The service
Messages on page
Параметры приложения загрузки не соответствовали ожидаемым значениям при перезагрузке.
Alternativen för startkonfigurationen stämde inte överens med de förväntade värdena under omstarten.
重新啟動時開機設定選項不符合期待值。
重新启动时启动配置选项与期望值不匹配。
Yeniden başlatma sırasında önyükleme yapılandırma seçenekleri beklenen değerlerle eşleşmedi.
다시 시작하는 동안 부팅 구성 옵션이 예상 값과 일치하지 않았습니다.
As opções de configuração de arranque não corresponderam aos valores esperados durante o reinício.
再起動時に、ブート構成オプションが予期される値と一致しませんでした。
Podczas ponownego uruchamiania opcje konfiguracji rozruchu były niezgodne z oczekiwanymi wartościami.
Alternativene for oppstartskonfigurasjonen samsvarte ikke med forventede verdier under oppstart.
Újraindítás közben nem feleltek meg a várt értékeknek a rendszerindítási konfigurációs beállítások.
Aucune correspondance n’a été établie entre les options de configuration du démarrage et les valeurs attendues lors du redémarrage.
As opções de configuração de inicialização não corresponderam aos valores esperados durante a reinicialização.
Las opciones de configuración de arranque no coincidieron con los valores esperados durante el reinicio.
Die Startkonfigurationsoptionen stimmten beim Neustart nicht mit den erwarteten Werten überein.
Tijdens opnieuw opstarten kwamen de opstartconfiguratieopties niet overeen met de verwachte waarden.
Během restartování neodpovídaly možnosti konfigurace spuštění očekávaným hodnotám.
Käynnistyssovelluksen asetukset eivät vastanneet odotettuja arvoja uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏האפשרויות של תצורת האתחול לא תאמו לערכים הצפויים בעת ההפעלה מחדש.
Οι επιλογές ρύθμισης επανεκκίνησης δεν συμφωνούσαν με τις αναμενόμενες τιμές κατά την επανεκκίνηση.
‏‏لم تتطابق خيارات تكوين التشغيل مع القيم المتوقعة أثناء إعادة التشغيل.
Startkonfigurationsindstillingerne svarede ikke til de forventede værdier under genstart.
Opzioni di configurazione dell'avvio non corrispondenti ai valori previsti durante il riavvio.
Не удалось получить основной ключ тома из PIN-кода при перезагрузке.
Det hämtades ingen huvudnyckel för volymen från en PIN-kod under omstarten.
重新啟動時未從 PIN 抓取任何磁碟區主要金鑰。
重新启动时未从 PIN 检索到卷主密钥。
Yeniden başlatma sırasında PIN'den hiçbir birim ana anahtarı alınmadı.
다시 시작하는 동안 PIN에서 볼륨 마스터 키가 검색되지 않았습니다.
Não foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de um PIN durante o reinício.
再起動時に PIN からボリューム マスタ キーが取得されませんでした。
Podczas ponownego uruchamiania nie pobrano klucza głównego woluminu z numeru PIN.
Det ble ikke hentet noen volumhovednøkkel fra en PIN under oppstart.
Újraindítás közben nem sikerült beolvasni egy kötetfőkulcsot egy PIN-kódból.
Aucune clé principale de volume n’a été récupérée à partir d’un code confidentiel lors du redémarrage.
Nenhuma chave mestra de volume foi recuperada de um PIN durante a reinicialização.
No se recuperó ninguna clave maestra de volumen en un NIP durante el reinicio.
Beim Neustart wurde kein Volumehauptschlüssel aus einer PIN abgerufen.
Tijdens opnieuw opstarten is geen hoofdsleutel voor het volume opgehaald uit een pincode.
Během restartování nebyl z kódu PIN načten žádný hlavní klíč svazku.
Yhtään aseman pääsalausavainta ei haettu PIN-tunnuksesta uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏לא אוחזר כל מפתח ראשי של אמצעי אחסון מ- PIN בעת ההפעלה מחדש.
Δεν ανακτήθηκε κύριο κλειδί τόμου από ένα PIN κατά την επανεκκίνηση.
‏‏لم يتم استرداد المفتاح الرئيسي لوحدة التخزين من PIN أثناء إعادة التشغيل.
Der blev ikke hentet en hovednøgle til diskenheden fra en pinkode under genstart.
Impossibile recuperare la chiave master del volume da un PIN durante l'avvio.
