %2 durante il riavvio. |
|
Обнаружен поврежденный ключевой файл для тома %2 при перезагрузке. |
|
En skadad nyckelfil för volymen %2 påträffades under omstarten. |
|
重新啟動時發現磁碟區 %2 的金鑰檔案損毀。 |
|
重新启动时卷 %2 遇到损坏的密钥文件。 |
|
Yeniden başlatma sırasında %2 biriminde bozuk bir anahtar dosyasıyla karşılaşıldı. |
|
다시 시작하는 동안 볼륨 %2에 대해 손상된 키 파일을 발견했습니다. |
|
Foi detectado um ficheiro de chave danificado para o volume %2 durante o reinício. |
|
再起動時にボリューム %2 用の破損したキー ファイルが見つかりました。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania napotkano uszkodzony plik klucza woluminu %2. |
|
Det ble påtruffet en skadet nøkkelfil for volum %2 under oppstart. |
|
Sérült volt a(z) %2 kötet kulcsfájlja az újraindítás közben. |
|
Découverte d’un fichier de clé endommagé pour le volume %2 lors du redémarrage. |
|
Um arquivo de chave corrompido foi encontrado no Volume %2 durante a reinicialização. |
|
Se encontró un archivo de clave dañado para el volumen %2 durante el reinicio. |
|
Beim Neustart wurde eine beschädigte Schlüsseldatei für das Volume "%2" gefunden. |
|
Tijdens opnieuw opstarten is een beschadigd sleutelbestand aangetroffen voor volume %2. |
|
Pro svazek %2 byl během restartování zjištěn poškozený soubor klíče. |
|
Asemalle %2 löytyi vioittunut avaintiedosto uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
המערכת נתקלה בקובץ מפתח פגום עבור אמצעי האחסון %2 בעת ההפעלה מחדש. |
|
Βρέθηκε κατεστραμμένο αρχείο κλειδιού για τον τόμο %2 κατά την επανεκκίνηση. |
|
تم مصادفة ملف مفتاح تالف لوحدة التخزين %2 أثناء إعادة التشغيل. |
|
Der blev fundet en beskadiget nøglefil for diskenheden %2 under genstart. |
|
Rilevato file di chiave danneggiato per il volume %2 durante il riavvio. |
|
Не удалось получить основной ключ тома в ключевом файле при перезагрузке. |
|
Det hämtades ingen huvudnyckel för volymen från en nyckelfil under omstarten. |
|
重新啟動時未抓取任何磁碟區主要金鑰。 |
|
重新启动时未在密钥文件中检索到卷主密钥。 |
|
Yeniden başlatma sırasında hiçbir birim ana anahtarı alınmadı. |
|
다시 시작하는 동안 키 파일에서 볼륨 마스터 키가 검색되지 않았습니다. |
|
Não foi obtida nenhuma chave mestre de volume num ficheiro de chave durante o reinício. |
|
再起動時にキー ファイルからボリューム マスタ キーが取得されませんでした。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania nie pobrano klucza głównego woluminu z pliku klucza. |
|
Det ble ikke hentet noen volumhovednøkkel i en nøkkelfil under oppstart. |
|
Újraindítás közben nem sikerült beolvasni egy kötetfőkulcsot egy kulcsfájlban. |
|
Aucune clé principale de volume n’a été récupérée dans un fichier de clé lors du redémarrage. |
|
Nenhuma chave mestra de volume foi recuperada de um arquivo de chave durante a reinicialização. |
|
No se recuperó ninguna clave maestra de volumen en un archivo de clave durante el reinicio. |
|
Beim Neustart wurde kein Volumehauptschlüssel in einer Schlüsseldatei abgerufen. |
|
Tijdens opnieuw opstarten is geen hoofdsleutel voor het volume opgehaald in een sleutelbestand. |
|
Během restartování nebyl do souboru klíče načten žádný hlavní klíč svazku. |
|
Aseman pääsalausavainta ei haettu avaintiedostosta uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
לא אוחזר כל מפתח ראשי של אמצעי אחסון בקובץ מפתח בעת ההפעלה מחדש. |
|
Δεν ανακτήθηκε κύριο κλειδί τόμου στο αρχείο κλειδιού κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم يتم استرداد المفتاح الرئيسي لوحدة التخزين في ملف المفتاح أثناء إعادة التشغيل. |
|
Der blev ikke hentet en hovednøgle til diskenheden i en nøglefil under genstart. |
|
Impossibile recuperare la chiave master del volume in un file di chiave durante il riavvio. |
|
Доверенный платформенный модуль не был включен при перезагрузке. |
|
TPM aktiverades inte under omstarten. |
|
重新啟動時可信賴平台模組 (TPM) 未啟用。 |
|
重新启动过程中没有启用 TPM。 |
|
Yeniden başlatma sırasında TPM etkinleştirilmedi. |