Не удалось получить основной ключ тома из пароля восстановления при перезагрузке.
Det hämtades ingen huvudnyckel för volymen från ett återställningslösenord under omstarten.
重新啟動時未從修復密碼抓取任何磁碟區主要金鑰。
重新启动时未从恢复密码检索到卷主密钥。
Yeniden başlatma sırasında kurtarma parolasından hiçbir birim ana anahtarı alınmadı.
다시 시작하는 동안 복구 암호에서 볼륨 마스터 키가 검색되지 않았습니다.
Não foi obtida nenhuma chave mestre de volume a partir de uma palavra-passe de recuperação durante o reinício.
再起動時に回復パスワードからボリューム マスタ キーが取得されませんでした。
Podczas ponownego uruchamiania nie pobrano klucza głównego woluminu z hasła odzyskiwania.
Det ble ikke hentet noen volumhovednøkkel fra et gjenopprettingspassord under oppstart.
Újraindítás közben nem sikerült beolvasni egy kötetfőkulcsot egy helyreállítási jelszóból.
Aucune clé principale de volume n’a été récupérée à partir d’un mot de passe de récupération lors du redémarrage.
Nenhuma chave mestra de volume foi recuperada de uma senha de recuperação durante a reinicialização.
No se recuperó ninguna clave maestra de volumen en una contraseña de recuperación durante el reinicio.
Beim Neustart wurde kein Volumehauptschlüssel aus einem Wiederherstellungskennwort abgerufen.
Během restartování nebyl z hesla pro obnovení načten žádný hlavní klíč svazku.
Yhtään aseman pääsalausavainta ei haettu palautussalasanasta uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏לא אוחזר כל מפתח ראשי של אמצעי אחסון מסיסמת שחזור בעת ההפעלה מחדש.
Tijdens opnieuw opstarten is geen hoofdsleutel voor het volume opgehaald uit een herstelwachtwoord.
Δεν ανακτήθηκε κύριο κλειδί τόμου από έναν κωδικό πρόσβασης ανάκτησης κατά την επανεκκίνηση.
‏‏لم يتم استرداد المفتاح الرئيسي لوحدة التخزين من كلمة مرور الاسترداد أثناء إعادة التشغيل.
Der blev ikke hentet en hovednøgle til diskenheden fra en genoprettelsesadgangskode under genstart.
Impossibile recuperare la chiave master del volume da una password di ripristino durante l'avvio.
При последней перезагрузке обнаружен действительный ключ.
En giltig nyckel hittades under den sista omstarten.
上次重新啟動時發現不正確的金鑰。
在上一次重新启动时找到有效密钥。
Son yeniden başlatma sırasında geçerli bir anahtar bulundu.
마지막으로 다시 시작하는 동안 유효한 키를 찾았습니다.
Foi localizada uma chave válida durante o último reinício.
前回の再起動時には有効なキーが見つかりました。
Podczas ostatniego ponownego uruchamiania odnaleziono prawidłowy klucz.
En gyldig nøkkel ble funnet under forrige oppstart.
Érvényes kulcs volt fellelhető a legutóbbi újraindítás alkalmával.
Une clé valide a été trouvée lors du dernier redémarrage.
Foi encontrada uma chave válida durante a última reinicialização.
Se encontró una clave válida durante el último reinicio.
Beim letzten Neustart wurde ein gültiger Schlüssel gefunden.
Er is een geldige sleutel gevonden tijdens de laatste keer opnieuw opstarten.
Během posledního restartování byl nalezen platný klíč.
Kelvollinen avain löytyi edellisen uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏מפתח חוקי אותר בעת ההפעלה מחדש האחרונה.
Βρέθηκε έγκυρο κλειδί κατά την τελευταία επανεκκίνηση.
‏‏تم العثور على مفتاح صحيح أثناء عملية إعادة التشغيل الأخيرة.
Der blev fundet en gyldig nøgle under den sidste genstart.
Chiave valida trovata durante l'ultimo riavvio.
При попытке получения основного ключа тома при перезагрузке произошла неожиданная ошибка.
Ett oväntat fel inträffade under ett försök att hämta huvudnyckeln för volymen under omstarten.
重新啟動時嘗試抓取磁碟區主要金鑰時發生意外的錯誤。
重新启动过程中,尝试检索卷主密钥时遇到错误。
Yeniden başlatma sırasında birim ana anahtarı alınmaya çalışılırken, beklenmeyen bir hatayla karşılaşıldı.
다시 시작하는 동안 볼륨 마스터 키를 검색하는 중에 예기치 않은 오류가 발생했습니다.
Foi detectado um erro inesperado quando se tentava obter a chave mestre de volume durante o reinício.
再起動時にボリューム マスタ キーを取得しようとして予期しないエラーが発生しました。
Podczas ponownego uruchamiania napotkano nieoczekiwany błąd przy próbie pobrania klucza głównego woluminu.
Det oppstod en uventet feil under forsøk på å hente volumhovednøkkelen under omstart.
Újraindítás közben váratlan hiba történt a kötetfőkulcs beolvasására tett kísérlet alkalmával.
Une erreur inattendue a été détectée lors de la tentative de récupération de la clé principale du volume au cours du redémarrage.
Erro inesperado ao tentar recuperar a chave mestra de volume durante a reinicialização.
Error inesperado al intentar recuperar la clave maestra de volumen durante el reinicio.
Beim Abrufen des Volumehauptschlüssels ist während des Neustarts ein unerwarteter Fehler aufgetreten.
Tijdens opnieuw opstarten is een onverwachte fout opgetreden bij het ophalen van de hoofdsleutel voor het volume.
Při pokusu o načtení hlavního klíče svazku během restartování došlo k neočekávané chybě.
Odottamaton virhe yritettäessä hakea aseman pääsalausavainta uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏אירעה שגיאה בלתי צפויה במהלך ניסיון לאחזר את המפתח הראשי של אמצעי האחסון בעת הפעלה מחדש.
Παρουσιάστηκε απρόσμενο σφάλμα κατά την προσπάθεια ανάκτησης του κύριου κλειδιού του τόμου κατά την επανεκκίνηση.
‏‏تم مصادفة خطأ غير متوقع عند محاولة استرداد المفتاح الرئيسي لوحدة التخزين أثناء إعادة التشغيل.
Der opstod en uventet fejl under forsøget på at hente hovednøglen til diskenheden ved genstart.
Errore imprevisto durante il tentativo di recuperare la chiave master del volume durante il riavvio.
Не удалось получить ключ из требуемых источников при перезагрузке.
Det gick inte att få tillgång till en nyckel från nödvändiga källor under omstarten.
重新啟動時無法從要求的來源取得金鑰。
重新启动时未从所需的源中得到可用的密钥。
Yeniden başlatma sırasında gerekli kaynaklarda kullanılabilir bir anahtar yoktu.
다시 시작하는 동안 필수 원본의 키를 사용할 수 없습니다.
Não estava disponível uma chave a partir das origens necessárias durante o reinício.
再起動時に要求されたソースからキーが取得できませんでした。
Podczas ponownego uruchamiania w wymaganych źródłach nie był dostępny klucz.
Det var ingen nøkkel tilgjengelig i de påkrevde ressursene under oppstart.
Újraindítás közben nem volt elérhető egy kulcs a szükséges forrásokból.
Une clé n’était pas disponible auprès des sources requises lors du redémarrage.
Nenhuma chave foi disponibilizada pelas fontes requeridas durante a reinicialização.
No estuvo disponible una clave en los orígenes necesarios durante el reinicio.
Beim Neustart war ein Schlüssel aus den erforderlichen Quellen nicht verfügbar.
Tijdens opnieuw opstarten was geen sleutel beschikbaar in de vereiste bronnen.
Klíč nebyl během restartování dostupný z požadovaných zdrojů.
Avainta ei saatu tarvittavista lähteistä uudelleenkäynnistyksen aikana.
‏‏מפתח לא היה זמין ממקורות נדרשים בעת ההפעלה מחדש.
Δεν ήταν διαθέσιμο κλειδί από απαιτούμενες προελεύσεις κατά την επανεκκίνηση.
‏‏لم يتم توفير المفتاح من المصدر المطلوب أثناء إعادة التشغيل.
En nøgle var ikke tilgængelig fra påkrævede kilder under genstart.
Chiave non disponibile dalle origini richieste durante il riavvio.
Передача метаданных: не все копии метаданных удается записать на том %2. При повторении ошибок дешифруйте том.
Bekräfta metadata: Det gick inte att skriva alla kopior av metadata på volymen %2. Dekryptera volymen om problemen fortsätter.