|
다시 시작하는 동안 TPM이 사용하도록 설정되지 않았습니다. |
|
O TPM não foi activado durante o reinício. |
|
再起動時に TPM が有効になりませんでした。 |
|
Moduł TPM był wyłączony podczas ponownego uruchamiania. |
|
TPM (Trusted Platform Module) ble ikke aktivert under oppstart. |
|
Nem történt meg a TPM engedélyezése az újraindítás közben. |
|
Le module de plateforme sécurisée n’a pas été activé lors du redémarrage. |
|
O TPM não foi habilitado durante a reinicialização. |
|
No se habilitó el TPM durante el reinicio. |
|
Das TPM war beim Neustart nicht aktiviert. |
|
Čip TPM nebyl během restartování povolen. |
|
TPM-turvapiiriä ei otettu käyttöön uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
ה- TPM לא הפך לזמין בעת ההפעלה מחדש. |
|
De TPM was niet ingeschakeld tijdens het opnieuw opstarten. |
|
Η TPM δεν ήταν ενεργοποιημένη κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم يتم تمكين TPM أثناء إعادة التشغيل. |
|
TPM'et blev ikke aktiveret under genstart. |
|
TPM non abilitato durante il riavvio. |
|
Обнаружен недопустимый ключ SRK при перезагрузке. |
|
SRK visade sig vara ogiltig under omstarten. |
|
重新啟動時發現 SRK 不正確。 |
|
重新启动时发现 SRK 无效。 |
|
Yeniden başlatma sırasında SRK'nin geçersiz olduğu anlaşıldı. |
|
다시 시작하는 동안 SRK가 잘못된 것으로 확인되었습니다. |
|
Durante o reinício detectou-se que a chave raiz de armazenamento é inválida. |
|
再起動時に無効な SRK が見つかりました。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania napotkano nieprawidłowy klucz główny magazynowania (SRK). |
|
SRK var ugyldig under oppstart. |
|
Érvénytelennek bizonyult a tároló gyökérkulcsa az újraindítás közben. |
|
La clé SRK a été détectée non valide lors du redémarrage. |
|
Foi determinado que o SRK era inválido durante a reinicialização. |
|
Se detectó que la SRK no es válida durante el reinicio. |
|
Beim Neustart wurde festgestellt, dass der SRK ungültig ist. |
|
De SRK blijkt ongeldig tijdens opnieuw opstarten. |
|
Během restartování byla zjištěna neplatná hodnota kořenového klíče úložiště (SRK). |
|
Säilön pääavain (SRK) havaittiin kelvottomaksi uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
נמצא שה- SRK אינו חוקי בעת ההפעלה מחדש. |
|
Το ριζικό κλειδί αποθήκευσης (SRK) βρέθηκε ότι δεν είναι έγκυρο κατά την επανεκκίνηση. |
|
تم اكتشاف أن SRK غير صحيح أثناء إعادة التشغيل. |
|
SRK blev registreret som ugyldigt under genstart. |
|
SRK non valida durante il riavvio. |
|
Несоответствия регистров PCR при перезагрузке. |
|
Plattformskonfigurationsregistren (PCR) stämde inte överens under omstarten. |
|
重新啟動時 PCR 不相符。 |
|
重新启动时 PCR 不匹配。 |
|
Yeniden başlatma sırasında PCR'ler eşleşmedi. |
|
다시 시작하는 동안 PCR가 일치하지 않았습니다. |
|
Não houve correspondência de PORES durante o reinício. |
|
再起動時に PCR が一致しませんでした。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania napotkano niezgodne rejestry konfiguracyjne platformy (PCR). |
|
PCRene samsvarte ikke under oppstart. |
|
Az újraindítás során nem egyeztek meg a PCR-ek. |
|
La correspondance des PCR n’a pas été établie au cours du redémarrage. |
|
Os PCRs não corresponderam durante a reinicialização. |
|
Las PCR no coincidieron durante el reinicio. |
|
Die PCRs stimmten beim Neustart nicht überein. |
|
De PCR's komen niet overeen tijdens opnieuw opstarten. |
|
Během restartování byly zjištěn nesoulad mezi indexy PCR. |
|
Käyttöjärjestelmän määritysrekisterit eivät täsmänneet uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
קצבי השיא של התאים (PCR) לא תאמו בעת ההפעלה מחדש. |
|
Τα PCR δεν ταίριαζαν κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم يتم تطابق PCRs أثناء إعادة التشغيل. |
|
PCR'er stemte ikke overens under genstart. |
|
PCR non corrispondenti durante il riavvio. |
|
Не удалось получить основной ключ тома из ключевого файла при перезагрузке. |