中繼資料認可: 無法寫入磁碟區 %2 中所有中繼資料的複本。如果持續發生此錯誤,請將磁碟區解密。
元数据提交: 无法在卷 %2 上写入所有元数据的副本。如果继续失败,请解密卷。
Meta veri yürütme: %2 birimindeki tüm meta veri kopyaları yazdırılamadı. Hatalar devam ederse, birimin şifresini çözün.
메타데이터 커밋: 볼륨 %2의 메타데이터 사본 일부를 쓸 수 없습니다. 오류가 계속되면 볼륨의 암호를 해독하십시오.
Consolidação de metadados: não foi possível escrever todas as cópias de metadados no volume %2. Se as falhas continuarem, desencripte o volume.
メタデータ コミット: ボリューム %2 上のメタデータのすべてのコピーを書き込むことができませんでした。失敗が継続する場合は、ボリュームの暗号化を解除してください。
Przekazywanie metadanych: Nie można zapisać niektórych kopii metadanych w woluminie %2. Jeśli błędy będą się powtarzać, należy odszyfrować wolumin.
Metadatalagring: Ikke alle kopier av metadata på volum %2 kunne skrives. Hvis dette fortsetter å mislykkes, dekrypterer du volumet.
Metaadatok írása: Nem sikerült minden példányát kiírni a(z) %2 kötet metaadatainak. Ha tartósak a hibák, fejtse vissza a kötetet.
Validation des métadonnées : impossible d’écrire toutes les copies de métadonnées sur le volume %2. Si les échecs se répètent, déchiffrez le volume.
Confirmação de metadados: nem todas as cópias de metadados do volume %2 puderam ser gravadas. Se o problema persistir, descriptografe o volume.
Confirmar metadatos: no se pudieron escribir todas las copias de los metadatos en el volumen %2. Si continúan los errores, descifre el volumen.
Commit von Metadaten: Es konnten nicht alle Kopien von Metadaten auf dem Volume "%2" geschrieben werden. Entschlüsseln Sie das Volume, falls weiterhin Fehler auftreten.
Metagegevens doorvoeren: niet alle kopieën van metagegevens kunnen worden geschreven op volume %2. Als de fout blijft bestaan, moet u het volume ontsleutelen.
Potvrzení metadat: Nepodařilo se zapsat všechny kopie metadat ze svazku %2. Pokud budou chyby přetrvávat, dešifrujte svazek.
Metatietojen vahvistus: Kaikkia asemassa %2 olevien metatietojen kopioita ei voitu kirjoittaa. Jos virheet toistuvat, pura aseman salaus.
‏‏פעולת ‏‏Commit של מטה-נתונים: לא היתה אפשרות לכתוב את כל העותקים של המטה-נתונים באמצעי האחסון %2. אם הכשלים ממשיכים, פענח את אמצעי האחסון.
Δέσμευση μετα-δεδομένων: Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή όλων των αντιγράφων μετα-δεδομένων στον τόμο %2. Αν οι αποτυχίες συνεχιστούν, αποκρυπτογραφήστε τον τόμο.
‏‏استخدام بيانات التعريف: لم يتم كتابة كافة نسخ بيانات التعريف الموجودة على وحدة التخزين %2. إذا استمر الفشل، قم بفك تشفير وحدة التخزين.
Allokering af metadata: Ikke alle kopier af metadata på diskenheden %2 kunne skrives. Dekrypter diskenheden, hvis fejlene fortsætter.
Commit metadati: impossibile scrivere alcune copie di metadati nel volume %2. Se l'errore persiste, decrittografare il volume.
Передача метаданных: не удается записать копии метаданных на том %2. При повторении ошибок дешифруйте том.
Bekräfta metadata: Det gick inte att skriva några kopior av metadata på volymen %2. Dekryptera volymen om problemen fortsätter.
中繼資料認可: 無法寫入磁碟區 %2 中任何中繼資料的複本。如果持續發生此錯誤,請將磁碟區解密。
元数据提交: 无法写入卷 %2 上的元数据副本。如果继续失败,请解密卷。
Meta veri yürütme: %2 birimindeki hiçbir meta veri kopyası yazdırılamadı. Hatalar devam ederse, birimin şifresini çözün.
메타데이터 커밋: 볼륨 %2의 모든 메타데이터 사본을 쓸 수 없습니다. 오류가 계속되면 볼륨의 암호를 해독하십시오.
Consolidação de metadados: não foi possível escrever cópias de metadados no volume %2. Se as falhas continuarem, desencripte o volume.
メタデータ コミット: ボリューム %2 上のメタデータのコピーを一切書き込むことができませんでした。失敗が継続する場合は、ボリュームの暗号化を解除してください。
Przekazywanie metadanych: Nie można zapisać żadnych kopii metadanych w woluminie %2. Jeśli błędy będą się powtarzać, należy odszyfrować wolumin.
Metadatalagring: Ingen kopier av metadata på volum %2 kunne skrives. Hvis dette fortsette å mislykkes, dekrypterer du volumet.
Metaadatok írása: Nem sikerült egyetlen példányt sem kiírni a(z) %2 kötet metaadataiból. Ha tartósak a hibák, fejtse vissza a kötetet.
Validation des métadonnées : impossible d’écrire toutes les copies de métadonnées sur le volume %2. Si les échecs se répètent, déchiffrez le volume.
Confirmação de metadados: nenhuma cópia de metadados do volume %2 pôde ser gravada. Se o problema persistir, descriptografe o volume.
Confirmar metadatos: no se pudo escribir ninguna copia de los metadatos en el volumen %2. Si continúan los errores, descifre el volumen.
Commit von Metadaten: Es konnten keine Kopien von Metadaten auf dem Volume "%2" geschrieben werden. Entschlüsseln Sie das Volume, falls weiterhin Fehler auftreten.
Metagegevens doorvoeren: er kunnen geen kopieën van metagegevens worden geschreven op volume %2. Als de fout blijft bestaan, moet u het volume ontsleutelen.
Potvrzení metadat: Nepodařilo se zapsat žádné kopie metadat ze svazku %2. Pokud budou chyby přetrvávat, dešifrujte svazek.
Metatietojen vahvistus: Yhtään asemassa %2 olevien metatietojen kopiota ei voitu kirjoittaa. Jos virheet toistuvat, pura aseman salaus.
‏‏פעולת ‏‏Commit של מטה-נתונים: לא היתה אפשרות לכתוב אף עותק של מטה-נתונים באמצעי האחסון %2. אם הכשלים ממשיכים, פענח את אמצעי האחסון.
Δέσμευση μετα-δεδομένων: Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή των αντιγράφων μετα-δεδομένων στον τόμο %2. Αν οι αποτυχίες συνεχιστούν, αποκρυπτογραφήστε τον τόμο.
‏‏استخدام بيانات التعريف: تعذر كتابة كافة نسخ بيانات التعريف الموجودة على وحدة التخزين %2. إذا استمر الفشل، قم بفك تشفير وحدة التخزين.
Allokering af metadata: Der kunne ikke skrives kopier af metadata på diskenheden %2. Dekrypter diskenheden, hvis fejlene fortsætter.
Commit metadati: impossibile scrivere le copie di metadati nel volume %2. Se l'errore persiste, decrittografare il volume.
Передача метаданных: не удается сбросить обновление метаданных.
Bekräfta metadata: Det gick inte att tömma uppdateringen av metadata.
中繼資料認可: 無法清除中繼資料更新。
元数据提交: 无法刷新元数据更新。
Meta veri yürütme: Meta veri güncelleştirmesi temizlenemedi.
메타데이터 커밋: 메타데이터 업데이트를 플러시하지 못했습니다.
メタデータ コミット: メタデータの更新をフラッシュできませんでした。
Przekazywanie metadanych: nie można opróżnić aktualizacji metadanych.
Metadatalagring: Metadataoppdatering kan ikke tømmes.
Metaadatok írása: Nem sikerült kiüríteni a metaadatok frissítését.
Validation des métadonnées : impossible de vider la mise à jour des métadonnées.
Confirmação de metadados: a atualização de metadados não pôde ser liberada.
Confirmar metadatos: no se pudo vaciar la actualización de metadatos.
Commit von Metadaten: Das Metadatenupdate konnte nicht geleert werden.
Metagegevens doorvoeren: bijgewerkte metagegevens kunnen niet worden verwijderd.
Potvrzení metadat: Aktualizaci metadat se nepodařilo vyprázdnit.
Metatietojen vahvistus: Metatietojen päivitystä ei voitu poistaa.
‏‏פעולת ‏‏Commit של מטה-נתונים: לא היתה אפשרות לרוקן את עדכון המטה-נתונים.
Consolidação de metadados: não foi possível remover actualização de metadados.
Δέσμευση μετα-δεδομένων: Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση της ενημέρωσης μετα-δεδομένων.
‏‏استخدام بيانات التعريف: تعذر مسح تحديث بيانات التعريف.