|
Det hämtades ingen huvudnyckel för volymen från en nyckelfil under omstarten. |
|
重新啟動時未從金鑰檔案抓取任何磁碟區主要金鑰。 |
|
重新启动时未从密钥文件中检索到卷主密钥。 |
|
Yeniden başlatma sırasında anahtar dosyasından birim ana anahtarı alınmadı. |
|
다시 시작하는 동안 키 파일에서 볼륨 마스터 키가 검색되지 않았습니다. |
|
Não foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de um ficheiro de chave durante o reinício. |
|
再起動時にキー ファイルからボリューム マスタ キーが取得されませんでした。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania nie pobrano klucza głównego woluminu z pliku klucza. |
|
Det ble ikke hentet noen volumhovednøkkel fra en nøkkelfil under oppstart. |
|
Újraindítás közben nem sikerült beolvasni egy kötetfőkulcsot egy kulcsfájlból. |
|
Aucune clé principale de volume n’a été récupérée dans un fichier de clé lors du redémarrage. |
|
Nenhuma chave mestra de volume foi recuperada de um arquivo de chave durante a reinicialização. |
|
No se recuperó ninguna clave maestra de volumen en un archivo de clave durante el reinicio. |
|
Beim Neustart wurde kein Volumehauptschlüssel aus einer Schlüsseldatei abgerufen. |
|
Tijdens opnieuw opstarten is geen hoofdsleutel voor het volume opgehaald uit een sleutelbestand. |
|
Během restartování nebyl ze souboru klíče načten žádný hlavní klíč svazku. |
|
Yhtään aseman pääsalausavainta ei haettu avaintiedostosta uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
לא אוחזר כל מפתח ראשי של אמצעי אחסון מקובץ מפתח בעת ההפעלה מחדש. |
|
Δεν ανακτήθηκε κύριο κλειδί τόμου από το αρχείο κλειδιού κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم يتم استرداد المفتاح الرئيسي لوحدة التخزين من ملف المفتاح أثناء إعادة التشغيل. |
|
Der blev ikke hentet en hovednøgle for diskenhed fra en nøglefil under genstart. |
|
Impossibile recuperare la chiave master del volume da un file di chiave durante il riavvio. |
|
Хэш приложения загрузки не соответствовал ожидаемому значению при перезагрузке. |
|
En startprogramhash stämde inte överens med det förväntade värdet under omstarten. |
|
重新啟動時開機應用程式雜湊不符合期待值。 |
|
重新启动过程中,启动应用程序哈希与预期的值不匹配。 |
|
Bir önyükleme uygulaması karması yeniden başlatma sırasında beklenen değerle eşleşmedi. |
|
다시 시작하는 동안 부팅 응용 프로그램 해시가 예상 값과 일치하지 않았습니다. |
|
Um hash de aplicação de arranque não correspondeu ao valor esperado durante o reinício. |
|
再起動時に、ブート アプリケーション ハッシュが予期される値と一致しませんでした。 |
|
Podczas ponownego uruchamiania skrót aplikacji rozruchowej był niezgodny z oczekiwaną wartością. |
|
En oppstartsprogram-hash var ikke i samsvar med den forventede verdien ved omstart. |
|
Újraindítás közben nem felelt meg egy rendszerindító alkalmazás kivonata a várt értéknek. |
|
Un hachage d'application de démarrage ne correspondait pas à une valeur attendue lors du redémarrage. |
|
Um hash de aplicativo de inicialização não correspondeu ao valor esperado durante a reinicialização. |
|
Un hash de aplicación de arranque no coincidió con el valor esperado durante el reinicio. |
|
Ein Startanwendungshash stimmte beim Neustart nicht mit dem erwarteten Wert überein. |
|
Tijdens opnieuw opstarten kwam de hashwaarde van een opstarttoepassing niet overeen met de verwachte waarde. |
|
Během restartování neodpovídala hodnota algoritmu hash spouštěcí aplikace očekávané hodnotě. |
|
Käynnistyssovelluksen hajautus ei vastannut odotettua arvoa uudelleenkäynnistyksen aikana. |
|
קוד Hash של יישום אתחול לא תאם לערך הצפוי בעת ההפעלה מחדש. |
|
Ένας κατακερματισμός εφαρμογής επανεκκίνησης δεν συμφωνούσε με την αναμενόμενη τιμή κατά την επανεκκίνηση. |
|
لم تتطابق تجزئة تطبيق التشغيل مع القيمة المتوقعة أثناء إعادة التشغيل. |
|
En startprogramhash stemte ikke overens med den forventede værdi under genstart. |
|
Hash applicazione di avvio non corrispondente al valore previsto durante il riavvio. |