Allokering af metadata: Opdatering af metadata kunne ikke tømmes.
Commit metadati: impossibile scaricare l'aggiornamento dei metadati.
Передача метаданных: не удается проверить обновление метаданных на томе %2 при прочтении. При повторении ошибок дешифруйте том.
Bekräfta metadata: Ett försök att verifiera uppdateringen av metadata på volymen %2 misslyckades vid läsning. Dekryptera volymen om problemen fortsätter.
中繼資料認可: 嘗試驗證磁碟區 %2 中的中繼資料更新時發生讀取失敗。如果持續發生此錯誤,請將磁碟區解密。
元数据提交: 在尝试验证卷 %2 上的元数据更新时读取失败。如果继续失败,请解密卷。
Meta veri yürütme: %2 biriminde meta veri güncelleştirmesini doğrulama denemesi okuma sırasında başarısız oldu. Hatalar devam ederse, birimin şifresini çözün.
메타데이터 커밋: 읽는 동안 볼륨 %2의 메타데이터 업데이트를 확인하지 못했습니다. 오류가 계속되면 볼륨의 암호를 해독하십시오.
Consolidação de metadados: uma tentativa de verificar a actualização de metadados no volume %2 falhou na leitura. Se as falhas continuarem, desencripte o volume.
メタデータ コミット: ボリューム %2 上のメタデータ更新の検証に失敗しました。失敗が継続する場合は、ボリュームの暗号化を解除してください。
Przekazywanie metadanych: Próba weryfikacji aktualizacji metadanych woluminu %2 nie powiodła się z powodu błędu odczytu. Jeśli błędy będą się powtarzać, należy odszyfrować wolumin.
Metadatalagring: Et forsøk på å kontrollere metadataoppdatering på volum %2 mislyktes ved lesing. Hvis dette fortsette å mislykkes, dekrypterer du volumet.
Metaadatok írása: A(z) %2 kötet metaadat-frissítéseinek ellenőrzésére tett kísérlet az olvasás közben meghiúsult. Ha tartósak a hibák, fejtse vissza a kötetet.
Validation des métadonnées : une tentative de vérification de la mise à jour des métadonnées sur le volume %2 a échoué au moment de la lecture. Si les échecs se répètent, déchiffrez le volume.
Confirmação de metadados: falha de leitura durante a tentativa de verificação de atualização de metadados no volume %2. Se o problema persistir, descriptografe o volume.
Confirmar metadatos: error al intentar comprobar la actualización de metadatos en el volumen %2 durante la lectura. Si continúan los errores, descifre el volumen.
Commit von Metadaten: Lesefehler beim Überprüfen des Metadatenupdates auf Volume "%2". Entschlüsseln Sie das Volume, falls weiterhin Fehler auftreten.
Metagegevens doorvoeren: een poging om bijgewerkte metagegevens te lezen op volume %2 is mislukt. Als de fout blijft bestaan, moet u het volume ontsleutelen.
Potvrzení metadat: Pokus o ověření aktualizace metadat na svazku %2 se při čtení nezdařil. Pokud budou chyby přetrvávat, dešifrujte svazek.
Metatietojen vahvistus: Metatietojen päivityksen vahvistusyritys asemassa %2 epäonnistui luettaessa. Jos virheet toistuvat, pura aseman salaus.
‏‏פעולת ‏‏Commit של מטה-נתונים: ניסיון לאמת עדכון מטה-נתונים באמצעי האחסון %2 נכשל בקריאה. אם הכשלים ממשיכים, פענח את אמצעי האחסון.
Δέσμευση μετα-δεδομένων: Η προσπάθεια επαλήθευσης της ενημέρωσης μετα-δεδομένων στον τόμο %2 απέτυχε κατά την ανάγνωση. Αν οι αποτυχίες συνεχιστούν, αποκρυπτογραφήστε τον τόμο.
‏‏استخدام بيانات التعريف: فشل محاولة التحقق من تحديث بيانات التعريف الموجودة على وحدة التخزين %2 عند قراءتها. إذا استمر الفشل، قم بفك تشفير وحدة التخزين.
Allokering af metadata: Et forsøg på at kontrollere opdatering af metadata på diskenheden %2 mislykkedes under læsning. Dekrypter diskenheden, hvis fejlene fortsætter.
Commit metadati: tentativo di verificare l'aggiornamento dei metadati nel volume %2 non riuscito in fase di lettura. Se l'errore persiste, decrittografare il volume.
See catalog page for all messages.